background image

SAFETY 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

 

11

 

 

WB126

 

 

10

 

SAFETY 

10.1

 

Intended Use 

The product must only be used for its intended purpose! Any other use is deemed to be a case of 

misuse.  

To use the product properly you must also observe and follow all safety regulations, the assembly 

instructions lay down in this manual. 

It is also imperative to observe the accident prevention regulations in force in your area. 
The same applies for the general rules of occupational health and safety. 
The product is used for: 
As a workbench for woodworking or for storing tools/workpieces while not exceeding the maximum 

permissible load..  
Any manipulation of the product or its parts is a misuse, in this case HOLZMANN-MASCHINEN 

and its sales partners cannot be made liable for ANY direct or indirect damage. 

 

Ambient conditions 
The product may be operated: 

Humidity 

max. 70% 

Temperature 

+5°С to +40°С  

Storage 

-5°C to +55°C 

The product shall not be operated outdoors or in wet or damp areas, only indoor use. 
Inspect the product before starting work, if parts are damaged or loose, replace them immediately 

or tighten them again. 
General Safety Instructions 

 

Make sure that all parts are firmly tightened together. 

 

Ensure that the product is in stable and safe position  

Prohibited use 

 

The  operation  of  the  product  outside  the  stated  technical  limits  described  in  this  manual  is 
forbidden 

 

Any manipulation of the product and parts is forbidden 

 

The use of the product for any purposes other than described in this user manual is forbidden 

 

The product is not a children's toy 

 

As a climbing aid or working platform 

11

 

TRANSPORT 

For proper transport, follow the instructions and information on the transport packaging 

regarding centre of gravity, attachment points, weight, means of transport to be used and 

prescribed transport position, etc. 
Transport the product in its packaging to the place of installation. When lifting, carrying and 

depositing the load, make sure that you are in the correct posture: 
 

 

Lifting, Depositing 

Ensure stability when lifting / setting down (legs hip width). 

Lift / lower load with bent knees and straight back (like weightlifter). 

Do not lift / lower the load jerkily. 

 

Carrying 

Carry load with both hands as close to body as possible. 

Carry load with straight back. 

Always secure the assembled 

product

 during transport in the transport position to prevent 

damage to the 

product

Содержание WB126

Страница 1: ...Edition 19 07 2022 Revision 00 EcC DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG HOBELBANK INKL SCHUBLADE SPANNBACKEN bersetzung Translation EN USER MANUAL WORKBENCH WITH DRAWER CLAMPING JAWS WB126...

Страница 2: ...edienung 9 8 REINIGUNG WARTUNG LAGERUNG ENTSORGUNG 9 8 1 Reinigung 9 8 2 Wartung 9 8 3 Lagerung 9 8 4 Entsorgung 9 9 PREFACE EN 10 10 SAFETY 11 10 1 Intended Use 11 11 TRANSPORT 11 12 ASSEMBLY 12 12 1...

Страница 3: ...Sperrholz plywood 4 Arbeitsplatte worktop 1 Gummibaumholz rubberwood 5 Schubladenteile drawer parts 1 Gummibaumholz Sperrholz rubberwood plywood 6 Schubladenschiene drawer runner 2 Gummibaumholz rubbe...

Страница 4: ...60x620x840 mm Tischh he table height 840 max Beladung Werkbank max load workbench 150 kg max Beladung Schublade max load drawer 5 kg max Beladung Ablagefach max load tray 10 kg max Verfahrweg Hobelban...

Страница 5: ...te k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverz glich un...

Страница 6: ...emeine Sicherheitshinweise Achten Sie darauf dass alle Teile fest miteinander verschraubt verbunden sind Sorgen Sie f r einen sicheren Stand des Produkts Unzul ssige Verwendung Der Betrieb des Produkt...

Страница 7: ...t werden HINWEIS Die Nummerierung der Schrauben Bolzen Scheiben und Muttern ist identisch mit der im Lieferumfang 1 Die Tischf e 1 links und rechts auf der Unterseite der Arbeitsplatte 2 mit 6 kant Sc...

Страница 8: ...und rechts wie abgebildet in die Ausnehmung der Lade 1 schieben und mit Holzschrauben 35 mm 13 an der Arbeitsplatte in den vorgebohrten L chern befestigen 3 Achten Sie darauf dass die Schubladenstoppe...

Страница 9: ...uktes sowie ihre lange Lebensdauer 8 2 Wartung Das Produkt ist wartungsarm und nur wenige Teile m ssen gewartet werden Ungeachtet dessen sind St rungen oder Defekte die geeignet sind die Sicherheit de...

Страница 10: ...f our products illustrations and contents may differ slightly If you notice any errors please inform us Subject to technical changes Check the goods immediately after receipt and note any complaints o...

Страница 11: ...tely or tighten them again General Safety Instructions Make sure that all parts are firmly tightened together Ensure that the product is in stable and safe position Prohibited use The operation of the...

Страница 12: ...3 Assembly NOTE The numbering of the screws bolts washers and nuts is identical to that in the delivery content 1 Fix the table feet 1 left and right on the underside of the worktop 2 with hexagonal...

Страница 13: ...top in the pre drilled holes with wood screws 35 mm 13 3 Make sure that the drawer stoppers 4 are positioned as shown 1 Slide the vise 1 into the three holes 2 on the side of the worktop Use the vise...

Страница 14: ...rvice life 14 2 Maintenance The product is low maintenance and only a few parts have to be serviced Nevertheless malfunctions or defects which could impair the safety of the user must be rectified imm...

Страница 15: ...ubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind falls sie nicht ber den Online Ersatzteilkat...

Страница 16: ...Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen F hrungen Kupplungen Dichtungen Laufr der Sagebl tter Hydraulik le lfiltern Gleitbacken Schalter Riemen usw d Ausgeschlossen...

Страница 17: ...ices guides couplings seals impellers blades hydraulic oils oil filters sliding jaws switches belts etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage if it was...

Страница 18: ...ducts even after delivery In order to be able to guarantee a continuous improvement process we are dependent on you and your impressions when handling our products Let us know about Problems that occu...

Отзывы: