background image

GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 

 

HOLZMANN Maschinen GmbH    

www.holzmann-maschinen.at

 

20

 

 

WB210C 

 

GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 

1.) Gewährleistung 
HOLZMANN MASCHINEN GmbH gewährt für elektrische und mechanische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren 
für den nicht gewerblichen Einsatz; 
bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des 
Endverbrauchers/Käufers. HOLZMANN MASCHINEN GmbH weist ausdrücklich darauf hin, dass nicht alle Artikel des 
Sortiments für den gewerblichen Einsatz bestimmt sind. Treten innerhalb der oben genannten Fristen/Mängel auf, welche 
nicht auf im Punkt „Bestimmungen“ angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird HOLZMANN MASCHINEN GmbH 
nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen. 

2.) Meldung 
Der Händler meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät an HOLZMANN MASCHINEN GmbH. Bei berechtigtem 
Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von HOLZMANN MASCHINEN GmbH abgeholt oder vom Händler 
an HOLZMANN MASCHINEN GmbH gesandt. Retoursendungen ohne vorheriger Abstimmung mit HOLZMANN 
MASCHINEN GmbH werden nicht akzeptiert und können nicht angenommen werden. Jede Retoursendung muss mit 
einer von HOLZMANN MASCHINEN GmbH übermittelten RMA-Nummer versehen werden, da ansonsten eine 
Warenannahme und Reklamations- und Retourbearbeitung durch HOLZMANN MASCHINEN GmbH nicht möglich ist. 

3.) Bestimmungen 

a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Originalrechnung 
oder des Kassenbeleges vom Holzmann Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewährleistung, wenn 
das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird. 

b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Gerät aus. 
Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Händler werden ebenfalls nicht 
als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. 
c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie z. B. Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplatten, 
Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, Hydrauliköle, Ölfiltern, Gleitbacken, 
Schalter, Riemen, usw. 
d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten, welche durch unsachgemäße Verwendung, durch Fehlgebrauch des 
Gerätes (nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend) oder durch Nichtbeachtung der Betriebs- und 
Wartungsanleitungen, oder höhere Gewalt, durch unsachgemäße Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht 
autorisierte Werkstätten oder den Geschäftspartnern selbst, durch die Verwendung von nicht originalen HOLZMANN 
Ersatz- oder Zubehörteilen, verursacht sind. 
e) Entstandene Kosten (Frachtkosten) und Aufwendungen (Prüfkosten) bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprüchen 
werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Geschäftspartnern oder Händler in Rechnung gestellt. 
f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorauskasse oder Händlerrechnung gemäß des 
Kostenvoranschlages (inklusive Frachtkosten) der HOLZMANN MASCHINEN GmbH. 
g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Geschäftspartnern eines HOLZMANN Händlers, welcher das Gerät direkt 
bei der HOLZMANN MASCHINEN GmbH erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind bei mehrfacher Veräußerung des 
Gerätes nicht übertragbar 
4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen 
Die HOLZMANN MASCHINEN GmbH haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. 
Schadensersatzansprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines 
Defektes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH besteht auf das 
gesetzliche Nachbesserungsrecht eines Gerätes. 

SERVICE 
Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen 
durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur 
zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage  

 

per Mail a[email protected]

 

oder nutzen Sie das Online Reklamations- bzw. Ersatzteilbestellformular, zur Verfügung gestellt auf unserer 
Homepage – Kategorie SERVICE/NEWS/FAQ. 

 

 

 

Содержание WB210C

Страница 1: ...Edition 30 03 2022 Revision 00 FlA DE EN WB210C Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG HOBELBANK bersetzung Translation EN USER MANUAL WORKBENCH...

Страница 2: ...ise 7 6 1 Lieferumfang 8 6 2 Anforderungen an den Aufstellort 8 6 3 Zusammenbau 8 7 1 Bedienung 11 8 1 Reinigung 11 8 2 Wartung 11 8 3 Lagerung 11 8 4 Entsorgung 12 10 1 Intended use 14 Technical rest...

Страница 3: ...er 2 Hobelbankzange rechts vise right 6 Schrankt r cupboard door 3 Bankhaken bench dogs 7 Hobelbankzange links vise left 4 Grundgestell base frame 2 2 Lieferumfang Delivery content Name Qty Bild Figur...

Страница 4: ...Metall rubberwood metal 8 Trennwand incl Schienen divider incl runners 2 Gummibaumholz Metall rubberwood metal 9 Schrankt r cupboard door 1 Gummibaumholz rubberwood 10 Schubladen Vorderseite drawer f...

Страница 5: ...1 2 3 Technische Daten Technical data Spezifikation Specification Werkbankma e L B H workbench dimension L W H 2100 610 840 mm Werkbanktisch H he workbench height 840 mm max Beladung Werkbank max load...

Страница 6: ...gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverz glich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei...

Страница 7: ...as Produkt ist f r die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt Relative Feuchtigkeit max 70 Temperatur Betrieb 5 bis 40 Temperatur Lagerung Transport 5 bis 55 4 2 Unzul ssige Verwendung Verwendung...

Страница 8: ...rodukt beim Transportieren um Sch den am Produkt vorzubeugen MONTAGE 6 1 Lieferumfang berpr fen Sie nach Erhalt der Lieferung ob alle Teile in Ordnung sind Melden Sie Besch digungen oder fehlende Teil...

Страница 9: ...auf einer H he sind 4 2 Montage Korpus Schrauben Sie die beiden Seitenteile 6 7 an die linke und rechte Au enkante der Bodenplatte 5 Achten Sie auf die Ausrichtung der Seitenteile bez glich der Schie...

Страница 10: ...nnensechskantschrauben des Grundgestells fest 5 Fertigstellung Montieren Sie die Schrankt r des Schrankfaches indem Sie die Klammer des Scharniers des Seitenteils nach hinten ziehen 19 H ngen Sie das...

Страница 11: ...INWEIS Falsche Reinigungsmittel k nnen den Lack des Produktes angreifen Verwenden Sie zum Reinigen keine L sungsmittel Nitroverd nnung oder andere Reinigungsmittel die den Lack des Produktes besch dig...

Страница 12: ...rgen Sie das Produkt Produktkomponenten oder Betriebsmittel niemals im Restm ll Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihre lokalen Beh rden f r Informationen bez glich der verf gbaren Entsorgungsm glichkeit...

Страница 13: ...ny errors please inform us We reserve the right to make technical changes Check the goods immediately after receipt and note any complaints on the consignment note when taking over the goods from the...

Страница 14: ...to 40 C Temperature storage transport 5 C to 55 C 10 2 Prohibited applications Outdoor use Use of the product in conditions outside the technical limits specified in these instructions Modifications...

Страница 15: ...ote in accordance with the provisions of the warranty otherwise the goods are deemed to have been properly accepted 12 2 Requirements for the installation site Place the product on a level solid surfa...

Страница 16: ...he base plate 10 Place the top plate on the corpus 11 The rear plate fits into the groove of the top plate 12 Screw the top plate into the openings provided on the corpus 13 3 Assembly drawer Slide th...

Страница 17: ...fect condition Before each use visually inspect the connecting parts to ensure that they are firmly seated 13 1 Handling The bench dogs can be used to clamp workpieces of different sizes for further p...

Страница 18: ...perfect condition of the safety devices Use only original spare parts recommended by the manufacturer 14 3 Storage Store the product in a dry frost proof and lockable place when not in use Make sure...

Страница 19: ...beugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind falls Sie nicht ber den Online Ersatzteilkata...

Страница 20: ...ohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen F hrungen Kupplungen Dichtungen Laufr der Sagebl tter Hydraulik le lfiltern Gleitbacken Schalter Riemen usw d Ausgeschlossen s...

Страница 21: ...ces guides couplings seals impellers blades hydraulic oils oil filters sliding jaws switches belts etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage if it was u...

Страница 22: ...ituationen auftreten Experiences that may be useful for other users and for product design Erfahrungen die f r andere Benutzer wichtig sein k nnen Experiences with malfunctions that occur in specific...

Отзывы: