HOMCOM 850-112 Скачать руководство пользователя страница 4

04

05

06

07

x2

1

2

1

1

2

2

8

08

DE:Setzen Sie 

  (kurzes) auf die beiden Enden von 

④.

IT:Mettere

 (Corto) su entrambe le estremità di 

 .

UK:Put   (Long) onto the both ends of 

 .

DE:Setzen Sie 

 (langes) auf die beiden Enden von 

.

IT:Mettere 

(lungo) su entrambe le estremità di 

.

 

UK:Put   (Long) onto the both ends of 

. .

DE:Setzen Sie 

 (langes) auf die beiden Enden von 

.

IT:Mettere 

(lungo) su entrambe le estremità di 

.

 

03

05

06

07

UK:Fix the part which is already finished in step three into the big hole at the bottom of two outer tubes , 
and tighten them with 

 lightly. After 

 and 

 are both finished fixing toally, tighten 

⑫ 

with your 

strength tightly.

DE:Befestigen  Sie  den  Teil,  der  bereits  in  Schritt  drei  fertig  ist,  in  dem  großen  Loch  am  Boden  zweier 
Außenrohre und ziehen Sie sie mit 

 leicht an. Nachdem 

 und 

 

beide vollständig fixiert sind, ziehen 

Sie 

 mit Ihrer Kraft fest an.

IT:Fissare la parte che è già terminata nel passaggio tre nel grande foro alla base di due tubi esterni e 
serrarli con 

 delicatamente. Dopo che 

 e 

 sono fissate in sicurezza, hanno terminato il fissaggio a 

livello, fissare anche 

.

UK:Put 

⑬ 

(Short) on to the both ends of ④ .

Содержание 850-112

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION EU C000000 US CA C000000 UK DE IT C000000 850 112 UK C000000 DE C000000 IT C000000 FR C000000 ES C000000 Popular Products for Home ...

Страница 2: ...4 2 1 1 2 1 4 4 2 8 4 4 1 1 1 1 1 x4 IT Collegare il tubo e il tubo con la vite come mostrato di seguito DE Verbinden Sie Rohr und Rohr mit der Schraube wie unten gezeigt UK Connect tube and tube with screw as shown below ...

Страница 3: ... Stärke eine andere Seite ist auf die gleiche Weise zu befestigen an Stellen Sie nach Abschluss der obigen Schritte zwei Innenrohre auf die gleiche Richtung ein Und stellen Sie zwei Außenrohren zur gegenüberliegenden Richtung ein IT Inserire nel foro superiore del tubo Mettere tra tubo e tubo quindi fissare con il tubo e il tubo fissare allo stesso modo il lato opposto Dopo aver concluso gli step ...

Страница 4: ...ree into the big hole at the bottom of two outer tubes and tighten them with lightly After and are both finished fixing toally tighten with your strength tightly DE Befestigen Sie den Teil der bereits in Schritt drei fertig ist in dem großen Loch am Boden zweier Außenrohre und ziehen Sie sie mit leicht an Nachdem und beide vollständig fixiert sind ziehen Sie mit Ihrer Kraft fest an IT Fissare la part...

Страница 5: ...our need when you fold the rack DE Befestigen Sie es an der geeigneten Stelle von zwei Innenrohren Sie können die Stelle nach Bedarf einstellen wenn Sie das Gestell zusammenklappen IT Fissare nell incavo adatto le due camere d aria è possibile regolarle come necessario quando si piega il supporto ...

Страница 6: ......

Отзывы: