HK Audio L SUB 1200 A Скачать руководство пользователя страница 26

Version 2.4  07/2015

Importantes instrucciones de seguridad. 

¡Leer antes de encender!

Este producto ha sido elaborado por el fabricante de conformidad 
con IEC 60065 y ha salido de fábrica en perfecto estado. Para que se 
mantenga en perfectas condiciones y asegurar que no exista riesgo 
alguno, el usuario deberá observar los avisos y advertencias que se 
encuentran en el manual de instrucciones. En caso de utilizar este 
producto en vehículos, embarcaciones o aviones, así como a altitudes 
superiores a los 2.000 m sobre el nivel del mar, además de la norma 
IEC 60065 también se deberán cumplir las demás normas de seguridad 
aplicables
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de incendio y el peligro de 
electrocución, evite la exposición del equipo a humedad o lluvia. No 
abra la cubierta: en el interior no hay elementos que deba manipular 
el usuario. El mantenimiento deberá quedar a cargo de personal 
cualificado.

La presencia de este símbolo advierte de la existencia de 

tensión peligrosa sin aislar en el interior que podría ser suficiente para 
provocar una electrocución.

La presencia de este símbolo advierte de la existencia de 

tensión peligrosa accesible desde el exterior. Todo cableado externo 
conectado con algún terminal marcado con este símbolo deberá ser un 
cableado preelaborado que satisfaga las recomendaciones del 
fabricante o deberá ser instalado por personal cualificado.

La presencia de este símbolo advierte de importantes 

instrucciones de uso y mantenimiento en la bibliografía adjunta. Lea el 
manual.

La presencia de este símbolo indica: ¡Precaución! ¡Superficie 

caliente! No tocar para evitar quemaduras.

•  Lea las presentes instrucciones.
•  Conserve las presentes instrucciones.
•  Observe todas las advertencias e indicaciones señaladas en el 

producto y en las instrucciones.

•  No utilice el producto cerca del agua. No coloque el producto cerca de 

agua, baños, bañeras, fregaderos, zonas húmedas, piscinas o saunas.

•  No coloque objetos que contengan líquidos sobre el producto, como 

jarrones, vasos, botellas, etcétera.

•  Limpie exclusivamente con paños secos.
•  No retire ninguna cubierta ni elementos del armazón.
•  La tensión operativa del producto deberá ajustarse a la tensión del 

suministro eléctrico local. Si no está seguro del tipo de electricidad 
disponible, consulte con su distribuidor o con la compañía eléctrica 
local.

•  Antes de conectar el aparato debe asegurarse de que la instalación de 

alimentación de red tenga equipos de protección suficientes contra 
cortocircuito y fallo de puesta a tierra de los dispositivos conectados.

•  Para reducir el riesgo de electrocución, deberá mantenerse la puesta 

a tierra del producto. Utilice solamente el cable de alimentación 
suministrado con el producto y mantenga siempre activo de la patilla 
central (puesta a tierra) del cuadro de conexiones. No desactive la 
función de seguridad del enchufe polarizado o con puesta a tierra. 
El aparato solamente debe conectarse a enchufes que tengan una 
puesta a tierra de protección que funcione reglamentariamente.

•  Proteja el cable de alimentación de pisadas o pinzamientos, 

especialmente junto a enchufes, soportes de dispositivos y el punto 
de salida desde el equipo. Los cables de alimentación deberán 
manipularse siempre con precaución. Compruebe periódicamente que 
los cables no tengan cortes ni signos de desgaste, especialmente en el 
enchufe y en el punto de salida desde el equipo.

•  No utilice nunca un cable dañado.
•  Desenchufe el producto durante las tormentas con aparato eléctrico o 

cuando vaya a estar en desuso durante periodos prolongados.

•  El producto solamente se puede desconectar por completo de la red 

extrayendo el enchufe de red de la unidad o de la toma de la pared. 
El producto deberá colocarse en todo momento de tal modo que su 
desconexión de la red sea sencilla.

•  Fusibles: Reemplace solamente con fusibles de tipo (5x20 mm) y 

amperaje según IEC 127. Está prohibido usar „fusibles parcheados“ o 
cortocircuitar los portafusibles. La sustitución de los fusibles debe ser 
realizada únicamente por personal cualificado.

•  El mantenimiento deberá quedar a cargo de personal cualificado. Será 

necesaria una revisión si la unidad resulta dañada de cualquier forma, 
por ejemplo:

-  si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o 

deshilachados;

-  si se han derramado líquidos sobre el producto o han caído objetos 

en él;

-  si el producto se ha visto expuesto a lluvia o humedad;
-  si el producto no funciona con normalidad pese a seguirse las 

instrucciones de uso;

-  si el producto ha sido salpicado o el cajetín ha sido dañado.
•  Cuando se conecten altavoces a este aparato no se podrá sobrepasar 

el límite de impedancia mínima especificado en el aparato o en las 
presentes instrucciones. La sección de los cables empleados debe ser 
suficiente en conformidad con la reglamentación local.

•  Proteja de la luz solar directa.
•  No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, difusores de 

calor, estufas u otros dispositivos que produzcan calor.

•  No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de conformidad 

con las instrucciones del fabricante. No deberá situarse el producto 
en una instalación integrada, como una rejilla, a no ser que exista la 
ventilación necesaria.

•  Permita siempre que un dispositivo frío se caliente a temperatura 

ambiente cuando se traslade a alguna sala. Pueden formarse 
condensaciones en el interior del producto y dañarlo cuando se usa 
sin precalentamiento.

•  No sitúe fuentes de llama abierta, como velas encendidas, sobre el 

producto.

•  El dispositivo deberá situarse al menos a 20 cm/8“ de distancia de 

las paredes. 

•  Utilice solamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera o tablero 

especificado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando 
se use un carro, deberá tenerse precaución al mover la combinación 
de carro/producto para evitar daños por vuelcos.

•  Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante; esto 

será de aplicación para todo tipo de accesorios, por ejemplo, cubiertas 
protectoras, bolsas de transporte, pies, soportes murales o de techo. 
En caso de instalación de cualquier tipo de accesorio en el producto, 
siga siempre las instrucciones de uso suministradas por el fabricante. 
Nunca utilice puntos de fijación distintos de los especificados por el 
fabricante.

•  El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier 

persona o personas (niños incluidos) con las capacidades 
físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el 
conocimiento suficientes con productos de este tipo. El dispositivo 
deberá mantenerse siempre fuera del alcance de los niños menores 
de 4 años.

•  Nunca introduzca objetos de ninguna clase en el producto a través 

de las ranuras del cajetín, ya que podrían tocar puntos de tensión 
peligrosa, ni cortocircuite elementos que pudieran causar riesgo de 
incendio o electrocución.

•  El producto puede emitir niveles de presión sonora por encima 

de 90 dB, lo que puede causar daños auditivos permanentes. La 
exposición a niveles sonoros extremadamente altos puede causar 
pérdidas auditivas permanentes. Lleve protección auditiva si va a 
estar expuesto de forma continua a dicho tipo de elevados niveles.

•  El fabricante solamente garantiza la seguridad, la fiabilidad y la 

eficiencia del producto si:

-  el montaje, la extensión, el reajuste, las modificaciones o las 

reparaciones son realizados por el fabricante o por personal 
autorizado;

-  la instalación eléctrica del área interesada es conforme con los 

requisitos de las especificaciones de IEC (ANSI);

-  la unidad se utiliza conforme a las instrucciones de uso.
•  Este producto está optimizado para el uso de señales de música y voz. 

El uso de señales senoidales, rectangulares o de medición de otro tipo 
con nivel superior puede dañar seriamente el aparato.

Instrucciones generales de seguridad para 
sistemas de altavoces 

Los sistemas de fijación deben usarse exclusivamente para los 

sistemas de altavoces autorizados por el fabricante y con los accesorios 
de montaje indicados en las Instrucciones de montaje. Deben tenerse 
en cuenta obligatoriamente las Instrucciones de montaje del fabricante. 
No puede garantizarse la carga indicada y el fabricante no asume 
ninguna responsabilidad en caso de montaje inadecuado o uso de 
accesorios de montaje no autorizados.
No puede garantizarse la capacidad de carga del sistema y el fabricante 
no asume ninguna responsabilidad si se realizan modificaciones en 
los altavoces, los accesorios de montaje, los elementos de unión y de 
fijación, así como los medios de sujeción.

Los reparaciones en las piezas relevantes para la seguridad deben ser 
realizadas sólo por el fabricante o personas autorizadas por él, de lo 
contrario se extinguirá la autorización de funcionamiento.

La instalación tiene que realizarla exclusivamente un experto y 

sólo en puntos de montaje con una capacidad de carga suficiente, si 
procede, teniendo en cuenta las servidumbres de construcción. Debe 
usarse el material de fijación (tornillos, tacos, etc.) estipulado por el 
fabricante en las Instrucciones de montaje. Las uniones atornilladas 
deben asegurarse contra aflojamiento con las medidas apropiadas.

Las instalaciones estacionarias o móviles (altavoces incluidos 

accesorios de montaje) deben asegurarse contra caídas por medio de 
dos dispositivos de actuación independiente entre sí. Las piezas 
adicionales sueltas o las que se aflojen deben sujetarse con los 
dispositivos apropiados. Si se usan elementos de unión y de fijación, así 
como medios de sujeción, deben tenerse en cuenta las normas 
nacionales. Respecto a la medición de los medios de seguridad, deben 
tenerse en cuenta las posibles cargas dinámicas (fuerzas a sacudidas).

En los pies de soporte debe tenerse en cuenta principalmente la 

carga máxima. Además, por motivos constructivos, la mayoría de los 
pies de soporte sólo están autorizados para soportar la carga 
exactamente centrada. Los pies de soporte deben instalarse de forma 
estable. Los pies de soporte tienen que asegurarse adicionalmente con 
las medidas apropiadas, por ejemplo cuando:
- su superficie de apoyo no permita un apoyo estable,
- sus alturas limiten la estabilidad,
- se espere una presión del viento excesiva,
- se prevea que puedan ser volcados por personas.
Pueden ser también necesarias medidas especiales como precaución 
contra el comportamiento peligroso de los espectadores. Los pies de 
soporte no deben instalarse en las vías de escape y de emergencia. 
En caso de instalación en vías de circulación debe tenerse en 
cuenta la anchura necesaria de las vías y el bloqueo y señalización 
reglamentarios. Existe un peligro especial al colocar y apilar. Para ello 
deben usarse los medios auxiliares adecuados. Deben tenerse en cuenta 
las normas nacionales.

Durante el montaje debe usarse equipo protector adecuado 

(especialmente casco protector, guantes y calzado de seguridad) y sólo 
deben usarse ayudas para subir apropiadas (escaleras, andamios, etc.). 
La responsabilidad exclusiva será de la empresa que realice la 
instalación.

 ¡ATENCIÓN! 

Después del montaje tiene que comprobarse la suspensión del sistema 
en el soporte y la fijación segura de los altavoces.
El explotador de los sistemas de altavoces (estacionarios o móviles) 
está obligado a comprobar o hacer comprobar regularmente todos 
los componentes del sistema teniendo en cuenta las regulaciones 
nacionales respectivas y hacer solucionar inmediatamente los posibles 
daños.
Además, recomendamos una documentación completa de todas las 
medidas de comprobación en los libros de inspección o similares.
Para el uso prolongado o permanente de altavoces al aire libre deben 
tenerse en cuenta también las cargas de viento, nieve y hielo o las 
influencias térmicas para la estabilidad y capacidad portante de las 
superestructuras y superficies. En especial, los puntos de sujeción de 
la carga de los sistemas suspendidos tienen que dimensionarse con 
reservas de seguridad suficientes. Deben tenerse en cuenta las normas 
nacionales.
•  Consulte con el fabricante si su producto es apropiado para el 

funcionamiento al aire libre.

Los sistemas de altavoces profesionales pueden crear niveles 

acústicos perjudiciales para la salud. La influencia de un nivel acústico 
aparentemente inofensivo durante un periodo prolongado puede causar 
daños permanentes en la audición (desde aprox. 95 dBA SPL).Por ello, 
aconsejamos que todas las personas expuestas a un nivel acústico alto 
debido al funcionamiento de sistemas de altavoces usen protección 
acústica profesional (tapones para los oídos o auriculares protectores).
Fabricante: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Alemania

Содержание L SUB 1200 A

Страница 1: ...LINEAR SUB L SUB 1200 A L SUB 2000 A L SUB 4000 A Manual 1 1 English Français Deutsch Italiano Español ...

Страница 2: ...instructions for use provided by the manufacturer Never use fixing points on the product other than specified by the manufacturer This appliance is NOT suitable to be used by any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4 years of age must be kept a...

Страница 3: ...scos You ll find detailed information technical specifications example applications and lots of other helpful tips in this operating manual Your HK Audio team Warranty Register each powered LINEAR SUB speaker separately to extend your warranty to five years free of charge Use the convenient online registration option at www hkaudio com If you are unable to register online please fill out the enclosed ...

Страница 4: ... R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 d...

Страница 5: ...R Use these two electronically balanced XLR outputs to connect active mid high units 9 Input L R This electronically balanced combination XLR 6 3 mm 1 4 input accepts audio signals 10 Thru L R This parallel output routes Input L R s incoming signal back out 11 Power This is the on off button for the LINEAR 5 active sub Its status LED lights up green when it is engaged 12 Mains Use the factory incl...

Страница 6: ... to render and or the surroundings The Line Out Mid High Left Right outputs are not affected by this setting With the Mode Switch L SUB 4000 A Use this switch to adjust the frequency response of the active LINEAR subwoofer to the audio signal and the surroundings The Line Out Mid High Left Right outputs are not affected by Mode changes If you add the L SUB 4000 A to an existing PA system as a deep...

Страница 7: ...ts 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 for 2nd passive L Sub 1200 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Mains connector 1x IEC socket with V Lock cord retainer 1x IEC socket with V Lock cord retainer 1x IEC socket with V Lock cord retainer Bass woofer 2x 10 4 Ohms with 2 5 voice coil featuring Advanced Cooling technology 2x 12 8 Ohms ...

Страница 8: ...r alle Arten von Zubehör wie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen Ständer sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Geräts die vom Hersteller vorgesehen sind Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen einschließlich Kindern mit eingeschrä...

Страница 9: ...Veranstaltungen Weitere hilfreiche Details technische Daten und Anwendungsbeispiele entnehmen Sie bitte der folgenden Bedienungsanleitung Ihr HK Audio Team Garantie Registrieren Sie jeden einzelnen LINEAR SUB dann erhalten Sie eine kostenlose Garantieverlängerung bis 5 Jahre Nutzen Sie die komfortable Online Registrierung über www hkaudio com Falls Sie keine Möglichkeit haben sich online zu regist...

Страница 10: ...R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 dB...

Страница 11: ...e Phasenlage der angeschlossenen Topteile angepasst werden 0 180 Im Betrieb mit LINEAR 5 Topteilen muss der Schalter auf 0 eingestellt werden Beim Betrieb mit anderen Lautsprechern ist unter Umständen eine Drehung der Phase um 180 erforderlich 8 Line Out Mid High L R Zwei elektronisch symmetrierte XLR Ausgangsbuchsen für das Anschlie ßen von aktiven Topteilen 9 Input L R Elektronisch symmetrierte ...

Страница 12: ...hkeit dort das Ausgangssignal Anpassung der Trennfrequenz mit dem Schalter X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Passen Sie den Übertragungsbereich des LINEAR Aktiv Sub mit diesem Schalter an das zu übertragende Signal bzw an die Umgebung an Die Ausgänge Line Out Mid High Left Right sind von dieser Einstellung nicht betroffen Mode L SUB 4000 A Passen Sie den Übertragungsbereich des LINEAR Aktiv Su...

Страница 13: ...terclick 4 dBu Gain Centerclick Audioanschlüsse 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 für zwei passiven L Sub 1200 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Netzanschluss 1x Kaltgeräteanschluss mit V Lock Sicherungssystem 1x Kaltgeräteanschluss mit V Lock Sicherungssystem 1x Kaltgeräteanschluss mit V Lock Sicherungssystem Basslautsprecher 2...

Страница 14: ...capacités motrices sensorielles ou mentales sont déficientes y compris les enfants ou aux personnes ne disposant pas de l expérience ou des connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de portée des enfants de moins de quatre ans N insérez jamais d objets à travers les grilles du boîtier car ils pourraient to...

Страница 15: ...u à 5 ans Vous pouvez pour ce faire utiliser notre service d enregistrement en ligne convivial sur notre site www hkaudio com Si vous n avez pas la possibilité de vous inscrire en ligne veuillez remplir entièrement et lisiblement la carte de garantie ci jointe et nous la renvoyer par courrier ou par fax Cet enregistrement sera uniquement valable si la carte ad hoc dûment remplie a été retournée à ...

Страница 16: ...Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 dB 6...

Страница 17: ...e phase permet d adapter le sub actif LINEAR à la position de phase des satellites raccordés de 0 à 180 En cas d utilisation avec des satellites LINEAR 5 il doit être ramené à 0 En cas d utilisation avec d autres haut parleurs il peut s avérer nécessaire dans certaines circonstances de pousser la phase à 180 8 Sorties Line Out Mid High L R Il s agit de deux douilles de sortie XLR gauche droite sym...

Страница 18: ...et réduisez si possible le signal de sortie correspondant Adaptation de la fréquence de coupure au moyen du commutateur X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Au moyen de ce commutateur adaptez la plage de transmission du sub actif LINEAR au signal à transmettre ou à l environnement Les sorties Line Out Mid High Left Right ne sont pas concernées par ce réglage Mode L SUB 4000 A Au moyen de ce commu...

Страница 19: ...trée 4 dBu à Gain clic central 4 dBu à Gain clic central 4 dBu à Gain clic central Raccordements audio 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 pour deux L Sub 1200 passifs 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Raccordement au secteur 1x prise avec terre avec système de verrouillage V Lock 1x prise avec terre avec système de verrouillage V...

Страница 20: ...tto diversi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON è adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e o conoscenza Tenere sempre l apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni Non inserire mai oggetti di alcun tipo all interno del prodotto attra...

Страница 21: ...iodo di garanzia fino a 5 anni Il modo più veloce e confortevole la registrazione on line sul nostro sito www hkaudio com Se non avete la possibilità di registrarvi on line vi preghiamo di completare la cartolina di garanzia inclusa e di spedircela per posta o per fax La registrazione è valida soltanto se la cartolina di registrazione riempita ci verrà spedita entro 30 giorni dalla data di acquisto...

Страница 22: ...R L R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru ...

Страница 23: ...e dei satelliti collegati 0 180 Se avete collegato satelliti LINEAR 5 mettete il selettore su 0 Se invece volete utilizzare altri diffusori potrebbe convenire girare la fase di 180 8 Line Out Mid High L R Due uscite XLR bilanciate elettronicamente per collegare satelliti attivi 9 Input L R Presa d ingresso combo XLR jack bilanciata elettronicamente per collegare fonti di segnale 10 Thru L R Uscita...

Страница 24: ...ezionare la frequenza di separazione X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Usate questo selettore per scegliere la banda di frequenza del subwoofer attivo LINEAR adatta al segnale che volete riprodurre oppure alla situazione in loco La posizione di questo selettore non ha alcun influenza sulle uscite Line Out Mid High Mode L SUB 4000 A Usate questo selettore per scegliere la banda di frequenza del ...

Страница 25: ...legamenti audio 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 per due L Sub 1200 passivi 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Alimentazione 1x cavo d alimentazione conm sistema di sicurezza V Lock 1x cavo d alimentazione conm sistema di sicurezza V Lock 1x cavo d alimentazione conm sistema di sicurezza V Lock Altoparlante bassi 2x 10 4 Ohm con...

Страница 26: ...os de fijación distintos de los especificados por el fabricante El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas niños incluidos con las capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con productos de este tipo El dispositivo deberá mantenerse siempre fuera del alcance de los niños menores de 4 años Nunca ...

Страница 27: ...lice el cómodo registro online a través de www hkaudio com Si no puede registrarse online rellene íntegramente y bien legible la tarjeta de garantía adjunta y envíela por correo o fax El registro solamente es válido si se ha enviado la tarjeta de registro to talmente cumplimentada dentro de un plazo de 30 días desde la fecha de compra a HK Audio o si ha realizado el registro dentro del plazo a tra...

Страница 28: ...L R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 ...

Страница 29: ...onectadas 0 180 En el servicio con partes superiores LINEAR 5 el interruptor tiene que ajustarse en 0 Para el servicio con otros altavoces puede ser necesario girar el interruptor Phase 180 8 Line Out Mid High L R Dos conectores hembra de salida XLR simetrizados electrónicamente para conectar partes superiores activas 9 Input L R Conectores hembra de entrada XLR jack combinados simetrizados electr...

Страница 30: ...la señal de salida en la medida de lo posible Adaptación de la frecuencia de separación Con el interruptor X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Adapte el rango de transmisión del subwoofer activo LINEAR con este interruptor a la señal a transmitir o al entorno Las salidas Line Out Mid High Left Right no se ven afectadas por este ajuste Mode L SUB 4000 A Adapte la gama de transmisión del LINEAR Ak...

Страница 31: ... audio 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 para dos L Sub 1200 pasivos 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Conexión de red 1x Conexión para aparatos de bajo consumo con sistema de protección V Lock 1x Conexión para aparatos de bajo consumo con sistema de protección V Lock 1x Conexión para aparatos de bajo consumo con sistema de prot...

Страница 32: ...ine Mic Gain A Input A Thru A Gain B Input B Thru B 6 dB 0 dB 6 dB 0 dB Right Left L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase 6 Application Samples 2 1 System 2x L5 112 XA L5 112 FA L5 115 FA 1x L SUB 1200 2000 4000 A ...

Страница 33: ... Thru B 6 dB 0 dB 6 dB 0 dB Line Mic Gain A Input A Thru A Gain B Input B Thru B 6 dB 0 dB 6 dB 0 dB Left Right L L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase ...

Страница 34: ...R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Th...

Страница 35: ...0 Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power Configuration Mode Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Sub Sub Low 180 0 Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power Configuration Mode Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Sub Sub Low 180 0 Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power Configuration Mode Phase Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Inp...

Страница 36: ...R R Thru Sub Sub Low 180 0 Configuration Mode Phase L Input L R R Thru L Input L R R Thru Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 d...

Страница 37: ...LINEAR SUB 1 1 37 ...

Страница 38: ...LINEAR SUB 1 1 38 ...

Страница 39: ...LINEAR SUB 1 1 39 ...

Страница 40: ...rmany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840245 D 2817 Subject to change without notice Technische Änderungen vorbehalten Copyright 2015 Music Sales GmbH 10 2015 LINEAR SUB ...

Отзывы: