HoMedics AT-25 Скачать руководство пользователя страница 9

16

17

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE 
CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR 
CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO  
LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO – 

 PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

• Siempre desenchufe el limpiador de aire del tomacorriente inmediatamente después  
  de usarlo y antes de limpiarlo.
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• Siempre coloque el limpiador de aire sobre una superficie firme y nivelada.
• Siempre coloque el limpiador de aire por lo menos a 15,2 cm (6 [seis pulgadas])  
  de distancia de las paredes y a 91,4 cm (3 [tres pies]) de las fuentes de calor,   
  radiadores o calentadores.
• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol ni donde  
  se está administrando oxígeno.
• NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.
• NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado   
  hacia una tina o pileta.
• NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• Manténgalo seco; NO lo ponga en funcionamiento si está mojado o húmedo.
• Controle el cable del limpiador de aire y las conexiones del enchufe. Las conexiones  
  defectuosas de tomacorrientes de pared o enchufes flojos pueden provocar que  
  el tomacorriente o el enchufe se sobrecalienten. Asegúrese de que el  

 

  enchufe encaje justo en el tomacorriente.

ADVERTENCIA: 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

QUEMADURAS, CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO O LESIONES A LAS 
PERSONAS:

•  Se debe ser extremadamente precavido cuando cualquier limpiador de aire es 

usado por o cerca de niños o personas inválidas y cuando el limpiador de aire se 
deje funcionando sin supervisión.

•  Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando.
•  No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado, o 

después de que limpiador de aire no funcione adecuadamente, se haya caído o 
dañado de cualquier manera. Deseche el filtro de aire o el retorno a HoMedics 
Relaciones con el Consumidor para su revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o 
reparación.

• Este limpiador de aire no está diseñado para usarse en baños, áreas de lavado de 

ropa ni en ubicaciones húmedas similares en interiores. Nunca coloque el limpiador 
de aire donde pueda caer dentro de una tina u otro contenedor de agua.

•  No pase el cable por debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, 

camineros o similares. No pase el cable debajo de muebles ni artefactos.  
Acomode el cable lejos de áreas de tránsito donde pueda provocar tropezones.

• Para desconectar el limpiador de aire, primero coloque todos los controles en la 

posición “OFF” (apagado) y luego retire el enchufe del tomacorriente.

• No incline ni mueva el limpiador de aire mientras esté en funcionamiento.  Apague y 

quite el enchufe del tomacorrientes antes de moverlo.

• No introduzca ni permita que entren objetos extraños por cualquier abertura de 

ventilación o de escape ya que esto puede causar un choque eléctrico o incendio, 
o dañar el limpiador de aire.

• Para evitar un posible incendio, no bloquee los escapes ni entradas de aire de 

ninguna forma. No lo utilice sobre una superficie blanda, como una cama, donde 
las aberturas puedan quedar bloqueadas.

• Utilice este limpiador de aire solamente para el uso por el cual está diseñado y 

como se describe en este manual.  Cualquier otro uso no recomendado por el 
fabricante puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.

• NO lo use en exteriores.

Содержание AT-25

Страница 1: ...s que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPA...

Страница 2: ...children or invalids and whenever the air cleaner is left operating and unattended Always unplug the air cleaner when not in use Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug or after the air cleaner malfunctions has been dropped or damaged in any manner Return to HoMedics Consumer Relations for examination electrical or mechanical adjustment or repair This air cleaner is not intended...

Страница 3: ...trol Panel Main Unit Rear Grill Cover This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by the US EPA US EPA does not endorse any manufacturer claims of healthier indoor air from the use of this product The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured based on a ratio between the model s CADR for Dust and the electrical energy it consumes o...

Страница 4: ...nd remove the clear protective plastic bag Place the air cleaner on a firm level surface Before turning the air cleaner ON you need to confirm that the filters are firmly in place and did not become loose during shipping 1 To check filters open the rear grill cover by gently pushing down on the release tab on the top of the rear grill cover Fig 1 2 Open the grill cover outward until the tabs at th...

Страница 5: ... on the control panel 2 Timer There are four possible timer settings 2 two hours 4 four hours 8 eight hours and 12 twelve hours To activate the timer press the button on the control panel under the TIMER LED screen Each time the button is pressed it will display the successive settings To return to a setting already passed press the button Once a timer setting has been selected it will remain disp...

Страница 6: ...the clean True HEPA filters back in the main unit making sure that it is firmly seated inside the unit Fig 9 6 Place the tabs at the bottom of the grill cover into the base of the unit Gently push the grill cover back into place until you hear a click sound indicating that the grill cover is firmly latched Fig 10 DO NOT USE WATER OR ANY HOUSEHOLD CLEANERS OR DETERGENTS TO CLEAN THE TRUE HEPA FILTE...

Страница 7: ... and Maintenance For best performance we recommend Vacuum the True HEPA filters using the brush attachment of your vacuum cleaner once a month NEVER use water or any household cleaners or detergents to clean the True HEPA filters Clean off the outside of the unit with a dry cloth once a month NEVER use water wax polish or any chemical solution to clean the outside of the unit Clean off the grill c...

Страница 8: ...doption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR...

Страница 9: ...onas inválidas y cuando el limpiador de aire se deje funcionando sin supervisión Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado o después de que limpiador de aire no funcione adecuadamente se haya caído o dañado de cualquier manera Deseche el filtro de aire o el retorno a HoMedics Relaciones con el Consumidor...

Страница 10: ...ia energética establecidas por US EPA US EPA no respalda ninguna declaración del fabricante sobre aire interior más saludable a partir del uso de este producto La eficiencia energética de este modelo calificado según ENERGY STAR se mide basándose en una relación entre CADR tasa de suministro de aire limpio para el polvo y la energía eléctrica que consume o CADR vatio Funciones principales del limp...

Страница 11: ...de filtro HEPA Instrucciones de uso Encendido de la unidad Retire el limpiador de aire de la caja y quite la bolsa plástica protectora transparente Coloque el limpiador de aire sobre una superficie firme y nivelada Antes de encender el limpiador de aire debe asegurarse de que los filtros estén bien asegurados y que no se hayan aflojado en el envío 1 Para verificar el filtro abra la rejilla trasera...

Страница 12: ...oras cuatro 4 horas ocho 8 horas y doce 12 horas Para activar el temporizador presione el botón del panel de control que se encuentra bajo la pantalla LED del TEMPORIZADOR Cada vez que se presiona el botón se mostrarán las configuraciones sucesivas Para volver a una configuración que ya se pasó presione el botón Una vez seleccionada la configuración del temporizador continuará mostrándose en la pa...

Страница 13: ...que nuevamente los filtros HEPA limpios en la unidad principal asegurándose de que estén colocados firmemente dentro de la unidad Fig 9 6 Coloque las lengüetas que se encuentran en la parte inferior de la rejilla en la base de la unidad Empuje suavemente hacia atrás hasta que escuche un clic que indica que la rejilla se encuentra bien firme Fig 10 NO USE AGUA NI OTROS LIMPIADORES O DETERGENTES DOM...

Страница 14: ...resolución de problemas Limpieza y mantenimiento Para un mejor desempeño recomendamos Aspire los filtros HEPA usando el accesorio de cepillo de su aspiradora una vez al mes NUNCA use agua ni ningún otro limpiador o detergente doméstico para limpiar los filtros HEPA Limpie el exterior de la unidad con un paño seco una vez al mes NUNCA use agua cera lustrador ni ninguna otra solución química para li...

Отзывы: