Home DUPRAY Скачать руководство пользователя страница 17

LIMITED WARRANTY

We guarantee Dupray products are free from manufacturer defects,  
under normal use for a reasonable period of time as follows*:

*  No warranty on accessories, hoses, or consumables. Warranty only covers original purchaser.  

The warranty does not cover abuse or transport to our repair center.  

Please refer to the following section for details. 

• 

For a period of 

thirty-six (36) months

 following the purchase of the Product (the “Warranty period”), if the client has used the product under normal use and in strict 

conformity with the instructions and/or manual of operations provided by Dupray and discovers any defects in material or workmanship and notifies Dupray in writing 

there of during the Warranty period, Dupray shall use reasonable commercial efforts to repair or replace that portion of the product found by Dupray to be defective  

in material or workmanship or refund the purchase price of the Product or replace the product or a portion of same.

• 

The Warranty excludes; accessories, consumables, shipping and handling costs.

• 

The warranty is void if:

• 

It is understood that certain parts of the equipment are not covered by the Dupray warranty due to the fact they require replacement after multiple use.  

Such parts include, but are not limited to, buttons, hoses, seals, etc. These parts will eventually require replacement at the client’s cost.

• 

Dupray makes no warranty or representation that the product complies with any local laws, rules or regulations and client shall be responsible 

 for obtaining all permits or authorizations required by any regulatory body for installation or use of the product.

• 

Dupray makes no other warranties or conditions and the warranty statement is in lieu of all other warranties, representations, promises, or conditions, express  

or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Dupray expressly disclaims all warranties  

and conditions not stated here of. Any implied warranties and conditions that may be imposed by law are limited in duration to the warranty period. Dupray’s liability  

for warranty claims is limited to repair or replacement as set forth here of.

• 

The Client represents that it shall strictly comply with the operation instructions or manual provided by Dupray in relation with the product.  

Failure to do so shall exonerate dupray from any warranty and liability what so ever.

• 

This warranty is to benefit the original purchaser of the product. The warranty is not transferable beyond the original purchaser.

A .  The damages are as result of an accident, abuse, freeze, impact, alteration,  

non authorized usage, a major force, or use of other electricity than that indicated  

on the product.

B .  The product was used with other substances besides water in the water chamber.
C .  Repairs, modifications, or alterations were done by a person not authorized by Dupray.

D .  The owner or user neglected to do routine maintenance required  

and the damages or problems are directly related to such neglect.  
It is the Client’s responsibility to keep equipment in proper condition  
and to use exclusively Dupray cleaning products  
as to not damage the internal components.

LIFETIME WARRANTY 

ON THE BOILER 

3-YEAR LIMITED WARRANTY

16

en

Содержание DUPRAY

Страница 1: ...Instruction manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ENGLISH 01 FRAN AIS 19 DEUTSCH 37 443330112660 DUPRAY COM...

Страница 3: ...IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 03 SPECIFICATIONS 05 STEAM HOSE 05 FEATURES 06 HOW TO USE YOUR STEAM CLEANER 07 USING THE ACCESSORIES 10 MAINTENANCE 15 LIMITED WARRANTY 16 TROUBLESHOOTING 17 FOR MORE IN...

Страница 4: ...procedure Keep away from children Do not leave the steam cleaner on while unattended Do not use this unit in the presence of explosive and or flammable fumes Keep ventilation slots free of dust Never...

Страница 5: ...elicate steam sensitive materials DO NOT use the steam cleaner for any other purpose than what is described in the instructions manual In no event is Dupray liable for incidental or consequential dama...

Страница 6: ...LOCK WARNING This hose contains electrical connections do not immerse in water for cleaning STEAM TEMPERATURE 145O C 293O F STEAM PRESSURE 3 2 BAR 46 PSI VOLTAGE 230 V AMPERAGE 6 A HEATING TIME 8 MINU...

Страница 7: ...er is operating at optimal pressure and ready to use 7 LOW WATER INDICATOR This red warning light signals that the water needs to be refilled If you wish to continue steam cleaning see the Refilling w...

Страница 8: ...TANT Do not overfill with water Leave space for steam PLUGGING IN THE MACHINE Unravel completely the electrical cord Connect the electrical cord to a 13 amp 230V power outlet make sure the circuit is...

Страница 9: ...on during usage and you would like to continue using the steam cleaner you will need to follow theses steps RELEASE ALL STEAM PRESSURE by pressing on the steam release trigger on the hose and let the...

Страница 10: ...to leave water in the boiler when the steam cleaner is not in use If it is for an extended period of time months then it is best to flush out the remaining water To do so follow the water removal inst...

Страница 11: ...is inserted all the way into the tool THEN rotate the connector 180 as pictured above To remove rotate the connector 180 so both arrows are aligned and pull the connector out USING THE ACCESSORIES CON...

Страница 12: ...bonnet to insulate steam and provide a higher steam temperature to disinfect The microfiber cloth or microfiber bonnet will also pick up dirt as you clean Use the connector to attach the rectangular...

Страница 13: ...he triangular tool on the center of the microfiber cloth THEN wrap the edges of the cloth around the tool and secure it under the clips WELL DONE WELL DONE FIRST fold the edges of the microfiber cloth...

Страница 14: ...insulate steam and provide a higher steam temperature to disinfect WINDOW TOOL Use the window tool to clean mirrors and windows Attach the window tool to the extension tubes or the steam hose Use the...

Страница 15: ...ylon brush because of its softness is ideal for cleaning grout sink or any surface requiring light scrubbing action The bristles are made of a soft nylon to be delicate and safe on most surfaces With...

Страница 16: ...Turn the steam cleaner over and empty all the remaining water from the boiler 3 Using the provided funnel refill the boiler with equal parts of water and white vinegar for a maximum of 500ml or 17 oz...

Страница 17: ...beresponsible forobtainingallpermitsorauthorizationsrequiredbyanyregulatorybodyforinstallationoruseoftheproduct Dupraymakesnootherwarrantiesorconditionsandthewarrantystatementisinlieuofallotherwarrant...

Страница 18: ...coming out A Scale may have built up A Follow maintenance instructions on page 15 Not enough steam pressure A The variable pressure control on the steam cleaner may be set too low B Scale may have bu...

Страница 19: ...set to max for too long A Use lower pressure setting Machine is not heating A Out of water light may not be on A Follow the Refilling with water instructions on page 8 The electrical cord is damaged...

Страница 20: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 19 DEUTSCH 37 443330112660 DUPRAY COM...

Страница 21: ...ESURES DE S CURIT 21 SP CIFICATIONS 23 TUYAU VAPEUR 23 CARACT RISTIQUES 24 COMMENT UTILISER VOTRE NETTOYEUR VAPEUR 25 UTILISATION DES ACCESSOIRES 28 ENTRETIEN 33 GARANTIE LIMIT E 34 D PANNAGE 35 INFOR...

Страница 22: ...ce d explosifs et ou de vapeurs inflammables Gardez les fentes de ventilation sans poussi re vitezdelaissertomberoud ins rerunobjetdanslesfentesde ventilation Afin de pr venir la surchauffe d roulez c...

Страница 23: ...ou tout autre tissu d licat et sensible la vapeur NE PAS utiliser le nettoyeur vapeur d autres fins que celles prescrites dans le mode d emploi En aucun cas Dupray ne pourra tre tenue responsable des...

Страница 24: ...30 V AMP RAGE 6 A TEMPS DE CHAUFFAGE 8 MINUTES PUISSANCE 1450 W CAPACIT DELABOUILLOIRE 1L 34 OZ POIDS 4 2 KG 9 26 LBS SP CIFICATIONS TUYAU VAPEUR BOUTON DE REL CHE DE LA VAPEUR VERROU DE S CURIT AVERT...

Страница 25: ...E PRESSION S lectionnez la quantit de vapeur entre minimum gauche et maximum droite 6 INDICATEUR STEAMREADY Ce voyant vous indique lorsque le nettoyeur vapeur a atteint la pression d op ration maximal...

Страница 26: ...trop d eau Laissez de l espace pour la vapeur BRANCHER LA MACHINE D roulez compl tement le cordon lectrique situ sous l appareil Branchez le cordon lectrique une prise de courant de 13A 230V assurez...

Страница 27: ...apeur REMPLIR APR S UTILISATION Si la vapeur diminue drastiquement ou si l indicateur de faible niveau d eau s allume lors de l utilisation et que vous souhaitez continuer utiliser votre nettoyeur vap...

Страница 28: ...isser l eau dans le nettoyeur vapeur lorsqu il n est pas utilis S il n est pas utilis pour une p riode prolong e plusieurs mois il est pr f rable d enlever l eau qui reste dans le r servoir Pour ce fa...

Страница 29: ...la connexion Pour retirer tournez le connecteur de 180 de mani re ce que les deux fl ches soient align es et retirez le connecteur ENSUITE tournez le connecteur de 180 dans le sens horaire tel qu ill...

Страница 30: ...er la vapeur et ainsi en augmenter la temp rature pour mieux d sinfecter Le linge de microfibre ou le bonnet de microfibre permet aussi de ramasser la salet durant le nettoyage Utilisez le connecteur...

Страница 31: ...placez l outil triangulaire au centre du linge de microfibre ENSUITE enroulez les coins du linge autour de l outil et fixez les avec les pinces PARFAIT PARFAIT PREMI REMENT repliez les extr mit s du l...

Страница 32: ...augmenter la temp rature pour mieux d sinfecter Le bonnet de microfibre permet aussi de ramasser la salet durant le nettoyage OUTIL FEN TRES L outil fen tres rend le nettoyage des fen tres et des miro...

Страница 33: ...e PETITES BROSSES PETITE BROSSE DE NYLON Gr ce sa souplesse la petite brosse de nylon est id ale pour nettoyer les joints de c ramique les viers ou toute autre surface plus d licate Les poils de nylon...

Страница 34: ...ttoyeur vapeur l envers et videz l eau restante dans la bouilloire 3 En utilisant l entonnoir fourni versez dans la bouilloire une part gale d eau et de vinaigre blanc pour un maximum de 500ml ou 17 o...

Страница 35: ...a responsabilit d obtenir tous les permis ou toutes les autorisations exig es par les organismes r glementaires r gissant l installation ou l utilisation du dit produit Dupray n offre aucune autre gar...

Страница 36: ...jusqu ce que la vapeur commence sortir C Remplacez les joints d tanch it De l eau sale s coule de l appareil A Du tartre peut s tre accumul A Suivez les instructions de nettoyage de la bouilloire la...

Страница 37: ...eau l indicateur de faible niveau d eau peut ne pas tre allum A Suivez les instructions sous Remplir apr s utilisation de remplissage de l eau la page 26 Le cordon d alimentation lectrique est endomm...

Страница 38: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 19 DEUTSCH 37 443330112660 DUPRAY COM...

Страница 39: ...SICHERHEITSHINWEISE 39 TECHNISCHE DATEN 41 DAMPFSCHLAUCH 41 FUNKTIONSMERKMALE 42 VORGEHEN BEI DER DAMPFREINIGUNG 43 EINSATZ DER ZUBEH RTEILE 46 WARTUNG 51 BESCHR NKTE GARANTIE 52 FEHLERBEHEBUNG 53 WEI...

Страница 40: ...h digt wurde Dies f hrt zum Verlust aller etwaigen Garantie und Haftungsanspr che Bitte setzen Sie sich unter der Rufnummer 44 333 011 2660 mit Dupray in Verbindung um Informationen zumReparaturverfah...

Страница 41: ...f besch digt oder verf rbt werden Vor dem Einsatz von Dampf sollten Sie IMMER Informationen des Herstellers der Oberfl che bzw des Produkts zurate ziehen TESTEN Sie an einem kleinen verborgenen Teil d...

Страница 42: ...trische Anschl sse und darf zu Reinigungszwecken nicht in Wasser eingetaucht werden DAMPFTEMPERATUR 145O C 293O F DAMPFDRUCK 3 2 BAR 46 PSI NETZSPANNUNG 230 V STROMST RKE 6 A AUFHEIZZEIT 8 MINUTEN ELE...

Страница 43: ...Druck erreicht hat und einsatzbereit ist 7 WASSER NIEDRIGSTAND ANZEIGER Diese rote Warnleuchte macht darauf aufmerksam dass Wasser nachgef llt werden muss Wenn Sie die Dampfreinigung fortsetzen m chte...

Страница 44: ...vollst ndig ab Stecken Sie das Netzstromkabel in eine entsprechende Steckdose 13 A 230 V und stellen Sie sicher dass nicht bereits ein anderes Ger t mit hoher Wattzahl auf demselben Stromkreis betrie...

Страница 45: ...hs aufleuchtet und Sie mit dem Gebrauch des Dampfreiniger fortfahren m chten f hren Sie diese Schritte aus ENTLASTEN SIE DEN DAMPFDRUCK durch Dr cken der Dampftaste auf dem Schlauch und lassen Sie den...

Страница 46: ...wenn Wasser im Reiniger verbleibt wenn dieser nicht im Einsatz ist Wenn das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum gelagert werden soll Monate ist es jedoch empfehlenswert das restliche Wasser abzulassen F...

Страница 47: ...f hrt ist DANN drehen Sie den das Verbindungsst ck um 180 wie oben abgebildet Um das Verbindungsst ck zu entfernen drehen Sie dieses um 180 so dass beide Pfeile aneinander ausgerichtet sind und ziehen...

Страница 48: ...es zusammen mit dem Mikrofasertuch oder der Mikrofaserhaube f r das rechteckige Zubeh rteil um den Dampf zu isolieren und zur Desinfektion eine h here Dampftemperatur zu erzielen Das Mikrofasertuch b...

Страница 49: ...beh rteil in die Mitte des Mikrofasertuchs WICKELN Sie dann die Enden des Tuchs um das Zubeh rteil und befestigen Sie es unter den Klemmen GUT GEMACHT GUT GEMACHT FALTEN Sie zun chst die Ecken des Mik...

Страница 50: ...here Dampftemperatur zu erzielen Dar ber hinaus nimmt sie bei der Reinigung auch Schmutz auf FENSTERZUBEH RTEIL Das Fensterzubeh rteil macht die Fensterreinigung kinderleicht Verwenden Sie die Schaums...

Страница 51: ...heit ideal geeignet um den Schmutz aus Fugen Waschbecken und von anderen Oberfl chen zu entfernen bei denen ein sanftes Reiben erforderlich ist Die Borsten bestehen aus einem weichen Nylon um die meis...

Страница 52: ...und entleeren Sie das verbleibende Wasser aus dem Kessel 3 Verwenden Sie den beiliegenden Trichter um den Kessel zu gleichen Teilen mit Wasser und wei em Essig insgesamt maximal 500 ml zu f llen und...

Страница 53: ...lation oder Verwendung des Produktes erforderlich sind Dupray bernimmt keine weiteren Garantien oder Bedingungen und diese Garantieerkl rung ersetzt alle anderen Garantien Darstellungen Versprechen od...

Страница 54: ...Schmutziges Wasser tritt aus A Es kann zu einer Anlagerung von Kesselstein kommen A Folgen Sie den Wartungsanweisungen auf Seite 51 Nicht genug Dampfdruck A Die variable Drucksteuerung am Damp freinig...

Страница 55: ...re Druckeinstellung Das Ger t heizt nicht A Es ist kein Wasser mehr vorhanden Das Licht ist m glicherweise nicht an A A Folgen Sie den Anweisungen zum Bef llen mit Wasser auf Seite 44 Das Netzstromkab...

Страница 56: ...ORDER ACCESSORIES COMMANDER DES ACCESSOIRES ZUBEH R BESTELLEN DUPRAY COM TRAINING VIDEOS VIDEOS DE FORMATION ANLEITUNGSVIDEOS DUPRAY COM...

Страница 57: ...NG MOBILE APP APPLICATION MOBILE GUIDE DE NETTOYAGE VAPEUR MOBIL APP ZUR DAMPFREINIGUNG T l charger dans l App storeTM Aus dem App Store herunterladen Disponible sur Google playTM HERUNTERLADEN VON Go...

Страница 58: ...NEED HELP BESOIN D AIDE BEN TIGEN SIE HILFE 443330112660 DUPRAY COM MAN DUP50 UK EU V1...

Отзывы: