background image

 

77 

 

CH 

 

Aparece cuando la temperatura 

ambiente es superior a 38

100°F

 

Esto es normal. El compresor se detiene y el 

ventilador sigue funcionando. 

LO 

 

Aparece cuando la humedad 

relativa en la habitación es 

inferior al 20% RH. 

 

Esto es normal. El compresor se detiene y el 

ventilador sigue funcionando. 

HI 

 

Aparece cuando la humedad 

relativa en la habitación es 

superior al 90% RH. 

 

Esto es normal. El compresor y el ventilador siguen 

funcionando. 

Содержание 821-018V70

Страница 1: ...1 ...

Страница 2: ...U BEGIN 03 2 FOR YOUR SAFETY 05 3 WHERE TO USE 09 4 QUICK START GUIDE 10 5 PRODUCT OVERVIEW 11 6 HOW TO USE 12 7 CLEANING AND CARE 18 8 TROUBLESHOOTING 19 9 SPECIFICATIONS 20 10 STORAGE AND DISPOSAL 21 Safeguard and Protect Effectively Removes Moisture ...

Страница 3: ...andle refrigerants safely in accordance with an industry recognized assessment specification WARNING Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the person competent in the use of flammable refrigerants 1 2 SYMBOLS FROM THE UNIT AND USER MANUAL...

Страница 4: ...propane gas is present or even suspected do notallow untrained personnel to attempt to find the cause The propane gas used in the unit has no odor The lackof smell does not indicate a lack of escaped gas If aleak is detected immediately evacuate all persons fromthe store ventilate the room and contact the local fire department to advisethem that a propane leak has occurred Do not let anypersons ba...

Страница 5: ...not use an extension cord or anadapter plug Keep the air inlet and outlet free of obstacles Do not tilt or turn over the unit Do not put objects on the unit Do not climb or sit on the product Take care to ensure that children do not play with the unit Do not insert fingers or other objects into the air outlet Ensure the unit is far away from fire inflammable or explosive objects Do not store in du...

Страница 6: ...Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean other than those recommended by the manufacture The appliance shall be stored in a room without continuously operation sources for example open flames an operating gas appliance or an operating electric heater The appliance shall be stored so as to prevent mechanical damage from occurring Do not piece or burn even after use Be aware...

Страница 7: ...igerant detector prior to and during work toensure the technician is aware of potentially flammable atmospheres Ensure that the leakdetection equipment being used is suitable for use with flammable refrigerants i e no sparking adequately sealed or intrinsically safe 2 3 5 Presence of fire extinguisher If any hot work is to be conducted on the refrigeration equipment or any associated parts appropr...

Страница 8: ...sence of refrigerant Marking to the equipment continues to be visible and legible Markings and signs that are illegible shall be corrected refrigeration pipe or components are installed in a position where they are unlikely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components unless the components are constructed of materials which are inherently resistant to being co...

Страница 9: ...4 Do not operate in close proximity to walls curtains or other objects that may block inlet and outlet 5 Do not operate the unit beneath furniture or where the air flow is restricted 6 Do not operate or store the unit in direct sunlight or rain WARNING Install the unit in rooms which exceed 4 m Do not install the unit in a place where inflammable gas may leak NOTE The manufacture may provide other...

Страница 10: ...cket full indicator does not light up 4 Press POWER to turn on the dehumidifier 5 Press MODE repeatedly to choose Auto Sunny 60 RH Auto Rainy 40 RH or Continuous Drying 6 Press SLEEP for silent operating with dim light before go to bed 7 Press TIMER repeatedly to set a 1 hour to 24 hour delay OFF before you go out 8 Press POWER again to turn the unit off For more operational instructions please re...

Страница 11: ...r 2L Water Tank Laundry Drying Function Child Lock Auto Defrost Touch Screen Touch control buttons Humidity Monitor shows current air humidity Auto mode automatically adjusts humidity levels Effectively removes moisture dust and dust mites from the air Low power consumption energy efficient A 24 hour timer to set the time of operation Quiet fan has two speed settings Noise 36dB A Sleep mode dims t...

Страница 12: ...display Room temperature C The indicators will light up when the corresponding function is turned on POWER BREATHING LIGHT INDICATOR DESCRIPTION Steady On Humidity levels below 60 relative humidity Flashing Blue Defrosting is in progress Steady On Above 60 and below 80 relative humidity Flashing Green The air purifying function is individually turned on Steady On High humidity above 80 relative hu...

Страница 13: ...Adjusts the humidity set point within the range of 20 80 Timer Button Sets a time for the unit to automatically start or stop Sleep Button Press to turn sleep mode on or off Child Lock Light Lights up when Child lock function is turned on Fan Speed Light Lights up when switch to High or Low speed Bucket Full Light Lights up when water tank is almost full Mode Light Operation functions of Sunny Rai...

Страница 14: ...ange 20 95 Press the HUM key to check the humidity set point under current mode Press the HUM key repeatedly to adjust humidity set point Set appropriate humidity levels to create a comfortable environment Note The HUM key cannot be set in the continuous mode d Set Fan Speed Press SPEED key to switch the speed between High speed and Low speed Note The fan speed cannot be set when the indicator is ...

Страница 15: ... indicate the current room temperature Please check as follows Press and hold the TIMER button for 5 seconds The screen displays the temperature in degree Celsius j Auto defrost function At low room temperatures frost may buildup at the evaporator reducing the airflow across it during dehumidifying The unit will automatically start defrosting and the POWER indicator flashing When the room temperat...

Страница 16: ...tank and simply slide out of the body of the dehumidifier Do not remove the float out of the tank Make sure that the float can move freely and that it will actuate the level switch when the tank is full Clean the inside of the tank as well as the outside Allow the tank to air dry completely and slide it back into place within the dehumidifier After you have replaced the tank plug the unit back int...

Страница 17: ... is not kinked and clear of obstruction Put back the water tank Place the outlet of hose over a drain or bucket and ensure that water could freely flow out of the unit Do not submerge the end of hose into water otherwiseit can cause Air Lock in the hose To avoid water spillage As the negative pressure of condensate drain pan is large tilt the drain hose downward toward the floor It is appropriate ...

Страница 18: ...unit without an air filter or the evaporator may be contaminated Do not clean the appliance with any chemicals Pic1 Switch off the unit and remove air filter Warning Do not touch the evaporatorsurface with bare hand or could cause injury of your fingers Pic2 Rinse the air filter under running water Pic3 Re install the air filter ...

Страница 19: ... the drain hose is kinked or bends Straighten the hose to avoid a trap existing Excessive Noise Check if the unit is securely positioned Place the unit on horizontal and firm ground Check if any loose vibrating parts Secure and tight the parts Noise sounds like water flowing Noise comes from flowing refrigerant This is normal Emitting hot The air outlet is hotter than room temperature a bit This i...

Страница 20: ...95A 30 RH80 0 88A 27 RH60 Dehumidify Capacity 12kg 24h 30 RH80 6 8kg 24h 27 RH60 Noise 36dB A Water Tank Capacity 2L Refrigerant Charge R290 60g Minimum room size 4 m2 Floor area Fuse type T Type AC 250V 3 15A Operating temperature 5ºC 30ºC Dimension 280x200x500mm Net weight 12kg Note Specifications subject to change without notice ...

Страница 21: ...e place indoor 7 The unit must be kept in upright position when in storage ATTENTION The evaporator inside the machine has to be dried out before the unit is packed to avoid component damage and molds Unplug the unit and place it in a dry open area for days to dry it out Another way to dry the unit is to set the humidity point more than 5 higher than the ambient humidity to force the fan to dry th...

Страница 22: ... AVANT DE COMMENCER 2 POUR VOTRE SÉCURITÉ 3 EMPLACEMENT 4 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 5 APERÇU DU PRODUIT 6 MODE D EMPLOI 7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 8 DÉPANNAGE 9 SPÉCIFICATIONS 11 RANGEMENT ET ÉLIMINATION Protection et Sé curité Élimination Effective de l Humidité ...

Страница 23: ...te sé curité conformé ment àune spé cification d é valuation reconnue par la profession AVERTISSEM ENT L entretien doit ê tre effectuéuniquement selon les recommandations du fabricant de l é quipement L entretien et les ré parations né cessitant l assistance d autres personnes qualifié es doivent ê tre effectué s sous la supervision de la personne compé tente en matiè re de manipulation des ré fri...

Страница 24: ...24 Le personnel d entretien est tenu de lire attentivement le MANUEL UTILISATEUR et le MANUEL DE SERVICE avant toute intervention ...

Страница 25: ...rd que l air Il s accumule d abord dans les zones basses mais peut ê tre mis en circulation par le biais des ventilateurs Si du gaz propane est pré sent ou mê me suspecté il ne faut pas laisser du personnel non qualifié essayer d en trouver la cause Le propane utilisédans l appareil n a pas d odeur L absence d odeur ne signifie pas qu il n y a pas de fuite de gaz Si une fuite est dé tecté e é vacu...

Страница 26: ...6 L appareil doit ê tre dé branchéde sa source d alimentation pendant l entretien LE NON RESPECT DE CETTE MISE EN GARDE PEUT ENTRAÎ NER UNE EXPLOSION DES DOMMAGES MATÉRIELS DES BLESSURES ET MÊME LA MORT ...

Страница 27: ...la terre Ne pas utiliser de rallonge ou d adaptateur Garder l entré e et la sortie d air libres de tout obstacle Ne pas incliner ou retourner l appareil Ne pas poser d objets sur l appareil Ne pas grimper ou s asseoir sur l appareil Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Ne pas introduire les doigts ou d autres objets dans la sortie d air Garder l appareil à l é cart du feu et des objets...

Страница 28: ...tations nationales en matiè re de câ blage N utilisez pas de moyens pour accé lé rer le processus de dé givrage ou pour nettoyer autres que ceux recommandé s par le fabricant L appareil doit ê tre rangédans une piè ce sans sources de fonctionnement continu par exemple flammes nues appareil àgaz en fonctionnement ou chauffage é lectrique en fonctionnement L appareil doit ê tre rangéde maniè re àé v...

Страница 29: ...29 En cas d incompré hension ou de besoin d aide veuillez contacter les services du revendeur ...

Страница 30: ...e de ré frigé rant L espace doit ê tre vé rifiéàl aide d un dé tecteur de ré frigé rant appropriéavant et pendant le travail afin de s assurer que le technicien est conscient des atmosphè res potentiellement inflammables Assurez vous que l é quipement de dé tection des fuites utiliséest adaptéàl utilisation de ré frigé rants inflammables c est à dire qu il ne produit pas d é tincelles qu il est co...

Страница 31: ...ont pas obstrué es Si un circuit frigorifique indirect est utilisé la pré sence de fluide frigorigè ne dans le circuit secondaire doit ê tre vé rifié e Le marquage de l é quipement reste visible et lisible Les marquages et les signes illisibles doivent ê tre corrigé s La tuyauterie ou les composants frigorifiques sont installé s dans une position oùils ne risquent pas d ê tre exposé s àune substan...

Страница 32: ... doit ê tre fait de maniè re sû re pour é viter toute possibilité d é tincelle Qu aucun composant et câ blage é lectrique sous tension n est exposépendant la charge la ré cupé ration ou la purge du systè me Qu il y a continuitéde la mise àla terre ...

Страница 33: ...e ambiante comprise entre 5 C et 35 C 7 Gardez les portes et les fenê tres fermé es pour é conomiser l é nergie 8 Ne le faites pas fonctionner à proximité de murs rideaux ou autres objets qui pourraient bloquer l entré e et la sortie d air 9 Ne faites pas fonctionner l appareil sous un meuble ou dans un endroit où le flux d air est limité 10 Ne le faites pas fonctionner ou ne le rangez pas exposéà...

Страница 34: ... plus de 4 m N installez pas l appareil dans un endroit où des gaz inflammables peuvent s é chapper NOTE Le fabricant pourrait vous proposer un autre exemple appropriéou vous fournir des informations supplé mentaires sur l odeur du ré frigé rant ...

Страница 35: ...z sur la touche POWER pour mettre le dé shumidificateur en marche 5 Appuyez plusieurs fois sur MODE pour choisir entre les modes Auto Soleil 60 HR Auto Pluie 40 HR ou Dé shumidification Continue 6 Appuyez sur SLEEP pour passer en mode VEILLE avec un fonctionnement silencieux et une lumiè re tamisé e avant d aller au lit 7 Appuyez sur TIMER MINUTERIE à plusieurs reprises pour dé finir un temps d ar...

Страница 36: ...36 Pour plus d instructions sur le fonctionnement veuillez lire les pages suivantes ...

Страница 37: ...nfants Dé congé lation automatique Écran tactile Boutons de commande tactiles Le moniteur d humiditéindique l humiditéactuelle de l air Le mode automatique ajuste automatiquement les niveaux d humidité Élimine efficacement l humidité la poussiè re et les acariens de l air Faible consommation d é nergie é conome en é nergie Une minuterie de 24 heures permet de ré gler l heure de fonctionnement Le v...

Страница 38: ... la touche HUM pour afficher la tempé rature ambiante C Les indicateurs s allument lorsque la fonction correspondante est activé e LAMPE RESPIRANTE INDICATEUR DESCRIPTION Continu Humiditérelative infé rieure à60 Bleu clignotant Dé givrage en cours Continu Humiditérelative supé rieure à60 et infé rieure à80 Vert clignotant The air purifying function is individually turned on Continu Humiditérelativ...

Страница 39: ... humiditédans une fourchette de 20 à80 Bouton Minuterie Dé finit une heure pour le dé marrage ou l arrê t automatique de l appareil Bouton Veille Appui pour activer ou dé sactiver le mode veille Indicateur Sé curité enfant S allume lorsque la fonction de verrouillage des enfants est activé e Indicateur Vitesse du ventilateur S allume lorsque l appareil passe en vitesse haute ou basse Indicateur Se...

Страница 40: ... la touche HUM pour vé rifier le point de consigne de l humiditédans le mode actuel Appuyez plusieurs fois sur la touche HUM pour dé finir un point de consigne de l humidité Dé finissez les niveaux d humiditéapproprié s pour cré er un environnement confortable Remarque La touche HUM ne peut pas ê tre ré glé e en mode continu n Ré glage Vitesse du Ventilateur Appuyez sur la touche SPEED pour passer...

Страница 41: ...illez procé der au contrô le comme suit Appuyez sur le bouton MINUTERIE et maintenez le enfoncépendant 5 secondes L é cran affiche la tempé rature en degréCelsius t Fonction de dé givrage automatique Lorsque la tempé rature ambiante est basse du givre peut s accumuler au niveau de l é vaporateur ré duisant ainsi le flux d air qui le traverse pendant la dé shumidification L appareil commence automa...

Страница 42: ...42 automatique et le ventilateur continue de fonctionner ...

Страница 43: ...glisser hors du corps du dé shumidificateur Ne retirez pas le flotteur du ré servoir Assurez vous que le flotteur peut se dé placer librement et qu il actionne l interrupteur de niveau lorsque le ré servoir est plein Nettoyez l inté rieur du ré servoir ainsi que l exté rieur Laissez le ré servoir sé cher complè tement à l air libre et remettez le en place dans le dé shumidificateur Aprè s avoir re...

Страница 44: ...atement le ré servoir d eau du dé shumidificateur Raccordez correctement le tuyau de vidange et assurez vous qu il n est pas pliéet qu il n est pas obstrué Remettez le ré servoir d eau en place Placez la sortie du tuyau au dessus d un drain ou d un seau et assurez vous que l eau puisse s é couler librement de l appareil Ne pas immerger l extré mitédu tuyau dans l eau sinon cela peut provoquer un B...

Страница 45: ...de la pression né gative du bac d é vacuation des condensats inclinez le tuyau d é vacuation vers le bas vers le sol en veillant à ce que le degré d inclinaison dé passe 20 degré s Redressez le tuyau pour é viter la formation d un piè ge dans le tuyau ...

Страница 46: ... sans filtre àair sinon l é vaporateur pourrait ê tre contaminé Ne nettoyez pas l appareil avec des produits chimiques Figure 1 Éteignez l appareil et retirez le filtre àair AVERTISSEMENT Ne touchez pas la surface de l é vaporateur à main nue vous risqueriez de vous blesser les doigts Figure 2 Rincez le filtre àair àl eau courante Figure 3 Ré installez le filtre àair ...

Страница 47: ... rifiez si la tempé rature ambiante est infé rieure à20 Ceci est normal Faible taux d humidité dans un environnement àbasse tempé rature Le taux d humiditéré gléest supé rieur à la valeur d humiditéactuelle Le taux d humiditéré gléest infé rieur àla valeur d humiditéactuelle Fuite d eau Dé bordement lors du dé placement de l unité Videz le ré servoir d eau avant le transport Vé rifiez si le tuyau ...

Страница 48: ...nfé rieure à5 C 41 F Normal Le compresseur s arrê te et le ventilateur continue de fonctionner CH S affiche lorsque la tempé rature ambiante est supé rieure à35 95 F Normal Le compresseur s arrê te et le ventilateur continue de fonctionner LO S affiche lorsque l humiditérelative de la piè ce est infé rieure à20 RH Normal Le compresseur s arrê te et le ventilateur continue de fonctionner HI S affic...

Страница 49: ...H60 Capacitéde dé shumidification 12kg 24h 30 RH80 6 8kg 24h 27 RH60 Bruit 36dB A Capacitédu ré servoir d eau 2L Ré frigé rant Charge R290 60g Taille minimale de la piè ce 4 m2 Floor area Type de fusible T Type AC 250V 3 15A Tempé rature de fonctionnement 5º C 30º C Dimension 280x200x500mm Poids net 12kg Remarque les spé cifications sont sujettes àmodification sans pré avis ...

Страница 50: ...re maintenu en position verticale mê me lorsqu il est en rangement ATTENTION L é vaporateur àl inté rieur de la machine doit ê tre entiè rement sé chéavant l emballage de l unitépour é viter d endommager les composants et les moisissures Dé branchez l appareil et placez le dans un endroit sec et ouvert pendant plusieurs jours pour le sé cher Une autre faç on de sé cher l unitéest de ré gler le poi...

Страница 51: ...POR SU SEGURIDAD 3 DÓNDE UTILIZAR 4 GUÍ A DE INICIO RÁPIDO 5 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 6 CÓMO UTILIZARLO 7 LIMPIEZA Y CUIDADO 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 ESPECIFICACIONES 12 ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Salvaguardia y protecció n Eliminació n eficaz de la humedad ...

Страница 52: ...revisiones y reparaciones solo se deben realizar de acuerdo con lo recomendado por el fabricante del producto El mantenimiento y las reparaciones que requieran la asistencia de otro personal calificado se deberá n realizar bajo la supervisió n de un profesional competente en el uso de los refrigerantes inflamables Si tiene dudas o necesita ayuda pó ngase en contacto con el servicio del distribuido...

Страница 53: ...ventiladores Si tiene una fuga de gas o lo sospecha no deje que nadie intente resolver el problema Avise a las personas cualificadas a tal fin El gas propano utilizado en el deshumidificador no tiene ningú n olor peculiar Sin embargo que no huela no quiere decir que no pueda haber un escape de gas Si se detecta alguna fuga de propano evacue de inmediato a todas las personas del sitio Ventile la sa...

Страница 54: ...54 EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍ AN CAUSAR UNA EXPLOSIÓN PONER EN RIESGO SU VIDA Y LA DE LOS DE SU ALREDEDOR RIESGO DE LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD ...

Страница 55: ...derrame sobre el deshumidificador No desenchufe el cable cuando el deshumidificador está funcionando No desenchufe el deshumidificador tirando de su cable de alimentació n Siempre utilice una toma de corriente conectada a tierra No utilice un cable de extensió n ni un enchufe de adaptador Mantenga la entrada y salida de aire libre de obstá culos No incline ni déla vuelta al deshumidificador No col...

Страница 56: ...ire Asegú rese de que el deshumidificador estélejos del fuego y objetos inflamables o explosivos No guarde el deshumidificador en lugares polvorientos ni lo exponga en ambientes corrosivos Los servicios o reparaciones deben ser realizados por profesional calificado Reemplace las piezas dañ adas con piezas de repuesto aprobadas por el fabricante ...

Страница 57: ...ado segú n las regulaciones nacionales de cableado No utilice otros medios que no sean los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelació n o para realizar la limpieza El deshumidificador debe ser almacenado en una habitació n sin fuentes de funcionamiento continuo por ejemplo llamas abiertas aparato de gas en funcionamiento o calefactor elé ctrico en funcionamiento El de...

Страница 58: ...58 Si tiene dudas o necesita ayuda pó ngase en contacto con el servicio del distribuidor ...

Страница 59: ...decuado para inspeccionar y comprobar el á rea antes y durante el trabajo para asegurar que el té cnico es consciente de las atmó sferas potencialmente inflamables Asegú rese de que el equipo de detecció n de fugas que se estéutilizando sea el apropiado para los gases refrigerantes inflamables es decir sin chispas adecuadamente sellados o intrí nsecamente seguros 2 3 5 Presencia de extintor Si se ...

Страница 60: ...una manera Si se utiliza un circuito de refrigeració n indirecto se deberácomprobar la presencia de refrigerante en el circuito secundario La marca del equipo sigue estando visible y legible Se deberá n corregir las marcas y los letreros ilegibles 2 3 9 Comprobar los dispositivos elé ctricos La reparació n y el mantenimiento de los componentes elé ctricos deben incluir las comprobaciones de seguri...

Страница 61: ... deshumidificador a una temperatura ambiente entre 5 C y 35 C 11 Mantenga las puertas y las ventanas cerradas con el fin de ahorrar la energí a 12 No use el deshumidificador cerca de paredes cortinas u otros objetos que puedan obstruir la entrada y salida de aire 13 No use el deshumidificador debajo de los muebles o donde el flujo de aire estérestringido 14 No opere ni almacene el deshumidificador...

Страница 62: ...cador en una habitació n de má s de 4 m No lo instale en un lugar donde pueda haber fugas de gas inflamable NOTA El fabricante puede proporcionar otro ejemplo apropiado o puede ofrecer informació n adicional sobre el olor del refrigerante ...

Страница 63: ...encendido POWER para encender el deshumidificador 5 Presione el botó n de modo MODE repetidamente para elegir el modo adecuado entre Auto Sunny 60 RH soleado automá tico Auto Rainy 40 RH lluvioso automá tico y Continuous Drying secado continuo 6 Presione el botó n de sueñ o SLEEP para que el deshumidificador funcione de manera silenciosa y las luces se oscurezcan antes de irse a la cama 7 Presione...

Страница 64: ...64 8 Presione el botó n de encendido POWER nuevamente para apagar el deshumidificador Para obtener má s instrucciones de operació n lea las pá ginas a continuació n ...

Страница 65: ...iñ os Descongelació n automá tica Pantalla tá ctil Botones de control tá ctil El monitor de humedad muestra la humedad actual del aire en la habitació n El modo automá tico ajusta los niveles de humedad automá ticamente Elimina la humedad el polvo y los á caros de polvo de manera eficaz Bajo consumo de energí a ahorro de energí a eficiente Temporizador de 24 horas para configurar el tiempo de func...

Страница 66: ...minará n cuando la funció n correspondiente estéactivada LUZ DE RESPIRACIÓN DE ENCENDIDO INDICADOR DESCRIPCIÓN Iluminada constantemente El nivel de humedad estápor debajo del 60 de humedad relativa Luz azul intermitente La descongelació n estáen funcionamiento Iluminada constantemente El nivel de humedad estápor encima del 60 y por debajo del 80 de humedad relativa Luz verde intermitente La funció...

Страница 67: ...deshumidificador dentro del rango de 20 80 Botó n de temporizador Establece un tiempo de funcionamiento para que el deshumidificador se encienda o se apague automá ticamente Botó n de sueñ o Presione para activar o desactivar el modo de sueñ o Luz de funció n de bloqueo para niñ os Esta luz se ilumina cuando la funció n de bloqueo para niñ os está activada Luz de velocidad de ventilador Esta luz s...

Страница 68: ...Presione el botó n de sueñ o SLEEP nuevamente para salir del modo de sueñ o w Configurar la humedad Rango de configuració n 20 95 Presione el botó n de humedad HUM para verificar la humedad en el punto de colocació n en el modo actual Presione el botó n de humedad HUM repetidamente para ajustar la humedad en el punto de colocació n Configure los niveles de humedad adecuados para crear un ambiente ...

Страница 69: ...69 z Protecció n de sobrecarga En el caso de una pé rdida de energí a por motivo de proteger el compresor hay un retraso de 3 minutos hasta que el compresor se reinicia ...

Страница 70: ...orizador Timer durante 5 segundos En la pantalla se muestra la temperatura en grados Celsius dd Funció n de descongelació n automá tica A temperaturas ambiente bajas se puede acumular escarcha en el evaporador lo que reduce el flujo de aire a travé s de é l durante la deshumidificació n El deshumidificador empezará a descongelar de manera automá tica y el indicador de ENCENDIDO parpadeará Cuando l...

Страница 71: ...71 sigue funcionando ...

Страница 72: ... la carcasa del deshumidificador No retire el flotador del tanque de agua Asegú rese de que el flotador pueda moverse libremente y que accionaráel interruptor de nivel cuando el tanque de agua estélleno Limpie el interior del tanque de agua y su exterior Deje que el tanque de agua se seque al aire naturalmente y completamente y deslí celo de nuevo en su lugar dentro del deshumidificador Una vez qu...

Страница 73: ...el tanque de agua del deshumidificador Conecte de forma segura y adecuada la manguera de drenaje y asegú rese de que no esté doblada y libre de obstrucciones Vuelva a colocar el tanque de agua en su lugar Coloque el extremo de la manguera sobre un desagü e o un cubo y asegú rese de que el agua pueda salir libremente del deshumidificador No sumerja el extremo de la manguera en agua de lo contrario ...

Страница 74: ...presió n negativa de la bandeja de drenaje de condensado es grande incline la manguera de drenaje hacia el suelo El grado de inclinació n es recomendable que exceda los 20 grados Enderece la manguera con el fin de evitar formar sifó n en ella ...

Страница 75: ...e estar contaminado de alguna manera No limpie el deshumidificador con sustancias quí micas ni productos abrasivos Imagen 1 Apague el deshumidificador y retire el filtro de aire Advertencia No toque la superficie del evaporador con las manos desnudas de lo contrario podrí a hacerse dañ o en los dedos Imagen 3 Enjuague el filtro de aire con agua corriente Imagen 3 Vuelva a instalar el filtro de air...

Страница 76: ...vel de humedad configurado es más alto que el valor de humedad actual Configure el nivel de humedad por debajo de la humedad actual Fuga de agua Rebosa agua al mover el deshumidificador Vací e el tanque de agua antes de mover el deshumidificador Compruebe si la manguera de drenaje está torcida o doblada de alguna manera Enderece la manguera con el fin de evitar formar un sifón Ruido excesivo Compr...

Страница 77: ...entilador sigue funcionando LO Aparece cuando la humedad relativa en la habitación es inferior al 20 RH Esto es normal El compresor se detiene y el ventilador sigue funcionando HI Aparece cuando la humedad relativa en la habitación es superior al 90 RH Esto es normal El compresor y el ventilador siguen funcionando ...

Страница 78: ...acidad de deshumidificació n 12kg 24h 30 RH80 6 8kg 24h 27 RH60 Ruido 36dB A Capacidad del tanque de agua 2L Refrigerante Carga R290 60g Área mí nimo de la habitació n 4 m2 Área del piso Tipo de fusible Tipo de T CA 250V 3 15A Temperatura de funcionamiento 5º C 30º C Medidas 280x200x500mm Peso neto 12kg Nota Las especificaciones está n sujetas a cambios sin previo aviso ...

Страница 79: ...o corrosivo y seguro 21 Debe mantener el deshumidificador en posició n vertical cuando estéalmacenado ATENCIÓN El evaporador dentro del deshumidificador debe secarse antes de empaquetarlo para evitar dañ os a los componentes y moldes Desenchú felo y coló quelo en un lugar abierto y seco durante unos dí as para que se seque bien Otra manera para secar el deshumidificador es establecer el nivel de h...

Страница 80: ...OR SIE BEGINNEN 2 SICHERHEITSHINWEISE 3 BETRIEBSORT 4 SCHNELLSTARTANLEITUNG 5 PRODUKTÜBERSICHT 6 GEBRAUCHSANWEISUNG 7 REINIGUNG UND PFLEGE 8 FEHLERSUCHE 9 SPEZIFIKATIONEN 10 LAGERUNG UND ENTSORGUNG Sicher und Geschü tzt Entfernt effektiv Feuchtigkeit ...

Страница 81: ...trie anerkannten Prü fspezifikation bestä tigt WARNUNG Wartungsarbeiten dü rfen nur nach den Empfehlungen des Gerä teherstellers durchgefü hrt werden Wartungs und Reparaturarbeiten die die Hilfe anderer Fachkrä fte erfordern mü ssen unter der Aufsicht der mit dem Umgang mit brennbaren Kä ltemitteln kompetenten Person durchgefü hrt werden 1 2 SYMBOLE AUF DEM GERÄT UND IM BENUTZERHANDBUCH Wenn der B...

Страница 82: ... umgewä lzt werden Wenn Propangas vorhanden ist oder auch nur vermutet wird lassen Sie nicht zu dass ungeschultes Personal versucht die Ursache zu finden Das im Gerä t verwendete Propangas ist geruchslos Das Fehlen von Geruch bedeutet nicht dass kein Gas ausgetreten ist Wenn ein Leck entdeckt wird evakuieren Sie sofort alle Personen aus dem Laden lü ften Sie den Raum und verstä ndigen Sie die ö rt...

Страница 83: ...s Wasser auf das Gerä t spritzt Ziehen Sie den Stecker nicht aus der Steckdose wä hrend das Gerä t in Betrieb ist Ziehen Sie nicht am Stromkabel um den Netzstecker zu ziehen Verwenden Sie immer eine geerdete Steckdose Verwenden Sie kein Verlä ngerungskabel oder einen Zwischenstecker Halten Sie den Lufteinlass und auslass frei von Hindernissen Kippen oder drehen Sie das Gerä t nicht um Stellen Sie ...

Страница 84: ...ass das Gerä t weit entfernt von Feuer brennbaren oder explosiven Gegenstä nden steht Lagern Sie das Gerä t nicht an einem staubigen Ort und setzen Sie es nicht einer korrosiven Umgebung aus Die Wartung oder Reparatur sollte von einem qualifizierten Techniker durchgefü hrt werden Ersetzen Sie die Teile nur durch vom Hersteller zugelassenen Ersatzteile ...

Страница 85: ...vorschriften installiert werden Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs oder zur Reinigung Das Gerä t muss in einem Raum aufbewahrt werden in dem es keine stä ndigen Betriebsquellen gibt z B offene Flammen ein in Betrieb befindliches Gasgerä t oder ein in Betrieb befindliches elektrisches Heizgerä t Das Gerä t muss so gelagert werd...

Страница 86: ...rden 2 3 4 Kontrollen auf Vorhandensein von Kä ltemittel Der Bereich muss vor und wä hrend der Arbeiten mit einem geeigneten Kä ltemittel Detektor ü berprü ft werden um sicherzustellen dass sich der Techniker der potenziell entflammbaren Luftgemische bewusst ist Stellen Sie sicher dass das verwendete Lecksuchgerä t fü r den Einsatz mit brennbaren Kä ltemitteln geeignet ist d h keine Funken bildet ...

Страница 87: ...ndensein von Kä ltemittel zu prü fen Die Kennzeichnung der Ausrü stung ist weiterhin sichtbar und lesbar Unleserliche Markierungen und Schilder sind zu korrigieren Die Kä ltemittelleitungen oder bauteile sind an einer Stelle installiert an der es unwahrscheinlich ist dass sie mit Stoffen in Berü hrung kommen die kä ltemittelhaltige Bauteile angreifen es sei denn die Bauteile sind aus Werkstoffen h...

Страница 88: ...gstemperatur von 5 C bis 35 C 16 Halten Sie Tü ren und Fenster geschlossen fü r bessere Energieersparnis 17 Betreiben Sie das Gerä t nicht in der Nä he von Wä nden Vorhä ngen oder anderen Gegenstä nden die den Lufteinlass und auslass blockieren kö nnten 18 Betreiben Sie das Gerä t nicht unter Mö beln oder an Orten an denen der Luftstrom eingeschrä nkt ist 19 Betreiben oder lagern Sie das Gerä t ni...

Страница 89: ...auf die grö ß er als 4 m sind Das Gerä t nicht an einem Ort installieren an dem brennbares Gas austreten kann HINWEIS Der Hersteller kann ein anderes geeignetes Beispiel liefern oder zusä tzliche Informationen ü ber den Kä ltemittelgeruch bereitstellen ...

Страница 90: ...imer voll nicht aufleuchtet 4 Drü cken Sie die EIN AUS Taste um den Luftentfeuchter einzuschalten 5 Drü cken Sie wiederholt MODUS um Auto Sunny 60 relative Luftfeuchtigkeit Auto Rainy 40 relative Luftfeuchtigkeit oder Kontinuierliche Trocknung zu wä hlen 6 Drü cken Sie SCHLAF um vor dem Schlafengehen einen leisen Betrieb mit gedä mpftem Licht zu wä hlen 7 Drü cken Sie wiederholt TIMER um eine Verz...

Страница 91: ...91 um das Gerä t auszuschalten Fü r weitere Bedienungsanweisungen lesen Sie bitte die folgenden Seiten ...

Страница 92: ...ocknungsfunktion Kindersicherung Auto Auftauen Touch Bildschirm Touch Steuerungstasten Luftfeuchtigkeitsmonitor zeigt die aktuelle Luftfeuchtigkeit an Der Auto Modus passt die Luftfeuchtigkeit automatisch an Entfernt effektiv Feuchtigkeit Staub und Staubmilben aus der Luft Niedriger Stromverbrauch energieeffizient Ein 24 Stunden Timer ermö glicht die Einstellung der Betriebszeit Leiser Ventilator ...

Страница 93: ... um die Raumtemperatur anzuzeigen C Die Anzeiger leuchten auf wenn die entsprechende Funktion eingeschaltet ist EIN AUS BLINKLEUCHTE ANZEIGER BESCHREIBUNG Leuchtet konstant Luftfeuchtigkeit unter 60 relativer Luftfeuchtigkeit Blinkt Blau Das Abtauen ist im Gange Leuchtet konstant Über 60 und unter 80 relativer Luftfeuchtigkeit Blinkt Grü n Die Luftreinigungsfunktion ist individuell eingeschaltet L...

Страница 94: ...ftfeuchtigkeitssollwert im Bereich von 20 80 ein Timer Taste Stellt eine Zeit ein zu der das Gerä t automatisch startet oder stoppt Schlaf Taste Drü cken Sie diese Taste um den Schlafmodus ein oder auszuschalten Kindersicherungsleuch te Leuchtet auf wenn die Kindersicherungsfunktion eingeschaltet ist Ventilatorgeschwindig keit Leuchte Leuchtet auf wenn auf hohe oder niedrige Geschwindigkeit umgesc...

Страница 95: ... 20 95 Drü cken Sie die HUM Taste um den Luftfeuchtigkeitssollwert im aktuellen Modus zu ü berprü fen Drü cken Sie die HUM Taste wiederholt um den Feuchtigkeits Sollwert einzustellen Stellen Sie eine geeignete Luftfeuchtigkeit ein um eine angenehme Umgebung zu schaffen Hinweis Die HUM Taste kann im Dauermodus nicht eingestellt werden hh Ventilatorgeschwindigkeit Einstellen Drü cken Sie die Taste G...

Страница 96: ...se wie folgt Drü cken Sie die TIMER Taste und halten Sie sie 5 Sekunden lang gedrü ckt Auf dem Bildschirm wird die Temperatur in Grad Celsius angezeigt nn Automatische Abtaufunktion Bei niedrigen Raumtemperaturen kann sich am Verdampfer Reif bilden der den Luftstrom ü ber den Verdampfer wä hrend der Entfeuchtung verringert Das Gerä t beginnt automatisch mit dem Abtauen und der EIN AUS Anzeiger bli...

Страница 97: ...ie ihn einfach aus dem Gehä use des Luftentfeuchters heraus Entfernen Sie den Schwimmer nicht aus dem Tank Stellen Sie sicher dass sich der Schwimmer frei bewegen kann und den Niveauschalter betä tigt wenn der Behä lter voll ist Reinigen Sie die Innenseite des Tanks und die Auß enseite Lassen Sie den Tank vollstä ndig an der Luft trocknen und schieben Sie ihn wieder in den Luftentfeuchter Nachdem ...

Страница 98: ...vorsichtig aus dem Luftentfeuchter Schließ en Sie den Abflussschlauch sicher und ordnungsgemä ßan und vergewissern Sie sich dass er nicht geknickt und frei von Hindernissen ist Setzen Sie den Wassertank wieder ein Legen Sie den Auslass des Schlauchs ü ber einen Abfluss oder Eimer und stellen Sie sicher dass das Wasser frei aus dem Gerä t fließ en kann Tauchen Sie das Ende des Schlauchs nicht in Wa...

Страница 99: ...nterdruck in der Kondensat Schale großist neigen Sie den Abflussschlauch nach unten in Richtung Boden wobei der Neigungsgrad 20 Grad ü berschreiten sollte Richten Sie den Schlauch gerade aus um zu vermeiden dass sich eine Falle im Schlauch bildet ...

Страница 100: ...er verschmutzt werden kann Reinigen Sie das Gerä t nicht mit irgendwelchen Chemikalien Bild 100 Schalten Sie das Gerä t aus und nehmen Sie den Luftfilter heraus Warnung Berü hren Sie die Oberflä che des Verdampfers nicht mit bloß en Hä nden da Sie sich sonst die Finger verletzen kö nnten Bild 100 Spü len Sie den Luftfilter unter fließ endem Wasser ab Bild 3 Setzen Sie den Luftfilter wieder ein ...

Страница 101: ...es Gerä ts Entleeren Sie den Wassertank vor dem Transport Prü fen Sie ob der Abflussschlauch geknickt ist oder sich biegt Richten Sie den Schlauch gerade um einen Siphon zu vermeiden Übermä ß iger Lä rm Prü fen Sie ob das Gerä t sicher aufgestellt ist Stellen Sie das Gerä t auf einen waagerechten und festen Boden Prü fen Sie ob lose vibrierende Teile vorhanden sind Sichern Sie die Teile und ziehen...

Страница 102: ...102 Luftfeuchtigkeit im Raum unter 20 RH liegt Ventilator lä uft weiter Hoch Anzeige wenn die relative Luftfeuchtigkeit im Raum ü ber 95 RH liegt Normal Der Kompressor und der Ventilator laufen weiter ...

Страница 103: ...ntfeuchtungsleistung 12 kg 24 Std 30 RH 80 6 8 kg 24 Std 27 RH 60 Gerä usch 36 dB A Kapazitä t des Wassertanks 2 L Kä ltemittel Ladung R290 60 g Minimale Raumgrö ß e 4 m2 Bodenflä che Sicherungstyp T Typ AC 250 V 3 15 A BETRIEBSTEMPERATUR 5 º C 30 º C Abmessungen 280 x 200 x 500 mm Netto Gewicht 12 kg Hinweis Änderungen der Spezifikationen ohne Vorankü ndigung vorbehalten ...

Страница 104: ...nraum auf 28 Das Gerä t muss bei der Lagerung in aufrechter Position aufbewahrt werden ACHTUNG Der Verdampfer im Inneren des Gerä ts muss getrocknet werden bevor das Gerä t verpackt wird um Bauteilschä den und Schimmel zu vermeiden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und stellen Sie das Gerä t fü r einige Tage an einen trockenen offenen Ort um es zu trocknen Eine andere Mö glichkeit das Gerä ...

Страница 105: ... INIZIARE 2 PER LA TUA SICUREZZA 3 DOVE USARE 4 GUIDA PER AVVIO VELOCE 5 PANORAMICA DEL PRODOTTO 6 COME USARE 7 PULIZIA E CURA 8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 9 SPECIFICAZIONI 13 CONSERVAZIONE E SMALTIMENTO Salvaguardare e proteggere Rimuovere efficacemente l umidità ...

Страница 106: ...rizza la propria competenza a gestire i refrigeranti in modo sicuro in conformitàcon una specifica di valutazione riconosciuta dal settore AVVERTENZA La manutenzione deve essere eseguita solo come suggerito dal produttore dell apparecchio La manutenzione e la riparazione che richiedono l assistenza di altro personale qualificato devono essere eseguite sotto la supervisione di una persona competent...

Страница 107: ...107 Il personale di servizio ètenuto a leggere attentamente il MANUALE D UTENTE e il MANUALE DI SERVIZIO prima dell operazione ...

Страница 108: ...ente o addirittura sospettato non consentire alle persone non addestrate di tentare di trovare la causa Il gas propano utilizzato nell apparecchio à non ha odore La mancanza di odore non vuole dire che non esiste la perdita di gas fuoriuscito Se viene rilevata una perdita evacuare immediatamente tutte le persone dal negozio ventilare la stanza e contattare i vigili del fuoco locali per avvisarli c...

Страница 109: ...a Non utilizzare una prolunga o una spina dell adattatore Mantenere l ingresso e l uscita dell aria liberi da ostacoli Non inclinare o capovolgere l apparecchio Non appoggiare oggetti sull apparecchio Non salire o sedersi sul prodotto Attenzione assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio Non inserire le dita o altri oggetti nell uscita dell aria Assicurarsi che l apparecchio sia lont...

Страница 110: ...nali sul cablaggio Non utilizzare mezzi per accelerare il processo di sbrinamento o per pulire salvi quelli consigliati dal produttore L apparecchio deve essere conservato in un locale senza fonti di funzionamento continuo ad esempio fiamme libere un apparecchio a gas in funzione o un riscaldatore elettrico in funzione L apparecchio deve essere conservatoin modo da evitare danni meccanici Non spez...

Страница 111: ...nte appropriato prima e durante il lavoro per assicurarsi che il tecnico sia a conoscenza di atmosfere potenzialmente infiammabili Assicurarsi che l attrezzatura di rilevamento delle perdite utilizzata sia adatta per l uso con refrigeranti infiammabili cioè senza scintille adeguatamente sigillata o intrinsecamente sicura 2 3 5 Presenza di un estintore Se qualche lavoro a caldo viene eseguito sull ...

Страница 112: ...tura continua ad essere visibile e leggibile Le marcature e i segni illeggibili devono essere corretti I tubi o i componenti di refrigerazione sono installati in una posizione in cui èimprobabile che siano esposti a qualsiasi sostanza che possa corrodere i componenti contenenti refrigerante a meno che i componenti non siano costruiti con materiali intrinsecamente resistenti alla corrosione o siano...

Страница 113: ... Non operare in prossimità di pareti tende o altri oggetti che potrebbero bloccare l ingresso e l uscita d aria 5 Non utilizzare l apparecchio sotto i mobili o dove il flusso d aria èlimitato 6 Non utilizzare o conservare l apparecchio alla luce diretta del sole o alla pioggia AVVERTENZA Installare l apparecchio in locali che superano i 4 m Non installare l apparecchio in un luogo in cui potrebber...

Страница 114: ...114 del refrigerante ...

Страница 115: ...rsi che l indicatore del serbatorio pieno non si accenda 12 Premere POWER per accendere il deumidificatore 13 Premere MODE ripetutamente per scegliere Auto Soleggiato 60 UR Auto Pioggia 40 UR o Asciugatura Continua 14 Premere SLEEP per il funzionamento silenzioso con luce oscura prima di andare a letto 15 Premere TIMER ripetutamente per impostare un ritardo da 1 a 24 ore su OFF prima di uscire 16 ...

Страница 116: ...116 ...

Страница 117: ...iugamento del bucato Sicurezza bambini Sbrinamento automatico Touch Screen Pulsanti di controllo touch Il monitor dell umiditàmostra l umiditàdell aria attuale La modalitàautomatica regola automaticamente i livelli di umidità Riduzione efficace dell umidità della polvere e degli acari della polvere dall aria Basso consumo energetico efficienza energetica Un Timer 24 ore per impostare l ora di funz...

Страница 118: ...ratura ambiente C Gli indicatori si accendono quando viene attivata la funzione corrispondente LUCE RESPIRANTE DELLA POTENZA INDICATORE DESCRIZIONE Acceso Il livello di umiditàinferiore al 60 di umiditàrelativa Blu lampeggiante Lo sbrinamento in corso Acceso Superiore al 60 e inferiore all 80 di umiditàrelativa Verde lampeggiante La funzione di purificazione dell aria èattivata individualmente Acc...

Страница 119: ... punto di impostazione dell umiditànell intervallo 20 80 Pulsante Temporizzatore Impostare un orario per l avvio o l arresto automatico dell apparecchio Pulsante Sonno Premere per attivare o disattivare la modalitàdi Sonno Luce Blocco Bambini Accesa quando la funzione Blocco bambini èattivata Luce VelocitàVentola Accesa quando si passa alla velocitàalta o bassa Luce Serbatoio Acqua Accesa quando i...

Страница 120: ...idità intervallo di impostazione 20 95 Premere il pulsante HUM per controllare il punto di impostazione di umiditànella modalitàcorrente Premere ripetutamente il pulsante HUM per regolare il punto di impostazione di umidità Impostare il livello di umiditàappropriato per creare un ambiente confortevole Nota il pulsante HUM non puòessere impostato in modalitàcontinua d Impostazione della velocitàven...

Страница 121: ...prega di controllare come segue Tenere premuto il pulsante Timer per 5 secondi Lo schermo mostra la temperatura in gradi Celsius j Funzione di sbrinamento automatico A basse temperature ambiente la brina può accumularsi nell evaporatore riducendo il flusso d aria che lo attraversa durante la deumidificazione L apparecchio avvierà automaticamente lo sbrinamento e l indicatore POWER lampeggerà Quand...

Страница 122: ...r scorrere semplicemente fuori dal corpo del deumidificatore Non rimuovere il galleggiante dal serbatoio Assicurarsi che il galleggiante possa muoversi liberamente e che aziona l interruttore di livello quando il serbatoio èpieno Pulire l interno e l esterno del serbatoio Lasciare asciugare completamente il serbatoio all aria e farlo scorrere di nuovo in posizione all interno del deumidificatore D...

Страница 123: ...arre con cura il serbatoio dell acqua dal deumidificatore Collegare in modo sicuro e corretto il tubo di scarico e assicurarsi che non sia piegato e non sia ostruito Riporre il serbatoio dell acqua Posizionare l uscita del tubo su una fogna o su un secchio e assicurarsi che l acqua possa fuoriuscire liberamente dall apparecchio Non immergere l estremità del tubo nell acqua altrimenti potrebbe caus...

Страница 124: ...che la pressione negativa della vaschetta di scarico condensa ègrande inclinare il tubo di scarico verso il pavimento È opportuno che il grado di inclinazione superi i 20 gradi Raddrizzare il tubo per evitare un impigliamento esistente nel tubo ...

Страница 125: ...ll aria altrimenti l evaporatore potrebbe essere contaminato Non pulire l apparecchio con prodotti chimici Fig 1 Spegnere l apparecchio e rimuovere il filtro dell aria AVVERTENZA Non toccare la superficie dell evaporatore a mani nude altrimenti si potrebbero ferire le dita Fig 2 Sciacquare il filtro dell aria sotto l acqua corrente Fig 3 Reinserire il filtro dell aria ...

Страница 126: ...durante lo spostamento dell apparecchio Svuotare il serbatoio dell acqua prima del trasporto Controllare se il tubo di scarico è piegato Raddrizzare il tubo per evitare l impigliamento Rumore eccessivo Controllare che l apparecchio sia posizionata saldamente Posizionare l apparecchio su una superficie piana e solido Controllare se ci sono parti allentate e vibranti Fissare e serrare le parti Il ru...

Страница 127: ...a èinferiore al 20 di umidità relativa ventola continua a funzionare HI Visualizzare quando l umidità della stanza èsuperiore al 95 di umidità relativa Normale Il compressore e la ventola continuano a funzionare ...

Страница 128: ...60 Capacitàdi deumidificazione 12kg 24h 30 UR80 6 8kg 24h 27 UR60 Rumore 36dB A Capacitàdel serbatoio dell acqua 2L Refrigerante Carica R290 60g Dimensione minima della stanza 4 mq superficie del pavimento Tipo di fusibile T Type AC 250V 3 15A Temperatura operativa 5º C 30º C Dimensione 280x200x500mm Peso netto 12kg Nota SPECIFICAZIONI soggette a modifiche senza preavviso ...

Страница 129: ...uogo sicuro all interno 7 L apparecchio deve essere mantenuta in posizione verticale durante la conservazione ATTENZIONE L evaporatore all interno dell apparecchio deve essere asciugato prima di confezionare l apparecchio per evitare danni ai componenti e muffe Scollegare l apparecchio e posizionarlo in un area aperta e asciutta per giorni per asciugarla Un altro modo per asciugare l apparecchio è...

Отзывы: