HOGERT HT4R795 Скачать руководство пользователя страница 7

7

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków.     www.hoegert.com

VORBEREITUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS

Schalten Sie den Luftkompressor ein, bereiten Sie Druckluft von 6 bis 8 Bar vor. 

Lösen Sie die Gehäuseschrauben des Tankdeckels, kippen Sie die Gehäusehalterungen zusammen mit dem Tankdeckel, der Fettein-

spritzpumpe und der Fettpumpvorrichtung in einem Winkel von 20 bis 30 Grad, um Luft unter der Gummidruckplatte einströmen zu 

lassen, es ist bequem, sie herauszuziehen, ohne irgendwelche Teile entfernen zu müssen 

Die maximale Kapazität des Fettbehälters beträgt 12 kg, die vollständige Installation hängt von den jeweiligen Bedürfnissen ab. Um 

Blasenbildung zu vermeiden, sollte das Fett angedrückt werden und die Oberfläche geebnet werden. 

Die Halterungen werden zusammen mit dem Deckel, der Fetteinspritzpumpe und den Fettpumpwerkzeugen senkrecht in den Fett-

behälter gestellt, die Gummileiste wird fest gegen die Schmierfläche gedrückt. Setzen Sie das Fetteinlassrohr ein, schrauben Sie die 

neben dem Behälterdeckel befindliche Halteschraube ein.

Fettinjektionspumpe und Fettinjektionspistole sind über einen Hochdruckschlauch verbunden.

Schließen Sie den Kompressor mit einer Schnellkupplung an den Luftansauganschluss an, lassen Sie Druckluft durchströmen und 

schalten Sie die Druckregelpumpe ein, damit sich die Luftpumpe in einer Vor- und Rückwärts-Bewegung bewegen und Luft durch 

die Muffe fördern kann. Zu Beginn des Einspritzpumpenbetriebs füllt das Schmiermittel allmählich das Kolbenpumpenrohr, und auch 

der Schmiermitteldruck steigt nach dem anfänglichen Betrieb allmählich an. Die Geschwindigkeit der Vor- und Rückwärts-Bewegung 

der Einspritzpumpe nimmt bis zum endgültigen Stillstand ab, dann erreicht der Innendruck der Pumpe das Gleichgewicht und der 

Druck erreicht ebenfalls den Maximalwert. Wenn der Abzug gedrückt wird, wird Fett aus der Pistole ausgestoßen. Die Fetteinspritz-

pumpe setzt ihre Vor- und Rückwärts-Bewegung fort, um das Fett nachzufüllen. Wenn das Fett das Kolbenpumpenrohr wieder füllt, 

erreicht auch der Fettdruck den Maximalwert und die Fetteinspritzpumpe stoppt die Vor- und Rückwärts-Bewegung. Auf diese Weise 

arbeitet die Fetteinspritzpumpe intermittierend. Im Moment des Anhaltens der Einspritzdüse, der Vor- und Rückwärtsbewegung, 

des höchsten Drucks des Schmierfetts, ist es notwendig, alle Verbindungsteile zu überprüfen, um sicherzustellen, dass keine Lecks 

vorhanden sind.

WARTUNG DES GERÄTES

 

1. Die Druckluft sollte gefiltert werden, damit keine Verunreinigungen in die Luftpumpe gelangen können. 

2. Die Druckluft sollte einen Druck von 8 bar nicht überschreiten. 

3.  Trennen Sie im Ruhezustand die Luftleitung und ziehen Sie den Pistolenabzug, um das Fett zu entfernen und den Innendruck im 

Gerät zu verringern. 

5. Die Luftpumpe sollte regelmäßig geschmiert werden. 

7.  Lassen Sie die Maschine nicht laufen, wenn sich zu wenig Fett im Behälter befindet, um zu verhindern, dass sich die Kolbenpumpe 

erhitzt und Teile beschädigt werden. 

8.  Reinigungs- und Wartungsarbeiten sollten regelmäßig durchgeführt werden, einschließlich der Reinigung des gesamten  

Schmiersystems und der Pistole.

KONSTRUKTIONSPLAN UND TEILELISTE.

1

RH2121-D-004

Luftleitung

 

42

RH1121-12

Rückschlagventil

 

2

RH1121-02

Mutter

 

43

RH1121-11

Ventildichtung

 

3

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø7.5 x 2.65 mm

44

RH1121-13

Einlassventilbuchse

 

4

RH1121-03

Anschluss "L"

 

45

RH1121-14

Überlaufring

 

5

RH1121-04

Zylinderabdeckung

 

46

RH2121-D-005

Unterlegscheibe

 

6

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 70 x 3.1 mm

47

GB/T 859-1987

Federdichtung

Ø 6 mm

7

GB/T 6175-2000

Mutter

 

48

GB/T 6175-2000

Mutter

 

8

RH1121-07

Kolbendichtung

 

49

RH2121-D-003

Fetteinlassrohr

 

9

RH1121-06

Kolben

 

50

RH1121-53

Kupferunterlegscheibe

 

10

RH1121-05

Zylinder

 

51

RH1121-15

Fettauslassanschluss

 

11

RH1121-08/26

Kolbenbolzen

 

52

GB/T 65-2000

Schraube

 

12

RH1121-09

Dichtungsschraube

 

53

GB/T 859-1987

Federdichtung

Ø 4 mm

13

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 16 x 2.4 mm

54

RH1121-22

Dämpferfeder

 

14

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 20 x 1.8 mm

55

RH1121-21

Block

 

15

RH1121-11

Rückschlagventil

 

56

RH1121-20

Platte

 

16

RH1121-12

Ventilhülse

 

57

RH1121-19

Platte

 

17

RH1121-13

Feder

 

58

RH1121-52

Dichtung

 

18

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 17 x 2.65 mm

59

RH2121-D-002

Abdeckung

 

19

RH1121-14

Verbinder

 

60

GB/T70.1-2000

Befestigungsschrauben

 

20

RH2121-D-001

Kopf

 

61

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 46 x 2.50 mm

21

RH1121-23

Hülse

 

62

RH1121-25

Luftansaugstutzen

 

22

RH1121-17

Dichtung

 

63

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 45.3 x 2.65 mm

23

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 16 x 1.80 mm

64

RH2121-D-006

Schalldämpfer

 

24

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 11.2 x 1.80 mm

65

RH1121-16

Verbinder

 

25

RH1121-18

U-Dichtung

UN 12 x 22 x 8 mm

66

GB 894-86

Sicherungsring

Ø 30 mm

26

RH1121-27

Dichtungsdeckel

 

67

RH1121-18

Griff

 

27

GB/T 91-2000

Zapfen

Ø 3 x 20 mm

68

RH1121-19

Abdeckung

 

28

GB/T 879-2000

Zapfen

Ø 3 x 15 mm

69

GB/T 5783-2000

Befestigungsschrauben

M8 x 15 mm

29

RH1121-02

Einstellmutter

 

70

RH1121-51

Feder

 

30

RH1121-03

Stift

 

71

RH1121-A-55

Druckscheibe

 

31

RH1121-04

Fetteinlauffeder

 

72

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 35 x 2.50 mm

32

GB 308-89

Stahlkugel

Ø 6 mm

73

RH1121-22

Rändelschrauben

 

33

RH1121-05

Stiftabdeckung

 

74

RH1121-30

Klemmen

 

34

RH1121-06

Federhülse

 

75

 GB/T 6184-2000

Nylonmuttern

 

35

RH2121-07/08

Düse 

 

76

GB/T 5783-2000

Befestigungsschrauben

M6 x 16 mm

36

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 24 x 2.40 mm

77

RH1121-23

Fettbehälter

 

37

RH1121-30

Verbindungsrohr

 

78

RH1121-26

Räder

 

38

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 14 x 2.65 mm

79

GB 894-86

Sicherungsring

Ø 16 mm

39

GB3452.1-1992

Dichtung

Ø 20 x 2.65 mm

80

HYQ-200

Pistole

 

40

RH1121-10

Pumpenkörper

 

81

RH1121-27

Dichtungsdeckel

 

41

RH1121-25

U-Dichtung

UN 8 x 14 x 6 mm

82

RH1121-55

Kabel

 

Содержание HT4R795

Страница 1: ...ciem powietrza wysokim ci nieniem roboczym wygod u ytkowania wysok wydajno ci niskim nak adem pracy mo liwo ci wtrysku smaru o du ej lepko ci Zastosowanie w motoryzacji rolnictwie przemy le G WNE PARA...

Страница 2: ...c 16 Kulka stalowa 6 mm 3 Uchwyt 17 Rurka smarownicza 4 Nakr tka 18 Spr yna 5 ruba regulacyjna 19 Podajnik smaru 6 ruba mocuj ca 20 Rdze osi 7 ruba mocuj ca 21 Uszczelka 8 Nit 22 Kulka stalowa 2 mm 9...

Страница 3: ...uchamia maszyny gdy w zbiorniku jest zbyt ma o smaru aby zapobiec nagrzaniu pompy t okowej i uszkodzeniu cz ci 8 Prace zwi zane z czyszczeniem i konserwacj powinny by wykonywane regularnie czyszcz c c...

Страница 4: ...4 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com...

Страница 5: ...eme Bedienung hohe Leistung geringen Arbeitsaufwand und die M glichkeit hochviskoses Fett einzuspritzen aus Anwendung in Automobil Landwirtschaft Industrie HAUPTPARAMETER Druckverh ltnis 50 1 Druckluf...

Страница 6: ...el 6 mm 3 Halterung 17 Schmiermittelschlauch 4 Mutter 18 Feder 5 Justierschraube 19 Schmiermittelzuf hrung 6 Befestigungsschraube 20 Achsenkern 7 Befestigungsschraube 21 Dichtung 8 Niete 22 Stahlkugel...

Страница 7: ...n Pistolenabzug um das Fett zu entfernen und den Innendruck im Ger t zu verringern 5 Die Luftpumpe sollte regelm ig geschmiert werden 7 Lassen Sie die Maschine nicht laufen wenn sich zu wenig Fett im...

Страница 8: ...8 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com...

Страница 9: ...kingpressure convienientusage highefficiencyofproduction loelaborintension capability ofinjectinggreaseofhighviscidity Applyinginautomobile tractorsandatherdynamicmachinesgreaseinjectionaspects MAIN T...

Страница 10: ...mm Steel ball 3 Handle 17 Steel ball place 4 Round head nut 18 Spring 5 Adjust the screw rod 19 Takes over control 6 Thin nut 20 Core axis 7 Thick nut 21 Seals the nut I 8 Rivet 22 2 mm Steel ball 9 I...

Страница 11: ...the air pump regularly 6 In the disassembling proces avoid the touching of each part to keep the accuracy of the disassembled parts 7 Donotrunthemachinewithoutloadswhilethegreaseisinsifficentinstorag...

Страница 12: ...12 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com...

Страница 13: ...s Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com RU 12 HT4R795 WARNING HT4R795 50 1 6 8 87 116 PSI 70 35 0 85 300 400 4350 5800 PSI 12 16...

Страница 14: ...a Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com NR Name Nr Name 1 15 2 16 6 3 17 4 18 5 19 6 20 7 21 8 22 2 9 23 10 24 28 11...

Страница 15: ...7 RH1121 13 58 RH1121 52 18 GB3452 1 1992 17 x 2 65 59 RH2121 D 002 19 RH1121 14 60 GB T70 1 2000 20 RH2121 D 001 61 GB3452 1 1992 46 x 2 50 21 RH1121 23 62 RH1121 25 22 RH1121 17 63 GB3452 1 1992 45...

Страница 16: ...16 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com...

Отзывы: