background image

Tabla de contenidos

Información de seguridad

Garantía

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

GARANTÍA DE TRES (3) AÑOS

¿QUÉ CUBRE?

El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos de material ni de mano de obra durante un período de tres (3) años a partir 
de la fecha de compra. Esta garantía se aplica solo al comprador original y únicamente a los productos que se utilicen en condiciones 
normales y reciban un mantenimiento adecuado. Si este producto resulta defectuoso, la única obligación del fabricante, y la única solución, 
es reparar o sustituir el producto a discreción del fabricante, siempre que el producto no se haya dañado por uso indebido, abuso, accidente, 
modificaciones, alteración, negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicará a ningún producto que se haya instalado, configurado 
o utilizado de forma incorrecta sin haber seguido las instrucciones que incluye el producto. Esta garantía no se aplicará a ningún fallo 
del producto ocasionado por accidentes, mal uso, abuso, negligencia, alteración, instalación defectuosa o cualquier otro fallo que no esté 
relacionado con el material defectuoso ni la mano de obra. Esta garantía no se aplicará al acabado de ninguna parte del producto, como la 
superficie y/o partes erosionadas, ya que se considera uso y desgaste normal.

¿QUÉ NO CUBRE?

El fabricante no otorga y renuncia expresamente a cualquier garantía, ya sea explícita o implícita, de idoneidad para un fin determinado, 
distinta de la garantía que incluye este producto. El fabricante renuncia expresamente a cualquier responsabilidad y no se hará responsable 
de ninguna pérdida ni daño consiguientes o imprevistos, incluidos pero sin limitarse a, los costes de mano de obra o los gastos derivados de la 
sustitución o la reparación de dicho producto.

Póngase en contacto con el equipo del Servicio de atención al cliente llamando al 1-800-986-3460 o visite HOMEDEPOT.COM/
HOMEDECORATORS.

PELIGRO:

 Antes de comenzar la instalación de esta 

lámpara o de retirar una lámpara anterior, apague el 
disyuntor, retire el fusible de la caja de fusibles o accione 
el interruptor que controla ese circuito para desconectar la 
alimentación. Ponga una señal en el cuadro para advertir 
a otras personas que no toquen el circuito mientras está 
trabajando.

PRECAUCIÓN: 

CONSULTE A UN ELECTRICISTA 

CUALIFICADO SI TIENE ALGUNA PREGUNTA SOBRE 
ELECTRICIDAD. Si tiene alguna pregunta sobre esta 
lámpara que no esté relacionada con la electricidad, 
llame al teléfono del equipo del Servicio de atención 
al cliente: 1-800-986-3460 o visite HOMEDEPOT.COM/
HOMEDECORATORS.   Proporcione el código 
SKU (1002 626 557) o UPC (802513175462).

Tabla de contenidos........................................................ 2
Información de seguridad.............................................. 2
Garantía........................................................................... 2

    Garantía de tres (3) años............................................................. 2
    ¿Qué cubre?................................................................................ 2
    ¿Qué no cubre?........................................................................... 2

Preinstalación.................................................................. 3

    Planifi cación de la instalación..................................................... 3
    Herramientas necesarias............................................................. 3

    Tornillería incluida....................................................................... 3
    Contenidos del paquete............................................................... 4

Instalación....................................................................... 5
Mantenimiento y limpieza.............................................. 7
Reparación de averías.................................................... 7
Piezas de repuesto......................................................... 8

    Modelo......................................................................................... 8

2

 

Para su protección y seguridad, lea atentamente y comprenda 
toda la información proporcionada en este manual antes 
de intentar montar, instalar o poner en funcionamiento este 
producto. Si no lo hace, podría producirse una descarga 
eléctrica, un incendio u otras lesiones que podrían ser 
peligrosas o incluso mortales.

 

Antes de tocar ningún cable, utilice un comprobador de tensión 
para asegurarse de que no tiene tensión.

 

Al sustituir fusibles, primero, apague la alimentación principal. 
Asegúrese de que tiene las manos y los pies bien secos y 
colóquese una mano por detrás de la espalda para que la 
electricidad no pueda hacer un circuito completo a través de 
su pecho. Toque el fusible únicamente por la parte del borde 
aislado. Retire los cartuchos del fusible con unas pinzas para 
cambiar fusibles.

 

Utilice escaleras y herramientas con mangos con aislamiento 
hechas de madera o fi bra de vidrio.

 

Para proteger a los niños, coloque una cubierta de seguridad 
en las tomas que no se utilicen.

Содержание 17546

Страница 1: ...a m 6 p m EST Saturday 1 800 986 3460 HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this light fixture We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Ho...

Страница 2: ...lved in the replacement or repair of said product Contact the Customer Service Team at 1 800 986 3460 or visit HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS DANGER Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture disconnect the power by turning off the circuit breaker removing the fuse at the fuse box or tripping the breaker that controls that circuit Tape a sign to the panel warning o...

Страница 3: ...NING INSTALLATION Read all instructions before installing To avoid damaging this product place it on a soft non abrasive surface such as carpet or cardboard Phillips Screwdriver Safety Goggles Wire Stripper Electrical Tape Pliers Caulk TOOLS REQUIRED NOT INCLUDED HARDWARE INCLUDED AA BB FF EE CC GG DD HH 3 Part Description Quantity AA Mounting bracket 1 BB Support screw long Pre assembled to mount...

Страница 4: ...CKAGE CONTENTS A B C D E F G 4 Part Description Quantity A Fixture body 1 B 4W type ST64 LED bulb 1 C Glass shade 1 D Rubber washer Pre assembled to fixture body A 2 E Cap nut Pre assembled to fixture body A 2 F Frame 1 G Finial 1 ...

Страница 5: ...x and the white wire from the fixture body A to the white wire from the outlet box Twist the stripped ends together with pliers Loop the bare copper grounding wire from the fixture body A under the head of the green ground screw EE on the mounting bracket AA and connect it to the grounding conductor from the supply circuit Cover the wires with wire connectors FF Tape the wire connectors FF and wir...

Страница 6: ...tion Install the light bulb B included into the socket of the fixture body A Use one 4 watt medium base E26 LED vintage Edison bulb Screw the finial G into the bottom of the frame F as shown Place the glass shade C into the frame F as shown Unscrew the cap nuts E from the fixture body A and remove the rubber washers D Attach the frame F to the fixture body A ensure the threaded nipples of the fixt...

Страница 7: ...on The lights will not turn on The bulb is burned out Replace the light bulb The power is off Ensure the power supply is turned on There is a faulty switch Test or replace the switch There is a faulty wire connection Check the wiring The fuse blows or the circuit breaker trips when the light is turned on There are crossed wires or the power wire is grounding out Discontinue use of the lamp Check t...

Страница 8: ... support screw BB EE Green ground screw Pre assembled to mounting bracket AA FF Wire connector GG Cap nut Pre assembled to support screw BB HH Rubber washer Pre assembled to support screw BB A Fixture body B 4W type ST64 LED bulb C Glass shade D Rubber washer Pre assembled to fixture body A E Cap nut Pre assembled to fixture body A F Frame G Finial AA BB FF EE CC GG DD HH A B C D E F G ...

Страница 9: ...ssing parts Before returning to the store call Home Decorators Collection Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 800 986 3460 HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS Retain this manual for future use ...

Страница 10: ...sábados 1 800 986 3460 HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS GRACIAS Agradecemos la confianza que ha depositado en Home Decorators Collection con la compra de esta lámpara Nos esforzamos continuamente por crear productos de calidad diseñados para realzar su hogar Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de productos disponibles para todas las mejoras que su hogar necesita Gracias por elegir Home ...

Страница 11: ...o visite HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS PELIGRO Antes de comenzar la instalación de esta lámpara o de retirar una lámpara anterior apague el disyuntor retire el fusible de la caja de fusibles o accione el interruptor que controla ese circuito para desconectar la alimentación Ponga una señal en el cuadro para advertir a otras personas que no toquen el circuito mientras está trabajando PRECAUCIÓN CONS...

Страница 12: ...NIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Lea las instrucciones antes de comenzar la instalación Para evitar dañar este producto colóquelo sobre una superficie suave no abrasiva como una alfombra o un cartón Destornillador de estrella Gafas de seguridad Pelacables Cinta eléctrica Alicates Sellador HERRAMIENTAS NECESARIAS NO INCLUIDAS TORNILLERÍA INCLUIDA AA BB FF EE CC GG DD HH 3 Pieza Description Cantidad AA ...

Страница 13: ...D E F G 4 Pieza Descripción Cantidad A Cuerpo de la lámpara 1 B Bombilla LED de 4W de tipo ST64 1 C Pantalla de cristal 1 D Arandela de goma preinstalada al cuerpo de la lámpara A 2 E Tuerca ciega preinstalada al cuerpo de la lámpara A 2 F Marco 1 G Remate 1 ...

Страница 14: ... caja de distribución y el cable blanco del cuerpo de la lámpara A al cable blanco de la caja de distribución Retuerza los extremos pelados con unos alicates Enganche el cable de cobre a tierra del cuerpo de la lámpara A por debajo de la base del tornillo de toma a tierra verde EE en el soporte AA y conéctelo al conductor a tierra de la red eléctrica Cubra los cables con los conectores de cables F...

Страница 15: ...e la bombilla B incluida en el casquillo del cuerpo de la lámpara A Utilice una bombilla LED de base media E26 de 4 W Edison vintage Enrosque el remate G en la parte inferior del marco F tal y como se indica Coloque la pantalla de cristal C en el marco F tal y como se indica Desenrosque las tuercas ciegas E del cuerpo de la lámpara A y retire las arandelas de goma D Fije el marco F al cuerpo de la...

Страница 16: ...enderán La bombilla está quemada Sustituya la bombilla La alimentación está apagada Asegúrese de que la fuente de alimentación está encendida Hay un interruptor defectuoso Inspeccione o sustituya el interruptor Hay una conexión de cables defectuosa Inspeccione los cables El fusible se quema o se activa el disyuntor cuando se enciende la luz Hay cables cruzados o el cable de alimentación está separ...

Страница 17: ...BB EE Tornillo de toma a tierra verde Preinstalado en el soporte AA FF Conector de cable GG Tuerca ciega Preinstalada para sujetar el tornillo BB HH Arandela de goma Preinstalada para sujetar el tornillo BB A Cuerpo de la lámpara B Bombilla LED de 4W de tipo ST64 C Pantalla de cristal D Arandela de goma Preinstalada al cuerpo de la lámpara A E Tuerca ciega Preinstalada al cuerpo de la lámpara A F ...

Страница 18: ...piezas Antes de volver a la tienda llame al Servicio de atención al cliente de Home Decorators Collection 8 a m 7 p m EST de lunes a viernes 9 a m 6 p m EST sábados 1 800 986 3460 HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS Conserve este manual para futuras consultas ...

Отзывы: