background image

16.This humidifier requires daily and weekly maintenance

to operate appropriately. Refer to daily and weekly

cleaning procedures. Use only cleaners and additives

recommended by the manufacturer.

17.NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner, furniture

polish, paint thinner, or other household solvents to

clean any part of the humidifier.

18.Excessive humidity in a room can cause water

condensation on windows and some furniture. If this

happens, turn the humidifier OFF.

19.Do not use humidifier in an area where humidity level

is in excess of 50%. Use a hygrometer, available at

your local retailer or through the manufacturer, to

measure the humidity.

20.DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or

mechanical functions on this unit.  Doing so will void

your warranty.  The inside of the unit contains no user

serviceable parts.  All servicing should be performed by

qualified personnel only.

21.Never place housing under water flow or immerse in

liquids.

22.Do not plug in the cord with wet hands: electric shock

could result.

23.Do not pour water in any openings other than the

water tank.

24.To prevent damage to surfaces, do not place humidifier

under overhanging surfaces.

25.NEVER operate unit without water in the tank.
26.Do not move unit after it has been used until unit cools

completely.

27.Use both hands when carrying full tank of water.

PLEASE READ AND SAVE

THESE IMPORTANT

SAFETY INSTRUCTIONS

Consumer Safety Information
NOTE:

This is an electrical appliance and requires

attention when in use.

NOTE:

If moisture forms on the walls or windows of the

room, turn off the humidifier. The room already has plenty

of humidity and additional moisture may cause damage.

NOTE:

DO NOT block air inlet or outlet.

Cord and Plug Installation Safety Instructions

The length of cord used on this appliance was selected to

reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over

a longer cord. If a longer cord is necessary an approved

extension cord may be used. The electrical rating of the

extension cord must be equal to or greater than the rating

of the humidifier. Care must be taken to arrange the

extension cord so that it will not drape over the countertop

or tabletop where it can be pulled on by children or

accidentally tripped over.

HOW COOL MIST WORKS

Your Holmes

®

Cool Mist humidifier draws dry air through

the rear air intake grill area. This air is then passed

through a moisture–laden wick filter, which retains the

minerals and deposits in the water. The resulting moist air

is directed back into the room from the top air grill.

NOTE:

This humidification system provides a cool, invisible

moisture output. It is normal not to see the mist.

NOTE:

A humidity level below 20% can be unhealthy and

uncomfortable. The recommended humidity level is

between 40%-50%.

P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E

I M P O R TA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

S T O R A G E   I N S T R U C T I O N S

Thank you for purchasing this Holmes

®

product. We

understand the value of quality and are committed to

making superior products that stand the test of time. We

trust this product will exceed your expectations of quality

and reliability. We hope that you enjoy this product and

will consider purchasing another Holmes

®

product in the

future. To see our full product line or if you have any

questions or comments about this product, please visit our

website at: www.holmesproducts.com.
When using electrical appliances, basic safety precautions

should always be followed to reduce the risk of fire, electric

shock, and injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance

directly into a 120V AC electrical outlet.

3. Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid fire

hazard, NEVER put the cord under rugs or near heat

registers.

4. DO NOT place humidifier near heat sources such as

stoves, radiators, and heaters. DO locate your

humidifier on an inside wall near an electrical outlet.

The humidifier should be at least 4” away from the

wall for best results.

5. NEVER place humidifier in an area where it is accessible

to children. NEVER use humidifier in a closed room,

particularly where a child may be sleeping, resting, or

playing (a closed room may result in excessive

humidity).

6. WARNING: Do not attempt to refill humidifier without

first unplugging the unit from its electrical outlet.

Failure to heed this warning may cause personal injury.

Be sure to unplug the unit by pulling on the plug and

not the cord.

7. Never place anything over moisture outlet when the

unit is running.

8. NEVER drop or insert any object into any openings.
9. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or

plug, after the appliance malfunctions, or if it has been

dropped or damaged in any manner.  Return appliance

to manufacturer for examination, electrical or

mechanical adjustment, or repair.

10.Use appliance only for intended household use as

described in this manual. Any other use not

recommended by the manufacturer may cause fire,

electric shock, or injury to persons. The use of

attachments not recommended or sold by the

manufacturer may cause hazards.

11.DO NOT use outdoors.
12.Always place humidifier on a firm, flat, level surface.

A waterproof mat or pad is recommended for use

under the humidifier. NEVER place it on a rug or carpet,

or on a finished floor that may be damaged by

exposure to water or moisture.

13.DO NOT allow the Moisture Outlet to directly face the

wall.  Moisture could cause damage, particularly to

wall paper.

14.Humidifier should be unplugged when not in use.
15.NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is

operating.  Shut off and unplug before removing the

water tank and moving the unit.

Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry,

heated indoor air.  To benefit most from the humidifier and

avoid product misuse, follow all instructions carefully.

Please note that this is an electrical appliance and requires

attention when in use.

In addition, if you do not follow the recommended care and

maintenance guidelines, micro-organisms may be able to

grow in the water within the water tank.  You must

routinely follow the cleaning procedures that follow in

order to ensure proper, efficient operation of your

humidifier.  Proper maintenance and cleaning is essential to

the continued performance of your unit and the avoidance

of algae or bacteria build-up.

DAILY MAINTENANCE

1.Be sure the unit is OFF and is disconnected from the

electrical outlet.

2.Remove the tank from the humidifier and place in sink or

tub (this tank is also dishwasher safe TOP RACK ONLY).

3.Remove the wick, drain any remaining water and rinse

thoroughly to remove any sediment or dirt.  Wipe clean

and dry with a clean cloth or paper towel.

4.Put filter back in the tank, then refill with cool tap water.

Do not overfill.

WEEKLY MAINTENANCE
To Remove Scale:

1. Repeat steps 1-4 above.

2. Clean the tank by partially filling it with one 8-oz cup

of undiluted white vinegar or by using Cleanse Clean

TM

(model S1710) by the manufacturer. Leave this

solution in the tank for 20 minutes, while cleaning all

interior surfaces with a soft brush.  Remove the scale by

wiping the tank with a cloth dampened with undiluted

white vinegar.

3. Rinse clean with warm water to remove cleaning

solution before disinfecting the tank.

To Disinfect Tank

1. Fill humidifier tank 1/2 full with water and 1/2

tablespoon of chlorine bleach.

2. Let the solution stand for 20 minutes, swishing every

few minutes.  Wet all surfaces.

3. Carefully empty the tank after 20 minutes, and rinse

with warm water until you can not detect any bleach

smell.  Dry with a clean cloth or paper towel.

4. Place filter back into tank an refill the water tank as

directed in Operating Instructions, and turn the unit on.

STORAGE INSTRUCTIONS

When not using your humidifier for an extended period of time:

1. Dispose of the filters.  DO NOT leave in unit.

2. Clean, rinse and thoroughly dry the humidifier as

directed in weekly maintenance.  DO NOT leave any

water in the unit when storing. Leaving water in the

unit may render the unit inoperable for the following

season.

3. Place the humidifier in the original carton and store in a

cool, dry place.

4. Order your replacement filter for next year’s use.

CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

PRE-OPERATING INSTRUCTIONS

1. Be sure the humidifier is switched off.
2. Select a location for your humidifier, on a flat level

surface about 4” away from the wall.  DO NOT place the

humidifier on a finished floor or near furniture, which

can be damaged by too much moisture or water.  Place

on a moisture resistant surface.

OPERATING INSTRUCTIONS

1.Remove the top housing from the unit and pick up the

tank.

2.Make sure the wick is in place.  The rivet of the wick will

be on the bottom part of the wick and attached to the

holder.

3.Bring the tank to the sink and fill with water until the

water level reaches the fill line making sure the wick

remains in place.

4.Bring tank back to desired location and place the top

housing back onto the full tank.  

5.Plug the humidifier into a 120V electrical outlet.
6.To turn the unit on, switch the knob to either the High

(II) or Low (I) setting.  High will produce the maximum

moisture and Low will produce the longest run time and

quieter performance.

7.To turn the unit off, switch the knob to Off (O). 

REPLACING THE FILTERS

Through normal use, waterborne minerals and sediment

become trapped in the wick filter.  The harder your water,

the greater the amount of minerals in the water, and the

more often you will need to change your filter.
You will be able to monitor the life of the filter in your

humidifier by checking the FilterCheck

® 

Indicator. After 60

minutes of use, FilterCheck

®

Indicator will move indicate

your filter condition. A brand new filter will register in the

section reading GOOD filter.

After frequent use of your

humidifier, the FilterCheck

®

Indicator will let you know

when the filters need to be

changed, see Figure 2. 
When the needle is in the CHANGE section, this means the

proper amount of moisture is not getting into your air due

to the excessive minerals and sediment that have become

trapped on your filters.  At this point, you should replace

your filter.  It is important to change your filter as indicated

to obtain stated performance level.

To Replace the filter follow the steps below:

1. Turn the unit off and disconnect from the electrical outlet.

2. Remove the top housing to access the tank.

3. Remove the wick and discard.

4. Follow the weekly cleaning instruction.

5. Insert new filter making sure the rivet is facing the bottom

of the tank and is in the rivet holder.

6. Repeat Operating Instructions.

It will take about 30 minutes for the humidifier to reach

maximum output.
You can purchase replacement filters (model HWF100) at

a local retailer, by calling 1-800-546-5637, filling out the

accessory card, or by visiting www.holmesproducts.com. It

is recommended that a replacement filter is purchased for

uninterrupted use.

Figure 2

P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E

I M P O R TA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S

R E P L A C I N G   I N S T R U C T I O N S

Figure 1

A. HUMIDIFIER TANK
B. HUMIDIFIER HOUSING

C. CONTROL KNOB
D. FILTERCHECK

®

D

B

C

A

V E U I L L E Z   L I R E   E T   C O N S E RV E R   C E S  

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É   I M P O R TA N T E S

Merci pour votre achat de ce produit Holmes

®

. Nous

connaissons la valeur de la qualité et nous sommes

totalement engagés envers la fabrication de produits qui

offriront de nombreuses années de service. Nous croyons

que ce produit excèdera vos attentes de qualité et de

fiabilité. Nous espérons que vous serez entièrement

satisfait de ce produit et que vous considérerez l’achat

d’un autre produit Holmes

®

dans le futur. Pour voir la

gamme complète de nos produits ou si vous avez toutes

questions ou commentaires concernant ce produit, s’il vous

plaît visitez notre site Web à l’adresse www.holmesproducts.com. 
Lors de l’usage de tout appareil électrique, des précautions

fondamentales doivent être observées pour réduire le

risque d’incendie, de choc électrique, et de blessure, y

compris celles-ci : 
1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
2. Pour éviter le risque de choc électrique, branchez

l’humidificateur directement dans une prise électrique

CA 120 V.

3. Tenez le cordon d’alimentation éloigné des aires

achalandées. Pour éviter tout risque d’incendie, ÉVITEZ

de placer le cordon d’alimentation sous des moquettes,

ou près de tout appareil de chauffage.

4. ÉVITEZ de placer l’humidificateur près de sources de

chaleur comme des cuisinières, radiateurs ou

chaufferettes. PLACEZ-LE plutôt près d’un mur

intérieur et d’une prise murale. Pour de meilleurs

résultats, l’humidificateur doit être placé à au moins 4

po du mur.

5. N'UTILISEZ jamais l'humidificateur dans une pièce

fermée, particulièrement où un enfant dort, se repose

ou joue (une pièce fermée peut donner lieu à un

niveau excessif d'humidité).

6. AVERTISSEMENT: ne pas tenter de remplir l’humidificateur

sans tout d’abord le débrancher.  Le fait de manquer

d’observer cette consigne peut causer des blessures.

Assurez-vous de débrancher l’appareil en tirant sur la

fiche plutôt que sur le cordon.

7. Ne jamais placer quoi que ce soit sur les sorties d’air

pendant que l’humidificateur est en marche.

8. Ne JAMAIS échapper ou insérer d’objets dans les

ouvertures. Ne PAS placer les mains, le visage ou le

corps directement au-dessus de la sortie d’humidité ou

près de celle-ci pendant que l’appareil est en marche.

Ne PAS couvrir la sortie d’humidité pendant que

l’appareil est en marche.

9. Évitez d’utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon est

endommagé, après un mauvais fonctionnement de

l’appareil ou si celui-ci a été échappé ou endommagé

de quelque façon. Retournez l’appareil au fabricant à

des fins d’examen, de mise au point électrique ou

mécanique ou de réparation.

10. Ce produit est conçu pour une utilisation domestique

SEULEMENT telle que décrite dans ce guide.  Tout autre

usage non recommandé par le fabricant peut causer

des risques d’incendie, de choc électrique ou de

blessure. L’usage d’accessoires non recommandés ou

non vendus par le fabricant peut présenter des

dangers.

11. Ne PAS utiliser l’humidificateur à l’extérieur.
12. Toujours placer l’humidificateur sur une surface plane,

ferme et à niveau. Nous vous recommandons de placer

un napperon ou tapis imperméable sous l’appareil. Ne

PAS placer l’humidificateur sur un tapis ou plancher

fini pouvant être endommagé par l’eau ou l’humidité.

C A R A C T É R I S T I Q U E S   –   U T I L I S AT I O N

13. Ne pas permettre à la sortie d’humidité de faire

directement face à un mur. L’humidité peut causer des

dommages, surtout au papier peint. 

14. L’humidificateur doit être débranché s’il n’est pas

utilisé.

15. Ne JAMAIS tenter d’incliner ou de déplacer l’appareil

pendant qu’il est en marche.  Arrêtez et débranchez-le

avant de retirer le réservoir et de déplacer l’appareil.

Si vous avez un humidificateur à buée chaude, ne

tentez PAS de retirer le réservoir dans les 15 minutes

suivant l’arrêt de l’humidificateur. Des blessures

graves pourraient survenir. 

16. Pour fonctionner convenablement, cet appareil exige

des procédures d’entretien quotidiennes et

hebdomadaires. Consultez les procédures de nettoyage

quotidien et hebdomadaire. N’utilisez que les

nettoyants et additifs recommandés par le fabricant.

Évitez d’utiliser de l’essence, du nettoyant à vitres, du

poli à meubles, du diluant à peinture ou autre solvant

domestique pour nettoyer l’humidificateur.

17. Une humidité excessive dans une pièce peut causer une

condensation d’eau sur les fenêtres et meubles.  Si

cela se produit, éteignez l’humidificateur.

18. Ne pas utiliser l’humidificateur dans un endroit où

l’humidité ambiante excède 50 %. Pour mesurer

l’humidité, utilisez un hygromètre que vous pourrez

vous procurer chez votre détaillant ou par l’entremise

du fabricant.

19. Ne PAS tenter de réparer ou de mettre au point toute

fonction électrique ou mécanique de cet appareil.  Le

fait de le faire annulerait la garantie. L’intérieur de

l’appareil ne contient aucune pièce utile pour le

propriétaire.  Les réparations et tâches d’entretien ne

doivent être faites que par du personnel qualifié.

20. Ne jamais placer le boîtier sous l’eau courante ou

l’immerger dans tout liquide.

21. Évitez de brancher le cordon si vos mains sont

mouillées. Vous risqueriez un choc électrique

22. Ne PAS verser d’eau dans les ouvertures de

l’humidificateur, sauf le réservoir.

23. Si vous avez un humidificateur à buée chaude, laissez

refroidir l’appareil avant l’entretien ou avant de

remplir le réservoir. L’ampoule chauffante est chaude.

24. Pour prévenir les dommages aux surfaces, ne placez

pas l’humidificateur sous les surfaces en saillie.

25. Ne JAMAIS faire fonctionner l’appareil sans que le

réservoir soit rempli d’eau.

26. Après l’usage, ne pas déplacer l’humidificateur avant

qu’il se soit refroidi.

27. Lors du transport d’un réservoir plein d’eau, utilisez les

deux mains.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER

CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

Renseignements sur la sécurité du consommateur

REMARQUE:

Cet humidificateur est un appareil

électrique et doit être surveillé lorsqu’il est en marche. 

REMARQUE:

Si de la condensation se développe sur les

murs ou les fenêtres de la pièce, arrêtez l’humidificateur.

Dans ce cas, l’air de la pièce est déjà assez humide et toute

humidité supplémentaire pourrait causer des dommages. 
Ne bloquez pas les ouvertures d’entrée et de sortie d’air. 

Consignes de sécurité sur l’insertion du cordon

et de la fiche 

Le cordon d'alimentation de ce produit est très court afin

de réduire le danger des entortillements et le risque de

trébucher sur un cordon plus long. Si vous avez besoin

d'un cordon plus long, vous pouvez vous servir d'une

rallonge approuvée. La capacité nominale électrique de la

rallonge doit être équivalente ou supérieure à celle de

l’humidificateur. Assurez-vous de ne pas laisser la rallonge

pendre du rebord d’un comptoir ou d’une table où les

enfants peuvent la tirer et, évitez les endroits où on peut

trébucher dessus. 

COMMENT FONCTIONNE LA BUÉE CHAUDE 

Cet humidificateur à buée froide Holmes aspire l’air sec à

travers la grille d’admission arrière. L’air passe ensuite à

travers un filtre à mèche extrêmement mouillé qui en

retient les minéraux et les dépôts. L’air humide produit est

expulsé  dans la pièce par la grille supérieure.  

REMARQUE:

Ce système d’humidification produit une

bruine d’air frais et invisible. On ne peut pas voir la buée

produite. 

REMARQUE:

un niveau d’humidité de moins de 20 %

n’est pas sain et peut être inconfortable. Le niveau

recommandé d’humidité se situe entre 40 % et 50 %.

CONSIGNES PRÉ-UTILISATION

1. Assurez-vous que l’humidificateur est éteint.
2. Choisissez un emplacement pour votre humidificateur :

une surface plane à environ 4 pi du mur.  NE PLACEZ 

PAS l’humidificateur sur un plancher verni ou près d’un

meuble : ils pourraient être endommagés par 

l’excédent d’humidité ou d’eau.  Placez-le sur une 

surface résistante à l’humidité.

CONSIGNES D’UTILISATION

1.Retirez le boîtier supérieur de l’appareil. Retirez le

réservoir.

2.Assurez-vous que la mèche est en place.  Le rivet de la

mèche est situé sur sa portion inférieure et s’attache au

support.

3.Amenez le réservoir à l’évier. Remplissez-le jusqu’au

niveau de la marque de remplissage. Assurez-vous que

la mèche reste en place.

4.Ramenez le réservoir à l’endroit désiré et placez le

boîtier supérieur sur le réservoir plein.  

5.Branchez l’humidificateur à une prise électrique de

120V.

6.Mettez le bouton à la position élevée « II » ou faible « I

» pour mettre l’appareil en fonction.  Le réglage élevé

(II) produit le plus de vapeur, tandis que le réglage

faible (I) offre la durée de fonctionnement la plus

longue et la plus silencieuse.

7.Mettez le bouton à la position « 0 » pour éteindre

l’appareil.

REMPLACEMENT DU FILTRE

Lors de l’utilisation normale, l’eau formera des minéraux

et un dépôt qui seront emprisonnés dans le filtre à

mèche. Plus l’eau que vous utilisée est dure, plus elle

contient de minéraux. Dans ce cas, vous devriez

remplacer le filtre plus souvent. Vous pouvez surveiller

l’état du filtre de votre humidificateur en vérifiant

l’indicateur FilterCheck

®

. Après une période d’utilisation

d’environ 60 minutes, l’indicateur FilterCheck

®

(consultez

la figure 2 pour un  gros plan de l’indicateur) se

déplacera et indiquera l’état du filtre. Un filtre neuf

indiquera un relevé dans la

section marquée « GOOD »,

qui signifie un bon filtre. Si

l’humidificateur a été utilisé

souvent, l’indicateur

FilterCheck

®

vous indiquera

quand le filtre devrait être

remplacé. 
Lorsque l’aiguille est dans la section marquée « CHANGE »,

l’air sortant de l’humidificateur ne contient pas une

quantité suffisante d’humidité à cause de la quantité

excessive de minéraux et de dépôts qui sont sur le filtre.

Dans ce cas, vous devriez remplacer le filtre. Il est essentiel

de remplacer le filtre tel qu’indiqué afin d’obtenir le

rendement spécifié. 

Pour remplacer le filtre, suivez ces instructions :

1. Éteignez l’appareil et débranchez-le.

2. Retirez le boîtier supérieur pour accéder au réservoir.

3. Retirez la mèche et jetez-la.

4. Suivez les directives de nettoyage hebdomadaire.

5. Insérez le nouveau filtre. Assurez-vous que le rivet fait

face au fond du réservoir et qu’il repose dans le support.

6. Répétez les consignes d’utilisation.

L’humidificateur atteindra son rendement maximum après

environ 30 minutes.
Vous pouvez obtenir un filtre de rechange (modèle HWF100)

d’un détaillant local, en composant le 1-800-546-5637

(comment remplir la carte des accessories) ou en visitant

www.holmesproducts.com. Veuillez consulter la section sur les

accessoires de rechange à la fin de ce guide. Nous vous

recommandons d’acheter un filtre de rechange pour

permettre un fonctionnement sans interruption. 

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN

Les humidificateurs améliorent le niveau de confort en

ajoutant de l’humidité à l’air sec d’intérieur. Pour mieux

profiter de votre humidificateur et pour éviter un mauvais

usage du produit, suivez attentivement toutes les instructions.

Cet humidificateur est un appareil électrique et doit être

surveillé lorsqu’il est en marche. 
De plus, si vous ne suivez pas les instructions recommandées

de nettoyage et d’entretien, des micro-organismes peuvent se

reproduire dans l’eau du réservoir. Suivez régulièrement les

procédures de nettoyage suivantes afin d’assurer le bon

fonctionnement et l’efficacité de votre humidificateur. Le

nettoyage et l’entretien régulier sont essentiels pour assurer

le rendement continu de l’appareil et pour empêcher le

développement d’algues ou de bactéries. 

ENTRETIEN QUOTIDIEN

1. Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché.
2. Retirez le réservoir de l’humidificateur et placez-le dans

l’évier ou la baignoire. Vous pouvez aussi le laver au

lave-vaisselle (panier supérieur SEULEMENT).

3. Retirez la mèche, égouttez et rincez complètement afin

d’éliminer toute saleté ou sédiment.  Essuyez et séchez à

l’aide d’un linge propre ou d’un papier essuie-tout.

4.  Replacez le filtre sur le réservoir. Remplissez le réservoir

d’eau fraîche.  Ne faites pas déborder.

ENTRETIEN HEBDOMADAIRE
Enlèvement du tartre :

1. Répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
2. Nettoyez la base en la remplissant de 8 oz de vinaigre

blanc non dilué ou à l’aide du Cleanse Clean

TM

(modèle

S1710) du fabricant. Laissez la solution reposer pendant

20 minutes et nettoyez toutes les surfaces intérieures à

l’aide d’une brosse douce. Retirez le tartre de la base en

l’essuyant à l’aide d’un linge imbibé de vinaigre blanc

non dilué.

3. Rincez à l’eau propre et chaude pour enlever la solution

de nettoyage avant de commencer la désinfection du

réservoir.

Désinfection de la base de l’humidificateur et

des réservoirs :

1. Versez de l’eau dans chaque réservoir jusqu’à ce qu’il soit

à moitié rempli et ajoutez 1 cuillère à thé d’eau de Javel.

2. Laissez la solution travailler pendant 20 minutes en la

remuant toutes les quelques minutes. Assurez-vous que

toutes les surfaces sont mouillées. 

3. Vidangez la base et les réservoirs après 20 minutes et

rincez-les à l’eau jusqu’à ce que l’odeur d’eau de Javel ait

disparu. Essuyez les surfaces avec un chiffon propre ou un

essuie-tout en papier. 

4. Replacez le filtre dans le réservoir et remplissez le

réservoir tel qu’indiqué dans les consignes d’utilisation.

Allumez l’appareil.

INSTRUCTIONS D’ENTREPOSAGE

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’humidificateur pour

une période prolongée :
1. Jetez le filtre. NE le laissez PAS dans l’appareil. 
2. Nettoyez et séchez bien l’humidificateur selon les

directives de la section « Entretien hebdomadaire ». NE

laissez PAS de l’eau dans l’appareil lors de l’entreposage.

Le fait de laisser de l’eau dans l’appareil pourrait rendre

l’appareil inutilisable pour la prochaine saison.

3. Placez l’humidificateur dans la boîte originale et

rangez-la à un endroit frais et sec.

4. Commandez un filtre de rechange Holmes pour la

prochaine saison d’utilisation. 

C A R A C T É R I S T I Q U E S   –   U T I L I S AT I O N

REMPLACEMENT DU FILTRE

Figure 1

A. RÉSERVOIR DE

L’HUMIDIFICATEUR

B. BOÎTIER DE

L’HUMIDIFICATEUR

C. BOUTON DE COMMANDE
D.  VÉRIFICATEUR DE FILTRE

FILTERCHECK

®

D

B

C

A

Figure 2

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE – ENTREPOSAGE

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in

a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified

electrician to install the proper outlet. 

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

CET APPAREIL EST DOTÉ D'UN CORDON À FICHE POLARISÉE (une lame est

plus large que l'autre). Afin de réduire les risques d'électrocution, cette fiche

ne s'insère que d'un seul sens dans la prise électrique. Si la fiche ne s'insère

pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte toujours pas,

contactez un électricien qualifié afin d'installer la prise appropriée.

NE CONTOURNEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET N'ALTÉREZ LA

FICHE D'AUCUNE FAÇON.

HM729UC07EFM1.qxd:HM729UC05EFM1.qxd  5/9/07  2:55 PM  Page 2

Отзывы: