background image

SAFETY PRECAUTIONS 

 

All safety messages are identified by the words "

WARNING

" and 

"CAUTION"

. These words mean the following: 

 

WARNING 

Important information to alert you to a situation 
that might cause serious injury and damage to 
your property if instructions are not followed. 

CAUTION 

Important information that tells how to prevent 
damage to equipment. 

 
When using the scale, the following safety precautions should always 
be followed. 
 
 

WARNING 

Use only the AC adaptor with the scale. Other adaptor may cause 
damage. 
 

CAUTION 

Avoid installing the scale in direct sunlight, this may cause discoloration 

or malfunctions. 

 

Do not mix the type of batteries. Replace all other batteries at the same 

time. 

 

If the scale is not to be used for a long period of time, remove all 

batteries from the battery compartment to avoid leakage which may 

cause damage to the instrument. 

 

Avoid overloading that could cause damage to the scale. 

 

Do not drop water in the scale that is not water-resistant. It causes 

damage, if inside of the scale is wet. 

 

Matter charged static electricity could influence the weighing. 

Discharge the static electricity. As example, the method is to use the 

electrification prevention spray, to spray it to both side of weighing 

platform. 

 

 

 

 

Содержание Smart

Страница 1: ...Smart Bedienungsanleitung Instruction manual Manuel d instructions ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...werden WARNUNG Verwenden Sie nur das richtige Netzteil mit der Waage Andere Adapter können dauerhafte elektrische Schäden verursachen VORSICHT Stellen Sie die Waage nicht in direktes Sonnenlicht da dies zu Verfärbungen oder Fehlfunktionen führen kann Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig und benutzen Sie nur Batterien des gleichen Typs Wenn die Waage längere Zeit nicht benutzt wird entfernen Si...

Страница 4: ...I O Taste Taste zum An und Abstellen CAL der Waage Taste MODE Taste M HOLD Taste H Ändert die Gewichtseinheit TARA Taste T Setzt die Anzeige auf 0 oder substrahiert das Gewicht eines Behältnisses RÜCKSEITENANSICHT Batteriefach Batteriefachabdeckung Batterien nicht im Lieferumfang enthalten ...

Страница 5: ...nd INBETRIEBNAHME 1 Batterien installieren Netzgerät anschliessen Batterien Öffnen Sie die Batterie Batteriefach fachabdeckung und legen Sie 6 Batterien des Typs Batteriefach R6P LR6 AA ein abdeckung R6P LR6 AA Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Netzgerät Stecken Sie den Anschluss des Anschluss Netzgeräts in die Buchse an der buchse Seite der Waage ...

Страница 6: ...n damit sie exakt und genau funktioniert Fehlermeldungen EEEE Überlast Niedriger Batteriestand Wiegevorgang 1 Drücken Sie die Taste I O um das Gerät einzuschalten Wenn der Strom eingeschaltet wird erscheinen alle Anzeigesegmente 88888 einige Sekunden lang auf dem LCD Danach wird 0 angezeigt 2 Wählen Sie die Wiegeeinheit über die Taste MODE Wählen Sie über die Taste MODE die gewünschte Einheit kg o...

Страница 7: ...n werden Um die HOLD Funktion abzubrechen drücken Sie erneut die HOLD Taste Im Display erscheint wieder die Ausgangsanzeige 0 KALIBRIERUNG Wann ist eine Kalibrierung empfohlen Bei der Erstinstallation kann eine Kalibrierung erforderlich sein wenn die Waage einen längeren Transportweg zurückgelegt hat Dies ist notwendig weil das Gewicht einer Masse an einem Ort nicht unbedingt dem gleichen Gewicht ...

Страница 8: ...s und wieder ein und überprüfen Sie ob die Waage korrekt wiegt Falls nicht wiederholen Sie den Kalibrierungsprozess etwas langsamer 6 Ist das Ergebnis nach wiederholter Kalibration immer noch falsch 1 Ersetzen Sie die Batterien 2 Versuchen Sie es auf einem stabileren Untergrund 3 Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht aus irgenwelchen Gründen statisch geladen ist verwenden Sie ein Antistatikspray...

Страница 9: ...SPEZIFIKATIONEN Plattform 140 165 mm Verpackung Standard carton 29 22 14 cm 8 Units in one box 60 46 32 cm Betriebstemperatur 0 40 32 104 Stromversorgung 6 AA Size Batteries or AC DC Adapter 9V 300mA ...

Страница 10: ...ION Avoid installing the scale in direct sunlight this may cause discoloration or malfunctions Do not mix the type of batteries Replace all other batteries at the same time If the scale is not to be used for a long period of time remove all batteries from the battery compartment to avoid leakage which may cause damage to the instrument Avoid overloading that could cause damage to the scale Do not ...

Страница 11: ...h face of platform is front Display I O key Turns the scale CAL Power on off key MODE key M HOLD key H Changes weighing units TARE key T Sets display to zero or subtracts weight of a container BOTTOM Battery compartment Battery compartment cover Batteries Batteries are not included ...

Страница 12: ...r Batteries Battery Remove the battery compartment compartment cover and insert six batteries Battery R6P size taking care compartment cover about the and R6P LR6 AA Size Batteries not included AC adapter Plug the AC adapter to the AC AC adaptor adapter socket on the side socket The AC input requirement could be 110 120 220 230 or 240Volts 50 60Hz depending on the area where used so please verify ...

Страница 13: ... scale When the power is turned on the display will show all segments 88888 for a few seconds and then 0 will appear on the display 2 Select the weighing unit with MODE Press MODE to select the weighing unit kg or g 3 Start weighing Place the objects to be weighted onto the weighing platform When the reading becomes stable the weighing is displayed HOLD FUNCTION The hold function allows the weighi...

Страница 14: ...ay be required when it is initially installed if the scale is moved to a substantial distance This is necessary because the weight of a mass in one location is not necessarily the same in another location Also with time and use mechanical deviations may occur How to calibrate 1 Before entering calibration mode press I O to turn the power on for 1 minutes 2 Press CAL key for 2 seconds the display w...

Страница 15: ...face 3 Be sure there is no static electricity on the scale use an anti static spray to remove static electricity FEATURES Auto shut off Auto calibration Auto zero tracking Large square weighting pan Low battery indication Units kg and g Large LCD 6digits 15 mm high SPECIFICATIONS Plattform 140 165 mm Package Standard carton 29 22 14 cm 8 Units in one box 60 46 32 cm Operating Temperature 0 40 32 1...

Страница 16: ...RECAUTION N utilisez que le bon adaptateur secteur avec la balance D autres adaptateurs peuvent provoquer des dommages électriques permanents ATTENTION Ne placez pas la balance à la lumière directe du soleil car cela peut entraîner une décoloration ou un dysfonctionnement Remplacez toutes les batteries en même temps et n utilisez que des batteries du même type Si la balance n est pas utilisée pend...

Страница 17: ...uche I O Touche pour allumer éteindre Touche la balance CAL Touche MODE M Touch HOLD H Change l unité de pesage Touche TARA T Remet l afficheur à 0 ou soustrait le poids d un conteneur VUE ARRIERE Compartiment à batteries Couvercle du compartiment à batteries Batteries non comprises dans la livraison ...

Страница 18: ...ICE 1 Installer les batteries connecter le bloc alimentaire Batteries Compartiment Enlevez le couvercle du à batteries compartiment à batteries et insérez 6 batteries du type R6P LR6 AA Couvercle du comp à batteries Batteries R6P LR6 AA non comprises dans la livraison Bloc d alimentation Enfichez la connexion du bloc Prise de d alimentation dans la prise raccordement latérale de la balance ...

Страница 19: ...mise en marche pour qu elle fonctionne avec précision et exactitude Messages d erreur EEEE Surcharge Niveau de batterie faible Procédure de pesage 1 Appuyez sur la touche I O pour mettre l appareil sous tension Lorsque l alimentation est activée tous les segments d affichage 88888 apparaissent sur l écran LCD pendant quelques secondes 2 Sélectionnez l unité de pesage souhaitée par la touche MODE 3...

Страница 20: ...a touche HOLD L affichage initial 0 apparaît à nouveau sur l écran CALIBRAGE Quand un calibrage est il recommandé Au cas où la balance a été soumise à un long trajet de transport un calibrage peut être nécessaire lors de la première mise en service Cela est nécessaire parce que le poids d une masse à un endroit ne correspond pas nécessairement au même poids à un autre endroit De plus des variation...

Страница 21: ...ez si le pesage est correct Si ce n est pas le cas répétez la procédure de calibrage un peu plus lentement 6 Si le résultat reste faux après plusieurs calibrages 1 Remplacez les batteries 2 Essayez sur une surface plus stable 3 Assurez que l appareil ne soit pas statique pour une raison quelconque utilisez un spray antistatique pour éviter ce cas FONCTIONS Arrêt automatique Suivi automatique du zé...

Страница 22: ...TIONS Plate forme 140 165 mm Emballage Carton standard 29 22 14 cm 8 unités dans une box 60 46 32 cm Température de fonctionnement 0 40 32 104 Alimentation électrique Batteries 6 AA ou AC DC Adaptateur 9V 300mA ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Hofmann Switzerland AG Industriestrasse 30 4912 Aarwangen Telefon 062 923 13 13 Telefax 062 922 21 22 info hofmann ag ch www hofmann ag ch Hofmann Switzerland AG Alle Rechte vorbehalten ...

Отзывы: