background image

-65-

Grazie per averci scelto HITWAY. Per i nostri prodotti 
HITWAY forniamo garanzia e assistenza post-vendita a 
vita.
In caso di domande, contatta il nostro team di supporto 
post-vendita. Ti forniremo supporto tecnico e soluzioni 
adeguate nel più breve tempo possibile.
Email: [email protected]

DATI DI CONTATTO PER LA MANUTENZIONE:

Codice QR:

Содержание BK5

Страница 1: ...QUICK OPERATION GUIDE BK5 V2022 0 1...

Страница 2: ...EN 01 FR 14 DE 27 ES 40 IT 53 NL 66 PL 79...

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...2 1 Pedals 2 Front Reflector 3 Bell 4 Wheel Reflectors 5 16 in one tool CONFIRM ACCESSORIES BK5 Parts...

Страница 5: ...slotting in the direction of the arrow Adjust the angle of the folding handle follow the direction shown squeeze the folding handle of the frame Note If the folding handle of the frame cannot be press...

Страница 6: ...3 appropriately Stand up and close the folded riser in the direction of the arrow in the picture After confirming that the quick release slotting is inserted lift the lever and wrench in the directio...

Страница 7: ...e arrow in the picture Insert the seat tube and adjust to the desired height Press the quick release wrench in the direction of the arrow in the figure Note If the folding wrench is too tight or too l...

Страница 8: ...Put the bell bracket into the corresponding position of the handlebar Use a Phillips screwdriver to tighten the screws 6 INSTALL THE BELL...

Страница 9: ...Put the front reflector bracket into the corre sponding position of the handlebar Tighten the screws with a Phillips screwdriver 7 INSTALL THE FRONT REFLECTOR...

Страница 10: ...heel reflector spacers and screws according to the picture Tighten it with No 4 hex socket and No 8 open end wrench The operation method of the front and rear wheel reflectors is the same 8 INSTALL TH...

Страница 11: ...the pedal shaft is the left first of all turn the pedal shaft counterclock wise by hand into the crank on the left Then use a No 15 open end wrench to turn counterclockwise to tighten INSTALL THE LEF...

Страница 12: ...0 R on the pedal shaft is the right first of all turn the pedal shaft clockwise by hand into the crank on the right Then use a No 15 open end wrench to turn clockwise to tighten INSTALL THE RIGHT PEDA...

Страница 13: ...key to the ON position by turning the key to the OFF position 2 Press the switch in Figure 2 to turn on Otherwise turn off 1 Insert the key turn the OFF gear to the right and turn it to the ON gear 2...

Страница 14: ...ws and washers of the fender support rods pre installed on the left and right sides of the frame as shown in the picture 2 Pass the support rod through the fender support rod fixing screw and use a No...

Страница 15: ...e after sales support for our HITWAY products If you have any questions please contact our after sales support team We will provide you with technical support and suitable solutions as soon as possibl...

Страница 16: ...14...

Страница 17: ...15 1 une paire de p dales 2 un r flecteur avant 3 un timbre 4 deux r flecteurs de roue 5 un outil 16 en 1 LES PI CES BK5 les pi ces...

Страница 18: ...a fl che Ajustez l angle de la poign e pliante du cadre et appuyez sur la poign e pliante du cadre selon le sens de la fl che sur la figure Remarque si la poign e pliante du cadre ne peut pas tre pres...

Страница 19: ...e Levez et fermez la colonne montante pli e dans le sens de la fl che sur la figure Apr s avoir v rifi que la fente d gagement rapide est ins r e soulevez le levier et la cl anglaise dans le sens de l...

Страница 20: ...r la figure Ins rez le tube de selle et ajustez la hauteur d sir e Appuyez sur la cl serrage rapide dans le sens de la fl che sur la figure Remarque si la cl pliante est trop serr e ou trop l che veui...

Страница 21: ...Placez le support de cloche dans la position correspon dante du guidon et serrez les vis avec un tournevis cruciforme 19 M THODE D INSTALLATION DE LA CLOCHE...

Страница 22: ...Mettez le support du r flecteur avant dans la position correspondante du guidon utilisez un tournev is cruciforme pour serrer les vis 20 M THODE D INSTALLATION DU R FLECTEUR AVANT...

Страница 23: ...etoises et les vis comme indiqu sur la figure et serrez les avec une douille hexagonale n 4 et une cl fourche n 8 Le mode de fonctionnement des r flecteurs des roues avant et arri re est le m me 21 M...

Страница 24: ...z l axe de la p dale dans le sens inverse des aiguilles d une montre la main dans la maniv elle sur la gauche Ensuite utilisez une cl fourche n 15 pour tourner dans le sens inverse des aiguilles d une...

Страница 25: ...d abord tournez l arbre de p dale dans le sens des aiguilles d une montre la main dans la manivelle droite Ensuite utilisez une cl fourche n 15 pour tourner dans le sens des aiguilles d une montre pou...

Страница 26: ...N en tournant la cl en position OFF 2 Appuyez sur le commutateur de la Figure 2 pour d marrer Sinon fermez 24 1 Ins rez la cl tournez l engrenage OFF vers la droite et tournez le vers l engrenage ON 2...

Страница 27: ...s entretoises des tiges de support de garde boue pr install es sur les c t s gauche et droit du cadre comme illustr droite 2 Passez la tige de support travers la vis de fixation de la tige de support...

Страница 28: ...ice apr s vente vie pour nos produits HITWAY Si vous avez des questions veuillez contacter notre quipe apr s vente Nous vous fournirons un support technique et des solutions adapt es dans les plus bre...

Страница 29: ...27...

Страница 30: ...28 1 Pedale 2 Frontreflektor 3 Glocke 4 2 Radreflektoren 5 16 in einem Werkzeug INSTALLATIONSANLEITUNG F R ZUBEH R BK5 Teile...

Страница 31: ...ismus in die angezeigte Richtung nach oben Stellen Sie den Winkel des Klappgriffs des Rahmens ein und dr cken Sie den Klappgriff in die angezeigte Richtung Hinweis Wenn der Klappgriff nicht fest oder...

Страница 32: ...n Stellen Sie das Teleskopstan drohr aufrecht auf und in der angegebenen Richtung schlie en Heben Sie den Klappgriff nach dem Einsetzen des Schnellver schlusses in die angezeigte Richtung Dr cken Sie...

Страница 33: ...ie den Sitz ein und stellen Sie eine angenehme H he ein Dr cken Sie den Klappgriff in die im Bild angezeigte Richtung Hinweis Wenn die Einstellschnalle zu fest oder zu locker ist stellen Sie die Nr 1...

Страница 34: ...Bringen Sie die Glocken halterung in die entsprech ende Position des Lenkers und ziehen Sie die Schrau ben mit einem Schrauben dreher fest 32 INSTALLATIONSANLEITUNG F R GLOCKEN...

Страница 35: ...Bringen Sie die Frontreflek torhalterung in die entspre chende Position des Lenkers und ziehen Sie dann die Schrauben mit einem Schraubendreher fest 33 INSTALLATIONSANLEITUNG F R FRONTREFLEKTOR...

Страница 36: ...tungen und Schrauben gem Abbildung montieren und mit Innensechs kant Nr 4 und Maulschl ssel Nr 8 festziehen Die Funktionsweise der Vorder und Hinterradreflektoren ist gleich 34 INSTALLATIONSANLEITUNG...

Страница 37: ...e Pedal dar Drehen Sie die Pedalwelle zuerst von Hand gegen den Uhrzeigersinn in die linke Kurbel und verwenden Sie dann einen Maulschl ssel Nr 15 um sie zum Festziehen gegen den Uhrzei gersinn zu dre...

Страница 38: ...dalwelle stellt das rechte Pedal dar Zuerst die Pedalwelle im Uhrzeigersinn von Hand in die linke Kurbel drehen und dann mit einem Maulschl ssel Nr 15 im Uhrzeigersinn festziehen INSTALLATIONSANLEITUN...

Страница 39: ...on der Position OFF in die Position ON 2 Dr cken Sie den Schalter in Abbildung 2 um ihn ein oder auszuschalten 37 1 Stecken Sie den Schl ssel ein und drehen Sie den Schl ssel von der Position OFF in d...

Страница 40: ...en der Schutz blechhalterung zu entfernen die auf der linken und rechten Seite des Rahmens vorinstalliert sind wie rechts gezeigt 2 F hren Sie die Halterung durch das Schutzblech und verwenden Sie den...

Страница 41: ...langen Kundendienst f r unsere HITWAY Produkte Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unser After Sales Support Team Wir werden Ihnen so schnell wie m glich technischen Support und passende L sungen zur...

Страница 42: ...40...

Страница 43: ...41 1 Pedal 1 par 2 Reflector delantero 1 und 3 Campana 1 und 4 Reflector de rueda 2 und 5 Herramienta 16 en 1 1 und MONTAJE DE ACCESORIOS BK5 Piezas...

Страница 44: ...n de la flecha Ajuste el ngulo del mango plegable del marco y presione el mango plegable del marco de acuerdo con la direcci n que se muestra en la figura Nota Si el asa plegable del marco no se pued...

Страница 45: ...ntese y cierre la contrahuella doblada en la direcci n de la flecha en la figura Despu s de confirmar que la ranura de liberaci n r pida est insertada levante la palanca y la llave en la direcci n de...

Страница 46: ...figura Inserte el tubo del sill n y aj stelo a la altura desea da Presione la llave de liberaci n r pida en la direcci n de la flecha en la figura Nota Si la llave plegable est demasiado apretada o d...

Страница 47: ...Coloque el soporte de campana en la posici n correspondiente del manillar y apriete los tornillos con un destornilla dor 45 M TODO DE INSTALACI N DE LA CAMPANA...

Страница 48: ...Coloque el soporte del reflector delantero en la posici n correspondiente del manillar Utilice un destornillador para apretar los tornillos 46 M TODO DE INSTALACI N DEL REFLECTOR FRONTAL...

Страница 49: ...a ciadores y los tornillos de acuer do con la imagen Apri telo con un dado hexagonal No 4 y una llave de boca No 8 El m todo de instalar de los reflectores de las ruedas delan teras y traseras es el m...

Страница 50: ...dal izquierdo Primero gire el eje del pedal en sentido antihorario con la mano en la manivela de la izquierda y luego use una llave de boca No 15 para girarlo en sentido antihorario para apretar M TOD...

Страница 51: ...echo primero gire el eje del pedal en el sentido de las agujas del reloj con la mano en la manivela derecha y luego use una llave de boca No 15 para girar en el sentido de las agujas del reloj para ap...

Страница 52: ...ve a la posici n ON girando la llave a la posici n OFF 2 Presione el interruptor en la Figura 2 para arrancar De lo contrario apague 50 1 Inserte la llave y g rela de la posici n OFF a la posici n ON...

Страница 53: ...s preinstalados y los espaciadores en los lados izquierdo y derecho del marco como se muestra a la derecha 2 Pase la varilla de soporte a trav s del tornillo de fijaci n de la varilla de soporte del g...

Страница 54: ...ida para nuestros productos HITWAY Si tiene alguna pregunta comun quese con nuestro equipo de soporte posventa Le proporcionaremos soporte t cnico y soluciones adecuadas lo antes posible Correo electr...

Страница 55: ...53...

Страница 56: ...54 1 una coppia di pedali 2 1 riflettore anteriore 3 1 campana 4 2 riflettori ruota 5 16 in uno strumento 1 MONTAGGIO DI ACCESSORI BK5 pezzi...

Страница 57: ...nella direzione della freccia Regolare l angolo della maniglia pieghevole del telaio e premere la maniglia pieghevole del telaio secondo la direzione della freccia nella figura Nota se la maniglia pi...

Страница 58: ...appropriato Alzati e chiudi il riser piegato nella direzione della freccia in figura Dopo aver verificato che l asola a sgancio rapido inserita sollevare la leva e la chiave nella direzione della fre...

Страница 59: ...ia in figura Inserire il tubo sella e regolare all altezza desider ata Premere la chiave a sgancio rapido nella direzione della freccia in figura Nota se la chiave pieghev ole troppo stretta o troppo...

Страница 60: ...Mettere la staffa della campana nella posizione corrispondente del manu brio Utilizzare un cacciavite Phillips per serrare le viti 58 METODO DI INSTALLAZIONE DELLA CAMPANA...

Страница 61: ...Mettere la staffa del catarifrangente anteriore nella posizione corrispon dente del manubrio Utilizzare un cacciavite Phillips per serrare le viti 59 METODO DI INSTALLAZIONE DEL RIFLETTORE ANTERIORE...

Страница 62: ...e le viti secondo l immagine Utilizzare la chiave esagonale n 4 e la chiave fissa n 8 per serrare Il metodo di funzionamento dei catarifrangenti delle ruote anteriori e posteriori lo stesso 60 METODO...

Страница 63: ...dale il pedale sinistro Ruotare prima l albero del pedale in senso antiorario per serrare la pedivella a sinistra quindi utilizzare una chiave fissa n 15 per ruotarla in senso antiorario per serrare M...

Страница 64: ...del pedale il pedale destro Ruotare prima l albero del pedale in senso orario per serrare la pedivella a destra quindi utilizzare una chiave fissa n 15 per ruotare in senso orario per serrare METODO...

Страница 65: ...sizione ON girando la chiave in posizione OFF 2 Premere l interruttore in Figura 2 per avviare Altrimenti spegne 63 1 Inserire la chiave girare la chiave in posizione ON ruotando la chiave in posizion...

Страница 66: ...lle delle aste di supporto del parafango preinstallate sui lati sinistro e destro del telaio come mostrato a destra 2 Passare l asta di supporto attraverso la vite di fissaggio dell asta di supporto d...

Страница 67: ...niamo garanzia e assistenza post vendita a vita In caso di domande contatta il nostro team di supporto post vendita Ti forniremo supporto tecnico e soluzioni adeguate nel pi breve tempo possibile Emai...

Страница 68: ...66...

Страница 69: ...67 1 Pedaal 1 paar 2 Voorreflector 1 3 claxon 1 4 Wielreflector 2 5 16 in n gereedschap 1 ACCESSOIRES BEVESTIGEN BK5 Onderdelen...

Страница 70: ...anisme omhoog in de richting van de pijl Pas de hoek van de vouwhendel van het frame aan en druk de vouwhendel van het frame vast in de richting die wordt weergegeven in de afbeelding Opmerking Als de...

Страница 71: ...hting van de pijl op de afbeelding Nadat u hebt gecontroleerd of de snelsluiting goed is geplaatst tilt u de hendel en de sleutel in de richting van de pijl in de afbeelding Druk de vouwhendel in de r...

Страница 72: ...e pijl in de afbeelding Plug de zadelbuis in en stel deze in op de gewenste hoogte Druk de snelspansleutel in de richting van de pijl in de afbeelding Opmerking als de vouwhendel te strak of te los zi...

Страница 73: ...Plaats de belbeugel in de corresponderende positie van het stuur Gebruik een kruiskopschro evendraaier om de schro even vast te draaien 71 BEL INSTALLATIE METHODE...

Страница 74: ...Plaats de voorste reflector beugel in de corresponder ende positie van het stuur Gebruik een kruiskopschro evendraaier om de schro even vast te draaien 72 INSTALLATIEMETHODE VAN VOORREFLECTOR...

Страница 75: ...ector pakkin gen en schroeven volgens de afbeelding Draai het vast met nr 4 inbus sleutel en nr 8 steeksleutel De installatiemethode van de voor en achterwielreflectoren is hetzelfde 73 INSTALLATIEMET...

Страница 76: ...linkerpedaal Draai eerst de pedaalas met de hand tegen de klok in in de kruk aan de linkerkant en gebruik vervolgens een steeksleutel nr 15 om hem tegen de klok in te draaien om hem vast te zetten LI...

Страница 77: ...las is het rechterpedaal Draai eerst de pedaalas met de hand met de klok mee in de kruk aan de linkerkant en gebruik vervolgens een steeksleutel nr 15 om met de klok mee vast te draaien RECHTER PEDAAL...

Страница 78: ...ar rechts naar de ON positie 2 Druk op de schakelaar in afbeelding 2 om op te starten Druk nogmaals in om uit te schakelen 1 Steek de sleutel in draai de sleutel van de OFF positie naar rechts naar de...

Страница 79: ...n van de spatbord steun te verwij deren die vooraf aan de linker en rechterkant van het frame zijn ge nstalleerd zoals rechts getoond 2 Steek de beugel door het spatbord en gebruik de 5 inbussleutel o...

Страница 80: ...ange after salesondersteuning voor onze HITWAY producten Als u vragen heeft neem dan contact op met ons after sales team We zullen u zo snel mogelijk technische ondersteuning en een passende oplossing...

Страница 81: ...79...

Страница 82: ...80 1 Peda y 2 Przedni reflektor 3 Dzwonek 4 Reflektory k 5 16 w jednym narz dziu POTWIERD AKCESORIA BK5 pezzi...

Страница 83: ...foldera Wyreguluj k t uchwytu sk adania stela a i naci nij uchwyt sk adania stela a w kierunku pokazanym na rysunku Uwaga Je li sk adany uchwyt ramy nie mo e by mocno doci ni ty lub jest zbyt ciasny n...

Страница 84: ...gulowa ruby w pozycji 3 Z o on rurk postaw pionowo i z zgodnie z kierunkiem pokazanym na rysunku Po upewnieniu si e szybkoz czka jest w o ona podnie d wigni i klucz zgodnie z kierunkiem pokazanym na r...

Страница 85: ...runku pokazanym na rysunku W rur podsiod ow i wyreguluj na dan wysoko Press the quick release lever in the direction shown in the picture Note If the folding wrench is too tight or too loose please ad...

Страница 86: ...Umie wspornik dzwonka w odpowiedniej pozycji kierownicy dokr ruby rubokr tem krzy akowym 84 ZAINSTALUJ DZWONEK...

Страница 87: ...Umie przedni wspornik reflektora w odpowiedniej pozycji na kierownicy i dokr rub rubokr tem krzy akowym 85 ZAMONTUJ PRZEDNI REFLEKTOR...

Страница 88: ...montuj odblask ko a uszczelk i ruby zgodnie z rysunkiem i u yj klucza imbuso wego nr 4 i klucza p askiego nr 8 aby je dokr ci Reflektory k przednich i tylnych dzia aj w ten sam spos b 86 ZAMONTUJ REFL...

Страница 89: ...pierw przekr wa ek peda u w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara aby go przykr ci Wprowad korb po lewej stronie a nast pnie u yj klucza p askiego nr 15 aby obr ci j w kierunku przeciwnym do r...

Страница 90: ...u to prawy peda najpierw przekr wa ek peda u zgodnie z ruchem wskaz wek zegara aby go przykr ci Wprowad korb po prawej stronie a nast pnie u yj klucza p askiego nr 15 aby dokr ci j zgodnie z ruchem ws...

Страница 91: ...N obracaj c klucz w prawo do pozycji OFF 2 Naci nij prze cznik na rysunku 2 aby uruchomi maszyn W przeciwnym razie wy cz 1 W kluczyk przekr kluczyk do pozycji ON przekr caj c kluczyk w prawo do pozycj...

Страница 92: ...y usun ruby mocuj ce rozp rk b otnika i podk adki wst pnie zainstalowane po lewej i prawej stronie ramy jak pokazano na rysunku 2 Prze pr t no ny przez rub mocuj c pr t no ny b otnika i za pomoc klucz...

Страница 93: ...eda ow na nasze produkty HITWAY Je li masz jakiekolwiek pytania skontaktuj si z naszym zespo em obs ugi posprzeda owej Zapewnimy Ci wsparcie techniczne i odpowiednie rozwi zania tak szybko jak to mo l...

Страница 94: ......

Отзывы: