Home PROJECTOR CLOCK Скачать руководство пользователя страница 3

rádiójel vezérlésű projekciós óra

D

4

Jellemzők:

Projektion von Zeit und Datum an die Wand • Schwenkbare und Fokussierbare Projektion • DCF-77 (Frankfurt) Funksteuerung • Kalender (Monat, Tag, Wochentag) und Wecker • Anzeige der Batterieladung • Große, 

Zweizeilen-Anzeige • Blaue Hintergrundbeleuchtung

tartozékok:

1. PROJECTOR (Projektor)

2. PROJECTOR ON/OFF Zz (Projektor Ein/Aus- und   

Schlummer-) Taste – Einschalten des Projektors  

und Verwendung der Schlummerfunktion

3. 

 (Spiegeln) Taste – Spiegeln des projektierten Bildes

4. RECEIVE (Synchronisieren) Taste – Starten der Synchronisation

5. ADJUST (Einstellung) Taste – Schrittweise weitergehen

6. SET (Eingabe) Taste – Starten der Einstellungen

7. MODE (Mód) gomb - beállítások érvényesítése

8. FOCUS (Fókusz) – kivetített kép élesítése

9. DC 4,5V (Adapter csatlakozó)

10. RESET (Reset) gomb - alaphelyzetbe állítás

táPellátás, szinkronizálás

A készülék hátlapján található elemtartó fedelének eltávolítása után - a megadott polaritásnak megfelelően - helyezzen be két darab AA méretű elemet, majd zárja vissza az elemtartót. Hangjelzést követően alaphelyzetbe áll a készülék, elindul az óra. A másod-

percek felett villogó adótorony szimbólum azt jelenti, hogy elindult az önműködő beállítási folyamat, a készülék keresi a rádiójel vezérlést sugárzó adótorony jelét.*

Megfelelő működés esetén a torony körül rádióhullámok is láthatóak. Amennyiben ez utóbbiak nem jelennek meg, az azt jelenti, hogy az adott használati helyen rosszak a vételi viszonyok. Ez esetben próbálja meg a készüléket elfordítani, esetleg máshova 

áthelyezni. (Az óra beépített ferritantennával rendelkezik, hasonlóan az AM rádiókészülékekhez.) A vételi viszonyoktól függően a szinkronizálás 2-10 percig is eltarthat. Utána az adótorony jele már folyamatosan látható. A készülék hátlapján található RECEIVE 

gomb megnyomásával indítható a szinkronizálás.

Figyelem! A szinkronizálás alatt semmilyen funkciót sem lehet manuálisan beállítani!

*A rádiójel vezérlésű órák a hagyományos kvarc óramű mellett rendelkeznek egy beépített speciális rádióvevővel is. Ez a Mainflingenben működő (Németország, Frankfurt mellett) DCF-77 elnevezésű adótorony által sugárzott rádiójelet veszi és ez alapján – 

rendszeres időközönként – korrigálja a pontos idő beállítását. Mivel a rádiójelek egy atomóra kódolt információit hordozzák, az ilyen típusú készülékek atomóra pontossággal rendelkeznek. A pontos időtől való eltérés 1 millió év alatt max. ± 1 másodperc lehet. 

Az adótorony 1500 km-es körzetében biztosított a jó minőségű vétel. Amennyiben a használati helyen vételkiesés történne, hagyományos kvarcóraként működnek tovább.

az óra kézi Beállítása 

1. Győződjön meg róla, hogy a rádiójel vezérlés ki van kapcsolva (nem látható az adótorony) és a kijelző alsó sora a dátumot mutatja.

2. Az ADJUST gomb megnyomása után tartsa nyomva a SET gombot 2 másodpercig és elkezd villogni az évszám négy számjegye, amit az ADJUST billentyűvel lehet előre léptetni. A megfelelő értéknél nyomja meg a MODE gombot.

3. Következő lépés a dátum megadása: tartsa nyomva 2 másodpercig a SET gombot, majd léptessen vele a nap, hónap ikonokig. Az ADJUST billentyűvel lehet előre léptetni ismét. A megfelelő értéknél szintén a MODE gombbal lehet rögzíteni.

4. A hét napjainak nyelvét szintén a SET gombbal tudjuk állítani. Megjelenítése történhet angol (GB), német (DE), francia (FR), olasz (IT) és spanyol (ES) nyelven. Léptetés szintén az ADJUST, rögzítés a MODE gombbal.

5. A következő fázisban lehetőség van 12 vagy 24 órás időkijelzés kiválasztására a SET gombbal; léptetés az ADJUST, rögzítés a MODE gombbal.

6. Pontos idő beállítása a SET gombbal történő léptetés után az ADJUST gombbal érhető el, rögzítés szintén a MODE gombbal történik. 

7. A MODE utolsó megnyomása rögzíti a megadott adatokat, a kijelző a pontos időt és a dátumot mutatja.  

Megjegyzés: 

– ha távolabbi értéket keres – a beállítás felgyorsításához – tartsa lenyomva a léptető gombot.

– amennyiben 5 másodpercig nem történik adatbevitel, visszakapcsol alaphelyzetbe (óra- és dátumkijelzés).

éBresztés Beállítása

Alaphelyzetben a MODE gomb megnyomásával hívja le az ébresztési időt.

1. Tartsa nyomva 2 másodpercig a SET gombot, majd villogni kezd az óra kijelzése. 

2. Az ADJUST gomb használatával lehet léptetni a kívánt értékre.

3. A SET gomb ismételt megnyomásával lehet átváltani percre és megismételni az előző műveletet.

4. Ha elértük a kívánt ébresztési értéket, a MODE gomb használatával tudjuk memorizálni az adatokat.

5. A MODE ismételt megnyomásával kiléphetünk a készenléti állapotba.

éBresztés, szundi üzeMMód használata

Alaphelyzetben a MODE gomb megnyomásával hívja le az ébresztési időt.

1. Az ADJUST gomb egyszeri megnyomásával aktiválhatja a beállított értéket, megjelenik az ( ) a kijelzőn.

2.  Az ADJUST gomb ismételt megnyomásával aktiválhatja a szundi üzemmódot, megjelenik a „szundi ikon” (Zz) a kijelzőn. Mikor aktiváltuk ezt a funkciót, az ébresztés 5 lépésben erősödő hangja 4-szer ismétlődik meg 5 percenként. Az ébresztési hang  

120 másodpercig hallható.

3. Az ADJUST gomb harmadszori megnyomásával tudjuk érvényteleníteni az ébresztést.

4. Az ébresztés hangjelzése bármelyik gombbal kikapcsolható és a szundi üzemmód is aktív marad.

Hőmérséklet mérése

A kijelző jobb alsó sarkában folyamatosan a belső hőmérséklet látható °C fokban kifejezve. A leolvasás pontossága 0,1°C.

A mértékegységet alaphelyzetben a SET gomb megnyomásával lehet változtatni Fahrenheit és Celsius között.

Vetítő Használata

PROJECTOR ON/OFF gomb benyomásakor 5 másodpercig kivetítésre kerül a pontos idő és a hőmérséklet. 3 másodperces nyomva tartása esetén a háttérvilágítás 5 másodpercig, a vetítés pedig 30 percig aktív. A javasolt vetítési távolság 1-3 méter közötti.  

A kivetítő forgatásával lehetőség van nem csak mennyezetre, hanem oldalfalra is vetíteni. A megcélzott felület távolságától függően az éles kép eléréséhez szükség lehet a fókusz beállítására. Erre szolgál az óra oldalán található recés gyűrű.

Az óra tetején található 

 gomb megnyomásával a kivetített képet tükrözni tudjuk a kívánt kép eléréséhez.

Tartsa tisztán a lencsét, a rárakódott por csökkenti az olvashatóságot! Alkalmazza este, illetve sötétített helyiségben!  Ne nézzen a világító lencsébe!

Folyamatos vetítés valósítható meg, ha külső hálózati adaptert csatlakoztat a hátsó aljzatba. Ügyeljen arra, hogy a jelölés szerinti polaritást és 4,5 Voltos feszültséget állítson be. Javasolt típus: SAX 500, SAX 500D, SAX 800… 

háttérvilágítás

Normál működés közben, a készülék tetején található POJECTOR ON/OFF gomb megnyomását követően 5 másodpercig megvilágításra kerül a kijelző. 

alaPhelyzetBe állítás

Ha megmagyarázhatatlan működési rendellenességet tapasztal (pl. a kijelzőn szokatlan ábrák jelennek meg, vagy a készülék nem reagál gombnyomásra), nyomja be egy vékony, hegyes eszközzel (pl. gombostű) az óra hátlapján található RESET gombot.

eleM-állaPot Megjelenítése

Ha a készülékben lévő elemek cserére szorulnak, a kijelzőn megjelenik az „alacsony töltöttség” ikon (

). Ilyenkor célszerű az elemek cseréje. Kizárólag tartós, alkáli elemek használata ajánlott. Ne keverjen különböző típusú és állapotú elemeket.

FigyelMeztetések

• A készülék elhelyezésekor vegye figyelembe az „atomóra” működéséhez szükséges megfelelő vételi viszonyok meglétét! 

• Ne tegye nagyobb fém felület közelébe, mert az leárnyékolhatja a rádióhullámok terjedését!

• Egyes elektromos berendezések közelsége zavarhatja az óra korrekt működését (pl. fénycső, televízió, számítógép...).

• Ne érje közvetlenül napfény vagy hőhatás!

• Ne helyezze légkondicionáló, fűtőberendezés vagy ventilátor közelébe!

• Csak beltéri használatra alkalmas!

• Óvja víztől, párától, ütéstől, rázkódástól és agresszív tisztítószerektől!

• Elhalványuló kijelző vagy gyengülő háttérvilágítás esetén cserélje ki az elemeket! Lehetőség szerint alkáli típusokat használjon! 

mŰszakI aDatOk

óra: DCF-77 rádiójel vezérlés, kvarc óramű 

pontosság: ± 1 mp / 1 millió év

hőmérséklettartomány: -5 + 50°C

felbontás: 0,1 °C

tápellátás: 2 x AA (1,5V) elem (nem tartozék)

készülék/kijelző mérete: 140 x 100 x 35 / 60 x 30 mm

Содержание PROJECTOR CLOCK

Страница 1: ...DCP 01 BEDIENUNGSANLEITUNG HASZNÁLATI UTASÍTÁS manual de utilizare UPUTSTVO ZA UPOTREBU NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ...nd hold the ADJUST button to quickly reach a greater value if you do not press any key for 5 seconds the device returns to the default status i e displays the date and time Setting the alarm When the clock is in the default mode you can show the alarm time by pressing MODE 1 Press and hold SET for 2 seconds the displayed time will start flashing 2 Increase the value by pressing ADJUST 3 Pressing S...

Страница 3: ...ben 5 másodpercig nem történik adatbevitel visszakapcsol alaphelyzetbe óra és dátumkijelzés Ébresztés beállítása Alaphelyzetben a MODE gomb megnyomásával hívja le az ébresztési időt 1 Tartsa nyomva 2 másodpercig a SET gombot majd villogni kezd az óra kijelzése 2 Az ADJUST gomb használatával lehet léptetni a kívánt értékre 3 A SET gomb ismételt megnyomásával lehet átváltani percre és megismételni a...

Страница 4: ...akapcsol alaphelyzetbe óra és dátumkijelzés Ébresztés beállítása Alaphelyzetben a MODE gomb megnyomásával hívja le az ébresztési időt 1 Tartsa nyomva 2 másodpercig a SET gombot majd villogni kezd az óra kijelzése 2 Az ADJUST gomb használatával lehet léptetni a kívánt értékre 3 A SET gomb ismételt megnyomásával lehet átváltani percre és megismételni az előző műveletet 4 Ha elértük a kívánt ébreszté...

Страница 5: ...ei Reglarea alarmei ceasului În poziţia de bază prin apăsarea butonului MODE fixaţi deşteptătorul 1 Timp de 2 secunde ţineţi apăsat butonul SET după aceea ora va începe să clipească 2 Prin folosirea butonului ADJUST puteţi să modificaţi la valoarea dorită 3 Prin apăsarea repetată a butonului SET puteţi să treceţi la minute şi repetaţi procedura precedentă 4 La valoarea de deşteptare dorită cu ajut...

Страница 6: ...esei podatak sat se automatski vraća u osnovni položaj sat datum Podešavanje budilnika U osnovnom položaju sat datum pritiskom tastera MODE pozivate namešteno buđenje 1 Držite pritisnuto dve sekunde taster SET Nakon toga počinje treptati ispis sata 2 Korišćenjem tastera ADJUST možete koračati na željenu vrednost 3 Pritiskom tastera SET možete preći na podešavanje minuta Podešavanje minuta vršimo i...

Страница 7: ...roj prepne do pôvodného stavu zobrazenie času a dátumu Nastavenie budenia V základnom režime podržaním tlačidla MODE možno nastavovať čas budenia 1 Podržte po dobu 2 sekúnd tlačidlo SET na displeji začne blikať čas 2 Použitím tlačidla ADJUST možno zvoliť vhodnú hodnotu 3 Opätovným stlačením tlačidla SET možno prepnúť na minúty a zopakovať predchádzajúcu operáciu 4 Ak sme vybrali požadovaný čas bud...

Страница 8: ...ex Logistic Coratim II Floreşti sector XII str Avram Iancu nr 442 446 drum E60 lângă Metro com Floreşti judeţul Cluj România Ţară de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jovana Mikića 56 24000 SUBOTICA SERBIA tel 381 0 24 686 270 Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Distribútor Somogyi Elektronic Slovensko s r o Záhradnícka 10 945 01 Komárno SK Tel 421 0 35 7902400 somogyi sk Krajina p...

Отзывы: