background image

 

 

 

 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

 

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. 
1. 

 

2. 

 

3. 

 

 

4. 
5. 
6. 
7. 

 

8. 

 

 

 

 

 

 

 

9. 

Desconecte siempre el suministro de electricidad antes de realizar tareas de mantenimiento 
en el ventilador, el motor o la caja de unión. 
El trabajo de instalación debe estar a cargo de personas calificadas, de acuerdo con todos los 
códigos locales y de seguridad, incluidas las normas para fabricación con resistencia al fuego. 
Respete todos los códigos locales eléctricos y de seguridad del edificio, además del Código 
nacional de electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y el de la Administración de Salud y 
Seguridad Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés). 
El suministro de energía eléctrica debe ser de 120 V 60 Hz. 
Esta unidad debe tener una conexión a tierra adecuada. 
No doble ni pliegue los conductores de fuerza. 
Cuando corte o taladre las paredes o el techo, tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico 
existente. 
Es necesario un suministro de aire adecuado para que se produzca una combustión apropiada 
y la extracción de gases a través de chimeneas (tiro) del equipo de combustión para evitar la 
explosión de flujo de aire en retroceso. Consulte las normas de la Asociación Nacional de Protección 
contra Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés), la Sociedad Americana de Ingenieros para 
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE, por sus siglas en inglés) y las 
autoridades del código de construcción local. 
No use este ventilador con dispositivos de control de estado sólido, por ejemplo, un control remoto, 
un regulador de intensidad o determinados temporizadores. Los temporizadores mecánicos no son 
dispositivos de estado sólido. 

10. Este ventilador está aprobado para su uso sobre bañeras o duchas cuando se instala con un 

interruptor de circuitos de falla de conexión a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). No use 
ventiladores sobre bañeras o duchas que no estén aprobadas ni marcadas para dicha aplicación. 

11. No lo instale en áreas de cocina. 
12. No lo use para extraer vapores peligrosos o explosivos. 
13. Los ventiladores deben contar siempre con una salida al exterior y que cumpla con los códigos 

locales. 

14. No instale en un techo con aislamiento superior a R42. 
15. Los componentes para conductos se deben instalar en línea recta, con el mínimo de dobleces. 
16. El tamaño de los componentes para conductos debe representar el mismo tamaño de la descarga 

y no se debe reducir. Puede reducir el tamaño del conducto, pero los tamaños menores pueden 
incrementar el ruido del ventilador. 

17. Antes de realizar tareas de mantenimiento o limpiar la unidad, corte el suministro de electricidad 

en el panel y bloquéelo a fin de impedir la activación de la alimentación. Si no puede bloquear 
el panel, márquelo claramente con una etiqueta de advertencia para evitar que otros conecten 
la alimentación. 

18. Use esta unidad solo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, llame al fabricante 

(al número del Servicio al Cliente que aparece en la primera página). 

19. El ventilador está destinado a ser montado, al menos, 2,1 metros sobre el suelo. 

 

PREPARACIÓN 

Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. 
Compare las piezas con el paquete de lista de contenido y el contenido de hardware. Si alguna pieza 
falta o está dañada, no intente ensamblar el producto. Póngase en contacto con el servicio al cliente 
para las piezas de repuesto. 

Asamblea Tiempo estimado: 60 minutos 

www.homewerksww.com 

17

Содержание 7130-03-BT

Страница 1: ...ed by BLUETOOTH SIG Inc and any use of the said mark by Homewerks Worldwide is under license Other trademark and trade names are those of their respective owners Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 319 3757 8 a m 5 p m CST Monday Friday READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS www homewerksww com Aug 24 2015 ...

Страница 2: ... modifications or changes could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This 2 SPECIFICATIONS Motor power consumption 31 W Exhaust fa...

Страница 3: ...an body Grille w BLUETOOTH Speaker QTY 1 1 PART D E DESCRIPTION Suspension Bracket II Suspension Bracket III QTY 1 1 C Suspension Bracket I 1 HARDWARE CONTENTS not actual size AA Long Wood Screw Qty 8 www homewerksww com BB Short Machine Screw Qty 3 3 ...

Страница 4: ...solid state devices 10 This ventilation fan is approved for use over a bathtub or shower when installed in a GFCI protected circuit Do not use fans over a bathtub or shower that are not approved for that application and marked accordingly 11 Do not install in a cooking area 12 Do not use to exhaust hazardous or explosive vapors 13 Fans should always be vented to the exterior and in compliance with...

Страница 5: ... be run and the area is sufficient for proper ventilation Inspect duct work and wiring before proceeding with installation Before installation provide inspection and future maintenance access at a location that will not interfere with installation work You may need the help of a second person to install this fan one person on the attic side and one on the room side Note Installations may vary depe...

Страница 6: ...ket I C and II D If spacing between joists is 21 5 in to 23 5 in attach suspension bracket III E E D 2 Position fan housing so edge of fan is flush with sheetrock Do not flush mount housing with joist 3 Secure the fan housing to joist with suspension brackets using long wood screws AA included Joist spacing of less than 21 25 in 4 Mounting with joist spacing of 21 25 in to 23 5in 6 2 3 4 www homew...

Страница 7: ...es as shown in wiring diagram on page 5 Replace fan junction box cover 7 Connect a 4 in circular duct and vent to the outside Secure it with duct tape or clamp Turn on power source Test the fan EXISTING CONSTRUCTION ACCESSIBLE FROM ABOVE BEFORE INSTALLATION Turn off power source Review all safety precautions 1 Remove existing fan www homewerksww com 7 7 1 House wires Wiring box Quick connector Pro...

Страница 8: ... 3 9 4 4 Insert suspension bracket onto fan housing 4 C using suspension bracket I C and II D If spacing between joists is 21 5 in to 23 5 in attach suspension bracket III E E D 5 Position fan housing so edge of fan is flush with sheetrock Do not flush mount housing with joist 6 Secure the fan housing to joist with suspension brackets using long wood screws AA included Joist spacing of less than 2...

Страница 9: ...er 9 Connect a 4 in circular duct and vent to the 9 House wires Wiring box Quick connector Product wires outside Secure it with duct tape or clamp not supplied Turn on power source Test the fan BLUETOOTH SPEAKER FAN GRILLE INSTALLATION Housing must be installed flush with ceiling board or the grille mounting spring will not be long enough to insert into the slots inside the fan housing 1 Join the ...

Страница 10: ... device searches for HomeWerks speaker Note While your device can maintain multiple pairing records it can only connect to one accessory at a time This prevents your device from sending your data to the wrong BLUETOOTH accessory 5 Choose the HomeWerks speaker and then enter a passkey or PIN 0000 if prompted 6 When pairing is complete you can use the BLUETOOTH speaker to play audio with your device...

Страница 11: ...olvents thinner or harsh chemicals for cleaning the fan Do not allow water to enter the motor Do not immerse metal parts in water Do not immerse resin parts in water over 140 degrees Fahrenheit Do not immerse BLUETOOTH speaker in water Turn off power source Review all safety precautions 1 Remove grille by squeezing spring and pull down 2 Remove screws to remove BLUETOOTH speaker Do not immerse spe...

Страница 12: ...nd dry with a cloth 4 Remove dust and dirt from the fan housing with a vacuum cleaner 5 Dampen cloth with dust detergent wipe the fan housing and wipe dry with a cloth 6 Replace the BLUETOOTH speaker and grille Turn on power source 12 3 4 5 6 www homewerksww com ...

Страница 13: ...anty gives you specific legal rights and you may have other rights that vary from state to state This warranty is limited to the replacement of defective parts only Labor charges and or damage incurred during installation repair replacement as well as incidental and consequential damages connected with the above are excluded Any damage to this product as a result of neglect misuse accident imprope...

Страница 14: ... de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de dicha marca por Homewerks Worldwide es bajo licencia Otros nombres de marcas y el comercio son de sus respectivos propietarios Preguntas problemas piezas faltantes Las preguntas relacionadas con reclamos de la garantía pueden realizarse al 1 877 319 3757 de 8 a m a 5 p m hora central estándar de lunes a viernes LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 14 www homewe...

Страница 15: ... modificaciones o cambios no autorizadosa este equipo Tales modificaciones o cambios podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo NOTA Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B según la Parte 15 de la normativa FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en un...

Страница 16: ...Rejilla con BLUETOOTH Altavoz Suspensión Soporte I CANTIDAD 1 1 1 PIEZA D E DESCRIPCIÓN Suspensión Soporte II Suspensión Soporte III CANTIDAD 1 1 ADITAMENTOS no es el tamaño real AA Tornillo Para Madera Largo Qty 8 BB Máquina Corto Tornillo Qty 3 16 www homewerksww com ...

Страница 17: ...ecánicos no son dispositivos de estado sólido 10 Este ventilador está aprobado para su uso sobre bañeras o duchas cuando se instala con un interruptor de circuitos de falla de conexión a tierra GFCI por sus siglas en inglés No use ventiladores sobre bañeras o duchas que no estén aprobadas ni marcadas para dicha aplicación 11 No lo instale en áreas de cocina 12 No lo use para extraer vapores peligr...

Страница 18: ...ecutar y la zona es suficiente para una ventilación adecuada Inspeccione los conductos y el cableado antes de proceder con la instalación Antes de la instalación inspección y proporcionar acceso para el mantenimiento futuro en un lugar que no interfiera con el trabajo de instalación Es posible que necesite la ayuda de una segunda persona para instalar este ventilador una persona en el lado del áti...

Страница 19: ...i el espacio entre las vigas es de 54 6 cm a 59 7 cm adjuntar suspensión III soporte E E D 2 Coloque la cubierta de ventilador para ven tilador de borde quede al ras con yeso No echar carcasa de montaje con viga 3 Fije la caja del ventilador a la viga con soportes de suspensión utilizando tornillos largos para madera AA incluidas Espacio entre viguetas de menos de 54 cm 4 Montaje con el espacio de...

Страница 20: ...ama de cableado en la página 18 Vuelva a colocar la cubierta del ventilador caja de conexiones 7 Conecte un conducto circular de 7 62 cm y 7 Casa cables Alambrado caja Rápido conector Producto cables ventile hacia el fuera Asegure con cinta adhesiva o abrazadera Encienda la fuente de alimentación Pruebe el ventilador CONSTRUCCIÓN EXISTENTE ACCESIBLE DESDE ARRIBA ANTES DE LA INSTALACIÓN Apague la f...

Страница 21: ... 4 4 Introducir el soporte de suspensión en la 4 C cubierta del ventilador con el soporte de suspensión I C y II D Si el espacio entre las vigas es de 54 6 cm a 59 7 cm adjuntar suspensión III soporte E E D 5 Coloque la cubierta de ventilador para ven tilador de borde quede al ras con yeso No echar carcasa de montaje con viga 6 Fije la caja del ventilador a la viga con soportes de suspensión utili...

Страница 22: ...de conexiones 9 Conecte un conducto circular de 7 62 cm y 9 Casa cables Alambrado caja Rápido conector Producto cables ventile hacia el fuera Asegure con cinta adhesiva o abrazadera Encienda la fuente de alimentación Pruebe el ventilador BLUETOOTH INSTALACIÓN DE ALTAVOCES REJILLA VENTILADOR La cubierta debe estar instalado a ras con la placa de techo o muelle de la rejilla de montaje no será lo su...

Страница 23: ...TOOTH el dispositivo busca HomeWerks altavoces Nota Mientras el dispositivo puede mantener varios registros de emparejamiento sólo puede conectarse a un accesorio a la vez Esto evita que el dispositivo envíe sus datos al accesorio BLUETOOTH equivocado 5 Elija el HomeWerks altavoz e introduzca una clave de acceso o PIN 0000 cuando se le solicite 6 Cuando haya finalizado la sincronización puede util...

Страница 24: ...ntes diluyentes o productos químicos agresivos para limpiar el ventilador No permita que el agua entre en el motor No sumerja las piezas de metal en el agua No sumerja las piezas de resina en el agua por encima de 140 grados Fahrenheit No sumerja BLUETOOTH altavoz en el agua Apague la fuente de poder Revisar toda la seguridad precauciones 1 Retire la rejilla apretando muelle y tire hacia abajo 2 Q...

Страница 25: ... 4 Elimine el polvo y la suciedad de la caja del ventilador con una aspiradora 5 Humedezca un paño con detergente polvo limpie la caja del ventilador y secar con un paño 6 Vuelva a colocar el altavoz BLUETOOTH y parrilla Encienda la fuente de alimentación www homewerksww com 25 3 4 5 6 ...

Страница 26: ...iones anteriores pueden no aplicarse Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero podría tener también otros derechos que varían según el estado Esta garantía se limita solo al reemplazo de piezas defectuosas Quedan excluidos los cargos y o daños por mano de obra incurridos durante la instalación reparación o reemplazo además de los daños incidentales o resultantes relacionados con es...

Отзывы: