background image

14

ES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE
EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR
LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS
LAS SIGUIENTES:

• Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el aparato de la

toma eléctrica. Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de desconexión
‘OFF’, después retire la clavija del enchufe.

• NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Desenchufe de la toma

general cuando no lo use y antes de poner o quitar piezas o accesorios.

• Es necesaria una estrecha supervisión cuando este aparato lo usen niños, personas inválidas

o discapacitadas o se use cerca de ellos.

• NO trate de coger un aparato que se haya caído al agua u otro líquido. Desenchufe de la

toma general inmediatamente. Manténgalo seco – NO lo use si está mojado o húmedo.

• No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos metálicos en el aparato.
• Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO use

accesorios que no estén recomendados por HoMedics.

• No use NUNCA este aparato si se ha dañado el cable o la clavija, si no funciona

correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de Servicio de
HoMedics para su revisión y reparación.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su

duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe antes de usar de nuevo.

• No introduzca NUNCA ningún objeto en los orificios.
• NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre oxígeno.
• NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de calor y causar

incendio o lesión a personas.

• NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa.
• NO lo use en el exterior.
• NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes.
• Este aparato necesita una acometida eléctrica de 230V CA.
• NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el usuario. Para

servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este
aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics.

HM7654 BKP-300-2EU_IB.qxd:Layout 1  23/1/07  18:09  Page 14

Содержание BKP-300-2EU

Страница 1: ...Instruction Manual BKP 300 2EU BKP 300 2GB Programmable Massager with Heat HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page 1...

Страница 2: ...HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page 2...

Страница 3: ...d into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should...

Страница 4: ...or all five at once Simply push the desired button and the corresponding L E D light will illuminate To deselect push the button again Power Button Programmes There are 4 pre set programmes Simply pre...

Страница 5: ...2V power supply in the car 4 Refer to steps 4 5 in the section above for further instructions for use NOTE The Heat function is pressure activated and will not function unless pressure is applied to t...

Страница 6: ...on recommand s par HoMedics Ne JAMAIS mettre en marche l appareil en cas de cordon ou de connecteur endommag en cas de fonctionnement incorrect en cas de chute ou de d t rioration ou de chute dans l e...

Страница 7: ...dics Cet appareil ne doit JAMAIS tre utilis par toute personne souffrant de tout trouble physique susceptible de limiter l aptitude de l utilisateur manier les boutons de r glage ou souffrant de d fic...

Страница 8: ...Side Massage lat ral alterne le massage entre le mouvement lat ral de gauche droite et d avant en arri re Mix Massage combin active une combinaison des programmes ci dessus Vitesse de massage 3 r gla...

Страница 9: ...us aux tapes 4 5 de la section pr c dente pour poursuivre la proc dure d utilisation REMARQUE La fonction Chauffe est activ e par pression et fonctionne uniquement si une pression est appliqu e la bas...

Страница 10: ...edics empfohlene Zusatzger te Benutzen Sie das Ger t NIEMALS wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind wenn es nicht ordnungsgem funktioniert wenn es fallen gelassen oder besch digt wurde oder i...

Страница 11: ...ce Centre Dieses Ger t sollte NIEMALS von Personen mit k rperlichen Beschwerden die die F higkeit zur Bedienung der Regler einschr nken oder die an Sinnesst rungen in der unteren K rperh lfte leiden b...

Страница 12: ...erholende Impulse Side to Side Wechselseitige Massage wechselseitige Massage zwischen linker und rechter Seite sowie vorw rts und r ckw rts Mix Gemischte Massage aktiviert eine Mischung der oben genan...

Страница 13: ...lten Sie in den Schritten 4 5 im Abschnitt oben HINWEIS Die Heizungs Funktion wird per Druck aktiviert und funktioniert nicht bevor auf das Unterteil des Sitzes Druck ausge bt wird Aus Sicherheitsgr n...

Страница 14: ...eg n se describe en este manual NO use accesorios que no est n recomendados por HoMedics No use NUNCA este aparato si se ha da ado el cable o la clavija si no funciona correctamente si se ha ca do o d...

Страница 15: ...ro de Servicio de HoMedics Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier impedimento f sico que pueda restringir la posibilidad de operar los controles o que tenga dificultades se...

Страница 16: ...do a Lado Alterna el masaje entre el lado derecho y el izquierdo de delante a atr s Mix Masaje Mixto Activa una mezcla de los programas anteriores Velocidad de Masaje Tiene 3 ajustes bajo medio y alto...

Страница 17: ...el coche 4 Para m s informaci n sobre el uso consulte los pasos 4 y 5 en la secci n anterior NOTA La funci n de Calor se activa por presi n y no funciona a menos que se aplique presi n sobre el asien...

Страница 18: ...N usare accessori non raccomandati da HoMedics Non azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa malfunzionamenti cadute accidentali o contatto con acqua Se ci dovesse accadere risped...

Страница 19: ...nza HoMedics Questo apparecchio non deve MAI essere utilizzato da soggetti affetti da problemi fisici che pregiudicano la capacit di azionare i comandi o da quanti soffrono di carenze sensoriali nella...

Страница 20: ...tuti Side to Side Massaggio laterale alterna il massaggio da sinistra a destra eseguendo un movimento laterale continuo Mix Massaggio misto attiva una combinazione dei programmi indicati sopra Velocit...

Страница 21: ...i punti 4 e 5 della procedura riportata sopra NOTE La funzione termica si attiva solo mediante pressione pertanto il sedile massaggiatore si riscalda solo se la base soggetta a pressione Per ragioni...

Страница 22: ...hreven doel gebruiken zoals in deze folder uiteengezet ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het apparaat NOOIT gebruiken als het snoer of de stekker is beschadigd als het niet goed we...

Страница 23: ...n en contact opnemen met een onderhoudscentrum van HoMedics Dit apparaat mag NOOIT worden gebruikt door personen met lichamelijke aandoeningen die de bediening van het apparaat zouden kunnen belemmere...

Страница 24: ...to Side Zij naar zij massage wisselt tussen het masseren van de linker en de rechterzijde en gaat heen en weer Mix Gemengde massage activeert een combinatie van de bovenstaande programm s Massagesnelh...

Страница 25: ...OP De warmtefunctie werkt op druk en functioneert alleen als er druk op de onderkant van het kussen wordt uitgeoefend Om veiligheidsredenen werkt deze functie alleen wanneer de massage is geactiveerd...

Страница 26: ...26 EL OFF HoMedics service HoMedics 230V AC Service HoMedics service HoMedics HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page 26...

Страница 27: ...27 EL Service HoMedics HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page 27...

Страница 28: ...EL LED 4 All Motor Massage 10 Pulse Massage Side to Side Massage Mix Massage Speed 3 Speed LED INTENSITY 3 Intensity LED HEAT 230V 12V DC 10 Power HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page...

Страница 29: ...29 EL 1 3 1 2 3 230V 4 Power 5 Power 1 2 12V 3 12V 4 4 5 Heat 15 HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page 29...

Страница 30: ...6E20 5 8 4 5 3 G2 92 G 24 5 5 5 8 4 55 827 5D2 75B 5412856 2 5 55 12 26 201 1 83 G 8 1 G2 92 G 24 5 78 D 821 F52 201 1 OFF G78 D2 2 1 2 57 01 5 2 B HoMedics 57 01 B 1 D 1 2 57 01 2 2 2 2 2 5 230 2 1 B...

Страница 31: ...31 RU 92 G 24 5 3 8 6 59 28 D5 6 2 4128 2 21 29 7 7 5 8 4 827 5D2 756 5 8 2 2 2 B 57 01 57 01 2 2 2 9 HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page 31...

Страница 32: ...6 5 1 5 4 All 10 Pulse Side to Side Mix Speed 5 3 low medium high Speed medium Intensity 5 3 low medium high Intensity 5 medium Heat 230 12 10 Power HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Pa...

Страница 33: ...33 RU 5 7C55 5 8 4 5 592D 52 1 3 1 2 3 230 220 4 Power 5 Power 1 2 12 3 12 4 4 5 592D 52 A Heat 1 15 OFF 2B 5D2 7 2 8 35 52 5 2 2 HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 09 Page 33...

Страница 34: ...wek innych ni zalecane przez HoMedics NIGDY nie nale y u ywa urz dzenia kt re ma uszkodzony przew d zasilaj cy lub wtyczk jest niesprawne b d zosta o upuszczone zepsute lub wpad o do wody Je li produk...

Страница 35: ...Centrum Serwisowym HoMedics Urz dzenia NIGDY nie mog u ywa osoby cierpi ce na schorzenia powoduj ce niezdolno do obs ugi przyrz d w regulacji lub upo ledzenie czucia w dolnych partiach cia a NIGDY ni...

Страница 36: ...e Masa z boku na bok masa naprzemienny od lewej do prawej strony w prz d i w ty Mix Masa czony jest to po czenie powy szych program w Speed Pr dko masa u S 3 ustawienia niska rednia i wysoka Naci nij...

Страница 37: ...wania jest uruchamiana przez nacisk i nie w czy si dop ki nie zostanie wywarty nacisk na podstaw siedziska Ze wzgl du na bezpiecze stwo nagrzewanie dzia a tylko wtedy gdy w czona jest funkcja masa u A...

Страница 38: ...IB BKP3002EU HM7654 BKP 300 2EU_IB qxd Layout 1 23 1 07 18 10 Page 40...

Отзывы: