background image

Instruction Manual and 
Warranty Information

FC-100TL

l i m i t e d   w a r r a n t y

year

2

El manual en español
empieza a la página 13

© 2005 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca

registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Therapist Select™ y The beauty of living well™ son

marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.

IB-FC100TL

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

(Válida únicamente en los EE.UU.)

HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano
de obra durante el período de dos años a partir de la fecha original de
compra con las excepciones que se detallan a continuación.

Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un
uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no
autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin importar
cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es
válida sólo si el producto es comprado y usado en los EE.UU. 

Esta garantía no cubre un producto que requiera modificación o alteración
para que pueda usarse en cualquier otro país distinto del país por el cual fue
diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
dañados a causa de estas modificaciones. HoMedics no será responsable de
ningún tipo de daños incidentales, consecuentes o especiales. Todas las
garantías implícitas, incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de
idoneidad y comerciabilidad, están limitadas a la duración total de dos años
a partir de la fecha de compra original. 

Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics,
puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo junto con su
recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el franqueo pagado,
junto con un cheque o una orden de pago por el monto de $10,00, pagadero
a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.

Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo
que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado
reemplazar su producto, HoMedics lo reemplazará con uno igual o
comparable, a opción de Homedics. La garantía es válida únicamente a
través del Centro de servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto
por cualquier otro diferente al Centro de servicio HoMedics anulará la
garantía.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de los diferentes estados, es posible que algunas
de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

4 Hands 

Foot and Calf Massager

Moving Massage Mechanism

HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 – 5:00 p.m. (EST ) M – F

Dirección postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390

Correo electrónico:
[email protected]

FOOT MASSAGER

By

FOOT MASSAGER

By

Содержание DESTRESS FC-100TL

Страница 1: ...ncluyendo entre otras aquellas garant as impl citas de idoneidad y comerciabilidad est n limitadas a la duraci n total de dos a os a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubi...

Страница 2: ...achments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with the unit NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been...

Страница 3: ...d to provide soothing massage to worn muscles DO NOT use this product as a substitute for medical attention DO NOT use this product before bed The massage has a stimulating effect and can delay sleep...

Страница 4: ...address listed in the warranty section 6 For a relaxing foot massage 1 Sit in comfortable chair and place the unit in front of you so that massage control functions can be read Slide feet between bla...

Страница 5: ...batteries to explode or leak 9 Instructions for Use Powering up This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug fits into a polarized outlet only one way If the plug do...

Страница 6: ...he activated function or a different speed to deactivate current massage Direction During the kneading massage panels automatically move from front to back of foot or calf Pressing Direction reverses...

Страница 7: ...not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics produ...

Страница 8: ...as o incapacitadas Utilice este artefacto s lo para el uso para el cual est dise ado y como se describe en este manual NO use accesorios no recomendados por HoMedics espec ficamente ning n accesorio n...

Страница 9: ...ado para proporcionar masajes calmantes a los m sculos cansados NO utilice este producto como sustituto de la atenci n m dica NO use este producto antes de ir a dormir El masaje tiene un efecto estim...

Страница 10: ...aje Deslice los pies entre los paneles negros que miran hacia arriba Fig 1 Los paneles pueden estar en movimiento o estar apagados lo que sea m s f cil para usted Mantenga los dedos de los pies planos...

Страница 11: ...ra encender Este artefacto tiene un enchufe polarizado un espigo es m s ancho que el otro Este enchufe encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado Si el enchufe no encaja completamente en...

Страница 12: ...rente para apagar el masaje en progreso Direction Direcci n Durante el masaje de amasado los paneles se desplazan autom ticamente desde adelante hacia atr s del pie o de la pantorrilla Presionar Direc...

Отзывы: