background image

ITEM

PARTS NAME

CA 283

Carrosserie SPIRIT pré-peinte orange/blanc style «Bulldog»

SPIRIT Bulldog pre-painted orange/white body

GO2100M10HSG

Moteur GO 21 à tirette 3 transferts culasse bleu vilo SG

GO 21 Rear Pull Starter Crank 14mm 3Port

HT 230602

Ensemble coude + résonateur POLI 1/8ème TOUT TERRAIN

Rear 1/8 Off Road Manifold w/Pipe polished and

 

Coupler

HT 443

Pneus ROCKET montés collés sur jantes blanches à bâtons

ROCKET 1/8 Pre glued BUGGY Tyres on white spokes wheels

HT 495023

Masselottes carbone 3 points 1 / 8ème

3 points Clutch shoe (x3 pcs)

HT 495024.KIT

Kit 3 duretés ressort d’embrayage

Clutch spring 0.9 / 1 / 1.1mm (9 pcs)

HT 495027

Cône de volant d’embrayage pour vilebrequin lisse

Tapered cone for SG SHAFT

HT 495050

Volant moteur 1 / 8ème 3 points rabaissé 35mm

34mm laydown flywheel for 21 engine

HT 501016

Support d’échappement allégé

Lightweight Muffler Stay

HT 501154

Protection silicone d’interrupteur

Silicon Switch Protect (3pcs)

HT 501202

Filtre à air 1/8 noir compact double mousse avec coude silicone

Compact Racing Air Filter 

HT 501225

10 Mousses compactes Filtre à air 1 / 8ème

Racing air filter foam for 1 / 8 air filter (10pcs) 

HT 501600

Aileron blanc

White wing

HT 510006

Palonnier EPX2 plastique bras simple

EPX2 steering plastic servo horn with universal adaptor

HT 510010

Palonnier Spirit en alu bras double ORANGE

Spirit throttle aluminium servo horn with universal adaptor

HT 510018

Kit tringlerie jaune GAZ / FREIN universel

Universal Yellow Throttle Linkage Kit

HT 520001

Tube antenne 30cm avec capuchon silicone x10

Antenna pipe with cap (10 pcs)

HT 530110

Roulements 5x10x4 2RS

Rubber ball bearing 5x10x4 2RS

HT 530130

Roulement 5x8x2.5 épaulé

Rubber ball bearing 5x8x2.5 Flanged

HT 530140

Roulements 4x8x2.5 épaulé

Rubber ball bearing 4x8x2.5 Flanged

HT 530163

Roulement 6x10x3mm

Rubber ball bearing 6x10x3 2RS

HT 530165

Roulement 8x16x5 2RS

Rubber ball bearing 8x16x5 2RS

HT 560223

Cloche 13 T non ventilée + roulements HI-SPEED

No Ventilated clutch Bell 13 tooth with Hi Speed Bearing

HT 580108

Chaussettes de protection poussière amortisseur

Shocks Boots (4pcs)

HT 585006

Tiges d’amortisseurs arrières

Rear Shock Shaft x2

HT

 

585007

Piston d’amortisseur STR8

Shock Piston STR8

HT 585008

Kit joint d’amortisseur STR8

STR8 Shocks Rebuilt Kit

HT 585009

Membranes d’amortisseurs STR8

STR8 RTR Shocks Bladder

HT 585010

Chapes et maintien ressort Amortisseurs STR8

Shaft ball End- Spring mount

HT 585011

Boules de chapes amortisseurs STR8

Shock Ball End

HT 585012

Ressort Amortisseurs Avant STANDARD 1/8ème Durs

1/8 Front Shock Spring Hard

HT 585013

Ressort Amortisseurs Arrière STANDARD 1/8ème Durs

1/8 Rear Shock Spring Hard

HT 585014

Bagues supérieures de fixation d’amortisseur STR8

Shock cap bushing

HT 585015

Boules supérieures de fixation d’amortisseur STR8

Upper Shocks Bushing

HT 590001

Amortisseurs avant complets universels 1/8ème Buggy/
Truggy 3.5mm, piston teflon

1/8 Off Road Front Shock Set

HT 590002

Amortisseurs arrière complets universels 1/8ème Buggy/
Truggy 3.5mm, piston teflon

1/8 Off Road Rear Shock Set

HT 590003

Corps d’amortisseur avant STR8 RTR

Front Shock Body Cap (2)

HT 590004

Corps d’amortisseur arrière STR8 RTR

Rear Shock Body Cap(2)

HT 590005

Tiges d’amortisseur avants courtes (RTR)

Shock Shaft (x2)

STICK-SPIRIT

Planche d’autocollants SPIRIT

SPIRIT stickers sheet

STR-009

Plots de fixation de réservoir STR8

Fuel tank post set

STR-016

Paliers de Différentiel central STR8 

Center Diff Mount

STR-017

Disques de frein STR8 

Brake Disc

STR-018

Plaquettes de frein STR8 

Brake Plate

STR-019

Cames de frein Avant et Arrière STR8 

F / R Brake Cam

ITEM

PARTS NAME

STR-078

Pignons planétaires de différentiel STR8 

Diff Bevel gear 20T

STR-079

Joints de différentiels STR8 

Differential Gaskets 

STR-080

Couronne de différentiel STR8 

Large Bevel Diff Gear

STR-081

Couronne centrale 44 dents STR8 RTR

44T Steel Super Gear STR8 RTR

STR-082 

Différentiel avant / arrière STR8

F / R Differential

STR-083

Différentiel central STR8

Center Differential

STR-084

Pignon d’attaque STR8 

Small Bevel Gear

STR-085

Noix de cardan central STR8 

Drive Joint center

STR-086

Chapes de servo de direction STR8 

Servo Ball End

STR-088

Boules de tringlerie de direction STR8 

Ball end

STR-091

Vis de fixation moteur STR8 

Engine mount Screw M4

STR-094

Plaque plastique fixation servo

Plastic servo mount

STR-097

Cellule de différentiel STR8 2012

Gear Case STR8

STR-098

Etriers arrières STR8 2012

L / R Rear Hub

STREP-303

Axes pas inversés de direction STR8 EPX2 / Rally Cross EP

EPX2 / RallyCross EP Steering turnbuckle

STREP-304

Platine avant STR8 EPX2/ Sprit EP/ RallyCross 

STR8 EPX2/ Sprit EP/ RallyCross Front Plate 

STREP-305

Colonnette de platine radio avant en plastique

Front plate holder

STRX-007

Barre de direction Spirit 

Steering Plate

STRX-008

Protections latérales Spirit

Side Guard

STRX-010

Réservoir Spirit

Fuel tank

STRX-011

Molette d'antenne

Antena pipe screw

STRX-012

Renforts de châssis Spirit

Chassis Brace Set

STRX-014

Vis fermeture de boite radio

Radio box locked screw

STRX-015

Boite radio Spirit/ STR8 X2/ STR8 Rally Cross

Spirit/X2/STR8 Rally Cross Radio Box

STRX-022

Bras de sauve servo Spirit 

Servo Saver Arm

STRX-026

Ensemble fixation barre ackermann

Steering plate fittings set

STRX-050

Ecrous de roues Spirit 

Wheel Nut

STRX-088

Boules de tringlerie de direction Spirit 

Ball end

STRX-089

Support de transpondeur

Transponder Holder

STRX-092

Kit de visserie Spirit 

Spirit Screw Set

STRX-201

Châssis principal Spirit RTR

Spirit RTR main chassis

STRX-202

Platine radio avant Spirit RTR

Spirit RTR front radio plate

STRX-203

Platine centrale Spirit RTR

Spirit RTR Center diff plate

STRX-205

Support d’amortisseurs avant Spirit RTR

Spirit RTR Front Shock Tower

STRX-206

Support d’amortisseurs Arrière STR8 RTR

Spirit RTR Rear Shock Tower

STRX-209

Platine radio arrière Spirit RTR

Spirit RTR rear radio plate

STRX-234

Support inférieur d’axe avant Spirit RTR

Spirit RTR Front suspension arm holder

STRX-249

Hexagones de roues Spirit RTR

Spirit RTR Wheel Hub

STRX-290

Supports moteur Spirit RTR

Spirit RTR Engine mount

XT 130543

Cordon interrupteur BEC

3 lead switch harness JST

XT-130602

Porte-pile AAAR3 x4 reception

Receiver AAA Battery box with JST plug

XT-W09MG

Servo 9kg pignons métal Waterproof

9 Kg metal gear waterproof servo

XT WAVE-SET

RADIO 2.4 GHZ set

2.4 GHZ Radio

XT WAVE-XR100

Récepteur seul XR 100

XR 100 Receiver

ITEM

PARTS NAME

STR-020

Leviers de frein STR8 

Brake cam level

STR-021

Axes de sauve-servo STR8 

Servo Saver Shaft

STR-023

Corps de sauve-servo STR8 

Servo Saver Pipe

STR-024

Ressort de sauve-servo STR8 

Servo Saver Spring

STR-025

Ecrou de réglage de sauve-servo STR8 

Servo Saver Spring Adjuster

STR-028

Chapes de direction STR8

Steering Ball End

STR-029

Boules de chapes de direction STR8 

6 mm Ball End

STR-031

Pare choc avant STR8 

Front Bumper

STR-032

Supports de carrosserie STR8

F / R Body Mount

STR-033

Triangles de suspension avant / arrière pour STR8

Front / Rear lower arm

STR-035

Supports avant et arrière d’axes STR8 

F / R Toe in Plate

STR-037

Inserts de guidage d’axes STR8 

F / R Lower Arm Insert

STR-038

Triangles supérieurs avant STR8

Front upper arm

STR-039

Chapes de triangles supérieurs STR8 

Front Tie Rod End

STR-040

Axes à pas inversés de triangles avant STR8 

Front upper arm Turnbuckle

STR-041

Axes inférieurs de triangles STR8 

Steering Hinge Pin

STR-042

Axes inférieurs de triangle avant STR8 

Front lower susp Hinge Pin

STR-043

Axes supérieurs de triangles STR8 

Front Upper susp Hinge Pin

STR-044

Cales de réglages Triangles STR8 

Suspension Clip Spacer

STR-045

Etriers porte fusée avant STR8 

Front C-hub left and right

STR-046

Fusées de direction avant STR8 

Steering knuckle arm Left and Right

STR-047

Cardans avants STR8 RTR et arrières pour FACTORY

Front or Rear CVA

STR-048

Clavettes d’hexagones de roues 

Pin 3.0x16.8

STR-052

Boules de chapes 7mm STR8 

7 mm Ball End

STR-053

Chapes de maintien de barre stabilisatrice STR8 

Sway Bar Mount Ball end

STR-055

Support de renfort arrière STR8 

Rear Brace Holder

STR-056

Kit support d’aileron STR8 

Wing Stay Set

STR-058

Support de triangles arrières STR8 

Rear Suspension arm holder

STR-059

Boules de maintien de barre anti-roulis STR8 

Stabilizer Ball

STR-060

Boules de fixation Tirant arrière STR8

Rear Ball End 7mm

STR-061

Bras supérieurs arrières STR8 

Rear Upper Arm link

STR-062

Axes pas inversés STR8 

Rear Upper Susp Turnbuckle

STR-063

Axes de triangles inférieurs arrières STR8 

Rear lower Susp hinge pin

STR-064

Axes de fixation étriers arrières STR8 

Rear hub hinge pin

STR-066

Axes de roues arrières STR8 

Rear Wheel Axe

STR-067

Cardans arrières STR8

Rear Drive Shaft

STR-068

Cardans centraux STR8

Center Drive Shaft 

STR-069

Corps de différentiel STR8 

Diff case

STR-070

Noix de cardans de différentiel STR8 

F/R Diff Drive Joint

STR-071

Joint torique de différentiel STR8 

Red differential O-Ring

STR-072

Vis et entretoises de fixation de fusée avant STR8 

Knuckle arm bushing and screw

STR-073

Rondelles de différentiel STR8 3.6x12x0.1mm

Diff Washer 3.6x12x0.1mm

STR-074

Rondelles de différentiel STR8 6x12x0.2mm 

Diff Washer 6x12x0.2mm

STR-075

Clavettes de différentiel STR8 

Differential Pin

STR-076

Axes des satellites du différentiel STR8 

Diff. Bevel Gear Shaft

STR-077

Pignons satellites de différentiel STR8 

Diff Bevel gear 

REFERENCE GUIDE

27

Содержание SPIRIT EVO RTR

Страница 1: ...n jouet Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans sans la surveillance d un adulte Kein Spielzeug Nichte geeignet für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht Erwachsener No es un juguete No recomendado para niños menores de 14 años instruction manual E N G L I S H f r a n ç a is es p a Ñ o l D E U T S C H ...

Страница 2: ...plety set Gamme multifonction de pinces Turnbuckle wrench Clé de réglage biellette EX 421942 EX 421943 EX 421945 4 0MM 5 0MM 6 0MM HT 210250 round head screw NYLON Lock nuts FLAT head screw SET screw ball bearing detail icon CAP HEAD SCREW R H 3x8mm F H 3x8mm Set 3x3mm Cap 2 5x14mm R H 3x10mm F H 3x10mm Set 3x5mm Cap 2 5x18mm R H 3x12mm F H 3x12mm Set 3x12mm Cap 3x14mm R H 3x16mm F H 3x16mm Set 4x...

Страница 3: ...invalid warranty claims you may be charged for the processing costs before the parts are returned All repairs which are necessary by negligence or abuse are bill in advance In case you decide that you not want to repair your product then Hobbytech editing and reserves the right to charge shipping costs Declaration of conformity in accordance with the Radio Telecommunications Terminal Equipment R T...

Страница 4: ...w down to prevent it from running out of control SAFETY PRECAUTIONS Follow the outlined rules for safe radio control operation Avoid running the car in crowed area and near small children Make sure that no one else is using the same frequency in your running area Using the same frequency at the same time can cause serious accidents whether it s driving flying or sailing Avoid running in standing w...

Страница 5: ...ansmitter by sliding it in the direction of the arrow in the figure B Remove used batteries Load new AA size batteries Pay very close attention to polarity markings and reinsert accordingly C Slide the battery cover back onto the case B A Place model on a block to prevent wheels from touching the ground Turn on transmitter switch and the LED battery indicator will light up If it blinks or doesn t ...

Страница 6: ...D Transmitter Adjustment When the green indicator starts flashing replace the batteries with new ones as soon as possible Do NOT operate when transmitter and or receiverbatteries are low or else the control of the model will be lost The setting of receiver with Fail Safe performance 1 Please press the TH ST switch of transmitter to the normal control position Turn on the transmitter and turn on th...

Страница 7: ...c air filter cap Install the double air filter foam on it s holder with the provided wrench INSTALL THE AIR FILTER FOAM B D C A Remove the engine cover sticker Install the glow plugs on the cross wrench Use the wrench to screw the glow plugs carefully into the engine burn room Screw up the glow plugs untill the maximum and thighten weel INSTALL THE ENGINE GLOW PLUG not provided B A C D ...

Страница 8: ...ful use First Running This engine is of high technology if you are not sure how to maintain or repair your engine you must ask a competent person A running in period is necessary for your engine The proper running in of your engine determines its eventual performance and life During the running in period it is advisable to use fuel with more oil content The carburator had a basic setting before tu...

Страница 9: ...out n envoyez pas le produit directement chez le distributeur avant d avoir vu votre revendeur et ou sans l accord du distributeur Vous n avez pas à envoyer le produit en entier seulement l élément défectueux avec le formulaire qui vous sera transmis en amont Dans tous les cas ces frais d expédition sont à votre charge Dans beaucoup de cas il est plus rapide et rentable pour l utilisateur de rempl...

Страница 10: ...NES DE SéCURITé Ne pas faire fonctionner le modèle au milieu d enfants ou de la foule Vérifier que personne d autre n utilise la même fréquence dans le même secteur car cela pourrait provoquer de sérieux incidents Ne pas rouler dans l eau ou sous la pluie Si le moteur le dispositif électrique ou l accumulateur est mouillé le sécher immédiatement Ordre de fonctionnement fondamental du modèle sans f...

Страница 11: ...airage de la radio bind C B A Installation des batteries de l émetteur A B C Ouvrir le couvercle inférieur comme indiqué sur la figure B Retirer les piles usagées s il s agit d un remplacement Mettre en place les 4 nouvelles piles de type R6 AA faire très attention aux polarités marquées au fond du boîtier C Remettre en place le couvercle inférieur B A Poser le véhicule sur un bloc pour éviter que...

Страница 12: ...s pensez à inverser auparavantpuisréglerlestrims Ouverture maximum 1mm Ouverture maximum 1mm Plein gaz ouverture maximum indicateur de batterie réglages de la radio Lorsque la LED verte du niveau de batterie commence à clignoter recharger les batteries immédiatement Ne jamais attendre que les piles de la radio soient déchargées pour les changer paramétrage des récepteurs équipés de fail safe 1 Met...

Страница 13: ...dévisser entièrement le support de la mousse de filtre Glisser la mousse de filtre sur son support puis revisser toujours à l aide de la clé allen fournie Mise en place de la mousse de filtre B D C A Retirer l autocollant de protection WARNING se situant sur le moteur Introduire la bougie dans dans la clé à bougie Amener la clé à bougie jusqu au pas de vis situé dans la culasse du moteur sans en f...

Страница 14: ...s vous préconisons de remplacer la bougie régulièrement car c est une pièce sujette à usure La 1ère mise en route voir dessin du carburateur Pour les utilisateurs néophytes il vous est recommandé de vous rapprocher de personnes averties lors des premières utilisations du moteur Votre moteur nécessite une période de rodage La qualité du rodage déterminera ses performances et sa fiabilité Il est imp...

Страница 15: ...kurzschließen um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen die Ihnen schnellst möglich hilft Für ungültige Garantieansprüche werden Ihnen vor der Rücksendung möglicherweise Bearbeitungskosten in Rechnung gestellt Vorab berechnet werden notwendige Reparaturen die durch Nachlässigkeit oder Mißbrauch erforderlich sind Sollten Sie sich entscheiden das keine Arbeiten ausgeführt werden sollen behält sich...

Страница 16: ...an bevor Ihr Auto außer Kontrolle gerät SICHERHEITSHINWEISE Befolgen Sie die beschriebenen Vorschriften für einen sicheren Funksteuerungsbetrieb Betreiben Sie Ihr Modell stets auf offenen Gelände weitab von Automobilien Verkehr und der Nähe von kleinen Kindern Stellen Sie sicher dass niemand in Ihrem Fahrbereich die gleiche Frequenz benutzt Die Benutzung gleicher Frequenzen zur gleichen Zeit kann ...

Страница 17: ...ichtung schieben Abbildung B Entfernen Sie die benutzten Batterien Legen Sie neue AA Batterien ein Achten Sie auf die Polarität Die Richtungsangabe ist vorgegeben C Schieben Sie die Abdeckung zurück in die Verankerung B A Stellen Sie das Fahrzeug auf einen Block so das die Räder den Boden nicht berühren Schalten Sie zuerst den Sender ein Beim Anschalten des Sender Schalters leuchtet die LED Akku A...

Страница 18: ... offen LED anzeige SENDER EINSTELLUNG Ween die grüne LED blinken Fahrbetrieb einstellen und Batterien ersetzen bzw die Akkus aufladen Beim Aufleuchten der roten LED am Sender muß der Modellbetrieb sofort eingestellt werden DIE EINSTELLUNG DES EMPFÄNGERS MIT FAIL SAFE LEISTUNGe 1 Bitte drücken Sie die TH ST Schalter des Senders in die normale Kontroll Position Schalten Sie den Sender und den Empfän...

Страница 19: ... Sie den doppelte Luftfilterschaumstoff auf seine Halterung mit dem mitgelieferten Schlüssel INSTALLIEREN DES SCHAUMSTOFF LUFTFILTER B D C A Aufkleber der Motorabdeckung entfernen Installieren Sie die Glühkerzen am Kreuz Schraubenschlüssel Verwenden Sie den Schlüssel um die Glühkerzen vorsichtig in den Motorbrennraum zu schrauben Schrauben Sie den Zündkerzenschlüssel im Uhrzeigersinn bis zum Ansch...

Страница 20: ...ige Anwendung erweitert werden sowie die Motorleistung erhalten Erste Lauf Dieser Motor ist Hochtechnologie Wenn Sie nicht sicher sind wie Sie die Wartung und Reparatur Ihres Motors gewährleisten müssen Sie eine kompetente Person fragen Eine Einlaufzeit ist für Ihren Motor erforderlich Der korrekte Lauf Ihres Motors bestimmen seine spätere Leistung und Lebensdauer Während der Einlaufzeit ist es ra...

Страница 21: ...El uso de este producto El usuario es el unico responsable del correcto uso de este producto El fabricante o el vendedor no tienen ninguna responsabilidad sobre los posibles danos producidos por su mal uso No use el coche R C en lugares peligrosos donde pueda causar danos a personas o propiedades No deje su coche y emisora a la intemperie La humedad de la noche puede causarles danos No olvide reti...

Страница 22: ...n pignones El motor puede calentarse demaciafdo y gastara mas baterias Le moteur risque d être endommagé si toutes les pièces en mouvement ne tournent pas librement roues axes de transmission pignonnerie Le moteur risque de chauffer plus que la normale il consommera plus d énergie et diminuera l autonomie de l accu Il est important de vérifier régulièrement que toutes ces pièces et le moteur sont ...

Страница 23: ...ilas con la toma del interuptor INSTALACION BATERIAS DE RECEPCION BIND C B A INSTALACION BATERIAS DE EMISORA A B C A Retire la tapa B Instale 4 pilas alcalinas AA tal y como muestra el dibujo C Cierre la tapa y coloquela en su lugar B A Emparejar el emisor con el receptor el emparejamiento ya esta efectuado en fabrica A Conector el Emisor y el interuptor del receptor sobre el coche B Cuando el led...

Страница 24: ...Abierto 1mm maximo Abierto 1mm maximo Apertura del carburador maxima INDICADOR LED NIVEL DE BATERIA réglages de la radio Cuando el leds verde comiencen a parpadear sustituya imediatamente las baterias por otras nuevas Nunca dejar que las baterias se descargan completamente ya que podrias perder el control del coche AJUSTE DEL FAIL SAFE 1 Conectar el Emisor y el interuptor del receptor sobre el coc...

Страница 25: ...cortar la espuma de filtro Retirar la tapa del filtro Colocar la espuma de filtro y volver a colocar la tapa con su tornillo MONTAJE DE LA ESPUMA DE FILTRO B D C A Retirar la protección del motor Colocar la bujía en la llave de bujía Procedemos con cuidado a roscar la bujía al motor La bujía tiene que estar bien apretada MONTAJE DE LA BUJIA SOBRE EL MOTOR B A C D ...

Страница 26: ... el porcentaje de nitometano y la cilindrea del motor Le aconsejamos cambiar regularmente la bougia PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ver el dibujo del carburador Para los utilizadores neofitos les acercarse de una persona apta en la carburacion de esos motoresil Su motor necesita un periode de rodaje La calidad del rodaje rodage déterminera su potencia y su longitud Ay que utlizar carburantes co...

Страница 27: ...ne avant STR8 EPX2 Sprit EP RallyCross STR8 EPX2 Sprit EP RallyCross Front Plate STREP 305 Colonnette de platine radio avant en plastique Front plate holder STRX 007 Barre de direction Spirit Steering Plate STRX 008 Protections latérales Spirit Side Guard STRX 010 Réservoir Spirit Fuel tank STRX 011 Molette d antenne Antena pipe screw STRX 012 Renforts de châssis Spirit Chassis Brace Set STRX 014 ...

Страница 28: ...029 STREP 304 STR 085 STR 044 STRX 025 STR 021 STREP 30 STRX 022 HT 530163 HT 530140 STR 024 STRX 022 STRX 026 STR 041 STR 042 STR 018 STR 017 STR 072 STR 042 STR 038 STR 047 HT 530165 STR 041 STR 048 STR 045 STR 038 STR 043 STR 04 STR 016 STR 019 HT 530130 STR 055 HT 501600 STRX 202 XT W09MG XT W09MG HT 520001 HT 510006 HT 49 HT 56022 STR 009 STR 0 STR 035 STR 020 STR 056 STRX 203 HT 501225 STRX ...

Страница 29: ...X 249 STRX 249 STR 066 STR 062 STR 067 STR 061 STR 061 STR 032 STR 063 STR 055 STR 091 STR 058 STR 085 STR 037 STR 035 STR 062 STR 067 STR 066 STR 098 STR 048 STRX 008 STR 098 HT 501225 HT 443 STRX 050 CA 283 HT 590002 HT 585015 GO 2100M10HSG FRONT REAR DIFFERENTIAL CENTER DIFFERENTIAL STR 071 STR 071 STR 081 STR 082 STR 083 STR 070 STR 070 STR 070 HT 530165 HT 530165 STR 079 STR 080 STR 070 STR 0...

Страница 30: ...nk set OPTION PARTS CA 281 Carrosserie Pit Bull Spirit X2 en lexan PC Spirit X2 clear body Pit Bull Style GO 28 1000 Bouchon de carter pour moteur GO 21 nécessaire pour l utilisation du banc de démarrage Rear Cover For GO 21 engine required for using a starter box HT 108 Filtre carburant gros volume alu Aluminium Big Daddy Fuel Filter Orange HT 410350 Banc de démarrage universel 1 10 ou 1 8ème pis...

Страница 31: ...rière articulé FLEX AL 7075 T6 Hardcoated Rear FLEX brace set STRX 065 Etriers arrière Spirit en alu 7075T6 traité dur L R Rear Hub lightweight 7075T6 Hardcoated STRX 094 Set de bouchons de boite radio pour une meilleure étanchéité de l électronique Radio Box Cap Set for better electronic protection STRS 102B Axes inférieurs filetés de triangles 4mm Upgrade Steering Hinge Pin 40mm STRS 102C Axes f...

Страница 32: ...X 012 STR 021 x2 R H 3x12 x2 M 3 don t leave an y space be tw ee n the 2 ba lls en d ne pa s laisser d espa ce en tre les 2 ch ap es FRONT LOWER ARM FRONT DRIVE ASSEMBLY x2 set 4x8 STR 033 STR 045 STR 072 STR 041 STR 097 STRX 234 STR 042 STR 035 x1 R H 3x10 x2 F H 3x40 x2 F H 3x16 BRAKE PAD ASSEMBLY BRAKE SYSTEM CENTER DIFF ASSEMBLY STR 020 STRX 203 STR 017 x4 R H 3x16 x4 R H 3x28 x4 F H 3x8 x2 F ...

Отзывы: