background image

P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E

I M P O RTA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the 

heater to cool down.

1.  Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild 

soap solution.

2.  NEVER use abrasive or flammable solvents to clean 

the unit.

3.  After cleaning, be sure to completely dry the unit 

with a cloth or towel.

AUTO SAFETY SHUT-OFF 

This heater is equipped with a patented, technologically-

advanced, safety system that requires the user to reset 

the heater if there is a potential overheat situation. When 

a potential overheat temperature is reached, the system 

will automatically shut the heater off. It can only resume 

operation when the user resets the unit.

RESET INSTRUCTIONS

If your heater shuts down:

1)  Turn Control to OFF.

2)  Unplug the unit and wait 30 minutes.

3)  Plug in and operate normally.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

•  Turn the heater OFF and UNPLUG THE HEATER.

•  Make sure the electrical outlet or circuit breaker is 

working.

•  Check for obstructions. If you find an obstruction turn 

the heater OFF, and unplug the unit. Carefully 

remove the obstruction and follow the reset 

instructions.

•  The temperature may be set too low. Turn the 

Thermostat Control clockwise until the heater restarts.

•  Make sure Mode Control is in LO (

I

), HI (

II

) or FAN   

(

) setting.

Please DO NOT attempt to open or repair the 

heater. 

HEATER STORAGE

1.   Store heater unit with cord in a cool, dry location.

2.     We recommend storing the unit and cord in the 

original package.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

•   Amps: 12.5 

•   Wattage: 1500W (+5% -10%)

•   Working voltage: 120V AC/60Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1.  Carefully remove your heater from the box. Please 

save the carton for off-season storage.

2.  Make sure the unit is in the OFF ( 

O

 ) position 

before plugging the heater into the outlet.

3.  Avoid overloading your circuit by not using other high 

wattage appliances in the same outlet. Place heater 

on a firm, level surface. At 1500 watts, this unit 

draws 12.5 Amps.

Mode Control

Turn the Mode Control to the desired setting:

O

 - OFF Mode

If you want to shut off the heater at any time of 

operation, turn the Mode Control to OFF ( 

O

 ) position. 

Power Light will remain lit until the heater is unplugged.

 - Fan only Setting

Heater will run at fan-only operation without heat output.

I - LOW Heat

The heater will run continuously at 1000W.

II - HIGH Heat

The heater will run continuously at 1500W.

NOTE:

 To start the heater operation, make sure the 

Thermostat Control is turned clockwise to the highest 

position.

 Thermostat Control 

1.  Before setting the thermostat, allow heater to operate 

and warm up the room. As noted above, you need to 

turn the Thermostat Control clockwise to the highest 

setting to start the heater. 

2.  When the desired temperature comfort level is 

reached, lower the thermostat setting until the power 

light turns off. This is done by moving the Thermostat 

Control counterclockwise toward the lowest setting.

3.  The control will now automatically maintain the pre-

set temperature level by turning the heater ON and 

OFF. 

NOTE:

 It is normal for the heater to cycle ON and OFF as 

it maintains the preset temperature. To prevent the unit 

from cycling, you need to change the thermostat setting. 

CAUTION:

 FRONT GRILL IS HOT WHEN UNIT IS IN 

OPERATION. 

When using electrical appliances, basic safety precautions 

should always be followed to reduce the risk of fire, electric 

shock, and injury to persons, including the following:

1.  

Read all instructions before using this heater.

2.  

This heater is hot when in use. To avoid burns, do not 

let bare skin touch hot surfaces. If provided, use 

handles when moving this heater. Keep combustible 

materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, 

clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the 

front of the heater and keep them away from the 

sides and rear.

3.  

Extreme caution is necessary when any heater is 

used by or near children or invalids and whenever 

the heater is left operating and unattended.

4.  

Always unplug heater when not in use.

5.  

Do not operate any heater with a damaged cord or 

plug or after the heater malfunctions, has been 

dropped or damaged in any manner. Discard heater, 

or return to authorized service facility for 

examination and/or repair.

6.  

Do not use outdoors.

7.  

This heater is not intended for use in bathrooms, 

laundry areas and similar indoor locations. Never 

locate heater where it may fall into a bathtub or 

other water container.

8.  

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord 

with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not 

route cord under furniture or appliances. Arrange 

cord away from traffic area and where it will not be 

tripped over.

9.  

To disconnect heater, turn controls to off, then 

remove plug from outlet.

10.  Do not insert or allow foreign objects to enter any 

ventilation or exhaust opening as this may cause an 

electric shock or fire, or damage the heater.

11.  To prevent a possible fire, do not block air intakes or 

exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, 

like a bed, where openings may become blocked.

12.  A heater has hot and arcing or sparking parts inside. 

Do not use it in areas where gasoline, paint, or 

flammable liquids are used or stored.

13.  Use this heater only as described in this manual. Any 

other use not recommended by the manufacturer 

may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14.  Always plug heaters directly into a wall outlet/ 

receptacle. Never use with an extension cord or 

relocatable power tap (outlet/power strip).

15.  When unplugging, be sure to pull by the plug and 

not the cord.

16.  If the heater will not operate, see specific instructions 

on Auto Safety Shut-off.

17.  DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or 

mechanical functions on this unit. Doing so will void 

your warranty. The inside of the unit contains no user 

serviceable parts. All servicing should be performed 

by qualified personnel only.

18.  Discontinue use if plug or outlet is hot. It is 

recommended that the outlet be replaced if plug or 

outlet is hot to touch.

19.  The heater must not be located immediately below a 

socket-outlet. Do not use this heater in the 

immediate surroundings of a bath, a shower or a 

swimming pool.

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

C L E A N I N G   /   M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

LEA Y GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y 

lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre 

las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se 

mencionan a continuación:

1.   Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.

2.   El calentador se calienta al usarlo. Para evitar 

quemaduras, NO toque las superficies calientes con la 

piel. Si existen, utilice las manijas para mover la 

unidad. Mantenga los materiales combustibles, como 

muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y 

cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte 

delantera del calentador y manténgalos alejados de los 

costados y de la parte de atrás.

3.   Debe tener mucho cuidado cuando el calentador es 

utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre 

que se deje el calentador prendido y desatendido.

4.   Siempre desenchufe el calentador cuando no lo utilice.

5.   NO utilice el calentador si el cable o el enchufe están 

dañados o luego de una falla, se haya caído o haya 

sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calentador o 

devuélvalo al centro de servicio autorizado para su 

revisión y/o reparación.

6.   NO utilizar en el exterior.

7.   Este calentador no está diseñado para ser utilizado en 

baños, lavaderos y zonas similares de interiores. 

NUNCA coloque el calentador donde pueda caerse 

dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

8.   No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el 

cable con alfombras, tapetes o artículos similares. No 

pase el cable por debajo de muebles o 

electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de 

tráfico y donde no se tropiece con él.

9.   Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF, 

luego quite el enchufe del tomacorriente.

10.  No inserte ni permita que objetos extraños penetren 

en la ventilación o salida de aire ya que esto puede 

causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el 

calentador.

11.  Para evitar un posible incendio, no bloquee las 

entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo 

use en superficies blandas, como una cama, donde las 

aberturas se pueden bloquear.

12.  Un calentador tiene partes calientes y que pueden 

producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas 

donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o 

líquidos inflamables.

13.  Utilice este calentador sólo como se describe en este 

manual. Cualquier otro uso no recomendado por el 

fabricante puede provocar incendios, descargas 

eléctricas o lesiones a personas.

14.  Siempre conecte el calentador directamente a un 

tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de 

extensión o con un tomacorriente múltiple.

15.  Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no 

del cable.

16.  Si el calentador no funciona, vea las instrucciones 

específicas del apagado automático de seguridad.

17.  NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica 

o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la 

garantía. La unidad no contiene partes reparables por 

el usuario. Toda reparación debe ser realizada 

únicamente por personal calificado.

18.  Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se 

recomienda que reemplace el tomacorriente si el 

enchufe o el tomacorriente se calienta.

19.  El calentador no se debe localizar inmediatamente 

debajo de un tomacorriente. No use este calentador en 

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

C A R A C T E R I S T I C A S   Y   F U N C I O N A M I E N T O

ESPECIFICACIONES TECNICAS

•  Amperes: 12,5 

•  Potencia: 1500 W (+5% -10%)

•  Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1.   Saque cuidadosamente el calentador de la caja. 

Conserve la caja para guardarlo en el verano. 

2.   Asegúrese de que esté en la posición OFF ( 

O

 ) antes 

de enchufarlo en el tomacorriente. 

3.   Coloque el calentador en una superficie firma y 

nivelada. Evite sobrecargar el circuito eléctrico 

evitando utilizar otro aparato de alta potencia en el 

mismo tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad 

consume 12,5 Amperes.

Control de modo

Gire el Control de modo hasta la posición deseada:

O

 - Modo APAGADO 

Si desea apagar el calentador en cualquier momento, gire 

el Control de modo hasta la posición APAGADO ( 

O

 ). Es 

posible que el indicador de alimentación permanezca 

encendido hasta que se desenchufe el calentador. 

 - Configuración Sólo ventilador

El calentador funcionará en la configuración Sólo 

ventilador sin emitir calor. 

I - Calor BAJO

El calentador funcionará continuamente a 1000 W. 

II - Calor ALTO

El calentador funcionará continuamente a 1500 W. 

NOTA:

 Para que el calentador funcione, asegúrese de 

girar el Control del termostato en el sentido de las agujas 

del reloj hasta llegar a la posición más alta. 

 Control del termostato 

1.  Antes de configurar el termostato, permita que el 

calentador caliente la habitación. Como se indicó 

anteriormente, debe girar el Control del termostato 

en el sentido de las agujas del reloj hasta llegar a la 

posición más alta. 

2.  Cuando se haya alcanzado la temperatura y el nivel 

de comodidad deseados, baje la temperatura del 

termostato hasta que la luz del indicador de 

alimentación se apague. Para hacerlo, mueva el 

Control del termostato en el sentido contrario a las 

agujas del reloj hacia la posición más baja. 

3.  El control se mantendrá ahora dentro del nivel 

precalibrado, determinando el arranque y detención 

(ON y OFF) del calentador.

NOTA:

 Será normal el ciclo del calentador entre las 

posiciones de arranque y detención (ON y OFF) a fin de 

mantener la temperatura seleccionada. Para evitar que la 

unidad se encienda y se apague periódicamente, debe 

cambiar el nivel del termostato. 

PRECAUCIÓN:

 LA REJILLA FRONTAL SE CALIENTA 

CUANDO LA UNIDAD ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO. 

L I M P I E Z A   Y   M A N T E N I M I E N T O

D I A G N Ó S T I C O   D E   P R O B L E M A S

LIMPIEZA/MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calentador y deje que se enfríe 

antes de limpiarlo.

1.  Limpie la unidad con un paño suave humedecido en 

una solución de jabón suave.

2.  NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para 

limpiar la unidad.

3.  Luego de limpiarla, asegúrese de secar 

completamente la unidad con un trapo o toalla.

APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD

Este calentador está equipado con un sistema de 

seguridad patentado, de tecnología avanzada que 

requiere que el usuario reinicie el calentador en caso de 

un sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una 

temperatura de un posible recalentamiento, el sistema 

apagará automáticamente el calentador. Volverá a 

funcionar únicamente cuando el usuario prenda de nuevo 

la unidad. 

INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER

Si la unidad se apaga:

1)  GIRE el Control a APAGADO.

2)  Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.

3)  Enchufela y vuélvala a operar normalmente.

DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS

Si su calentador no funciona: 

•  APAGUE el calentador y DESENCHÚFELO. 

•  Asegúrese de que el tomacorriente o llave térmica 

funcionen correctamente. 

•  Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si 

encuentra una obstrucción, apague el calentador, y 

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción 

y siga el procedimiento para reiniciar la unidad. 

•  Es posible que la temperatura esté muy baja. Gire el 

control del termostato en el sentido de las agujas del 

reloj hasta que se reinicie el calentador. 

•  Asegúrese de que el control de modo esté configurado 

en la posición LO (

I

), HI (

II

) o FAN (

).

NO intente abrir o reparar el calentador.

PARA ALMACENAR EL CALENTADOR

1.   Guarde el calentador y el cable en un lugar fresco y 

seco. 

2.   Recomendamos guardar la unidad y el cable enr la 

caja original de compra.

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the 

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a 

polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, 

reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to 

install the proper outlet. 

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más 

ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica, 

este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente 

polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en 

el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista 

calificado para instalar un tomacorriente apropiado.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD  

DE NINGUNA MANERA.

If you have any questions regarding your product or 

would like to learn more about other Holmes

®

 products, 

please visit our website at www.holmesproducts.com.  

For inquiries regarding recycling and proper disposal of 

this product, please contact your local waste 

management facility.

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está 

interesado en conocer otros productos Holmes

®

, póngase 

visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com.  

Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta 

eliminación de este producto, por favor póngase en 

contacto con su centro local de gestión de residuos.

HCH 4051 heater 0/01

Figure 1

CONTROL PANEL CLOSE-UP

A. Thermostat Control 
B. Mode Control

C.  Power Light

C

A

B

HCH 4051 heater 0/01

Figura 1

DETALLE DEL PANEL DE CONTROL

A. Control del termostato
B. Control de mando

C.  Luz de encendido

C

A

B

Содержание HCH4051

Страница 1: ...PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES Owner s Guide HCH4051 Gu a del usuario Holmes Heater Holmes Calentador...

Страница 2: ...ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater 11 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surf...

Страница 3: ...at 1000W II HIGH Heat The heater will run continuously at 1500W NOTE To start the heater operation make sure the Thermostat Control is turned clockwise to the highest position Thermostat Control 1 Be...

Страница 4: ...normally TROUBLESHOOTING If your heater fails to operate Turn the heater OFF and UNPLUG THE HEATER Make sure the electrical outlet or circuit breaker is working Check for obstructions If you find an o...

Страница 5: ...ed JCS service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes What are the limits on JCS s Liability JCS shall not be liable for any incidental or c...

Страница 6: ...nbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton Florida 33431 In Canada this warranty is offered by Sunbeam Corporation Canada Limited doing business as Jarden Con...

Страница 7: ...ci n o salida de aire ya que esto puede causar un choque el ctrico o incendio o da ar el calentador 11 Para evitar un posible incendio no bloquee las entradas de aire o escape de ninguna manera No lo...

Страница 8: ...ntinuamente a 1500 W NOTA Para que el calentador funcione aseg rese de girar el Control del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta llegar a la posici n m s alta Control del termostato...

Страница 9: ...u lvala a operar normalmente DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS Si su calentador no funciona APAGUE el calentador y DESENCH FELO Aseg rese de que el tomacorriente o llave t rmica funcionen correctamente Verifiq...

Страница 10: ...la garant a no cubre actos fortuitos tales como incendios inundaciones huracanes y tornados Cu l es el l mite de responsabilidad de JCS JCS no ser responsable de da os incidentales o emergentes causa...

Страница 11: ...Brampton Ontario L6Y 0M1 Si usted tiene otro problema o reclamo en conexi n con este producto por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA...

Страница 12: ...ias por ser cliente de la marca Holmes GO ONLINE NOW to INGRESE AHORA MISMO al sitio You will also get access to special sale items promotions on a full assortment of Holmes branded products Tambi n o...

Отзывы: