background image

ES

  

I

  

5

INSTRUCCIONES DE USO:

1.    Despliegue el spa para pies tirando hacia arriba de cada uno de los 

extremos mientras sujeta la base firmemente (figuras 1 - 3).

2.    Utilice el sistema antiplegado para bloquear el aparato en esa posición. 

Para hacerlo, saque los accesorios metálicos que se encuentran en la 

parte delantera y trasera del spa para pies e insértelos bajo el borde del 

cubo (figuras 4 y 5).

3.    Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de llenarla con 

agua. Llene con agua caliente hasta la línea de llenado MÁX. Ubicada en 

la parte interna del cubo.

    NOTA: El calor solo contribuirá a mantener la temperatura del agua 

colocada dentro del spa para pies. No calienta el agua fría. Para un 

masaje de agua templada, llene el aparato con agua templada.

4.    Coloque la unidad en el suelo, delante de una silla. Se recomienda 

colocar el producto sobre una toalla.

5.    Enchufe la unidad a una fuente de alimentación eléctrica de 220-240 CA.

6.    Siéntese y coloque los pies en el spa.

7.    Para encender la unidad, pulse el botón de encendido que se encuentra 

en la parte trasera del producto.

    NOTA: La función Mantener caliente se activa automáticamente cuando 

se activa el masaje con vibración. Las funciones de Masaje con vibración 

y Mantener caliente solo se deben utilizar con agua.

8.    Disfrute de un masaje profundo deslizando los pies hacia delante y hacia 

atrás sobre los nódulos de estimulación situados en la base del spa para 

pies.

1

9.    Si lo desea, puede disolver una pequeña cantidad de sales de baño en el 

agua para que la experiencia sea más refrescante.

10.  Para apagar el aparto, pulse de nuevo el botón de encendido.

11.  Para vaciarlo, desenchufe la unidad de la red eléctrica y vacíe el agua.

12.   Para almacenar el spa para pies, desbloquee el sistema antiplegado 

soltando los accesorios metálicos de debajo del borde del cubo y 

plegándolos.  A continuación, pliegue el spa para pies haciendo presión 

sobre los bordes mientras sujeta la base firmemente.

MANTENIMIENTO :

Limpieza

Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo 

con una esponja suave y ligeramente húmeda.

•   No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo.

•    Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de 

cristal o muebles, disolvente de pintura etc.

Almacén

Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Para evitar 

roturas, NO envuelva el cable eléctrico alrededor del aparato. NO cuelgue el 

aparato por el cable.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: 

Nódulos de acupresión: estimulan los puntos 

de acupresión en la planta de los pies.

Protección contra 

salpicaduras

Maintien chaud : aide à préserver la température 

de l’eau plus longtemps. Cette fonction s’active 

automatiquement quand le massage par vibrations 

est sélectionné.

Appréciez la détente d’un massage par 

vibrations

Interruptor de encendido

Línea de llenado MÁX.

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

Figure 5

Содержание FB-350

Страница 1: ...FB 350 EU FOLDAWAY LUXURY FOOT SPA instruction manual YEARguarantee...

Страница 2: ...ge by sliding feet back and forth over the stimulating acunodes on the footspa floor 9 If desired dissolve a small amount of bath salts into the water for a refreshing bathing experience 10 To turn of...

Страница 3: ...cuvette 7 Pour mettre l appareil en marche appuyez sur le bouton situ l arri re REMARQUE La fonction Maintien au chaud s active automatiquement quand le massage par vibrations est s lectionn Le massa...

Страница 4: ...Boden des Foot Spa vor und zur ck bewegen 19 Wenn Sie es w nschen k nnen Sie dem Wasser eine kleine Menge Badesalz hinzuf gen f r ein erfrischendes Badeerlebnis 10 Zum Ausschalten dr cken Sie erneut d...

Страница 5: ...nte y hacia atr s sobre los n dulos de estimulaci n situados en la base del spa para pies 19 Si lo desea puede disolver una peque a cantidad de sales de ba o en el agua para que la experiencia sea m s...

Страница 6: ...avanti e indietro sui cuscinetti acupressori posti sul fondo del massaggiatore plantare 19 Se si desidera sciogliere nell acqua una piccola quantit di sali da bagno per un pediluvio rinfrescante 10 Pe...

Страница 7: ...ara a frente e para tr s sobre os rolos estimuladores existentes no fundo do massajador de p s 19 Se pretender dissolva dissolva uma pequena quantidade de sais de banho para uma experi ncia de banho r...

Страница 8: ...Du kan ogs ha litt badesalt i vannet for en mer forfriskende badeopplevelse 10 For sl av trykk p knappene p nytt for deaktivere 11 Koble fra str mtilf rselen f r du t mmer ut vannet 12 L s opp anti k...

Страница 9: ...drukpunten op de bodem van de voetenspa 19 Indien gewenst kunt u een kleine hoeveelheid badzout oplossen in het water voor een verfrissende badervaring 10 Druk nogmaals op de knoppen om de massage te...

Страница 10: ...kakylvyn pohjalla olevien akuhierontanystyr iden p ll 9 Jos haluat lis virkistyst voit halutessasi liuottaa pienen m r n kylpysuolaa veteen 10 Laite sammutetaan painamalla painikkeita uudelleen 11 All...

Страница 11: ...och tillbaka ver stimuleringsnoderna p ditt fotspas golv 9 Om s nskad l s upp lite badsalt i vattnet f r en upplivande badupplevelse 10 F r att st nga av tryck p knappen igen f r att st nga av 11 F r...

Страница 12: ...a en 9 Hvis du nsker det kan du opl se lidt badesalt i vandet og f en forfriskende badeoplevelse 10 For at slukke skal du trykke p knapperne igen for at deaktivere 11 N r karret skal t mmes skal ledni...

Страница 13: ...eri geri kayd rarak yapaca n z derinlemesine masaj n keyfini kar n 9 sterseniz ferahlat c bir banyo deneyimi i in k k miktarda banyo tuzu katabilirsiniz 10 Kapatmak i in d melere tekrar basarak devre...

Страница 14: ...14 I EL 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 220 240 V AC 6 7 8 19 10 11 12 MAX 1 2 3 4 5...

Страница 15: ...RU I 15 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 220 240 6 7 8 19 10 11 12 MAX 1 2 3 4 5...

Страница 16: ...uj cych si na dnie spa do st p 9 eby dodatkowo uprzyjemni sobie masa mo na doda niewielk ilo soli do k pieli 10 eby wy czy urz dzenie nacisn ponownie przyciski 11 Przed wylaniem wody od czy urz dzenie...

Страница 17: ...ivn j osv uj c a o istn z itek lze ve vod rozpustit mal mno stv koupelov soli 10 Chcete li p stroj vypnout znovu stiskn te tla tko 11 Chcete li p stroj vypr zdnit odpojte jej od elektrick z suvky a vy...

Страница 18: ...v stimul l akupressz r s massz zsfejeken s lvezze az alapos massz zst 9 Ig ny eset n kis mennyis g f rd s t is tehet a v zbe hogy m g friss t bb legyen az lm ny 10 A kikapcsol shoz nyomja meg ism t a...

Страница 19: ...idiel dopredu a dozadu po stimula n ch akupres rnych bodoch na dne vani ky 9 Ak chcete ma osvie uj ci z itok vo vode rozpus te mal mno stvo soli do k pe a 10 Zariadenie vypnete opakovan m stla en m tl...

Страница 20: ...IB FB350 EU 0218 02 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk...

Отзывы: