background image

Pulizia singola camera: 

Scenario applicabile: Usato per la pulizia di una camera singola 

Metodo  di  impostazione:  Fare  clic  sul  pulsante  “Mode  Switch”     

sul  telecomando  per 

selezionare la modalità Single Room e avviare la pulizia camera singola. 

Suggerimento: quando una camera singola è bisogno di pulizia, si prega di chiudere la porta e 
il robot si focalizzerà sulla pulizia della stanza. 

Se questa stanza non ha una stazione di caric

, il robot tornerà al punto iniziale dopo la pulizia. 

Modalità Single Room La pulizia è sempre in modalità di pulizia di aspirazione eccellente. 

Pulizia bordi 

Acenario applicabile: Per la pulizia degli angoli interni, il robot pulisce lungo il perimetro degli 
oggetti fissi (quali le pareti), e ritorna alla stazione di ricarica dopo che la pulizia del bordo è 
terminata. 

Metodo  di  impostazione:  Fare  clic  sul  pulsante  “Mode  Switch”          sul  telecomando  per 
selezionare la modalità di pulizia Edge. 

Controllo manuale 

Scenario applicabile: Adatto per la pulizia con controllo manuale. 

Metodo di impostazione: Fare clic sul pulsante “direzione” 

del telecomando per controllare il 

robot, per farlo muovere avanti e indietro, per farlo girare ect. 

USO DELL’APPARECCHIO / 
PAUSA,RIATTIVAZIONE E SPEGNIMENTO 

Pausa: Durante il funzionamento del robot, premere il tasto del robot o il pulsante “Pausa” 

  sul telecomando per interrompere il funzionamento. 

Riattivazione: Se il robot smette di funzionare per più di dieci minuti, entra automaticamente in 

modalità sleep (tutte le luci si spengono). È possibile riattivare il robot premendo prima il tasto 

del robot, quindi fare clic sulla chiave del robot o qualsiasi tasto sul telecomando e sull’APP 

per riavviarelo. 

Spegnimento: Dopo che il robot smette di funzionare, premere il tasto del robot per un lungo 

periodo. Quando la spia del robot è spenta, significa che il robot è spento. 

* Qundo il robot termina il suo lavoro, si raccomanda di non spegnerlo, in modo da

mantenerlo in uno stato di carica, al fine di funzionare meglio la volta successiva. 

Содержание SWRC120

Страница 1: ...manual Manuel d utilisation Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d uso SWRC120 Robot Vacuum Cleaner Aspirateur robot Staubsaugerroboter Robotstofzuiger Robot aspirador Robot Aspirapolvere ...

Страница 2: ...ct can only use the power adapter provided by the factory If other adapters are used the product may cause damage 3 Do not touch wires sockets or power adapters when your hands are wet 4 Take care to prevent fabric or body parts from coming into contact with the product s drive wheels 5 Do not place this product near cigarette butts lighters and other smoldering fires 6 Please clean the product af...

Страница 3: ...duct is working 15 Please empty the dust container before using this product when the dust container is full 16 The temperature for this product to be used in is 0 to 40 degrees Celsius 17 Do not use this product in high temperature environment 18 Please remove the battery from the machine before disposing of this machine 19 Please make sure that this product is not powered on when removing the ba...

Страница 4: ...ty precautions must always be taken to prevent the risk of fire electric shock and or injury in the event of misuse 26 Make sure that the voltage rating on the typeplate corresponds to your main voltage of your installation If this is not the case contact the dealer and do not connect the unit 27 The device must not be used if it has been dropped it obvious signs of damage are visible or if it has...

Страница 5: ...5 Do not use product on wet or ponding ground 6 Do not allow product to collect any items such as stones and waste paper this may clog the product 7 Do not allow product to collect any inflammable substances such as petrol toner and pastels used for printers or photocopies Do not use the product to clean areas with flammable items 8 Do not allow product to collect any burning items such as cigaret...

Страница 6: ...e crack of the door Do not pull the power cord around corners Do not allow the product to operate on the power cord the power cord should be far away from the heat source 11 Do not use a damaged charging seat 12 Even if the product has been severely damaged burning of the product is prohibited this may lead to the explosion of the battery of the product ...

Страница 7: ...PRODUCT COMPOSITION PACKAGE CONTENTS Robot Charging dock Water Tank Side Brush x2 Dust Container Cleaning Brush Adapter Mopping Pad HEPA filter Instruction manual ...

Страница 8: ...PRODUCT COMPOSITION PART NAME Front Robot Back Robot ...

Страница 9: ...Dust container Charging dock Water Tank and Mopping Pad Assembly Water Injection Port Water Tank Mopping Pad ...

Страница 10: ...charging dock Remove the protective strip PRODUCT USE ROBOT CHARGING 1 Placing and charging The charging seat is against the wall and placed on a flat ground Do not place items within the range of 0 5m left and right and 1 5m ahead 2 Connect to the power supply 3 Installing side brushes Install the side brushes according to the left and right L R ...

Страница 11: ...ot to enter Back to Charge mode through the Back to Charge button on the remote control Charging attention 1 The charging seat cannot be used in environments with a strong reflection such as direct sunlight and nearby mirrors If there are any objects with strong reflection please cover these 7cm from the bottom 2 In order to ensure the normal working hours of the Robot please fully charge it befor...

Страница 12: ... powered on When the key is pressed for a short time or press the automatic cleaning bottom on the remote control the Robot starts automatic cleaning To enter the Robot super suction mode Press the once more Single Room Cleaning Applicable scenario Used for cleaning a single room Setting method Click the Mode Switch button on the remote control to select the Single Room Cleaning mode to start the ...

Страница 13: ...t stops working for more than ten minutes it will automatically enter sleep mode all the Robot lights are off You can wake up the Robot by clicking the Robot key first then click the Robot key or any keys on the remote control and APP to restart Shutdown After the Robot stops working press the Robot key for a long time When the indicator light of the Robot is off it means the Robot is shut down Af...

Страница 14: ... After mopping the floor please empty the water tank each time and remove the mopping pad Add water Install the Water Tank Assembly Install Mopping Pad Start Mopping the Floor COMPONENT MAINTENANCE DUST CONTAINER A Press the dust container button to take out the dust container ...

Страница 15: ...container D Open the high efficiency filter E Open the high efficiency filter and take out the high efficiency filter and the primary filter it is not recommended to clean the high efficiency filter with water Tap gently to remove dust F Rinse the primary filter ...

Страница 16: ... Do not wash the dust container with water H Dry the dust box and filter assembly and keep it dry to ensure its service life Note It is recommended to wash the primary filter with water after use of about 15 30 days The maximum service life of the high efficiency filter is 3 months ...

Страница 17: ...ling the filter please ensure that the high efficiency filter and the primary filter are in a dry state 2 Do not expose the high efficiency filter and primary filter to the sunlight J Close the dust container cover and install the dust container in the Robot Note Do not wash the dust container with water ...

Страница 18: ...COMPONENT MAINTENANCE WATER TANK AND MOPPING PAD 1 Take out the water tank assembly 2 Remove the mopping pad 3 Empty the Water Tank 4 Cleaning Clot 5 Airing 6 Dry or naturally dry the water tank ...

Страница 19: ...COMPONENT MAINTENANCE MAIN BRUSH AND SIDE BRUSH 1 Open the main brush cover assembly 2 Take out the main brush shaft 3 Utility tool for cleaning tangled hair 4 Cleaning main brush ...

Страница 20: ...vent damage caused by water inflow Clean up charging dock pins Clean the down view sensor Clean drive wheels and universal wheel If you do not use the product for a longtime please fully charge it before storing Turn off the host and take care to supplying power to it every 3 months to maintain the battery life If the battery is over discharged or is not used for a long time the product may not be...

Страница 21: ...is stuck Front impact bracket stuck Check whether the front of the robot can rebound normally 6 Robot connection failed Machine failed to connect to server Check whether the wireless network connected during distribution can connect to the internet 7 The battery is low please charge the machine Battery power less than 20 The machine automatically enters the recharge mode 8 Please check whether the...

Страница 22: ... capacity 600 ml Water tank capacity 350 ml Charging type Automatic charging manual charging Cleaning mode Auto single room edge mop floor Primary charging time About 5 hours Working time About 100 minutes Robot Rated power w 28 Operating voltage v 14 4 Due to the continuous improvement of the product this information product is subject to the physical object and our company reserves the right to ...

Страница 23: ...APP setting instuction Download the APP and register ...

Страница 24: ...r to add device Fig 6 Tap Small Home Appliance Fig 7 Choose Robot Vacuum Fig 8 Click Confirm indicator rapidly blink Fig 9 Type your WIFI Password Fig 10 and start device connection Fig 11 Adding device succeeded Fig 12 Fig 06 Fig 07 Fig 08 Fig 09 Fig 10 ...

Страница 25: ...QUICK GUIDE FOR APP USING Rename your device e g Robot SWRC120 Fig 13 Start using App to control your robot Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 ...

Страница 26: ...you want to start certain cleaning mode Fig 15 Fig 16 Choose Cleaning strength to enter suction power setting interface Fig 17 3 Scheduling Choose Schedule cleaning to enter scheduling interface and Choose Add Schedule Fig 18 choose the proper working time Fig 19 and day multiple Mon Sun Fig 20 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 20 Fig 19 ...

Страница 27: ...press the robot will be waken up to standby mode Press the cleaning mode as you want to start working 5 Working Map and Cleaning Record The App will show the map of working cleaning path of the robot Fig 22 But it may not update in real time Tap Cleaning record it will show the cleaning records of working time and cleaned area also you can clear the data Fig 23 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 ...

Страница 28: ...USING 6 Find robot You may not know where the robot is when it finishes cleaning and stops Then press Positioning of Fig 24 then there is Ding Dong sound prompt for you to find the robot Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 ...

Страница 29: ...bot is initialized Then you could connect it to new network Thanks for buying our robots and wish you enjoy using Notes The APP software is upgrading the actual APP user interface may be different from the statements in this manual Some functions may be added while some functions mentioned above may be deleted As different countries has different netwroking policy the real time map displaying func...

Страница 30: ...par eux mêmes 2 Ce produit ne peut être utilisé qu avec l adaptateur de secteur fourni par l usine Si d autres adaptateurs sont utilisés le produit peut être endommagé 3 Ne touchez pas les fils les prises ou l adaptateur lorsque vos mains sont mouillées 4 Veillez à ce que des vêtements ou des parties du corps n entrent pas en contact avec les roues motrices du produit 5 Ne placez pas ce produit pr...

Страница 31: ...facilement tomber par ex sur les bureaux et les chaises 13 Veuillez vérifier soigneusement si l adaptateur est connecté à la prise avant de l utiliser sinon cela pourrait endommager la batterie 14 Pour éviter de trébucher dessus veuillez informer les autres personnes de la maison lorsque l aspirateur fonctionne 15 Veuillez vider le bac à poussière s il est plein avant d utiliser l aspirateur 16 Il...

Страница 32: ...à moins qu ils soient âgés d au moins 8 ans et surveillés par un adulte 24 Gardez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans 25 Lors de l utilisation d équipements électriques des précautions de sécurité doivent toujours être prises pour éviter les risques d incendie de choc électrique et ou de blessure en cas de mauvaise utilisation 26 Assurez vous que la...

Страница 33: ...ment où il y a des flammes ou des objets fragiles 3 N utilisez pas le produit dans des environnements extrêmement chauds supérieurs à 40 ou extrêmement froids inférieurs à 0 4 Ne mettez pas les cheveux les vêtements les doigts et d autres parties du corps en contact avec les ouvertures et les parties mobiles du produit 5 N utilisez pas le produit sur un sol humide 6 Ne laissez pas le produit aspir...

Страница 34: ...aspiration 10 Utilisez le cordon d alimentation avec précaution pour ne pas l abîmer N utilisez pas le cordon d alimentation pour tirer le produit et le chargeur N utilisez pas le cordon d alimentation comme poignée Ne coincez pas le cordon d alimentation dans la fente de la porte Ne tirez pas le cordon d alimentation dans les coins Ne laissez pas l aspirateur passer sur le cordon d alimentation C...

Страница 35: ...DESCRIPTION DU PRODUIT CONTENU DE L EMBALLAGE Robot Chargeur Réservoir d eau 2 Brosses latérales Bac à poussière Brosse de nettoyage Adaptateur Tampon de nettoyage Filtre HEPA Manuel d instructions ...

Страница 36: ...rtie supérieure Partie inférieure Interrupteur Capot Bouton réservoir d eau bac à poussière Lentille multidirectionnelle Sondes Brosses latérales Roues motrices Bac à poussière Bornes de chargement Roue universelle Batterie Brosse principale ...

Страница 37: ... d eau et du tampon de nettoyage Entrée d eau Réservoir d eau Tampon de nettoyage Plaque en métal du bac Compartiment du filtre Filtre HEPA Couvercle du filtre Couvercle latéral du bac Plaque conductrice du bac réservoir Bornes de chargement Prise DC Voyant ...

Страница 38: ...nt doit être placé contre le mur et sur un sol plan Ne pas disposer d objet à moins de 50 cm des côtés et 1 50 m de l avant du chargeur 2 Branchement au secteur 3 Installation des brosses latérales installez les brosses latérales en respectant l orientation gauche et droite L R 4 Chargement placer le robot sur le socle de chargement pour charger la batterie pendant la charge le voyant clignote Une...

Страница 39: ...es 3 Ne placez pas le réservoir d eau pendant la charge pour une raison de sécurité et afin d éviter de mouiller le sol UTILISATION DU PRODUIT DÉMARRAGE ET NETTOYAGE Selon les besoins de chacun ce produit offre une variété de modes de nettoyage Vous pouvez démarrer chaque mode de nettoyage via le robot la télécommande ou l application Nettoyage automatique La méthode de nettoyage la plus courammen...

Страница 40: ...des bords et démarrer le robot Commande manuelle On utilise ce mode pour contrôler manuellement le nettoyage Réglage appuyer sur la touche Direction de la télécommande pour contrôler les déplacements du robot UTILISATON DU PRODUIT PAUSE RÉDÉMARRAGE ET ARRÊT Pause pendant le fonctionnement du robot appuyer sur l interrupteur ou sur la touche Pause de la télécommande pour suspendre le fonctionnement...

Страница 41: ... prévue chaque jour PS avant le réglage vous devez configurer l heure du robot via la touche de la télécommande UTILISATION DU PRODUIT RESERVOIR D EAU Ne pas utiliser la fonction de nettoyage au sol sur les tapis Après avoir nettoyé le sol veuillez vider le réservoir d eau à chaque fois et retirer le tampon de nettoyage Ajouter de l eau Installer le réservoir d eau Installer le tampon de nettoyage...

Страница 42: ...ENTRETIEN DES ACCESSOIRES BAC À POUSSIÈRE A Appuyer sur le bouton du bac à poussière B Ouvrir le couvercle latéral du bac C Vidage du bac pour l enlever D Ouvrir le couvercle du filtre ...

Страница 43: ... les doucement pour enlever la poussière F Rincer l élément rigide G Le bac à poussière peut être nettoyé avec un torchon Veuillez faire attention à ne pas laver le bac à poussière avec de l eau H Sécher le bac à poussière et les éléments du filtre Les conserver au sec pour assurer une durée de vie normale ...

Страница 44: ...du filtre HEPA est de 3 mois I Replacer les éléments du filtre dans le bac à poussière Remarque 1 Avant d installer le filtre veuillez vous assurer qu il soit bien sec 2 Ne pas laisser le filtre au soleil J Fermer le couvercle du bac à poussière et installer celui ci dans le robot Remarque ne pas laver le bac à poussière avec de l eau ...

Страница 45: ...ACCESSOIRES RÉSERVOIR D EAU ET TAMPON DE NETTOYAGE 1 Retirer le réservoir d eau 2 Retirer le tampon 3 Vider le réservoir d eau 4 Nettoyer le tampon 5 Séchage 6 Sécher manuellement ou naturellement le réservoir d eau ...

Страница 46: ...ACCESOIRES BROSSES PRINCIPALE ET BROSSES LATÉRALES 1 Ouvrir le couvercle de la brosse principale 2 Retirer l arbre de la brosse principale 3 Outil pour enlever les cheveux emmêlés 4 Nettoyage de la brosse principale ...

Страница 47: ...rgement les sondes et le pare chocs contiennent tous des composants électroniques sensibles veuillez utiliser un torchon sec lors du nettoyage et n utilisez pas de torchon humide pour éviter les dommages causés par l arrivée d eau Nettoyer les bornes du chargeur Nettoyer les sondes Nettoyer les roues motrices et la roue universelle ...

Страница 48: ...bot et le chargeur veillez à l alimenter tous les 3 mois pour maintenir la durée de vie de la batterie Si la batterie est trop déchargée ou n est pas utilisée pendant une longue période le robot risque de ne pas pouvoir être rechargé Veuillez contacter notre société pour l entretien après vente et ne le démontez pas vous même ...

Страница 49: ...nce de détritus sur la les roue s Nettoyez la les roue s 5 L avant du robot ne rebondit pas normalement Pare chocs avant coincé Contactez le service après vente 6 La connexion du robot a échoué Problème de connexion au serveur Vérifiez la connexion Internet du Wi Fi 7 La machine passe automatiquement en mode recharge Puissance de la batterie inférieure à 20 Rechargez la batterie 8 Nettoyage anorma...

Страница 50: ... à poussière 600 ml Capacité du réservoir d eau 350 ml Type de chargement Chargement automatique manuel Mode de nettoyage Auto pièce individuelle bord serpillère Temps de charge Environ 5 heures Temps de travail Environ 100 minutes Système électrique Puissance nominale 28 W Voltage 14 4 V En raison de l amélioration continue du produit notre société se réserve le droit de mettre à jour les informa...

Страница 51: ...hargez l application et inscrivez vous 1 Veuillez scanner le code QR ou rechercher Smart Life et télécharger l application 2 Une fois l application installée veuillez suivre les instructions pour enregistrer le compte et vous connecter P1 ...

Страница 52: ...itif Figure 6 puis sur Small Home Appliance Figure sept Choisissez Robot Vacuum Figure 8 Cliquez sur Confirm le voyant clignote rapidement Figure 9 Saisissez le mot de passe de votre WIFI Figure 10 et connectez vous Figure 11 Vous avez réussi Figure 12 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 ...

Страница 53: ...D UTILISATION DE L APPLICATION Renommez votre dispositif par exemple Robot SWRC120 Figure 13 Commencez à utiliser l application pour contrôler votre robot Figure 14 Figure 11 Figure 12 Figure 13 Figure 14 Figure 15 ...

Страница 54: ... certains modes de nettoyage Figure 15 Figure 16 Choisissez Cleaning strength pour indiquer la puissance de nettoyage dans l interface Figure 17 3 Programmation Choisissez Schedule cleaning pour entrer dans l interface de programmation et choisissez Add Schedule Figure 18 puis la durée de travail Figure 19 et le jour plusieurs sont possibles Figure 20 Figure 16 Figure 17 Figure 18 Figure 20 Figure...

Страница 55: ...ssez alors et le robot se met en standby Pressez le mode de nettoyage pour démarrer le travail 5 Cartographie et enregistrement du nettoyage L application affiche la carte de nettoyage du robot Figure 22 mais elle n est pas mise à jour en temps réel Presser Cleaning record vous verrez les enregistrements du temps de travail et des zones nettoyées Vous pouvez effacer les données Figure 23 Figure 21...

Страница 56: ...ATION 6 Trouver le robot Il se peut que vous ne sachiez pas où est le robot une fois terminé et arrêté Appuyez sur Positionning of Figure 24 vous entendrez alors une sonnerie venant du robot Figure 26 Figure 27 Figure 28 Figure 29 Figure 30 ...

Страница 57: ...entaires Figure 30 10 Réinitialisation du WIFI Pour changer la connexion d un réseau WIFI existant à un nouveau réseau WIFI vous devez reconnecter votre robot au nouveau réseau WIFI après avoir initialisé votre robot comme suit allumez le robot après que la voix vous a dit Bienvenue pour utiliser l aspirateur robot appuyez deux fois de suite sur puis la voix vous dit Connexion au réseau et l icône...

Страница 58: ... mis en place par les communes vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d en connaître les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ci contre indique que les équipements électriques et électroniques font l objet d u...

Страница 59: ...er darf dieses Produkt auseinanderbauen Es wird den Nutzern nicht empfohlen das Produkt selbstständig auseinanderzubauen 2 Dieses Produkt darf nur mit dem originalen von der Fabrik zur Verfügung gestellten Netzadapter benutzt werden Andere Adapter können dieses Produkt beschädigen 3 Berühren Sie Drähte Steckdosen oder Netzteile nicht mit nassen Händen 4 Die Antriebsräder des Produktes dürfen nicht...

Страница 60: ... durch die Seitenbürsten und die Saugwege gefangen werden können 12 Platzieren Sie dieses Produkt nicht an einer Stelle wovon es einfach herunterfallen kann z B auf Tischen und Stühlen 13 Überprüfen Sie bitte sorgfältig ob der Netzadapter vor dem Gebrauch an die Steckdose angeschlossen ist ansonsten kann der Akku beschädigt werden 14 Um die Stolpergefahr zu vermeiden informieren Sie bitte andere M...

Страница 61: ...e Nutzung des Gerätes erhielten und können die damit verbundenen Gefahren nachvollziehen 23 Die Reinigung und Wartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind über 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt 24 Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf 25 Während der Nutzung von elektrischen Geräten müssen immer S...

Страница 62: ...iginalen Akku und die originale Ladestation die vom Hersteller zur Verfügung gestellt worden sind Nicht wiederaufladbare Batterien sind streng verboten bitte beziehen Sie sich auf Produktparameter für die Informationen über die Akku Spezifikationen 2 Es ist untersagt die Produkte in einer Umgebung mit offenen Flammen oder zerbrechlichen Gegenständen zu benutzen 3 Es ist untersagt die Produkte bei ...

Страница 63: ...rursachen können 9 Es ist untersagt Gegenstände in dem Saugweg zu platzieren Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Saugweg verstopft ist Entfernen Sie Staub Baumwolle Haare usw aus dem Saugweg um eine reibungslose Luftzirkulation im Saugweg zu ermöglichen 10 Benutzen Sie das Stromkabel vorsichtig um Beschädigungen zu vermeiden Es ist untersagt das Stromkabel zu benutzen um das Gerät und die Ladest...

Страница 64: ...11 Benutzen Sie keine beschädigte Ladestation 12 Sogar wenn das Produkt stark beschädigt wurde darf es nicht verbrannt werden da dies zu einer Explosion vom Akku des Produkts führen kann ...

Страница 65: ...PRODUKTZUSAMMENSETZUNG VERPACKUNGSINHALT Grundlage Ladestation Wasserbehälter Seitenbürste x2 Staubbehälter Reinigungsbürste Adapter Mopp HEPA Filter Bedienungsanleitung ...

Страница 66: ...PRODUKTZUSAMMENSETZUNG TEILEBEZEICHNUNG Oberseite Unterseite ...

Страница 67: ...Staubbehälter Ladestation Wasserbehälter und Mopp Baugruppe Wasser Injektionsport Wasserbehälter Mopp ...

Страница 68: ...ie das Schutzband PRODUKTNUTZUNG AUFLADEN DER GRUNDLAGE 1 Platzieren und Aufladen Die Ladestation befindet sich an der Wand und steht auf einer flachen Ebene Platzieren Sie keine Gegenstände in der Reichweite von 0 5m links und rechts und 1 5m vorne 2 Schließen Sie die Stromversorgung an 3 Die Seitenbürsten installieren Installieren Sie die Seitenbürsten links und rechts entsprechend L R ...

Страница 69: ...der Grundlage zu ermöglichen laden Sie diese bitte vor dem Gebrauch vollständig auf Die Ladezeit beträgt ca 5 Stunden 3 Während des Ladevorgangs montieren Sie die Wassertank Baugruppe nicht an den Staubsaugerroboter um eine sichere Aufladung zu gewährleisten und einer Beschädigung des Bodens durch den nassen Mopp vorzubeugen PRODUKTNUTZUNG REINIGUNG STARTER Je nach den verschiedenen Reinigungsbedü...

Страница 70: ...er Reinigung zurück zu der Ladestation Einstellverfahren klicken Sie auf die Modus Schalter Taste auf der Fernbedienung um den Ränder Reinigungsmodus zu wählen und mit der Ränder Reinigung zu starten Manuelle Steuerung Anwendungsbereich Passend für die Reinigung mit manueller Steuerung Einstellverfahren Klicken Sie auf die Richtung Taste auf der Fernbedienung um den Roboter nach vorne oder nach hi...

Страница 71: ... dem Staubsauger einzustellen Nachdem die Einstellung abgeschlossen ist wird der Staubsauger automatisch in der eingestellten Zeit jeden Tag mit der Reinigung anfangen PS Vor der Zeiteinstellung müssen Sie die Zeit auf dem Staubsauger über die Zeiteinstellungstaste auf der Fernbedienung festlegen PRODUKTNUTZUNG NUTZUNG DES WASSERBEHÄLTERS Benutzen Sie die Boden Mopp Funktion nicht auf Teppichen Na...

Страница 72: ...ONENTENWARTUNG STAUBBEHÄLTER A Drücken Sie auf die Staubbehälter Taste um den Staubbehälter rauszunehmen B Öffnen Sie die Staubbehälter Seitenabdeckung C Entfernen Sie den Staub D Öffnen Sie den HEPA Filter ...

Страница 73: ...r es wird nicht empfohlen den HEPA Filter mit Wasser abzuspülen Klopfen Sie den Filter vorsichtig aus um den Staub zu entfernen F Spülen Sie den Hauptfilter ab G Der Staubbehälter kann mit einem Spültuch geschrubbt werden Bitte beachten Sie Reinigen Sie den Staubbehälter nicht mit Wasser ...

Страница 74: ...rägt 3 Monate I Montieren Sie den Hauptfilter und den HEPA Filter zurück in den Staubbehälter Hinweis 1 Bevor Sie die Filter montieren stellen Sie sicher dass der HEPA Filter und der Hauptfilter in einem trockenen Zustand sind 2 Setzen Sie den HEPA Filter und den Hauptfilter der Sonneneinstrahlung nicht aus J Schließen Sie den Deckel des Staubbehälters und installieren Sie den Staubbehälter in die...

Страница 75: ...ASSERBEHÄLTER UND UND MOPP 1 Entnehmen Sie die Wasserbehälter Baugruppe 2 Entnehmen Sie den Mopp 3 Entleeren Sie den Wasserbehälter 4 Klumpen reinigen 5 Lüften 6 Trocknen Sie den Wasserbehälter ab oder lassen Sie diesen trocknen ...

Страница 76: ...INSTANDHALTUNG HAUPTBÜRSTE UND SEITENBÜRSTE 1 Öffnen Sie die Abdeckung der Hauptbürsten Baugruppe 2 Entnehmen Sie die Hauptbürstenwelle 3 Ein Werkzeug um aufgewickelte Haare zu entfernen 4 Die Hauptbürste reinigen ...

Страница 77: ...d die vordere Stoßstange beinhalten alle empfindliche elektronische Komponente Bitte benutzen Sie einen trockenen Mopp um die obenerwähnte Komponente zu reinigen benutzen Sie keinen feuchten Mopp um eine Beschädigung durch den Wasserzufluss zu vermeiden Reinigen Sie die Ladesäulen Reinigen Sie die Bodensensoren Reinigen Sie die Antriebsräder und dase Rad ...

Страница 78: ...en Sie das Gerät jede 3 Monate auf um der Gefahr der Tiefentladung des Akkumulators wirksam vorzubeugen Wenn der Akku tief entladen ist oder für eine längere Zeit nicht benutzt wird kann es passieren dass das Produkt nicht mehr laden wird Kontaktieren Sie bitte unsere Firma für die After Sales Wartung bauen Sie das Gerät nicht selbstständig auseinander ...

Страница 79: ... der vorderen Stoßstange ist blockiert Überprüfen Sie ob die vordere Stoßstange normal abprallen kann 6 Ausfall der Verbindung zum Roboter Die Maschine konnte keine Verbindung zum Server herstellen Überprüfung Sie die Verbindung des drahtlosen Netzwerks zu dem Internet 7 Der Akkustand ist niedrig laden Sie den Akku bitte auf Der Akkustand ist niedriger als 20 Die Grundlage wechselt automatisch in ...

Страница 80: ...00 ml Wasserbehälter Kapazität 350 ml Ladetyp Automatische Aufladung manuelle Aufladung Reinigungsmodus Auto Ein Zimmer Ränder Mopp Primary Ladezeit Ca 5 Stunden Betriebszeit Ca 100 Minuten Grundlage Nennleistung w 28 Betriebsspannung v 14 4 Wegen der kontinuierlichen Produktverbesserung ist dieses Informationsprodukt an das physische Objekt angebunden und unsere Firma behält sich das Recht vor da...

Страница 81: ...APP Einstellung instuction Die App herunterladen und anmelden 1 Scannen Sie bitte den QR Code ein oder suchen Sie nach ...

Страница 82: ... Sie auf Kleines Haushaltsgerät Abb 7 Wählen Sie Staubsaugerroboter Abb 8 Klicken Sie auf Bestätigen die Anzeige wird schnell blinken Abb 9 Tippen Sie Ihr WLAN Passwort ein Abb 10 und starten Sie die Verbindung des Gerätes Abb 11 Das Gerät wurde erfolgreich hinzugefügt Abb 12 Abb 06 Abb 07 Abb 08 Abb 09 Abb 10 ...

Страница 83: ...ANLEITUNG FÜR DIE APP NUTZUNG Benennen Sie Ihr Gerät um z B Roboter SWRC120 Abb 13 Fangen Sie an die App zu nutzen um Ihren Roboter zu bedienen Abb 14 Abb 11 Abb 12 Abb 13 Fig 14 Fig 15 ...

Страница 84: ...estimmten Reinigungsmodus starten möchten Abb 15 Fig 16 Wählen Sie Reinigungskraft um die Saugkraft Einstellungen zu betreten Abb 17 3 Zeitplan Wählen Sie Zeitplan um die Zeiteinstellungen zu betreten und tippen Sie auf Zeitplan hinzufügen Abb 18 wählen Sie die passende Betriebszeit Abb 19 und den Tag mehrfach Mon Son Abb 20 Abb 16 Abb 17 Abb 18 Abb 20 Abb 19 ...

Страница 85: ...ter wird in den Standby Modus wechseln Wählen Sie den Reinigungsmodus wenn Sie den Roboter in Betrieb nehmen möchten 5 Arbeitskarte und Reinigungsprotokoll Die App wird die Karte der Reinigungswege des Roboters anzeigen Abb 22 Die Aktualisierung in Echtzeit kann jedoch nicht immer erfolgen Tippen Sie auf das Reinigungs Protokoll es wird die Aufzeichnung der Arbeitszeit und gereinigten Stellen anze...

Страница 86: ...ann passieren dass Sie nicht wissen wo der Roboter ist wenn dieser die Reinigung abschließt und anhält Drücken Sie dann auf Positionierung von Abb 24 es wird ein Ding Dong Ton ertönen so dass Sie den Roboter finden können Abb 26 Abb 27 Abb 28 Abb 29 Abb 30 ...

Страница 87: ... die Tuya ID registrieren bevor sie hinzugefügt werden können 10 WLAN zurücksetzen Wenn Sie die Verbindung von dem eingegebenen WLAN zu einem neuen WLAN Netzwerk wechseln müssen Sie Ihren Roboter mit dem neuen WLAN Netzwerk erneut verbinden nachdem Sie den Roboter wie folgt initialisieren Schalten Sie den Roboter an nach der Sprachansage Willkommen Sie können Ihren Kehrroboter benutzen drücken Sie...

Страница 88: ...on diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol hier darauf hinweisen dass elektrische oder elektronische Geräte sol...

Страница 89: ...ikt worden met de meegeleverde adapter Gebruik van andere adapters kan tot schade leiden 3 Raak geen kabels stopcontacten of adapters met natte handen aan 4 Voorkom dat kleding of lichaamsdelen in contact komen met de wielen van het apparaat 5 Plaats het apparaat niet bij sigarettenpeuken lucifers of andere smeulende voorwerpen 6 Maak het apparaat schoon na het opladen 7 Buig de kabels niet overma...

Страница 90: ...uikt kan worden is 0 tot 40 graden Celsius 17 Gebruik dit product niet bij een hoge omgevingstemperatuur 18 Haal de accu uit het apparaat voordat het apparaat wordt afgevoerd 19 Controleer dat het apparaat niet is ingeschakeld bij het verwijderen van de accu 20 Recycle de accu op een veilige manier 21 De kabel kan niet worden vervangen Als de kabel is beschadigd moet de lader worden afgevoerd en w...

Страница 91: ...at niet aan 27 Het apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is als er duidelijk zichtbare schade is of als het lekt 28 Bewaar deze handleiding en geef het aan de toekomstige eigenaar als u het apparaat aan een ander geeft 29 De lader moet worden verwijderd uit het stopcontact voor het verwijderen van de accu schoonmaak of onderhoud van het apparaat 30 Waarschuwing 1 Gebruik alleen de ori...

Страница 92: ...erpen voor de zuigmond Niet het product gebruiken als de zuigmond geblokkeerd is Gebruik een klein item zoals stof katoen wol haar etc bij de zuigmond om te controleren of er zuiging is 10 Wees voorzichtig met de stroomkabel om beschadigingen te voorkomen Niet de stroomkabel gebruiken om aan te trekken om de laadhouder te verplaatsen Gebruik de stroomkabel niet als handgreep Niet de stroomkabel do...

Страница 93: ...PRODUCTUITVOERING INHOUD PAKKET Robot Laadstation Watertank Zijborstels x2 Stofbak Schoonmaakborstel Adapter Dweildoek HEPA filter Gebruikershandleiding ...

Страница 94: ...PRODUCTUITVOERING ONDERDEELNAMEN Voorkant robot Achterkant robot ...

Страница 95: ...Stofbak Laadstation Plaatsing watertank en dweil Waterinjectie opening Watertank Dweildoek ...

Страница 96: ...N HET PRODUCT VOORBEREIDING Verwijder bescherming Voor het gebruik van de robot dient u de beschermende strip van de tobot te halen alsook de beschermende folie van het laadhouder Verwijder de beschermende strip ...

Страница 97: ...als rechts L R 4 Opladen Plaats de robot op de laadhouder om op te laden Tijdens het laden zal de indicator gaan knipperen Als het laden volbracht is blijft de indicator branden De laadtijd is ongeveer 5 uur Tijdens het schoonmaken merkt de robot dat de energie opraakt en gaat dan automatisch naar de Terug naar laadhouder modus en gaat dan automatisch naar de lader U kunt ook de robot in de Terug ...

Страница 98: ...OONMAKEN Voor verschillende schoonmaakbehoeften heeft dit product meerdere schoonmaakmodi om uit te kiezen U kunt de verschillende schoonmaakmodi starten op de robot afstandsbediening of APP Automatisch schoonmaken Toepasbaar scenario De meest gebruikte schoonmaakmethode is dat de robot een boogvormachtig pad volgt en zo het hele huis schoonmaakt Instelmethode In uitgeschakelde toestand de knop in...

Страница 99: ...huis randen vegen maakt de stofzuiger schoon langs de randen van objecten zoals wanden en keert hij terug naar het laadhouder als dit afgerond is Instelmethode Druk op de Moduskeuze knop op de afstandsbediening om de Randenveegmodus te laten beginnen Handmatige bediening Toepasbaar scenario Geschikt voor schoonmaken op handmatige bediening Instelmethode Druk op de Richting knop op de afstandsbedie...

Страница 100: ... dat de robot is uitgeschakeld Als de robot klaar is met werken wordt het aanbevolen hem niet uit te schakelen maar hem in een laadmodus te laten zodat hij klaar is voor de volgende keer PRODUCTGEBRUIK TIJDINSTELLING Planning Druk kort op de Planning knop op de afstandsbediening om een planning voor de robot te maken Als het instellen is voltooid zal de robot automatisch elke dag op de ingestelde ...

Страница 101: ...NK Gebruik de dweilfunctie niet op tapijten Na het dweilen van de vloer dient u elke keer de watertank te legen en de dweil te verwijderen Voeg water toe Installatie van de watertank Installatie dweildoek Begin met dweilen van vloer ...

Страница 102: ...ONDERHOUD ONDERDELEN STOFBAK A Druk op de knop van de stofbak B Open de zijafdekking van de stofbak C Verwijder het vuil haal de stofbak eruit D vuil haal de stofbak eruit ...

Страница 103: ...ndaard filter eruit het wordt niet aanbevolen het efficiënte filter schoon te maken met water Klop voorzichtig om stof te verwijderen F Spoel het standaard filter schoon G De stofbak mag schoon geveegd worden met een vaatdoek Let hierop Was de stofbak niet af met water ...

Страница 104: ...van het efficiënte filter is 3 maanden I Plaats het standaard filter en het efficiënte filter terug in de stofbak Opmerking 1 Voor het plaatsen van de filters dient u te controleren dat het standaard en het efficiënte filter droog zijn 2 Stel het efficiënte filter en het standaard filter niet bloot aan zonlicht J Sluit de stofbakafdekking en plaats de stofbak in de robot Opmerking Was de stofbak n...

Страница 105: ...ONDERHOUD ONDERDELEN WATERTANK EN DWEILDOEK 1 Haal de watertank eruit 2 Verwijder de dweildoek 3 Leeg de watertank 4 Schoonmaakdoek 5 Luchten 6 Droog de watertank of laat deze opdrogen ...

Страница 106: ...ONDERHOUD ONDERDELEN HOOFDBORSTEL EN ZIJBORSTELS 1 Open de afdekking van de hoofdborstel 2 Haal de hoofdborstel eruit 3 Hulpmiddel om verstrikt haar te verwijderen 4 Schoonmaken hoofdborstel ...

Страница 107: ... de oplaaddelen onderste sensoren en de bumper bevatten allemaal gevoelige elektrische onderdelen gebruik een droge vaatdoek bij het schoonmaken gebruik geen natte vaatdoek om schade van binnendringend water te voorkomen Maak de oplaaddelen schoon Maak de onderste sensoren schoon Maak de wielen en het universele wiel schoon ...

Страница 108: ...g Schakel de robot uit en laad hem elke 3 maanden op om de levensduur van de accu hoog te houden Als de accu te ver ontlaadt of langere tijd niet gebruikt wordt kan het product mogelijk niet meer opladen Contacteer onze klantenservice voor onderhoud haal hem niet zelf uit elkaar ...

Страница 109: ...of robot voor vastzit De voorste bumper zit klem Controleer of de voorkant losgemaakt kan worden 6 Verbinding met robot mislukt Het apparaat kan geen verbinding maken met de server Controleer of de wifi werkt en er internet is 7 De accu raakt leeg laad het apparaat op De accu is nog minder dan 20 geladen Het apparaat gaat automatisch in laad modus 8 Controleer of de zijborstel geblokkeerd wordt of...

Страница 110: ...ak 600 ml Watertankcapaciteit 350 ml Oplaadtype Automatisch opladen handmatig opladen Schoonmaakmodus Auto enkele kamer randen vloer dweilen Standaar laadtijd Ongeveer 5 uur Werktijd Ongeveer 100 minuten Robot Vermorgen w 28 Gebruikte spanning v 14 4 Door constante verbeteringen aan het product kan deze productinformatie verschillen van het product en ons bedrijf heeft het recht het product te ver...

Страница 111: ...nstructies Download de APP en registreer u 1 Scan de QR code of zoek naar Smart Life en download de APP 2 Als de APP geïnstalleerd is volg dan de instructies in de APP om u te registreren en in te loggen P1 ...

Страница 112: ... Fig 6 toe te voegen Druk op Klein huishoudelijk apparaat Fig 7 Kies robotstofzuiger Fig 8 Klik op bevestig en de indicator knippert Fig 9 Type het WIFI wachtwoord in Fig 10 en start de verbinding met het apparaat Fig 11 Toevoeging gelukt Fig 12 Fig 06 Fig 07 Fig 08 Fig 09 Fig 10 ...

Страница 113: ...SNELLE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK VAN DE APP Geef uw apparaat een andere naam bijv Robot SWRC120 Fig 13 Gebruik de app om uw robot te bedienen Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 ...

Страница 114: ... Randen vegen Plaatselijk schoonmaken als u wilt schoonmaken Fig 15 Fig 16 Kies de schoonmaaksterkte door de zuigsterkte in te stellen Fig 17 3 Plannen Kies Plannen om in het planscherm te komen en kies Voeg schema toe Fig 18 Kies de juiste werktijd Fig 19 en dag meerdere keuzes maa zon Fig 20 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 20 Fig 19 ...

Страница 115: ...apmodus drukt u op om de robot te ontwaken in de stand by modus Druk op een schoonmaakmodus als u wilt beginnen 5 Werkkaart en Schoonmaakhistorie De APP zal de kaart laten zien waar de robot geweest is Fig 22 Maar het kan zijn dat dit niet live updatet Druk op Schoonmaakhistorie de gegevens van het schoonmaken zullen getoond worden ook kunt u deze data wissen Fig 23 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig...

Страница 116: ...IK VAN DE APP 6 Zoek robot Mogelijk weet u niet waar de robot het schoonmaken heeft afgerond en is gestopt Druk dan Plaats van Fig 24 dan klinkt er een Dingdong geluid zodat u de robot kunt vinden Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 ...

Страница 117: ... wifi Om de verbinding van een bestaand wifi netwerk naar ander wifi netwerk te veranderen dient u uw robot verbinding te laten maken met het nieuwe wifi netwerk op deze manier Schakel de robot in zodra de robot zegt Welkom bij het gebruik van deze robot druk op de tweemaal lang op de startknop dan zegt de stem Verbinden maken met netwerk en het wifi icoon begint continu te branden dan kunt u de r...

Страница 118: ...manier een duurzaam hergebruik van materialen te bevorderen Om correct te ontdoen van het apparaat neem dan contact op of neem het mee naar uw plaatselijke afval recycling centrum U kunt ook contact opnemen met uw gemeente of informatie over uw lokale hergebruik center Zorg ervoor dit product milieuvriendelijk verkoop voor recycling Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory Fran...

Страница 119: ...suarios que desmonten el aparato por sí solos 2 Este robot debe ser utilizado únicamente con el cargador original que se proporciona el uso de otros cargadores puede causar daños 3 No toque el cable de alimentación el enchufe o el cargador con las manos mojadas 4 Tome precauciones para evitar que tejidos prendas de ropa o partes del cuerpo queden atrapadas en las rueditas 5 No use este robot sobre...

Страница 120: ...omacorriente antes de usar el robot de lo contrario la batería puede dañarse 14 Para evitar tropiezos avísele a todos los miembros de la casa cuando el robot esté trabajando 15 Verifique el depósito de polvo antes de usar el robot y vacíe su contenido si está demasiado lleno 16 Este robot funciona bien a temperaturas entre 0 y 40 grados Celsius 17 No use el robot en locales con altas temperaturas ...

Страница 121: ...de 8 años 25 Para usar cualquier electrodoméstico siempre debe tomar las precauciones mínimas de seguridad para evitar el riesgo de incendios descargas eléctricas y o lesiones personales debidas al uso incorrecto 26 Asegúrese de que la tensión de su red eléctrica se corresponda con la indicada en las especificaciones técnicas del robot caso contrario no use su aparato y póngase en contacto con el ...

Страница 122: ...l robot para limpiar o aspirar pisos mojados o estancados 6 Nunca permita que el robot aspire piedras papel u otro artículo que pueda obstruir sus conductos 7 Nunca permita que el robot aspire sustancias inflamables tales como gasolina tónicos o tóner de impresión También se prohíbe el uso del robot en áreas limpias con artículos combustibles 8 Nunca permita que el robot aspire llamas latentes com...

Страница 123: ...ble cuelgue por bordes o esquinas afiladas Se prohíbe el uso del robot con el cargador enchufado Asegúrese de mantener el cable lejos de fuentes de calor 11 No utilice la estación de carga si está dañada 12 Aunque el robot esté severamente dañado y sin remedio se prohíbe incinerarlo ya que esto puede provocar que la batería explote violentamente ...

Страница 124: ...PRODUCTO CONTENIDO DEL PAQUETE Cuerpo del Robot Estación de carga Tanque de agua Escobilla auxiliar Depósito de polvo Cepillos laterales Cable de alimentación Fregona Filtro HEPA Alta eficiencia Manual de Instrucciones ...

Страница 125: ...t Base del Robot Botón de Inicio Pausa Cubierta superior Lente omnidireccional Botón de liberación del Tanque de agua Depósito de polvo Sensores de nivel Cepillos laterales Ruedas motrices Depósito de polvo Bornes de carga de la batería Ruedita universal Batería Rodillo principal ...

Страница 126: ...ltro colador primario Placa metálica del depósito de polvo Lámina conductora del depósito de polvo Tanque de agua Cubierta lateral del depósito Cubierta del filtro HEPA LED indicador Entrada de corriente directa Polos de carga Orificio de entrada de agua Tanque de agua Fregona ...

Страница 127: ...alación la estación de carga se debe colocar sobre un piso firme y nivelado apoyada contra la pared No coloque ningún objeto alrededor de la estación en un rango de 0 5 m a la izquierda o derecha y 1 5 m al frente 2 Conecte el cable de alimentación cargador de la estación al tomacorriente 3 Instalación de los cepillos laterales monte los cepillos de limpieza laterales en la base del robot respetan...

Страница 128: ...os 7 cm desde el piso 2 Para garantizar que el robot realice ciclos de limpieza completos cárguelo completamente antes de usarlo El tiempo de carga completa es de aproximadamente 5 horas 3 Durante la recarga de la batería no monte el tanque de agua en el robot Esto garantiza una recarga más segura y evita que la fregona mojada dañe el piso INSTRUCCIONES DE USO MODOS DE LIMPIEZA Este robot aspirado...

Страница 129: ...ida de donde empezó cuando termine la limpieza En el modo habitación simple el robot funciona siempre con la función de aspiración intensa Modo orillas interiores Aplicación para limpiar por las orillas de la casa En este modo el robot trabaja siguiendo el borde de objetos fijos como las paredes y regresa a la estación de carga cuando llega de nuevo al punto de partida Configuración presione el bo...

Страница 130: ...ot termine la limpieza y se detenga presione continuamente el botón Inicio Pausa hasta que se apaguen todas las luces indicando que el robot se ha apagado Nota se recomienda no apagar el robot inmediatamente después de que haya terminado su trabajo esto es para mantenerlo en el estado Estación de carga y que el próximo ciclo de trabajo sea más rápido INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA PROGRAMADA Presio...

Страница 131: ...fombras sobre el piso Después de trapear el piso siempre vacíe el tanque de agua y retire la fregona 1 Llenar el tanque con agua 3 Colocar el tanque de agua en el robot 2 Montar la fregona en el fondo del tanque de agua 4 Presionar el botón Inicio Pausa para empezar a trapear el piso ...

Страница 132: ...O DE POLVO A Pulse el botón del depósito de polvo para liberarlo y luego retírelo del robot B Abra la cubierta lateral del depósito de polvo C Bote la basura del depósito de polvo D Abra la cubierta superior que protege el filtro HEPA ...

Страница 133: ...io con agua común G Puede limpiar el depósito de polvo con un paño suave Atención no lave el depósito de polvo con agua H Seque bien el depósito de polvo y el conjunto de filtros manténgalos siempre secos para que duren más Nota se recomienda lavar el filtro primario con agua después de 15 a 30 días de uso continuo La vida útil de un filtro HEPA es de 3 meses como máximo ...

Страница 134: ...olvo Nota Antes de montar los filtros asegúrese de que ambos estén bien secos No exponga el filtro HEPA ni el filtro colador primario a la luz directa del sol J Cierre la cubierta del depósito de polvo e colóquelo de nuevo en el robot Nota No lave el depósito de polvo con agua ...

Страница 135: ... el tanque de agua fuera del cuerpo del robot 2 Desmonte la fregona en la base del tanque 3 Vacíe el contenido del tanque de agua 4 Lave bien la fregona con agua corriente 5 Seque la fregona solo al aire libre 6 Seque el tanque con un paño seco o al aire libre ...

Страница 136: ... 1 Abra la tapa del mecanismo del rodillo en la base del robot 2 Retire el rodillo principal del robot sale junto con el eje 3 Use la escobilla auxiliar para cortar y retirar las pelusas enredadas en el rodillo 4 Limpie los cepillos laterales con un paño ...

Страница 137: ...ar estas partes y nunca un paño mojado Paños húmedos pueden causar daños por la entrada de agua hacia el interior 1 Limpie los polos de la estación de carga 2 Limpie los sensores de nivel y de movimiento 3 Limpie las ruedas laterales y la ruedita universal Si no pretende usar el robot por un largo período cárguelo completamente antes de guardarlo Apague el robot y recargue la batería cada 3 meses ...

Страница 138: ...fique si las ruedas están atascadas Las ruedas pueden estar obstruidas o trabadas Compruebe si hay objetos extraños enredados en las ruedas y límpielas 5 Verifique si la defensa frontal está obstruida El soporte de la defensa puede estar obstruido Compruebe si la defensa delantera rebota normalmente 6 Falla en la conexión del robot El robot no se pudo conectar a la red WIFI Compruebe si la red WIF...

Страница 139: ...50 ml Tipo de carga Carga automática y carga manual Modos de limpieza Automática Habitación simple Orillas interiores Trapeador Tiempo de recarga Aproximadamente 5 horas Tiempo de operación Aproximadamente 100 min Consumo energético Potencia nominal 28 W Alimentación 14 4 V Debido a las mejoras constantes en este aparato las especificaciones técnicas en la tabla dependen del modelo de su robot Nue...

Страница 140: ...n y regístrese Lea el código QR directamente con su celular o busque Smart Life en la Play Store o Google Play y descargue la aplicación Cuando haya instalado la aplicación ábrala y siga las instrucciones para crear una cuenta de usuario y entrar ...

Страница 141: ...equeños Fig 7 Elijael Robot Aspirador enlalistadedispositivos Fig 8 Verifique si el LED indicador empieza a parpadear rápidamente y toque Confirmar y Fig 9 EntrelacontraseñadesuWIFI Fig 10 einicielaconexiónconelrobot Fig 11 Siseestablece la conexión aparecerá el mensaje Dispositivo adicionado con éxito Fig 12 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 ...

Страница 142: ...A PARA USAR LA APLICACION Puede cambiar el nombre de su robot por ejemplo Robot SWRC120 Fig 13 Ahora puede empezar a usar la aplicación para controlar su robot aspirador Fig 14 Fig 14 Fig 15 Fig 11 Fig 12 Fig 13 ...

Страница 143: ... 16 luego clique en Intensidad de la limpieza para entrar a la interfaz de configuración de la potencia de succión Fig 17 3 Programar Limpieza Toque Programar limpieza para ir a la interfaz de limpieza programada y haga clic en Adicionar limpieza Fig 18 establezca la hora deseada para iniciar la limpieza configurada Fig 19 y el día de la semana de lunes a domingo múltiples Fig 20 Fig 19 Fig 20 Fig...

Страница 144: ...entrar en el modo de espera despúes toque en el modo de limpieza deseado para iniciar el nuevo ciclo de trabajo 5 Ruta de trabajo e Histórico de limpieza Haga clic en Mostrar mapa para visualizar la trayectoria de trabajo del robot durante la limpieza Fig 22 puede ser que la trayectoria no se actualice en tiempo real Haga clic en Histórico de limpieza para visualizar el histórico de trabajo del ro...

Страница 145: ...osible que no sepa dónde está el robot cuando termine la limpieza y se detenga Puede clicar en Localizar robot para encontrarlo Fig 24 enseguida aparecerá una interfaz y el robot emitirá un sonido Ding Dong para que lo encuentre Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 ...

Страница 146: ...ha de la pantalla Fig 27 luego busque en la lista Control de terceros compatible y toque en el icono correspondiente para visualizar las instrucciones de conexión Fig 28 9 Compartir dispositivos La aplicación solo permite controlar un único dispositivo por usuario Si desea compartir el uso del robot con otros miembros de la familia toque en la esquina superior derecha de la pantalla Fig 27 Haga cl...

Страница 147: ...ada país la ruta de limpieza en el mapa puede salir demorada y no corresponder a la ruta del robot en tiempo real Si la versión de estas instrucciones para utilizar la aplicación en otros idiomas está confusa o discordante le pedimos que consulte la versión en inglés Nuestra compañía se reserva el derecho de cambiar los parámetros del robot o la aplicación sin previo aviso MEDIO AMBIENTE ATENCIÓN ...

Страница 148: ...ti di non smontare l apparecchio da soli 2 Questo apparecchio può utilizzare solo l alimentatore fornito dalla fabbrica Se si utilizzano altri adattatori l apparecchio può causare danni 3 Non toccare i cavi prese o adattatori di corrente con le mani bagnate 4 Fare attenzione ad evitare che tessuti o parti del corpo entrino in contatto con le ruote motrici dell apparecchio 5 Non collocare l apparec...

Страница 149: ...pio sulle scrivanie e sedie 13 Si prega di verificare se l alimentatore sia correttamante collegato alla presa prima di usarlo altrimenti si potrebbero causare danni alla batteria 14 Per evitare incidenti siete pregati di informare le altre persone in casa quando l apparecchio è in funzione 15 Si prega di svuotare il contenitore della polvere prima di utilizzare questo apparecchio quando il conten...

Страница 150: ...sere eseguite da bambini a meno che abbiano almeno 8 anni di età e sono sorvegliati da un adulto 24 24 Tenere l apparecchio e il suo cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini al di sotto gli 8 anni di età 25 25 Quando si utilizzano apparecchiature elettriche devono sempre essere prese misure di sicurezza per prevenire il rischio di incendi scosse elettriche e o lesioni in caso di uso i...

Страница 151: ...ture elevate superiori a 40 o molto basse inferiore 0 C ambienti 4 Non permettere che i capelli umani i vestiti le dita e altre parti enttino in contatto con l apertura e le parti operative del apparecchio 5 Non utilizzare l apparecchio su un terreno bagnato o in presenza di ristagni 6 Non permettere che l apparecchio raccolga oggetti come pietre e rifiuti di carta questo potrebbe intasare l appar...

Страница 152: ...ntazione per tirare l apparecchio e la sede di ricarica apparecchio Non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia Non fissare il cavo di alimentazione nella fessura della porta Non tirare il cavo di alimentazione intorno agli angoli Non lasciare che l apparecchio pass sul cavo di alimentazione il cavo di alimentazione dovrebbe essere tenuto lontano dalle fonti di calore 11 Non utilizzare u...

Страница 153: ...COMPOSIZIONE DEL APPARECCHIO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Base di ricarica Serbatoio acqua Spazzola laterale x2 Contenitore polvere Spazzola di pulizia Adattatore Pad Filtro HEPA Manuale di istruzioni ...

Страница 154: ...bot Parte inferior del Robot Pulsante Start Pausa Cover Superiore Lente unidirezionale Contenitore polvere Pulsante serbatoio acqua Sensore inferiore Spazzola laterale Ruota girevole Contenitore Polvere Polo di ricarica Ruota universale Batteria Spazzola principale ...

Страница 155: ...e sul robot e la pellicola protettiva sulla basedi ricarica Rimuovere la striscia protettiva Foro di aggiunta Acqua Serbatoio cqua Pad Filtro ad alta efficenza Filtro primario Coperchio ad alta efficenza Copertura laterale contenitore polvere Contenitore polvere struttura convogliamento acqua Spia luminosa Connettore di ricarica Connettori di carica Struttura meltallica contenitore polvere ...

Страница 156: ...oni sinistra e destra L R 4 Ricarica Posizionare il robot sulla stazione di carica Durante la carica l indicatore lampeggia Quando la carica è finita la luce rimane fissa Il tempo di ricarica è di circa 5 ore Durante il processo di pulizia il robot può percepire che la sua potenza è insufficiente ed entra automaticamente in modalità Back to Charge e trova automaticamente la stazione di ricarica pe...

Страница 157: ... DI PULIZIA START In base alle diverse esigenze di pulizia questo apparecchio ha una varietà di modalità tra cui scegliere È possibile iniziare a varie modalità di pulizia attraverso il robot il telecomando o l APP Pulizia automatica Scenario applicabile Il metodo di pulizia più comunemente prevede che il robot utilizzi un percorso a forma di arco di piano e pulisca tutta la casa in base all ambie...

Страница 158: ...odalità di pulizia Edge Controllo manuale Scenario applicabile Adatto per la pulizia con controllo manuale Metodo di impostazione Fare clic sul pulsante direzione del telecomando per controllare il robot per farlo muovere avanti e indietro per farlo girare ect USO DELL APPARECCHIO PAUSA RIATTIVAZIONE E SPEGNIMENTO Pausa Durante il funzionamento del robot premere il tasto del robot o il pulsante Pa...

Страница 159: ...ttiverà automaticamente all ora impostata prevista ogni giorno PS prima di impostare la pianificazione è necessario impostare l orario tramite il pulsante sul telecomando USO DELL APPARECCHIO SERBATOIO DI ACQUA Non utilizzare la funzione di pulizia su tappeti Dopo il lavaggio del pavimento si prega di svuotare il serbatoio ogni volta e rimuovere il panno Aggiungere acqua Installare il serbatoio In...

Страница 160: ...MANUTENZIONE COMPONENTI CONTENITORE POLVERE A Premere il tasto contenitore polvere B Aprire il coperchio laterale del contenitore C Scaricare rifiuti per estrarlo D Aprire il filtro ad alta efficienza ...

Страница 161: ... non è consigliabile per pulire il filtro ad alta efficienza con l acqua Toccarlo delicatamente per rimuovere la polvere F Risciacquare il filtro primario G Il contenitore polvere può essere ripulitO con uno strofinaccio Attenzione Non lavare il contenitore della polvere con acqua ...

Страница 162: ...si I Sostituire il filtro primario e il filtro ad alta efficienza nel contenitore della polvere Nota 1 Prima di installare il filtro assicurarsi che il filtro ad alta efficienza e il filtro primario siano totalmente asciutti 2 Non esporre il filtro ad alta efficienza e il filtro primario alla luce del sole J Chiudere il coperchio contenitore della polvere e installare il contenitore polvere nel ro...

Страница 163: ...MANUTENZIONE SERBATOIO PAD 1 Estrarre il serbatoio dell acqua 2 Rimuovere il Pad 3 Svuotare il serbatoio dell acqua 4 Lacarlo 5 Asciugarlo 6 Asciugare il serbatoio dell acqua ...

Страница 164: ...ONENTI SPAZZOLE PRINCIPALI E LATERALI 1 Aprire il coperchio della spazzola centrale 2 Estrarre l albero della spazzola centrale 3 Usare laccessorio per la pulizia dei capelli aggrovigliati 4 Pulire la spazzola centrale ...

Страница 165: ...in di ricarica Pulire il sensore inferiore Pilire le ruote motrici e la rotella universale Se non si utilizza l apparecchio per un lungo periodo si prega di caricarlo completamente prima di riporlo Spegnere l host e fare attenzione a ricaricarlo almeno una volta ogni 3 mesi per mantenere la durata della batteria Se la batteria è scarica l apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di te...

Страница 166: ...arte anteriore del robot si muove normalmente 6 Il collegamento del robot non è riuscito L apparecchio non è riuscito a connettersi al server Verificare che la rete wireless sia collegata e in grado di connettersi a Internet 7 La batteria è scarica si prega di caricare la l apparecchio La carica della batteria è inferiore al 20 La macchina entra automaticamente nel modalità di ricarica 8 Si prega ...

Страница 167: ...tore polvere 600 ml Capacità serbatoio acqua 350 ml Tipo di carico ricarica automatica ri carica manuale Modalità di pulizia Auto camera singola bordo panno Tempo di carica primaria Circa 5 ore Autonomia Circa 100 minuti Robot Potenza nominale w 28 Tensione di funzionamento v 14 4 A causa del continuo miglioramento dell apparecchio queste informazioni sono soggette a modifiche e le nostre società ...

Страница 168: ...Istruzioni APP Scaricare l applicazione e registrarsi ...

Страница 169: ...liccare Small Home Appliance Fig 7 Scegliere Robot Vacuum Fig 8 Fare clic sull Indicatore di conferma l indicatore lampeggia rapidamente Fig 9 Digita la tua password WIFI Fig 10 e avvia la connessione del dispositivo Fig 11 Aggiunta di un dispositivo riuscita Fig 12 Figura06 Figura07 Figura08 Figura09 Figura10 ...

Страница 170: ... VELOCE ALL UTILIZZO DELL APP Rinominareil tuodispositivo per esempio RobotSWRC120 Figura13 Ora è possibile utilizzare l app per contollare l apparecchio Figura14 Figura11 Figura12 Figura13 Figura14 Figura15 ...

Страница 171: ... una determinata modalità di pulizia Fig 15 Fig 16 selezionare la potenza per accedere all interfaccia di impostazione della potenza di aspirazione Fig 17 3 Pianificazione Scegliere Pianifica pulizia per accedere all interfaccia di pianificazione e Scegliere Aggiungi programma Fig18 scegliere l orario di lavoro corretto Fig 19 e il giorno più lun dom Fig 20 Figura16 Figura17 Figura18 Fig 20 Fig 19...

Страница 172: ...bot verrà svegliato in modalità di attesa Cliccare sulla modalità di pulizia che si desidera utilizzare 5 Mappa di lavoro e registro delle pulizie L App mostrerà la mappa del percorso di pulizia funzionante del robot Fig 22 Ma potrebbe non farlo in tempo reale Tocca Registro delle pulizie l app mostrerà le registrazioni delle pulizie dell orario di lavoro e dell area pulita inoltre è possibile can...

Страница 173: ...a robot Potresti non sapere dove si trova il robot quando termina la pulizia e si arresta Quindi premere Posizionamento Fig 24 sentirete un suono Ding Dong che vi aiuterà a trovare trovare il robot Figura26 Figura27 Figura28 Figura29 Figura30 ...

Страница 174: ...ne dalla rete WIFI esistente alla nuova rete WIFI per riconnettere il robot alla nuova rete WIFI dopo aver inizializzato il robot come segue accendere il robot dopo che la voce richiede Benvenuto per utilizzare il robot spazzante premere il pulsante di avvio due volte ininterrottamente quindi la voce richiede Connessione in rete e L icona WIFI inizia a lampeggiare costantemente il robot è iniziali...

Страница 175: ...lettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory Fra...

Отзывы: