background image

Drain hose opening

排水管取出口

DRAINING DEHUMIDIFIED WATER CONTINUOUSLY / 

連續排水的方法

 For continuous drainage, inquire at the dealer about a drain hose (sold separately; refer to “Optional Accessories” on page 29).

 

連續排水時,請向零售店購買另購品的排水管(請參考29頁「選購配件」的介紹頁。)。

CAUTIONS IN THE USE OF THE DEHUMIDIFIER IN CONTINUOUS DRAINAGE

使用連續排水時的注意事項

 For the use of the dehumidifier in continuous drainage, inspect the filters for dirt, the clogging in the drain outlet, and so 

on, once very two weeks, and confirm that there is no malfunction.

 

在使用連續排水時,請每隔兩星期檢查一次過濾器的 污和排水口的堵塞情形,確認沒有任何異常。

MEMO

31

 Install the drain hose to slope downward. Make sure that water runs in the hose during the trial operation.

 When installing the drain hose, avoid the end of the hose from going in water or causing winding hose.

 Do not perform continuous drainage in an environment where the ambient temperature of drain hose 

drops below freezing point.

 If there is a difference in temperature between water in drain hose and ambient temperature, moisture 

may condense on the surface of hose. Depending on the environment where the dehumidifier is being 

used, use generally available insulation material to insulate the hose.

 

請將排水管順著由上往下的方向安裝,並進行運作測試來確認水流是否正常。

 

請勿將排水管的端口放入水內,或使排水管中段彎曲。

 

排水管的安裝場所溫度在冰點以下時,請勿使用。

 

排水管內的水溫和周圍溫度有差異時,排水管的周圍會結露。根據不同使用環境,應對排水管
採用市場上出售的隔熱材料進行隔熱處理。

Remove the water receptacle. 

(

Page 22)

Remove the rubber lid of drain hose 
opening.

Move the cover of drain outlet sideways 
then insert the drain hose into the drain 
outlet. 

When using a drain hose, put it on flat floor 
and do not fold it. Otherwise water may not 
flow out smoothly.

移出盛水容器。

22頁)

取出排水管口的膠蓋。

從旁邊移動排水口的蓋子,將排水管插
入喉口。

使用排水管時,放在平坦的地板上,不
要屈曲,否則可能無法順暢排水。

When stopping continuous drainage /

 停止連續排水時

 Remove the drain hose and close the rubber lid.

 Install the water receptacle.

 

移出排水管,並關上膠蓋。

 

裝上盛水容器。

CAUTION

注意

30

Содержание RD-250EX

Страница 1: ...T USE OF DEHUMIDIFIER 23 ADDITIONAL CAUTIONS 23 MAINTENANCE AND INSPECTION 24 26 STORING DEHUMIDIFIER 26 WHEN REQUIRING REPAIR SERVICE 27 28 SPECIFICATIONS 29 OPTIONAL ACCESSORIES 29 DRAINING DEHUMIDIFIED WATER CONTINUOUSLY 30 CAUTIONS IN THE USE OF THE DEHUMIDIFIER IN CONTINUOUS DRAINAGE 30 Thoroughly read this instruction manual to ensure correct use and keep the manual in a handy place for futu...

Страница 2: ...tion which could result in death or serious injury indicates a potentially hazardous situation which could result in minor or moderate injury or damage to device WARNING CAUTION Prohibited 禁止 Prohibited 禁止 Prohibited 禁止 Prohibited 禁止 Indicates prohibition 表示 禁止 Be sure to unplug the power cord from AC outlet 務必將電源插頭從插座上拔下 Do not splash water on dehumidifier or get it wet 請勿沾水 弄濕 Instructions to be...

Страница 3: ...tly Doing so could cause incomplete combustion of the heater resulting in gas or oil fumes Make sure that no dust adheres to the power plug and securely insert plug up to the roots of prongs Dust or incomplete connection could cause electric shock or fire Do not damage or modify the power cord in any way Doing so could cause electric shock heat generation or fire Do not place any heavy object on t...

Страница 4: ...tside the specified available range The dehumidifier does not have any cooling function On the contrary it generates heat during operation the room temperature will rise by 1 2 C Install the dehumidifier at least 1 m away from your TV radio and radio antenna to prevent image distortion or interference 請仔細閱覽以下內容 避免在超出允許範圍下使用 抽濕機沒有冷氣功能 反而由於在運作中發熱 會使房間的溫度昇高1 2 為防止出現圖像失真 雜音等現象 在安裝抽濕機時 應與電視機 收音機 收錄機天線保...

Страница 5: ...uous Dehumidifying Mode Indicator 連續抽濕模式顯示 除霜中顯示 21頁 進入除霜模式時 液晶顯示屏上會顯示 除霜中 DEFROSTING Indicator Page 21 DEFROSTING is indicated on the LCD display when defrosting is in process Automatic Clothes Drying Mode Indicator 衣物自動乾燥模式顯示 Silent Dehumidifying Mode Indicator 靜音抽濕模式顯示 MODE Switch Every time the switch is pressed the operation mode is changed in this sequence Automatic Dehumidifying Mode Contin...

Страница 6: ... can be set from 1 to 12 hours per 1 hour while the dehumidifer is operated Set time is indicated on the LCD display When set time comes the dehumidifier is turned off automatically When pressing the TIMER Switch in set timer 12 hours the TIMER indicator disappears When pressing the TIMER Switch again the TIMER indicator shows 1 hour 按下 定時器開關 抽濕機運作期間 自動停止定時設定可設定為1至 12小時 每1小時 液晶顯示屏上會顯示設定時間 到達設定時間後 ...

Страница 7: ...ss the HUMIDITY Switch then the CO indicator is changed to 30 Indoor humidity can be set from 30 to 80 per 5 The SET HUMIDITY Indicator is changed in this sequence CO 30 35 40 80 按下 濕度開關 屏幕上會顯示CO 按下濕度開關後 CO顯示便會 變更為30 室內濕度可設定為30 至80 以每5 增加 設定濕度顯示會按下列順序變更 CO 30 35 40 80 7 7 6 按下 定時器開關 抽濕機運作期間 自動停止定時設定可設定為1至12 小時 每1小時 液晶顯示屏上會顯示設定時間 到達設定時間後 抽濕機會自動關上 設定定時器12小時後按下定時器開關 定時器顯示 便會消失 再次按下定時器開關 定時器便會顯示1 小時 8...

Страница 8: ...定 設定為鎖定期間 除了電 源開關外 所有其他開關均無法運作 再次按住鎖定設定3秒 便會解除鎖定 按下 擺動開關 自動風向板會重覆移向前方45 及後方47 再次按下擺動開關後 就會停止移動 Example of display Automatic Clothes Drying Mode Indicator Fan speed level 4 CO indicator Room temperature 15 C Humidity 80 顯示部 衣物自動乾燥模式顯示 風扇速度 4級 CO顯示 室溫 15 濕度 80 Automatic Dehumidifying Continuous Dehumidifying Automatic Clothes Drying Silent Dehumidifying 5 再次按下 電源開關 液晶顯示會消失 並停止運作 然後自動風向板便 會關閉 7 按下 定時...

Страница 9: ...顯示便會 變更為30 室內濕度可設定為30 至80 以每5 增加 設定濕度顯示會按下列順序變更 CO 30 35 40 80 6 Press the HUMIDITY Switch CO indicator is displayed Press the HUMIDITY Switch then the CO indicator is changed to 30 Indoor humidity can be set from 30 to 80 per 5 The SET HUMIDITY Indicator is changed in this sequence CO 30 35 40 80 7 8 按下 定時器開關 抽濕機運作期間 自動停止定時設定可設定為1至12 小時 每1小時 液晶顯示屏上會顯示設定時間 到達設定時間後 抽濕機會自動關上 設定定時器12小時後按下定時器開關 定時器顯示 ...

Страница 10: ...tion type 運作種類 Situation 在這種情形時 Mechanism of operation 運作的原理 HOW TO OPERATE CONTINUED 運作的方法 續 The setting time can be changed after setting the On timer 啟用自動開啟定時設定後 設定時間也可變更 The time can be set only during the operation 只有在運作時 可進行時間的設定 ON TIMER OPERATION 自動開啟定時設定運作 Insert the power plug into an outlet Hear beep sound three times This is Standby Mode Press the TIMER Switch The setting time X hours ...

Страница 11: ...並且運作聲和平時也會不太一樣 這是因為在進行自動除霜運作以清除內部的結 霜 不是故障 請稍待片刻即可 ABOUT DEFROSTING 關於除霜 When defrosting starts DEFROSTING Indicator is displayed The operation will resume after defrosting The operation of Mode and automatic louver is same as before defrosting starts 開始除霜運作後 液晶顯示屏的顯示會消失並顯示 除霜中 除霜運作結束後 再度開始運作 開始除霜前 操作模式及自動風向板的運作保持不變 If any abnormality occurs in the dehumidifier the operation is stopped and abnorma...

Страница 12: ...ose windows and doors of room no more often than necessary If external air enters the room the dehumidify cation effect will be reduced ADDITIONAL DRYING OF CLOTHES Use a dressing room beside bathroom etc to operate the dehumidifier so that air is blown onto clothes The smaller the room space the faster drying will finish Fully squeeze dry laundry so that no water droplet will fall on the dehumidi...

Страница 13: ...RIOR 外殼的保養 CLEANING EXTERIOR 外殼的保養 CLEANING WATER RECEPTACLE 盛水容器的保養 CLEANING WATER RECEPTACLE 盛水容器的保養 Remove the air filter from the filter frame Dirt in the air filter can be washed out with water or removed with a vacuum cleaner If it is washed with water dry it in the shade Re install the air filter in the filter frame as it was and attach the filter frame to the main unit 空氣過濾器被灰塵堵塞時 不僅使降低濕度 ...

Страница 14: ...使用機器的情況下 為延長使用壽命應進行下列處理後保存 The dehumidifier can not be operated even if the POWER Switch is turned on 即使已開啟電源開關 抽濕機亦無法運作 Any indicator is shown on the LCD display The water receptacle is not installed correctly The dehumidifier is defrosting DEFROSTING INDICATOR is displayed Refer page 21 for details The power plug is not inserted securely into the power outlet The breaker or fuse blown Power fail...

Страница 15: ...有變更情況 本抽濕機內裝有自動除霜裝置 高644毫米 寬378毫米 深287毫米 220 V 50 Hz 330 W 15 0 kg 220伏 50赫 330瓦 15 0公斤 Phenomena 狀況 Phenomena 狀況 Checking points 檢查事項 Checking points 檢查事項 Clothes do not dry soon 衣物總是不乾 The following are not defects of the dehumidifier 1 When the dehumidifier starts to operate the room air may smell dustly for a while Because the moisture comes out of the walls and other parts of the room This is...

Страница 16: ... an environment where the ambient temperature of drain hose drops below freezing point If there is a difference in temperature between water in drain hose and ambient temperature moisture may condense on the surface of hose Depending on the environment where the dehumidifier is being used use generally available insulation material to insulate the hose 請將排水管順著由上往下的方向安裝 並進行運作測試來確認水流是否正常 請勿將排水管的端口放入...

Отзывы: