HOMCOM INaba003V02 Скачать руководство пользователя страница 3

you to swerve suddenly or lose control. Avoid sharp 

bumps, drainage grates, and sudden surface changes. 

 

Do not attempt or do stunts or tricks on your electric 

scooter. The scooter is not made to withstand abuse 

from misuse, such as jumping, curb grinding or any other 

type of stunts. Racing, stunt riding, or other maneuvers 

also enhance risk of loss of control, or may cause 

uncontrolled rider actions or reactions. 

 

Never allow more than one person at a time to ride the scooter. 

 

Do not ride at night or when visibility is limited. 

 

Never use near steps or swimming pools. 

 

Do not allow hands, feet, hair, body parts, clothing, or similar articles to come in contact with moving parts, 

wheels, or drive train chain while the motor is running. 

Never use headphones, a cell phone or text when riding. 

 

Never hitch a ride with a vehicle. 

 

Do not ride your scooter in wet or icy weather and never immerse the scooter in water, as the electrical 

and drive components could be damaged by water or create other possibly unsafe conditions.  

 

Never risk damaging surfaces, such as carpet or flooring, by use of an electric scooter indoors. 

 

PROPER RIDING ATTIRE 

Always wear proper protective equipment, such as an approved safety helmet (with chin strap securely 

buckled), elbow pads and kneepads. A helmet may be legally required by local law or regulation in your 

area. A long-sleeved shirt, long pants, and gloves are recommended. Always wear athletic shoes (lace-up 

shoes with rubber soles) and keep shoelaces tied and out of the way of the wheels, motor and drive 

system. Never ride barefooted or in sandals. 

 

USING THE CHARGER 

The charger supplied with the electric scooter should be regularly examined for damage to the cord, plug, 

enclosure and other parts. In the event of such damage, the scooter must not be charged until the charger 

has been repaired or replaced. 

 

Use only with the recommended charger. 

 

Use caution when charging. 

 

The charger is not a toy. Charger should be operated by an adult. 

 

Do not operate charger near flammable materials. 

 

Unplug charger and disconnect from scooter when not in use. 

 

Always disconnect from the charger prior to wiping down and cleaning your scooter with damp cloth. 

 

FAILURE TO USE COMMON SENSE AND HEED THE ABOVE WARNINGS INCREASES RISK OF 

SERIOUS INJURY. USE WITH APPROPRIATE AND SERIOUS ATTENTION TO SAFE OPERATION. 

USE CAUTION. 

 

 

 

 

-3-

Содержание INaba003V02

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL INaba003V02_UK_FR_ES_DE_IT IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY EN ...

Страница 2: ... abilities Persons with heart conditions head back or neck ailments or prior surgeries to these areas of the body or pregnant women should be cautioned not to operate such products DO NOT EXCEED THE WEIGHT LIMIT OF50kg Rider weight does not necessarily mean a person s size is appropriate to fit or maintain control of the scooter Based on 50kgs Can ride about 50 60minuts after full charger CHECK AN...

Страница 3: ...ring by use of an electric scooter indoors PROPER RIDING ATTIRE Always wear proper protective equipment such as an approved safety helmet with chin strap securely buckled elbow pads and kneepads A helmet may be legally required by local law or regulation in your area A long sleeved shirt long pants and gloves are recommended Always wear athletic shoes lace up shoes with rubber soles and keep shoel...

Страница 4: ...4 4 ...

Страница 5: ...5 5 ...

Страница 6: ... 6 ...

Страница 7: ... 7 ...

Страница 8: ...6 8HOURS Motor Power 120W Range after full charge 8 10KM charger details Input AC 100 240V 50 60HZ Output DC24V 500mA wheel size 138MM PU WHEEL Max loading capacity 50KGS product weight 11KGS product size 78 40 96CM Max speed 10KM H Age 8 suit for 120 170CM 8 ...

Страница 9: ...Au ladbarer Elektroroller Betriebsanleitung ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL INaba003V02_UK_FR_ES_DE_IT IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY DE 9 9 ...

Страница 10: ... bewusst dass das Produkt ausschließlich von Personen benutzt werden darf welche mindestens problemlos und kompetent den Elektroroller bedienen können ÜBERTRETEN SIE NICHT DAS MAXIMALGEWICHT VON 50 Kg Das Gewicht eines Fahrers bedeutet nicht in jedem Fall dass die Personengröße angemessen ist um auf den Roller zu passen oder diesen kontrollieren zu können Basierend auf 50kg kann er ungefähr 50 60 ...

Страница 11: ... BEDINGUNGEN Prüfen und befolgen Sie lokale Gesetze oder Regulierungen welche auf den Ort der Benutzung des Elektrorollers zutreffen Halten Sie zu jeder Zeit Sicherheitsabstand zu Autos und Straßenverkehr Die Benutzung ist nur in erlaubten Bereichen und mit Vorsicht erlaubt 11 ...

Страница 12: ...Sicherheit und Warnungen DIE RICHTIGE BEKELIDUNG BENUTZUNG DES LADEGERÄTES DAS UNTERLASSEN DEN GESUNDEN MENSCHENVERSTAND ZU BENUTZEN ODER DIE OBEN GENANNTEN WARNUNGEN ZU BEHERZIGEN ERHÖHT DAS RISIKO 12 ...

Страница 13: ...ERNSTHAFTER VERLETZUNGEN NUTZEN SIE DEN ROLLER MIT ANGEMESSENER UND ERNSTHAFTER AUFMERKSAMKEIT FÜR EINEN SICHEREN BETRIEB SEIEN SIE VORSICHTIG IM UMANG MIT DEM ROLLER Montage 13 ...

Страница 14: ...Montage aktuellen Au lade und Geladen 14 ...

Страница 15: ...en Gabel und Handgriffe Räder Schutzbekleidung Batterie Vor der Fahrt Bevor Sie starten prüfen Sie bitte die folgenden Dinge Schutzbekleidung Bremsen Gas Taste in der ON Räder Rahmen Gabel und Komponenten Batterie Taste immer in der OFF 15 ...

Страница 16: ...Problemlösungen Problem Möglicher Grund Lösung 16 ...

Страница 17: ...stung 120W Reichweite nach voller Ladung 8 10KM angaben zum Ladegerät Eingabe AC 100 240V 50 60HZ Ausgabe DC24V 500mA radgröße 138MM PU RAD Maximale Ladekapazität 50KG Produktgewicht 11KG produktgröße 78 40 96CM Maximale Geschwindigkeit 10KM STD Alter 8 geeignet für 120 170CM 17 ...

Страница 18: ...e aux enfants d u liser ce produit Note les illustra ons sont à tre indica ve uniquement les illustra ons ne reflètent pas forcément l apparence exacte du produit les spécifica ons du produits peuvent changer sans préavis ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL INaba003V02_UK_FR_ES_DE_IT IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY FR 18 ...

Страница 19: ...re et suivre les consignes de sécurité et à pouvoir comprendre les dangers inhérents à l u lisa on de la tro ne e ne devraient pas u liser ou être autorisé à u liser des produits inappropriés par rapport à leurs capacités Les personnes souffrant de troubles du cœur de la tête des maux de dos ou du cou ou des chirurgies antérieures à ces zones du corps ou des femmes enceintes devraient être mises en...

Страница 20: ...imilaires entrer en contact avec les pièces mobiles les roues ou la chaîne du train de transmission pendant que le moteur tourne Lors de la conduite n u lisez jamais de casques audios de téléphone portable et ne lisez pas de messages texte Ne vous a achez jamais à un véhicule Ne conduisez pas votre tro ne e dans un climat humide ou glacial et ne plongez jamais la tro ne e dans l eau car les compos...

Страница 21: ...EMENTS CI DESSUS AUGMENTE LE RISQUE DE BLESSURES GRAVES UTILISEZ AVEC ATTENTION POUR ASSURER UNE UTILISATION SÛRE UTILISEZ AVEC PRECAUTION Assemblage Relâchez le boulon d essieu et tournez à gauche Placez la roue dans la fourche Insérez l axe de boulon dans la fourche et la roue Relâchez la pince sur l ar cula on de la charnière Ouvrez la tro ne e en posi on ver cale Resserrez la pince de la charn...

Страница 22: ...squ à 6 heures Lorsque la tro ne e n est pas u lisée régulièrement les ba eries doivent être chargées sur une base mensuelle pour op miser les performances 1 Assurez vous que l interrupteur d alimenta on soit en posi on OFF avant de brancher le chargeur Branchez le chargeur dans le port de charge sur le côté droit de la boîte de la ba erie 2 Insérez le chargeur dans une prise de courant sur le mur...

Страница 23: ...en que rares il est possible pour les coureurs les plus agressifs dans le cas où ils vont à l encontre d un bord ou d un mur de plier ou même briser le cadre Prenez l habitude de vérifier régulièrement votre tro ne e Pneus Inspectez régulièrement les roues pour un excès d usure Équipement de sécurité Toujours porter un équipement de protec on approprié tel qu un casque de sécurité approuvé Coudière...

Страница 24: ...t d u liser tro ne e Ba erie Assurez vous toujours que le bouton d alimenta on soit en posi on OFF lorsque la tro ne e n est pas u lisée Ne jamais entreposer le produit dans des condi ons de congéla on ou au dessous du niveau de congéla on Ceci pourrait endommager en permanence la température de la ba erie AVERTISSEMENT assurez vous que vous êtes dans un espace ouvert et sûr de conduire avant de t...

Страница 25: ...rcharge excessive pente raide ou u lisateur trop lourd peut avoir causée une surchauffe du moteur et le commutateur Si cela se produit que la tro ne e cesse de fonc onner soudainement a endez quelques secondes puis appuyez sur le bouton de réini alisa on pour réini aliser le circuit Évitez d interrompre à plusieurs reprises l interrupteur Vérifiez tous les câbles et connecteurs pour assurer qu ils s...

Страница 26: ...TTERIE PLOMB ACIDE2 12V 5AH Temps de charge 6 8HEURES Puissance du moteur 120W Autonomie après charge complète 8 10KM Informations sur le chargeur Entrée AC 100 240V 50 60HZ Sortiet DC24V 500mA Diamètre de la roue ROUE EN PU 138MM Capacité de charge maximale 50KGS Poids du produit 11KGS Dimensions du produit 78 40 96CM Vitesse maximale 10KM H Âge 8 Recommandé pour 120 170CM 26 ...

Страница 27: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL INaba003V02_UK_FR_ES_DE_IT IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ES 27 ...

Страница 28: ... naturaleza de los peligros y la capacidad mental o física esperada de un niño a hacer frente a peligros relacionados La edad de manejo recomendada es 7 años o mayor Cualquier persona que no encaje cómodamente en el scooter no debería intentar montarlo La decisión de un padre de permitir que su hijo o hija conduzca este producto debe basarse en la madurez destreza y habilidad del niño para seguir ...

Страница 29: ...o esté en uso o inmediatamente después de empezar a conducir ya que estas partes pueden llegar a calentarse Monte a la defensiva Tenga cuidado con los posibles obstáculos que podrían atrapar su rueda o forzarle a desviarse repentinamente o perder el control Tenga cuidado y evite peatones patinadores patinetas scooters bicicletas niños o animales que puedan aparecer en su camino y respete los derec...

Страница 30: ... el codo y rodilleras Un casco puede ser legalmente requerido por la ley o regulación local en su área Se recomienda una camisa de manga larga pantalones largos y guantes Siempre use zapatos atléticos zapatos con cordones con suelas de goma y mantenga los cordones de los zapatos bien atados y fuera del contacto con las ruedas el motor y el sistema de transmisión Nunca camine descalzo o con sandali...

Страница 31: ... posición completamente vertical Vuelva a apretar la abrazadera de la bisagra cuando la barra del volante esté completamente erguida Alinee el mango con la barra en T El agujero en la barra en T se alinea con la lengüeta en el extremo interno del mango Revise para asegurar una conexión segura de todas las piezas CARGADO DE BATERÍA ADVERTENCIA Las baterías deben estar completamente cargadas antes d...

Страница 32: ...ca que la batería se está cargando y el indicador LED verde indica que la batería está cargada completamente ADVERTENCIA No utilice este producto por primera vez hasta que haya cargado la batería al menos durante 8 horas El incumplimiento de estas instrucciones puede dañar el producto y anular la garantía Nota El cargador tiene una pequeña ventana con dos luces LED que indican el estado de la carg...

Страница 33: ... en uso Nunca almacene el producto en temperaturas de congelación o bajo cero La congelación dañará permanentemente la batería ANTES DE CONDUCIR Antes de conducir siempre compruebe y verifique lo siguiente Equipo de Seguridad Siempre use equipo de protección adecuado como Casco de seguridad aprobado El uso de casco puede ser requerido legalmente por la ley y regulaciones locales Almohadillas de co...

Страница 34: ...cooter y anular su garantía SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Solución El scooter no funciona La batería no está cargada Cables o conectores sueltos o desenchufados Cargue la batería completamente La primera carga debe ser de 8 horas y recargas de hasta 6 horas Asegúrese de que el cargador esté bien conectado a la pared y al scooter El tiempo de funcionamiento del scooter es corto La ba...

Страница 35: ... pronunciada o demasiado pesada de un conductor podría haber provocado un sobrecalentamiento del motor y haber disparado el interruptor Si esto ocurre Scooter de repente deja de funcionar espere unos segundos y luego presione el botón de reinicio para reiniciar el circuito Evite disparar repetidamente el interruptor Revise todos los cables y conectores para asegurarse de que estén conectados y bie...

Страница 36: ...idas planas limpias y secas tales como pavimento o terreno nivelado Capacidad de batería 2 12V 5AH BATERÍA DE ÁCIDO SÓLIDO Tiempo de carga 6 8 HORAS Potencia de motor 120 W Distancia conducida después de una carga completa 8 10 KM Detalles del cargador Entrada CA 100 240V 50 60HZ Salida CC 24V 500mA Tamaño de rueda RUEDA DE PU DE 138MM Capacidad de carga máxima 50 KG Peso de producto 11 KG Tamaño ...

Страница 37: ... ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL INaba003V02_UK_FR_ES_DE_IT IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IT 37 ...

Страница 38: ...Sicurezza e avvertimento è è ò à é è à à à à à à à è è à à à ù è à à NON SUPERARE IL LIMITE DI PESO DI 50 kg ò CONTROLLARE E MANTENERE IL MONOPATTINO IN BUONE CONDIZIONI 38 ...

Страница 39: ...PRATICHE E CONDIZIONI ACCETTABILI ò è à à ò à è é à è è Sicurezza e avvertimenti ù à è è 39 ...

Страница 40: ...ATTREZZATURA CORRETTA ò USO DEL CARICATORE è è 40 ...

Страница 41: ...Assemblaggio è 41 ...

Страница 42: ...Assemblaggio Carica della batteria Attenzione le batterie devono essere completamente cariche prima di guidare il vostro monopattino elettrico è ò à è è è ù 42 ...

Страница 43: ...Manutenzione hardware Freno à Telaio forcella e manubri è ù Pneumatici Equipaggiamento di sicurezza Batteria è à Prima di usare il monopattino Equipaggiamento di sicurezza ò Freno è 43 ...

Страница 44: ...Valvola a farfalla è à è Pneumatici Telaio forcella e componenti ò Risoluzione dei problemi è è è ù è 44 ...

Страница 45: ... è è ò è ù 45 ...

Страница 46: ...ò à 46 ...

Страница 47: ...tore 120W Autonomia dopo una ricarica completa 8 10KM Dettagli del caricatore Input AC 100 240V 50 60HZ Output DC24V 500mA Dimensione ruota 138MM RUOTA IN PU Capacita di carico massima 50KGS Peso prodotto 11KGS Dimensioni prodotto 78 40 96CM Velocita massima 10KM H Eta 8 Adatto per 120 170CM 47 ...

Отзывы: