background image

– 90 –

2. Κλείσιμο του μπροστινού πλαισίου

O

 

Τραβήξτε προς τα κάτω.

O

 

Αρχικά, πιέστε την αριστερή και τη δεξιά πλευρά του 

μπροστινού πλαισίου και έπειτα πιέστε το κεντρικό 

τμήμα έως ότου ακούσετε έναν χαρακτηριστικό ήχο.

Σημείωση

O

 

Η συνιστώμενη περιοχή θερμοκρασιών δωματίου για τις δοκιμές ασφαλείας θα πρέπει να είναι η παρακάτω:

 

O

Όταν το μπροστινό πλαίσιο είναι ασταθές, υπάρχει πιθανότητα να βγει 

από τη θέση του και να πέσει κάτω.

 

O

Μην ασκείτε επιπλέον δύναμη στο μπροστινό πλαίσιο όταν είναι ανοιχτό 

σε όρθια θέση.

Επίσης, η συχνή αφαίρεση του μπροστινού πλαισίου από το μπροστινό 

κάλυμμα μπορεί να προκαλέσει βλάβη.

!

 ΠΡΟΣΟΧΗ

Ψύξη

Θέρμανση

Ελάχιστη

Μέγιστη

Ελάχιστη

Μέγιστη

Εσωτερική

Ξηρή 

θερμοκρασία °C

21

32

20

27

Υγρή 

θερμοκρασία °C

15

23

12

19

Εξωτερική

Ξηρή 

θερμοκρασία °C

21

43

2

21

Υγρή 

θερμοκρασία °C

15

26

1

15

RAK-50PXA-RAC-50WXA (GREEK).indd   90

3/28/13   12:54 PM

Содержание RAC-50WXA

Страница 1: ... 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS Eλληνικά РУССКИЙ SPLIT TYPE AIR CONDITIONER INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT MODEL RAK 50PXA RAC 50WXA OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT RAC 50WXA RAK 50PXA ...

Страница 2: ...al cord obtainable at authorized service parts centers W A R N I N G O During thunder storm disconnect and turn off the circuit breaker WARNING PRECAUTIONS DURING INSTALLATION O Do not reconstruct the unit Water leakage fault short circuit or re may occur if you reconstruct the unit by yourself O Please ask your sales agent or quali ed technician for the installation of your unit Water leakage sho...

Страница 3: ...ter will condense on the air de ector and drips down occasionally This will wet your furniture Therefore do not operate under such condition for a long time O If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit for example more people entering the room using heating equipments and etc the preset room temperature cannot be achieved O This appliance is not intend...

Страница 4: ...hen the air conditioner stopped operating Avoid physical adjustments as it may damage the panels mechanisms O Please do not touch the moving panels during operations as they may pinch your ngers RAK 50PXA REMOTE CONTROLLER Send out operation signal to the indoor unit So as to operate the whole unit Refer Remote control manual RAC 50WXA 792 600 299 OUTDOOR UNIT Drain pipe Condensed water drain to o...

Страница 5: ...ION INDICATOR TEMPORARY SWITCH Use this switch to start and stop when the remote controller does not work O By pressing the temporary switch the operation is done in previously set operation mode O When the operation is done using the temporary switch after the power source is turned off and turn on again the operation is done in automatic mode TEMPO RARY SWIT TEMPORARY SWIT Front panel Moveable p...

Страница 6: ...here is a possibility panel coming off and falling down O Do not apply extra force on the front panel when it is opened up in the upright position Also frequent removal of the front panel from the front cover may cause damage CAUTION O Initially press the left and the right sides of the front panel and nally press the central portion until you hear a clicking sound Note O The recommended temperatu...

Страница 7: ...ver if the remote controller display begins to fade and degradation of reception performance occurs within a year replace both batteries with new size AAA LR03 alkaline ƽ The attached batteries are provided for the initial use of the system The usable period of the batteries may be short depending on the manufactured date of the air conditioner Notes on the remote controller ƽ Never expose the rem...

Страница 8: ... controller towards indoor unit and 3 The calendar and clock from indoor unit will be transmitted Ƶ Calendar and clock will not be transmitted from indoor unit when the following occurs ƽ When there is a power failure ƽ When breaker is OFF by user unit is not in STANDBY MODE NOTE Note on setting the calendar and clock ƽ If the calendar and clock are not set the ON timer OFF timer and Weekly Timer ...

Страница 9: ...ignal Transmitting Receiving Window Point this window towards the indoor unit when controlling it Sensor A temperature sensor inside the remote controller senses ambient temperature around the remote controller Display This indicates the room temperature selected current time timer status function and airflow rate selected ROOM TEMPERATURE setting Buttons Press these buttons to set the room temper...

Страница 10: ... this button to set the POWERFUL mode INFORMATION Button ONE TOUCH CLEAN Button ON OFF TIMER setting Buttons MODE selector Button Use this button to select the operating mode Every time you press this button the mode will change from AUTO HEAT DEHUMIDIFY COOL and FAN cyclically SILENT Button Use this button to set the SILENT mode AUTO SWING Vertical Button Controls the angle of the r o t c e l f e...

Страница 11: ...vailable when Timer or Sleep Timer mode is set Ƶ As the settings are stored in the memory the remote controller you START STOP button next time Press the MODE selector button so that the display indicates the AUTO mode of operation ƽ When AUTO has been selected the device will automatically determine the mode of operation HEAT or COOL depending on the current room temperature However the mode of o...

Страница 12: ...ed in the memory of the remote controller you only have to press the START STOP button next time Ƶ During AUTO fan the fan speed automatically changes as below ƽ When the difference between room temperature and setting temperature is large fan starts to run at HI speed ƽ After room temperature reaches the preset temperature fan speed will be changed to lower speed to obtain optimum room temperatur...

Страница 13: ...tions Set the desired room temperature with the ROOM TEMPERATURE setting buttons the display indicates the setting The range of 20 26 C is recommended as the room temperature for dehumidifying Press the START STOP button Dehumidifying operation starts with a beep Press the button again to stop operation Ƶ As the settings are stored in the memory of the remote controller you only have to press the ...

Страница 14: ... button again to stop operation The cooling function does not start if the temperature setting is higher than the current room temperature even though the OPERATION lamp lights The cooling function will start as soon as user set the temperature below the current room temperature Ƶ As the settings are stored in the memory of the remote controller you only have to press the START STOP button next ti...

Страница 15: ...OP 1 2 Press the MODE selector so that the display indica s e t FAN Press the START STOP button Fan operation starts with a beep Press the button again to stop operation AIR PURIFYS Set the desired FAN SPEED with the FAN SPEED button the display indicates the setting HIGH MED LOW SILENT ...

Страница 16: ...S AIR PURIFYING button during operation Ƶ To start AIR PURIFYING operation disappears from the LCD ƽ ƽ ƽ Ƶ To start Vertical Auto Swing Ƶ To cancel Vertical Auto Swing NOTE ƽ During cooling and dehumidifying operation do not keep the deflectors swinging or in the lower position in the case of vertical auto swing for a long time It may cause dew condensation on the deflectors Press AUTO SWING VERTI...

Страница 17: ...s with the previous settings used before POWERFUL operation Press POWERFUL button again POWERFUL operation stops disappears from the LCD 1 NOTE ƽ When SLEEP mode ECO mode SILENT mode or LEAVE HOME mode is selected POWERFUL operation is cancelled ƽ During POWERFUL operation capacity of the air conditioner will not increase if the air conditioner is already running at maximum capacity just before de...

Страница 18: ...ss SILENT button again or FAN SPEED button Fan speed will return to previous fan speed before SILENT operation starts SILENT operation stops disappears from the LCD 1 NOTE ƽ When POWERFUL operation is selected SILENT operation is cancelled Fan speed will return to previous fan speed before SILENT operation ƽ After auto restart SILENT operation is cancelled Fan speed will return to previous fan spe...

Страница 19: ...cted outdoor unit ƽ Press START STOP button Or ƽ Press ECO button again disappears from the LCD NOTE ƽ ECO function will not be effective when power consumption is low ƽ By pressing POWERFUL button ECO operation is cancelled ƽ After auto restart ECO operation is cancelled and previous operation mode shall start ƽ For multi model connections energy saving operation shall start only by changing set ...

Страница 20: ...me button implementation of Weekly Timer or Once Timer only Timer is cancelled ƽ In case of power supply shut down after autorestart all setting for number of days operation will be reset and unit shall be in continuous operation ƽ or AUTO mode Leave Home operation cannot operate even though it is possible to set Leave Home operation In order to start Leave Home operation all rooms must stop its o...

Страница 21: ...ART STOP button Or ƽ Press CLEAN button again 1 AIR PURIFYS NOTE ƽ When CLEAN operation finish unit will switch OFF automatically ƽ If Weekly Timer or Once Timer is set there is a need to cancel those timer before operating CLEAN function ƽ For multi connections when pressing CLEAN button operation is limited to FAN operation ƽ For multi connections when one room operates CLEAN operation first oth...

Страница 22: ... switching operations 1 Press OFF TIMER button so that and blink on the display 2 Set the turn off time with TIME button After setting direct the remote controller towards the indoor and press SEND button 3 Press ON TIMER button so that and set turn off time light up The and blink 4 Set the turn on time with TIME button 5 After setting direct the remote controller towards the indoor and press SEND...

Страница 23: ...n the ECO SLEEP TIMER has been set the display on the remote controller indicates the turn off time Press START STOP button ƽ Room air conditioner will switch off Press SLEEP button again until off time and number of hour disappear from the remote controller display Press CANCEL button ƽ A beep sound emitted from indoor unit and the TIMER lamp on the indoor unit turns off ƽ SLEEP TIMER operation i...

Страница 24: ...l be slightly shifted Amount of temperature These automatic operation changes contribute to energy saving without losing comfort The level of energy consumption depends on outside temperature room temperature set temperature or air conditioner type Cooling operation diagram representation for illustrative purpose only In this case air conditioner will turn off in 2 hours at 1 38 and it will be tur...

Страница 25: ...an be changed day Mon program no 1 ON OFF setting time and setting temperature blink on the display Press 3 Select the desired day of the wekk DAY button The day changes from Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Full days Mon Tue Wed Thu Fri weekday Sat Sun weekend Mon Tue Select Full days for daily reservation Select weekday for Monday to Friday reservation Select weekend for S...

Страница 26: ...mpleted The reservation contents will appear on the remote controller display If TIMER lamp on the indoor unit does not light up press SEND button while directing the remote controller towards the indoor unit for about 3 seconds CAUTION Do not press CANCEL button during reservation setting because this will result in all reservation contents to be lost The reservation contents will not stored in t...

Страница 27: ...ards the indoor unit and press CANCEL button Beep sound will be emitted from indoor unit and TIMER lamp will be OFF Reservation indication on remote display will also disappear This indicates that non active WEEKLY TIMER has been confirmed ƽ To activate back the setting of WEEKLY TIMER repeat the steps for How to select Mode A or Mode B of WEEKLY TIMER setting NOTE ƽ When setting ONCE TIMER operat...

Страница 28: ...n one more time to paste only blinks on the display 7 To continue copying to other days press or or or Then start from step 3 8 After copy and paste completed press SEND button while Timer lamp on the indoor unit will blink rapidly After beep sound emitted from indoor unit TIMER lamp will light up Please ensure that the TIMER lamp lights up If TIMER lamp does not light up Press SEND button again ƽ...

Страница 29: ...it 4 Press to select program number Selected program number will blink 5 Press DELETE button Reservation of selected program number is deleted 6 After deleting press SEND button while directing the remote controller towards the indoor unit for about 3 seconds Timer lamp on After beep sound emitted from indoor unit TIMER lamp will light up Please ensure that the TIMER lamp lights up ƽ Reservation w...

Страница 30: ... beep sound emitted from indoor unit TIMER lamp will light up Please ensure that the TIMER lamp lights up ƽ Reservation will not change if SEND button is not pressed 1 1 2 NOTE ƽ transmitted to indoor unit TIMER lamp will remain off and no changes will be done to the reservations stored in the indoor unit 3 2 4 5 WEEKLY TIMER OPERATION Delete Mode A or Mode B 1 Press WEEKLY button to select Mode A...

Страница 31: ...oor unit or calendar and clock have not been set INFO function cannot be used for sending or receiving information Direct the remote controller towards the receiver of indoor unit within 2 meters in front of indoor unit and press INFO button Wait for 2 seconds for signal transmission While temperature around remote controller is displayed press INFO button repeatedly The display will show as below...

Страница 32: ...s that COOLING and DEHUMIDIFYING mode operation is locked When pressing MODE button or will be displayed Ƶ Method to unlock COOLING and DEHUMIDIFYING modes including FAN operations Press ECO and SILENT buttons simultaneously for about 5 seconds when the remote controller is OFF All operation mode symbols will appear on the display for about 10 seconds After that operation mode symbol before cancel...

Страница 33: ...ther with your wake up time in the morning This will enable you to enjoy a comfortable room temperature Please use the timer effectively Dusty pre lter will reduce the air volume and the cooling ef ciency To prevent from wasting electric energy please clean the pre lter every 2 weeks Please pay attention to the room temperature and air ow direction when operating the unit for baby children and old...

Страница 34: ...be used for a long period of time please switch off the power from the mains If the power from mains remains ON the indoor unit still consumes about 8W in the operation control circuit even if it is in OFF mode Warning To protect the whole unit during lightning please stop operating the unit and remove the plug from the socket Interference From Electrical Products Caution To avoid noise interferen...

Страница 35: ...h the front panel at three arrow portions as shown in gure and close it Cleaning and maintenance must be carried out when lter lamp lights Before cleaning stop operation and switch off the power supply CAUTION Do not bend the air purifying lter as it may cause damage to the structure Please do not smell direct from source of lter NOTE O In case of removing the air purifying lters please follow the...

Страница 36: ...from the air purifying lter frame 2 Vacuum dust from the pre lter and air purifying lter using vacuum cleaner If there is too much dust rinse under running tap water and gently brush it with soft bristle brush Allow lters to dry in shade 3 O Re insert the air purifying lter to the lter frame Set the pre lter with FRONT mark facing front and slot them into the original state O After attaching the p...

Страница 37: ...he front panel with both hands to detach and attach it CAUTION O Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit O Never use hot water above 40 C benzine gasoline acid thinner or a brush because they will damage the plastic surface and the coating Removing the Front Panel O When the front panel is fully opened with both hands push the right ar...

Страница 38: ...table Is the plug of power line rmly plugged into the socket Please ensure no loose contact between them Cleaning and maintenance must be carried out only by quali ed service personnel Before cleaning stop operation and switch off the power supply 3 MAINTENANCE BEFORE LONG OFF PERIOD O Run the unit by setting the operation mode to COOL the temperature to 32 C and the fan speed to HI for about half...

Страница 39: ...e odor will possibly be emitted from the room air conditioner because the various odor emitted by smoke foodstuffs cosmetics and so on sticks to it So the pre lter and the evaporator regularly must be cleaned to reduce the odor O Please contact your sales agent immediately if the air conditioner still fails to operate normally after the above inspections Inform your agent of the model of your unit...

Страница 40: ... 14 MEMO ...

Страница 41: ... 15 DEUTSCH SPLIT KLIMAANLAGE INNENGERÄT AUSSENGERÄT MODELL RAK 50PXA RAC 50WXA AUSSENGERÄT INNENGERÄT RAC 50WXA RAK 50PXA ...

Страница 42: ... bei autorisierten Service bzw Ersatzteilzentren erhältlich ist W A R N U N G O Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters von der Stromversorgung und schalten Sie den Trennschalter aus WARNUNG VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE INSTALLATION O Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zusammenzubauen Wenn Sie das Gerät selbst zusammenbauen kann es zu Wasserlecks Störungen Kurzschlüssen oder einem Brand kom...

Страница 43: ...h automatisch bewegt kondensiert Wasser am Luftde ektor und tropft gelegentlich herunter Damit Ihre Einrichtung nicht feucht wird vermeiden Sie derartige Betriebsbedingungen über einen längeren Zeitraum O Wenn die Temperatur im Raum die Kühl bzw Heizleistung des Geräts übersteigt z B wenn sich mehrere Personen im Raum aufhalten zusätzliche Heizgeräte verwendet werden usw kann die voreingestellte R...

Страница 44: ...WEGLICHE BLENDE Sie ist im Klimaanlagenbetrieb geöffnet und wird ge schlossen wenn die Klimaanlage nicht genutzt wird Es kann vorkommen dass die Blende auch im Betrieb smodus geschlossen ist HORIZONTALER DEFLEKTOR O VERTIKALER DEFLEKTOR LUFTAUSLASS ANZEIGEN DES INNENGERÄTS Leuchten die den Betriebszustand anzeigen FERNBEDIENUNG Sendet ein Betriebssignal an das Innengerät für den Betrieb des gesamt...

Страница 45: ...R EIN AUSSCHALTER Mit diesem Schalter können Sie das Gerät ein bzw ausschalten wenn die Fernbedienung nicht funktioniert O Wenn Sie den manuellen Ein Ausschalter drücken wird das Gerät im zuvor eingestellten Betriebsmodus gestartet O Wenn der Betrieb über den manuellen Ein Ausschalter gestartet wird nachdem die Stromzufuhr unterbrochen und dann wiederhergestellt wurde läuft das Gerät im Automatikb...

Страница 46: ...n der Frontabdeckung kann Schäden verursachen Hinweis O Im Folgenden sehen Sie die empfohlenen Temperaturen für die Sicherheitsprüfungen O Blende nach unten drücken O Drücken Sie zunächst auf der rechten und linken Seite gegen die Frontblende und schließlich in der Mitte bis ein Klicken zu hören ist VORSICHT Kühlbetrieb Heizbetrieb Minimal Maximal Minimal Maximal Innen Trockenkugel C 21 32 20 27 F...

Страница 47: ...llten innerhalb eines Jahres jedoch die Fernbedienungsanzeige und der Empfang schwächer werden ersetzen Sie beide Batterien durch neue Alkaline Batterien AAA LR03 Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen der erstmaligen Inbetriebnahme des Systems Die Lebensdauer dieser Batterien kann je nach Herstellungsdatum der Klimaanlage sehr kurz sein Hinweise zur Fernbedienung Setzen Sie die Fernbedi...

Страница 48: ...en Sie auf RESET Taste 2 Richten Sie die Fernbedienung auf das Innengerät und drücken Sie die INFO Taste 3 Der Kalender und die Uhrzeit des Innengeräts werden übertragen Der Kalender und die Uhrzeit des Innengeräts werden in den folgenden Fällen nicht übertragen Es kommt zu einem Stromausfall Der Trennschalter wurde vom Benutzer abgeschaltet Gerät be ndet sich nicht im STANDBY MODUS HINWEIS Hinwei...

Страница 49: ...ld Sie eine beliebige Taste drücken Die LCD Anzeige wird nicht abgeschaltet während Sie den TIMER einstellen Fenster zum Übertragen Empfangen von Signalen Richten Sie dieses Infrarotfenster auf das Innengerät um es zu steuern Sensor Die Umgebungstemperatur wird durch einen Temperatursensor in der Fernbedienung erfasst Display Auf dem Display werden die gewählte Raumtemperatur die aktuelle Uhrzeit ...

Страница 50: ...INFO Taste S 71 ONE TOUCH CLEAN Taste S 61 TIMER EIN AUS Einstelltasten S 62 MODUSAUSWAHL Taste Mit dieser Taste wählen Sie den Betriebsmodus aus Wenn Sie diese Taste drücken wird der Modus wie folgt geändert AUTO HEIZEN ENTFEUCHTEN KÜHLEN und VENTILATOR in wiederkehrender Reihenfolge GERÄUSCHARM Taste Mit dieser Taste stellen Sie den GERÄUSCHARM Modus ein S 58 AUTOMATIK SCHWINGKLAPPEN Taste verti...

Страница 51: ... Betriebszeit Timer Modus nicht verfügbar Da die Einstellungen im Speicher der Fernbedienung abgelegt werden müssen Sie beim nächsten Mal nur die START STOPP Taste drücken Drücken Sie die Auswahltaste MODE sodass die Anzeige den Betriebsmodus AUTO darstellt Bei Auswahl von AUTO ermittelt das Gerät den Betriebsmodus HEIZEN oder KÜHLEN automatisch anhand der aktuellen Raumtemperatur Der Betriebsmodu...

Страница 52: ... um das Gerät anzuhalten Da die Einstellungen im Speicher der Fernbedienung abgelegt werden müssen Sie beim nächsten Mal nur die START STOPP Taste drücken Im Modus AUTO ändert sich die Lüfterdrehzahl wie folgt automatisch Bei einem großen Unterschied zwischen Raumtemperatur und eingestellter Temperatur läuft der Lüfter mit der Drehzahleinstellung HOCH an Erreicht die Raumtemperatur den eingestellt...

Страница 53: ...die RAUMTEMPERATUR Einstelltasten ein die Einstellung wird auf dem Display angezeigt Für den Entfeuchterbetrieb sollte die Raumtemperatur zwischen 20 und 26 C liegen Drücken Sie die Taste START STOPP Zu Beginn des Entfeuchterbetriebs wird ein Signalton ausgegeben Drücken Sie die Taste erneut um das Gerät anzuhalten Da die Einstellungen im Speicher der Fernbedienung abgelegt wer den müssen Sie beim...

Страница 54: ...rd die Lüfterdrehzahl gesenkt um eine optimale Raumtemper atur für eine natürliche gesunde Kühlung zu erreichen START STOPP Stellen Sie die gewünschte Ventilatordrehzahl mit der Taste VENTILATORDREHZAHL ein die Einstellung wird angezeigt AUTO HOCH MITTEL GERÄUSCHARM NIEDRIG StellenSiediegewünschteRaumtemperaturüberdieTEMPERATUR Tasten ein die Einstellung wird auf dem Display angezeigt Die Temperat...

Страница 55: ...em Display der Betriebsmodus LÜFTER angezeigt wird Stellen Sie die gewünschte LÜFTERDREHZAHL über die LÜFTERDREHZAHL Taste ein Die Einstellung wird auf dem Display angezeigt Drücken Sie die START STOPP Taste Zu Beginn des Lüfterbetriebs wird ein Signalton ausgegeben Drücken Sie die Taste erneut um das Gerät anzuhalten 1 2 AUTO HOCH MITTEL GERÄUSCHARM NIEDRIG ...

Страница 56: ...EINIGUNGSSCHALTER noch einmal wird auf der LCD Anzeige angezeigt LUFTSTROM RICHTIG EINSTELLEN So starten Sie vertikales automatisches Schwingen AIR PURIFYS Drücken Sie die AUTOMATISCHES SCHWINGEN VERTIKAL wird auf der LCD Anzeige angezeigt So brechen Sie vertikales automatisches Schwingen ab Drücken Sie die AUTOMATISCHES SCHWINGEN VERTIKAL Q wird nicht mehr auf dem LCD Display angezeigt HINWEIS J ...

Страница 57: ...Modus verwendet wurden Drücken Sie die Taste START STOPP Oder Drücken Sie erneut auf POWERFUL Taste Der POWERFUL Modus wird beendet wird nicht mehr auf dem LCD Display angezeigt HINWEIS Beim Auswählen von Betriebszeit ECO Geräuscharm oder LEAVE HOME Modus wird der POWERFUL Betrieb beendet Im POWERFUL Modus wird die Kapazität der Klimaanlage nicht erhöht wenn das Gerät bereits die maximale Kapazitä...

Страница 58: ...L Der Betrieb kehrt vor dem Beginn des GERÄUSCHARM Modus zur vorangegangenen Lüfterdrehzahl zurück Der GERÄUSCHARM Modus wird beendet wird nicht mehr auf dem LCD Display angezeigt HINWEIS Beim Auswählen des POWERFUL Modus wird der GERÄUSCHARM Modus beendet Vor dem Beginn des GERÄUSCHARM Modus kehrt die Lüfterdrehzahl zur vorangegangenen Lüfterdrehzahl zurück Nach dem automatischen Neustart wird de...

Страница 59: ... gesenkt und der Stromverbrauch reduziert Diese Funktion kann je nach verbundenem Außengerät variieren Drücken Sie die Taste START STOPP Oder Drücken Sie erneut auf ECO Taste wird nicht mehr auf dem LCD Display angezeigt HINWEIS Die ECO Funktion wird nicht genutzt wenn der Stromverbrauch niedrig ist Durch Drücken auf die POWERFUL Taste wird der ECO Modus beendet Nach dem automatischen Neustart wir...

Страница 60: ...der LEAVE HOME Modus beendet Drücken Sie die Taste START STOPP Oder Drücken Sie erneut auf LEAVE HOME Taste Kehren Sie zur vorherigen Betriebsart zurück Oder Wechseln Sie durch Drücken derTaste MODUS zu einem anderen Betriebsmodus HINWEIS Wenn die Anzahl an Betriebstagen für Leave Home erreicht wird oder Sie die Leave Home Taste erneut drücken wird die Einheit im vorangegangenen Modus betrieben Im...

Страница 61: ... Drücken Sie erneut auf SAUBER Taste HINWEIS Nach dem Ende des SAUBER Modus wird das Gerät automatisch abgeschaltet Wenn der Wochen Timer oder der Einmal Timer eingestellt ist müssen sie vor dem Ausführen der SAUBER Funktion beendet werden Wenn Sie bei mehreren Verbindungen die REINIGEN Taste drücken wird der Betrieb auf den Modus LÜFTER beschränkt Wenn bei mehreren Verbindungen in einem Raum zunä...

Страница 62: ...Drücken Sie die Taste AUS TIMER sodass und im Display blinken 2 Stellen Sie die Abschaltzeit mit der Taste ZEIT ein Richten Sie die Fernbedienung nach dem Einstellen auf das Innengerät und drücken Sie die SENDEN Taste 3 Drücken Sie auf EINSCHALT TIMER Taste sodass und die voreingestellte Ausschaltzeit aufleuchten und blinken 4 Stellen Sie die Aktivierungszeit mit der Taste ZEIT ein 5 Richten Sie d...

Страница 63: ...inen Signalton aus und die Leuchte TIMER an der Raumeinheit leuchtet auf Drücken Sie wiederholt die RUHE Taste Die Stunden werden wie folgt geändert Bei aktivem ECO RUHE TIMER wird die Klimaanlage für die angegebene Anzahl von Stunden weiter betrieben und dann ausgeschaltet Wurde der ECO RUHE TIMER eingestellt zeigt das Display der Fernbedienung die Abschaltzeit an Drücken Sie die Taste START STOP...

Страница 64: ...und für Komfortbetrieb zu sorgen Eine Stunde nach Einstellen des ECO RUHE TIMERS wird die Einstelltemperatur leicht verändert Der Umfang dieser Veränderung variiert je nach Art der Klimaanlage Diese automatischen Änderungen tragen zur Energieersparnis bei und beeinträchtigen den Komfort nicht Das Niveau des Energieverbrauchs variiert je nach Außentemperatur Raumtemperatur Einstelltemperatur oder A...

Страница 65: ... Programmnummer 1 EIN AUS Einstellungszeit und Einstellungstemperatur blinken in der Anzeige 3 Wählen Sie den gewünschten Wochentag aus Drücken Sie die TAG Taste Der Tag wechselt von Mon Die Mit Don Fre Sam Son Mon Die Mit Thu Fre Sam Son Ganze Tage Mon Die Mit Don Fre Wochentag Sam Son Wochenende Mon Die Wählen Sie Ganze Tage für eine tägliche Reservierung Wählen Sie Wochentag für eine Reservieru...

Страница 66: ...t gespeichert und dass die Timer Funktion abgeschlossen wurde Der Reservierungsinhalt erscheint auf dem Display der Fernbedienung Leuchtet die TIMER Leuchte am Innengerät nicht auf richten Sie die Fernbedienung auf das Innengerät und drücken Sie die SENDEN Taste ca drei Sekunden lang ACHTUNG Drücken Sie während der Reservierungseinstellung nicht die Taste ABBRECHEN da damit alle Reservierungsinhal...

Страница 67: ...cken Sie die ABBRECHEN Taste Die Raumeinheit gibt einen Signalton aus und die TIMER Leuchte erlischt Die Reservierungsanzeige auf der Fernbedienung erlischt ebenfalls Dies weist darauf hin dass der nicht aktive WÖCHENTLICHE TIMER bestätigt wurde Wenn Sie den WÖCHENTLICHEN TIMER wieder aktivieren möchten wiederholen Sie die Schritte unter Auswählen von Modus A oder B der Einstellung für den WÖCHENT...

Страница 68: ...ie Taste KOPIEREN EINFÜGEN erneut Nur blinkt im Display 7 Wenn Sie mit dem Kopieren von Daten in andere Tage fortfahren möchten drücken Sie oder oder oder Beginnen Sie dann ab Schritt 3 8 Drücken Sie nach dem Abschluss von Kopieren und Einfügen drei Sekunden lang die SENDEN Taste Richten Sie dabei die Fernbedienung auf das Innengerät Die Timer Leuchte an der Raumeinheit blinkt schnell Wenn die Rau...

Страница 69: ...äh len 4 Drücken Sie die Taste um die Programmnummer auszuwählen Die aus gewählte Programmnummer blinkt 5 Drücken Sie die Taste LÖSCHEN Die Reservierung aller Programmnummern wird gelöscht 6 Drücken Sie nach dem Löschen drei Sekunden lang die SENDEN Taste Richten Sie dabei die Fernbedienung auf das Innengerät Die Timer Leuchte an der Raumeinheit blinkt schnell Gibt die Raumeinheit einen Signalton ...

Страница 70: ...t Die Timer Leuchte an der Raumeinheit blinkt schnell Gibt die Raumeinheit einen Signalton aus leuchtet die TIMER Leuchte Stellen Sie sicher dass die TIMER Leuchte aufleuchtet Die Reservierung wird nicht geändert wenn die Taste SENDEN nicht gedrückt wird 1 1 2 HINWEIS Nach Löschen aller Reservierungen in der Fernbedienung und Drücken der SENDEN Taste wird kein Signal an das Innengerät gesendet Die...

Страница 71: ... der Kalender und die Uhrzeit nicht eingestellt wurden kann die INFO Funktion nicht zum Senden und Empfangen von Informationen verwendet werden Richten Sie die Fernbedienung auf den Empfänger des Innengeräts nicht weiter als 2 Meter vom Innengerät entfernt und drücken Sie die INFO Taste Warten Sie 2 Sekunden auf die Übertragung des Signals Drücken Sie während die Umgebungstemperatur der Fernbedien...

Страница 72: ... Dies weist darauf hin dass die Modi KÜHLEN und ENTFEUCHTEN gesperrt sind Wenn Sie die MODUS Taste drücken werden oder angezeigt Methode zum Freigeben der Modi KÜHLEN und ENTFEUCHTEN einschließlich VENTILATOR Drücken Sie gleichzeitig die Tasten ECO und GERÄUSCHARM ca fünf Sekunden lang wenn die Fernbedienung ausgeschaltet ist Alle Betriebsmodussymbole werden ca zehn Sekunden lang angezeigt Anschli...

Страница 73: ...enden Sie nachts den Ausschalt oder Einschalt Timer und stellen Sie Ihre morgendliche Aufwachzeit ein So haben Sie stets eine angenehme Raumtemperatur Nutzen Sie den Timer effektiv Nicht vergessen den Vor lter zu reinigen Angemessene Temperatur für Säuglinge und Kinder wählen DurchverstaubteVor lterwirddasLuftvolumen reduziert und die Kühlleistung beeinträchtigt Um den Stromverbrauch niedrig zu ha...

Страница 74: ...t Wenn die Temperatur im Raum die Kühlleistung der Klimaanlage übersteigt z B wenn sich mehrere Personen im Raum aufhalten zusätzliche Heizgeräte verwendet werden usw kann die voreingestellte Raumtemperatur nicht erreicht werden Warnung Um das gesamte Gerät während Gewittern zu schützen schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose Störungen durch elektrische Geräte Vorsicht ...

Страница 75: ...it Pfeilen gekennzeichneten Stellen gegen die Frontblende um sie zu schließen Klemmen 4 Stück Wenn die Filterlampe leuchtet muss das Gerät gereinigt und gewartet werden Stellen Sie vor dem Reinigen sicher dass das Gerät ausgeschaltet ist und die Stromversorgung getrennt wurde VORSICHT VORSICHT Verbiegen Sie den Luftreini gungs lter nicht da dies die Struktur beschädigen könnte Riechen Sie bitte ni...

Страница 76: ... 3 O Setzen Sie den Luftreinigungs lter wieder in den Filterrahmen ein Setzen Sie den Vor lter so ein dass die Kennzeichnung FRONT nach vorne weist und lassen Sie ihn wieder in die dafür vorgesehenen Vertiefungen einrasten O Drücken Sie nach dem Einsetzen der Vor lter wie abgebildet an den drei mit Pfeilen gekenn zeichneten Stellen gegen die Frontblende um sie zu schließen WARTUNG Wenn die Filterl...

Страница 77: ...bringen der Frontblende O Führen Sie die Ansätze des rechten und linken Arms in die Flansche des Geräts und führen Sie sie sicher in die entsprechenden Öffnungen ein Ansatz Öffnung Flansch Arm Vorgehensweise zum Ausbau der Frontblende Halten Sie die Frontblende beim Abnehmen und Anbringen immer mit beiden Händen fest O Trocknen Sie die Frontblende sorgfältig ab Wasserreste an den Anzeigen oder am ...

Страница 78: ...es Stromkabels fest in die Steckdose eingesteckt Vergewissern Sie sich bitte dass kein Wackelkontakt vorliegt 3 WARTUNG VOR LÄNGEREN NUTZUNGSPAUSEN O Betreiben Sie das Gerät an einem Schönwettertag in der Betriebsart KÜHLEN mit 32 C Temperatureinstellung und Lüfterdrehzahl HOCH um das Gerät vollständig zu trocknen O Ziehen Sie das Netzkabel ab Luft strom Überprüfen Reinigung und Wartung dürfen nur...

Страница 79: ...s und Kosmetikgerüche anlagern Zur Geruchsvermeidung müssen daher der Vor lter und der Verdampfer regelmäßig gereinigt werden O Setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem Händler in Verbindung falls die Klimaanlage auch nach Überprüfung der oben genannten Punkte nicht normal funktioniert Teilen Sie Ihrem Händler das Gerätemodell die Seriennummer und das Installationsdatum mit Informieren Sie ihn auc...

Страница 80: ... 28 NOTIZEN ...

Страница 81: ... 29 FRANÇAIS SYSTÈME DE CLIMATISATION SPLIT SYSTEM UNITÉ INTÉRIEURE GROUPE EXTÉRIEUR MODÈLE RAK 50PXA RAC 50WXA RAC 50WXA RAK 50PXA UNITÉ EXTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE ...

Страница 82: ...le d alimentation est endommagé vous devez le remplacer par le câble spécial disponible dans les centres de dépannage agréés A V E R T I S S E M E N T O En cas d orage coupez le disjoncteur PRÉCAUTIONS D INSTALLATION O Ne remontez pas l unité Si vous remontez vous même l unité vous risquez de provoquer une fuite d eau une panne un court circuit ou un incendie O Contactez votre installateur ou un t...

Страница 83: ... sous forme de gouttelettes Cette humidité risque d abîmer vos meubles Par conséquent ne prolongez par l utilisation de l appareil dans ces conditions O Si la quantité de chaleur présente dans la pièce dépasse les capacités de refroidissement ou de chauffage de l unité par exemple davantage de personnes dans la pièce utilisation d appareils de chauffage etc la température de consigne ne peut pas ê...

Страница 84: ...ment lorsque le climatiseur est en fonctionnement pour provoquer un fort débit d air comme échange thermique et se ferme automatiquement dans le cas contraire Évitez tout actionnement manuel qui pourrait endommager ses mécanismes O Ne touchez pas les panneaux orientables pendant le fonctionnement au risque de coincer vos doigts RAK 50PXA RAC 50WXA 792 600 299 UNITÉ EXTÉRIEURE Tuyau d évacuation Vi...

Страница 85: ...C Panneau avant Panneau orientable Point d ouverture manuelle O Soulevez le panneau avant Point d ouverture manuelle O Ne retenez pas le panneau orientable lorsque le panneau avant est en position ouverte ou fermée 1 Ouverture du panneau avant INDICATEURS DE L UNITÉ INTÉRIEURE INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT COMMUTATEUR TEMPORAIRE Utilisez ce commutateur pour démarrer et arrêter l appareil si la télé...

Страница 86: ...rcez pas le panneau orientable lorsqu il est ouvert en position verticale D autre part un démontage trop fréquent du panneau avant de la façade peut provoquer des dommages ATTENTION Remarque O La plage de températures recommandée selon le test de sécurité est donnée ci dessous Refroidissement Chauffage Minimum Maximum Minimum Maximum Intérieur Bulbe sec C 21 32 20 27 Bulbe humide C 15 23 12 19 Ext...

Страница 87: ...e commence à s estomper et que son fonctionnement n est plus optimal dans l année remplacez les deux piles alcalines AAA LR03 par des neuves Les piles fournies sont prévues pour l utilisation initiale du système En fonction de la date de fabrication du climatiseur il est possible que la période d utilisation des piles soit plus courte Remarques concernant la télécommande N exposez jamais la téléco...

Страница 88: ... de l unité intérieure sont transmises La date et l heure de l unité intérieure ne seront pas transmises dans les cas suivants Lorsqu il y a une coupure de courant Lorsque le disjoncteur est mis sur OFF Arrêt par l utilisateur l unité n est pas en mode STANDBY Veille REMARQUE Remarques concernant le réglage de la date et de l heure Si la date et l heure ne sont pas réglées les fonctions ON Timer M...

Страница 89: ... Programmateuer Fenêtre de transmission réception du signal Dirigez cette fenêtre vers l unité intérieure a n de contrôler cette dernière Sonde Une sonde de température située à l intérieur de la télécommande détecte la température ambiante autour de celle ci Écran Il indique la température de consigne pour la pièce ainsi que l heure l état de la minuterie la fonction et le débit d air sélectionné...

Страница 90: ... Minuterie d activation désactivation p 102 Bouton de sélection MODE Ce bouton permet de sélectionner le mode de fonctionnement Appuyez sur ce bouton pour faire dé ler les différents modes de façon cyclique AUTO Automatique HEAT Chauffage DEHUMIDIFY Déshumidi cation COOL Refroidissement et FAN Ventilation Bouton SILENT Silencieux Ce bouton permet de passer au mode SILENT Silencieux p 98 Bouton AUT...

Страница 91: ...tionné Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande il vous suf t d appuyer sur le bouton START STOP Marche Arrêt pour les réactiver Appuyez sur le bouton de sélection MODE jusqu à ce que l écran af che le mode de fonctionnement Automatique Une fois en mode AUTO Automatique l appareil sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement HEAT Chauffage ou COOL Refroidissement en f...

Страница 92: ...er Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande il vous suf t d appuyer sur le bouton START STOP Marche Arrêt pour les réactiver Lorsqu elle est réglée sur AUTO Automatique la vitesse de ventilation change automatiquement comme suit Lorsque l écart entre la température de la pièce et la température de consigne est important le ventilateur passe à la vitesse HI Rapide Lorsque la te...

Страница 93: ...ide des boutons TEMPERATURE le réglage est indiqué à l écran Pour déshumidi er une pièce il est recommandé de choisir une température comprise entre 20 et 26 C Appuyezsurlebouton Marche Arrêt Lemodedéshumidi cation démarre en émettant un bip Appuyez à nouveau sur le bouton pour l arrêter Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande il vous suf t d appuyer sur le bouton START STOP ...

Страница 94: ...tteint la température de consigne le ventilateur passe à une vitesse plus lente a n d obtenir des conditions de température ambiante optimales pour un refroidissement naturel et sain Marche Arrêt Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée à l aide du bouton Vitesse de ventilation le réglage est indiqué à l écran AUTO HIGH MED Automatique Rapide Moyen SILENT LOW Silencieux Lent Réglez la temp...

Страница 95: ...ARRÊT Appuyez sur le bouton de sélection MODE jusqu à ce que l écran af che FAN Ventilation Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée à l aide du bouton FAN SPEED Vitesse de ventilation le réglage est indiqué à l écran Appuyez sur le bouton START STOP Marche Arrêt Le mode ventilation démarre en émettant un bip Appuyez à nouveau sur le bouton pour l arrêter 1 2 ...

Страница 96: ... Pour démarrer le balayage vertical automatique AIR PURIFYS Appuyez sur le bouton AUTO SWING VERTICAL Balayage vers le haut et le bas Pour annuler le balayage vertical automatique Appuyez à nouveau sur le bouton AUTO SWING VERTICAL position actuelle n apparaît plus à l écran REMARQUE _ la plus basse en cas de balayage vertical automatique De la condensation pourrait se former sur les défl ecteurs ...

Страница 97: ...ent alors automatiquement au mode dans lequel il fonctionnait avant l activation du mode POWERFUL Puissance Appuyez sur le bouton Marche Arrêt ou Appuyez à nouveau sur le bouton Puissance Le mode POWERFUL Puissance est arrêté n apparaît plus à l écran REMARQUE Lorsque vous sélectionnez le mode SLEEP Nuit ECO Économie SILENT Silencieux ou LEAVE HOME Absence le mode POWERFUL Puissance est annulé En ...

Страница 98: ...on Silencieux ou sur le bouton Vitesse de ventilation La vitesse de ventilation revient au réglage qui existait avant l activation du mode SILENT Silencieux Le mode SILENT Silencieux s arrête n apparaît plus à l écran REMARQUE Lorsque vous sélectionnez le mode POWERFUL Puissance le mode SILENT Silencieux est annulé La vitesse de ventilation revient au réglage qui existait avant l activation du mod...

Страница 99: ...iquement la température de consigne et en diminuant la consommation d énergie Cette fonction peut varier en fonction du groupe extérieur qui est connecté Appuyez sur le bouton Marche Arrêt ou Appuyez à nouveau sur le bouton Économie n apparaît plus à l écran REMARQUE Le mode ECO Économie n est pas ef cace lorsque la consommation d énergie est faible Lorsque vous appuyez sur le bouton POWERFUL Puis...

Страница 100: ...édent ou Passez à un autre mode de fonctionnement en appuyant sur le bouton Mode REMARQUE Une fois que le nombre de jours sélectionné pour le mode LEAVE HOME Absence a été atteint ou lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton LEAVE HOME Absence l appareil revient au mode de fonctionnement précédemment sélectionné En mode LEAVE HOME Absence la vitesse de ventilation et la position du déflecteur d...

Страница 101: ... Arrêt ou Appuyez à nouveau sur le bouton Nettoyage REMARQUE Une fois l opération de nettoyage terminée l unité s arrête automatiquement Si la minuterie hebdomadaire ou la minuterie ponctuelle est activée elle doit être annulée avant l opération de nettoyage En cas de raccordements multiples lorsque vous appuyez sur le bouton CLEAN Nettoyage l opération ne se fera qu en mode FAN Ventilation En cas...

Страница 102: ...t à l aide du bouton TIME Heure Une fois le réglage terminé dirigez la télécommande vers l unité intérieure puis appuyez sur le bouton SEND Envoyer 3 Appuyez sur le bouton Minuterie d activation de sorte que et l heure d arrêt s allument et clignotent 4 Réglez l heure de démarrage à l aide du bouton Heure 5 Une fois le réglage terminé dirigez la télécommande vers l unité intérieure puis appuyez su...

Страница 103: ...ique la vitesse de ventilation est extrêmement lente L unité intérieure émet un bip et son voyant TIMER Programmateur s allume Appuyez sur le bouton SLEEP Veille à plusieurs reprises et le nombre d heures change de la manière suivante En mode ECO SLEEP TIMER Programmateur de veille économique le climatiseur continue de fonctionner pendant le nombre d heures spécifié avant de s arrêter Une fois le ...

Страница 104: ...sse du ventilateur extérieur est réduite pour diminuer le niveau de bruit et permettre un fonctionnement plus agréable 1 heure après le réglage du mode ECO SLEEP TIMER Programmateur de veille économique la température réglée est légèrement décalée Le décalage dépend du type de climatiseur Ces changements automatiques contribuent à économiser l énergie sans sacrifier le confort Le niveau de consomm...

Страница 105: ...être changé jour Lun nº de programme 1 ON OFF marche arrêt le réglage de l heure et de la température clignotent à l écran 3 Sélectionnez le jour de la semaine souhaité Appuyez sur le bouton DAY JOUR Le jour change dans l ordre suivant Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Jours complets Lun Mar Mer Jeu Ven jour de la semaine Sam Dim week end Lun Mar Sélectionnez Jours complets p...

Страница 106: ...ion apparaît sur l écran de la télécommande Si le voyant TIMER Programmateur de l unité intérieure ne s allume pas appuyez sur le bouton SEND Envoyer tout en dirigeant la télécommande vers l unité intérieure pendant 3 secondes environ ATTENTION N appuyez pas sur le bouton Annuler pendant que vous réglez la réservation car cela provoquerait la perte de toutes les réservations Le contenu de la réser...

Страница 107: ...tion de la réservation disparaît aussi de la télécommande Cela indique que WEEKLY TIMER Programmateur hebdomadaire inactif a été confirmé Pour réactiver le réglage du programmateur hebdomadaire répétez les étapes de la section Procédure de sélection du Mode A ou du Mode B du réglage WEEKLY TIMER Programmateur hebdomadaire REMARQUE Lorsque vous réglez ONCE TIMER Programmateur ponctuel le fonctionne...

Страница 108: ...ler seul clignote à l écran 7 Pour poursuivre la copie vers d autres jours appuyez sur ou ou ou Ensuite commencez à partir de l étape 3 8 Une fois que vous avez terminé de copier et de coller appuyez sur le bouton SEND Envoyer tout en dirigeant la télécommande vers l unité intérieure pendant 3 secondes environ Le voyant du programmateur de l unité intérieure clignote rapidement Quand l unité intér...

Страница 109: ...puyez sur pour sélectionner un numéro de programme Le numéro de pro gramme sélectionné clignote 5 Appuyez sur le bouton Supprimer La réservation du numéro de programme sélectionné est supprimée 6 Après la suppression appuyez sur le bouton SEND Envoyer en dirigeant la télécommande vers l unité intérieure pendant 3 secondes environ Le voyant du programmateur de l unité intérieure clignote rapidement...

Страница 110: ...ignote rapidement Quand l unité intérieure a émis un bip le voyant TIMER Programmateur s allume Assurez vous que le voyant TIMER Programmateur s allume La réservation n est pas modifiée si vous n appuyez pas sur le bouton Envoyer 1 1 2 REMARQUE Si toutes les réservations ont été supprimées de la télécommande et si vous avez appuyé sur le bouton SEND Envoyer aucun signal n est transmis à l unité in...

Страница 111: ...la fonction INFO Informations ne peut pas être utilisée pour envoyer ou recevoir des informations Dirigez la télécommande vers le récepteur de l unité intérieure à moins de 2 mètres de sa face avant et appuyez sur le bouton INFO Patientez 2 secondes pour la transmission du signal Lors de l affichage de la température autour de la télécommande appuyez à plusieurs reprises sur le bouton INFO L écran...

Страница 112: ...t et DEHUMIDIFYING Déshumidification sont verrouillés Quand vous appuyez sur le bouton MODE ou s affiche Méthode de déverrouillage des modes COOLING Refroidissement et DEHUMIDIFYING Déshumidification y compris FAN Ventilation Appuyez simultanément sur les boutons ECO Économie et SILENT Silencieux pendant 5 secondes environ lorsque la télécommande est éteinte Tous les symboles des modes de fonction...

Страница 113: ...ce de la minuterie La nuit réglez le mode de minuterie de désactivation activation de l appareil en fonction de l heure à laquelle vous vous levez Vous pro terez ainsi d une température agréable à votre réveil Utilisez la minuterie à bon escient Nettoyage du ltre d entrée Angemessene Temperatur für Säuglinge und Kinder wählen Un ltre d entrée obstrué diminuera le volume d air et la puissance frigo...

Страница 114: ... chaleur présente dans la pièce dépasse les capacités de refroidissement du climatiseur par exemple davantage de personnes dans la pièce utilisation d appareils de chauffage etc la température de consigne ne peut pas être atteinte Avertissement Pour protéger l intégralité de l unité en cas d orage arrêtez la et débranchez la che d alimentation de la prise électrique Interférences d équipements éle...

Страница 115: ...és fermez le panneau avant en appuyant sur les trois zones symbolisées par des èches comme indiqué ci contre O Pour extraire les ltres de puri cation de l air suivez les procédures susmentionnées O L utilisation des ltres de puri cation de l air réduit légèrement la puissance frigori que et la vitesse de refroidissement Dans ce cas réglez la vitesse de ventilation sur HIGH Rapide O N utilisez pas ...

Страница 116: ...ant sur les trois zones symbolisées par des èches comme indiqué ci contre MAINTENANCE O N utilisez pas d eau chaude dont la température excède 40 C Le ltre d entrée risquerait de se contracter O Lors du lavage éliminez toute trace d humidité et laissez sécher le ltre à l ombre Ne l exposez pas au soleil car le ltre d entrée risquerait de se contracter Le nettoyage et la maintenance doivent être ef...

Страница 117: ...u panneau avant O Insérez les projections des bras gauche et droit dans les brides de l unité et xez les fermement dans les ori ces Projection Orifice Bride Bras Procédure de retrait du panneau avant Utilisez vos deux mains pour extraire et installer le panneau avant O Épongez tous les résidus d eau La présence d eau au niveau des voyants ou du récepteur de signaux de l unité intérieure peut entraî...

Страница 118: ...ée dans la prise secteur Véri ez l absence de jeu entre ces deux éléments 3 MAINTENANCE AVANT UN ARRÊT PROLONGÉ O Faites fonctionner l unité en réglant le mode de fonctionnement sur Refroidissement la température sur 32 C et la vitesse de ventilation sur HI Rapide pendant une demie journée avec une météo clémente puis laissez l unité sécher totalement O Débranchez le câble d alimentation Débit d a...

Страница 119: ... l appareil O Le climatiseur individuel peut dégager une certaine odeur due à la présence de fumée de débris alimentaires de traces de produits cosmétiques etc Le ltre d entrée et l évaporateur doivent donc être régulièrement nettoyés pour éliminer cette odeur O Contactez immédiatement votre installateur si le climatiseur présente toujours des dysfonctionnements malgré les inspections susmentionné...

Страница 120: ... 42 MÉMO ...

Страница 121: ... 43 ITALIANO CONDIZIONATORE MODELLO SPLIT UNITÀ INTERNA UNITÀ ESTERNA MODELLO RAK 50PXA RAC 50WXA RAC 50WXA RAK 50PXA UNITÀ INTERNA UNITÀ ESTERNA ...

Страница 122: ...azione è danneggiato deve essere sostituito con materiale reperibile presso centri di distribuzione assistenza autorizzati A V V E R T E N Z A O In caso di temporale scollegare e spegnere l interruttore di circuito PRECAUZIONI DURANTE L INSTALLAZIONE O Non riassemblare l unità Se si riassembla l unità da soli potrebbero veri carsi perdite d acqua guasti cortocircuiti o incendi O Per l installazion...

Страница 123: ... l unità non viene utilizzata per un lungo periodo spegnere l interruttore di circuito A T T E N Z I O N E O Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente secondo le istruzioni del produttore O Non posizionare contenitori d acqua ad esempio vasi sull unità interna per evitare che l acqua penetri all interno dell unità L in ltrazione dell acqua danneggerebbe l isolante all interno dell unità e ...

Страница 124: ...di una grande quantità di aria attraverso una sorta di scambiatore di calore e si chiude automaticamente quando l apparecchio smette di funzionare Non effettuare regolazioni siche in quanto potrebbero danneggiare i meccanismi dei pannelli O Non toccare i pannelli mobili mentre il condizionatore è in funzione in quanto sussiste il pericolo di schiacciamento delle dita RAK 50PXA RAC 50WXA 792 600 29...

Страница 125: ... Panneau avant Panneau orientable Point d ouverture manuelle O Soulevez le panneau avant Point d ouverture manuelle O Ne retenez pas le panneau orientable lorsque le panneau avant est en position ouverte ou fermée 1 Ouverture du panneau avant COMMUTATEUR TEMPORAIRE Utilisez ce commutateur pour démarrer et arrêter l appareil si la télécommande ne fonctionne pas O Lorsque vous appuyez sur le commuta...

Страница 126: ...a seguente tabella O Lorsque le panneau avant est instable il peut arriver qu il se détache et tombe O Ne forcez pas le panneau orientable lorsqu il est ouvert en position verticale D autre part un démontage trop fréquent du panneau avant de la façade peut provoquer des dommages ATTENTION Raffreddamento Riscaldamento Minima Massima Minima Massima Interna Bulbo secco C 21 32 20 27 Bulbo umido C 15 ...

Страница 127: ... si veri ca una diminuzione delle prestazioni di ricezione entro un anno sostituire entrambe le batterie con nuove batterie di tipo AAA LR03 alcaline Le batterie fornite in dotazione sono designate per l utilizzo iniziale del sistema La durata operative delle batterie può diminuire in base alla data di fabbricazione del condizionatore d aria Note relative al telecomando Non esporre mai il telecoma...

Страница 128: ...pulsante RESET 2 Puntare il telecomando verso l unità interna e premere il pulsante INFORMAZIONI 3 Verranno trasmessi i dati relativi al calendario e all orologio dall unità interna I dati relativi al calendario e all orologio non vengono trasmessi dall unità interna quando si verificano le seguenti condizioni Si veri ca un interruzione dell alimentazione Si imposta l interruttore su OFF l unità n...

Страница 129: ...pegne durante l impostazione del TIMER Finestra di trasmissione ricezione del segnale Puntare questa finestra verso l unità interna per controllarla Sensore Un sensore della temperatura all interno del telecomando rileva la temperatura ambiente attorno a esso Display Indica la temperatura ambiente selezionata l ora corrente lo stato del timer la funzione e la portata d aria selezionata Pulsanti di...

Страница 130: ...RMAZIONI pag 151 Pulsante PULIZIA RAPIDA pag 141 Pulsanti di impostazione TIMER ON OFF pag 142 Pulsante di selezione MODALITÀ Utilizzare questo pulsante per selezionare la modalità di funzionamento Ogni volta che si preme questo pulsante la modalità passa ciclicamente da AUTO CALDO DEUMIDIFICAZIONE FREDDO e VENTOLA Pulsante SILENZIOSO Utilizzare questo pulsante per impostare la modalità SILENZIOSO...

Страница 131: ...nibile se è impostata la modalità timer o sleep timer Le impostazioni vengono memorizzate nel telecomando pertanto la volta successiva sarà suf ciente premere il pulsante AVVIO ARRESTO Premere il pulsante di selezione MODALITÀ in modo che il display indichi la modalità di funzionamento AUTO Se è stata selezionata la modalità AUTO l apparecchio determina automaticamente la modalità di funzionamento...

Страница 132: ...o il pulsante per spegnerlo Le impostazioni vengono memorizzate nel telecomando pertanto la volta successiva sarà suf ciente premere il pulsante AVVIO ARRESTO In modalità AUTO la velocità della ventola viene modificata automaticamente nel modo seguente In presenza di una differenza sostanziale fra la temperatura ambiente e la temperatura impostata la ventola inizia a funzionare ad ALTA velocità Qu...

Страница 133: ... AMBIENTE il display indica l impostazione Per la deumidi cazione si consiglia di impostare una temperatura ambiente compresa tra 20 C e 26 C Premere il pulsante AVVIO ARRESTO Quando si avvia la modalità di deumidi cazione l apparecchio emette un segnale acustico Premere di nuovo il pulsante per spegnerlo Le impostazioni vengono memorizzate nel telecomando pertanto la volta successiva sarà suf cie...

Страница 134: ...postata la velocità della ventola viene diminuita in modo da ottenere condizioni di temperatura ambiente ottimali per un raffreddamento naturale e salutare AVVIO ARRESTO Impostare la VELOCITÀ VENTOLA desiderata con il pulsante VELOCITÀ VENTOLA il display indica l impostazione AUTO ALTA MEDIA SILENZIOSA BASSA Impostare la temperatura ambiente desiderata con i pulsanti TEMPERATURA il display indica ...

Страница 135: ...odo che il display indichi la modalità di funzionamento VENTOLA Impostare la VELOCITÀ VENTOLA desiderata con il pulsante VELOCITÀ VENTOLA il display indica l impostazione Premere il pulsante AVVIO ARRESTO Quando si avvia la modalità ventola l apparecchio emette un segnale acustico Premere di nuovo il pulsante per spegnerlo 1 2 AUTO ALTA MEDIA SILENZIOSA BASSA ...

Страница 136: ...non compare più sull LCD MODALITÀ INCLINAZIONE AUTOMATICA Per impostare l inclinazione automatica verticale AIR PURIFYS Premere il pulsante INCLINAZIONE AUTO VERTICALE viene visualizzato sullo schermo LCD Per annullare l impostazione dell inclinazione automatica verticale Premere di nuovo il pulsante INCLINAZIONE AUTO VERTICALE I defl ettori si fermano nella posizione corrente scompare dallo scher...

Страница 137: ...matornaafunzionareautomaticamenteconleimpostazioni precedenti all entrata in funzione della modalità POTENTE Premere il pulsante AVVIO ARRESTO O Premere di nuovo il pulsante POTENTE Il funzionamento POTENTE si arresta scompare dallo schermo LCD NOTA Quando si seleziona la modalità SLEEP ECO SILENZIOSO o FUORI CASA il funzionamento POTENTE viene annullato Durante il funzionamento POTENTE la capacit...

Страница 138: ...CITÀ VENTOLA La velocità della ventola torna all impostazione di velocità precedente all avvio del funzionamento SILENZIOSO Il funzionamento SILENZIOSO si arresta scompare dallo schermo LCD NOTA Quando si seleziona la modalità POTENTE il funzionamento SILENZIOSO viene annullato La velocità della ventola torna all impostazione di velocità precedente al funzionamento SILENZIOSO Dopo il riavvio autom...

Страница 139: ...ico la temperatura impostata viene aumentata o diminuita automaticamente e viene ridotto il consumo energetico durante il funzionamento Questa funzione può variare in base all unità esterna installata Premere il pulsante AVVIO ARRESTO O Premere di nuovo il pulsante ECO scompare dallo schermo LCD NOTA La modalità ECO non è ef cace se il consumo energetico è basso Se si preme il pulsante POTENTE la ...

Страница 140: ...UORI CASA per avviare la modalità Fuori casa Per i sistemi multipli quando in tutte le stanze viene impostato il funzionamento RISCALDAMENTO è possibile avviare la modalità Fuori casa premendo il pulsante FUORI CASA Per i sistemi multipli quando in due o più stanze viene impostato il funzionamento Fuori casa è possibile che non venga raggiunta la temperatura impostata di 10 C Ciò dipende anche dal...

Страница 141: ...AVVIO ARRESTO O Premere di nuovo il pulsante PULIZIA NOTA Al temine dell operazione di PULIZIA l unità si spegne automaticamente Se viene impostato il timer settimanale o il timer unico è necessario annullarlo prima di avviare la funzione di PULIZIA Per i sistemi multipli quando si preme il pulsante PULIZIA il funzionamento è limitato alla VENTOLA Per i sistemi multipli quando viene avviata la mod...

Страница 142: ... pulsante TIMER OFF in modo che e lampeggino sullo schermo 2 Impostare l ora di spegnimento mediante il pulsante ORA Dopo averla impostata puntare il telecomando verso l unità interna e premere il pulsante INVIA 3 Premere il pulsante TIMER ON in modo che e l ora di spegnimento si illuminino e lampeggiano 4 Impostare l ora di accensione mediante il pulsante ORA 5 Dopo averla impostata puntare il te...

Страница 143: ...bassissima Si avverte un segnale acustico e la spia TIMER sull unità interna si illumina Premere ripetutamente il pulsante SLEEP TIMER per modificare il numero di ore nell ordine mostrato di seguito In modalità SLEEP TIMER ECO il condizionatore d aria continua a funzionare per il numero di ore programmato quindi si spegne Quando vien impostata la modalità SLEEP TIMER ECO il display del telecomando...

Страница 144: ... aver impostato la modalità SLEEP TIMER ECO la temperatura impostata viene leggermente modificata La quantità di temperatura modificata dipende dal tipo di condizionatore d aria Queste modifiche di funzionamento automatiche contribuiscono al risparmio energetico senza diminuire il livello di comfort Il livello di consumo energetico dipende dalla temperatura esterna dalla temperatura ambiente dalla...

Страница 145: ...ione Il simbolo il giorno Mon lunedì il n programma 1 l indicazione ON OFF l ora di impostazione e la temperatura di impostazione lampeggiano sul display 3 Selezionare il giorno della settimana desiderato Premere il pulsante GIORNO Il giorno passa da Mon a Tue a Wed a Thu a Fri a Sat a Sun a Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Giorni settimana a Mon Tue Wed Thu Fri Giorno settimana a Sat Sun Fine settiman...

Страница 146: ...erna e che la funzione del Timer è stata completata I contenuti delle programmazioni vengono visualizzati sul display del telecomando Se la spia del TIMER sull unità interna non si accende premere il pulsante INVIA puntando il telecomando verso l unità interna per circa 3 secondi ATTENZIONE Non premere il pulsante ANNULLA durante l impostazione della programmazione poiché i contenuti andranno pers...

Страница 147: ...lecomando verso l unità interna e premere il pulsante ANNULLA Viene emesso un segnale acustico dall unità interna e la spia del TIMER si spegne L indicazione della programmazione sul display del telecomando scompare In questo modo viene confermata la disattivazione del TIMER SETTIMANALE Per riattivare l impostazione delTIMER SETTIMANALE ripetere i passi descritti in Come selezionare la modalità A ...

Страница 148: ... Premere di nuovo il pulsante COPIA INCOLLA per incollare Solo il simbolo lampeggia sul display 7 Per continuare l operazione di copia per altri giorni premere il pulsante o o o Quindi iniziare dal passo 3 8 Dopo il completamento delle operazioni di copia e incolla premere il pulsante INVIA puntando il telecomando verso l unità interna per circa 3 secondi La spia del timer situata sull unità inter...

Страница 149: ...mana da modificare 4 Premere il pulsante per selezionare il numero di programma Il numero di pro gramma selezionato lampeggia 5 Premere il pulsante ELIMINA La programmazione del numero di programma selezionato viene eliminata 6 Dopo l eliminazione premere il pulsante INVIA puntando il telecomando verso l unità interna per circa 3 secondi La spia del timer situata sull unità interna lampeggia rapid...

Страница 150: ...l timer situata sull unità interna lampeggia rapidamente Dopo il segnale acustico emesso dall unità interna la spia del TIMER si accende Assicurarsi che la spia del TIMER si accenda I dati di programmazione non vengono modificati se non si preme il pulsante INVIA 1 1 2 NOTA Se sono state eliminate tutte le programmazioni nel telecomando ed è stato premuto il pulsante INVIA non viene trasmesso alcu...

Страница 151: ...nità interna o il calendario e l orologio non sono impostati non è possibile utilizzare la funzione INFORMAZIONI per l invio e la ricezione dei dati Puntare il telecomando verso il ricevitore dell unità interna entro una distanza di 2 metri e premere il pulsante INFORMAZIONI Attendere 2 secondi per la trasmissione del segnale Quando viene visualizzata la temperatura rilevata attorno al telecomando...

Страница 152: ... secondi Successivamente rimangono visualizzati i simboli e In questo modo viene indicato che le modalità di funzionamento RAFFREDDAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE sono state bloccate Se si preme il pulsante MODALITÀ viene visualizzato il simbolo o Metodo per sbloccare le modalità di funzionamento RAFFREDDAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE incluso la funzione VENTOLA Premere contemporaneamente i pulsanti ECO e SI...

Страница 153: ... utilizzare la modalità di funzionamento Timer OFF o Timer ON in base all orario di sveglia del mattino In questo modo sarà possibile godere di una temperatura ambiente confortevole Utilizzare il timer in modo appropriato Non dimenticare di pulire il pre ltro antibatterico Impostare una temperatura adeguata per neonati e bambini La presenza di polvere nel pre ltro antibatterico riduce il volume d ...

Страница 154: ...lla stanza è superiore alla potenza di raffreddamento del condizionatore d aria ad esempio la presenza nella stanza di molte persone l utilizzo di apparecchiature di riscaldamento e così via non è possibile raggiungere la temperatura ambiente programmata Avvertenza Per proteggere l intera unità durante i temporali spegnere l apparecchio e rimuovere la spina dalla presa Interferenze causate da prod...

Страница 155: ... in corrispondenza delle tre frecce come mostrato in gura e chiuderlo O Per rimuovere i ltri di puri cazione dell aria seguire la procedura sopra riportata O Quando i ltri di puri cazione dell aria sono usurati la potenza di raffreddamento risulta leggermente ridotta e la velocità di raffreddamento diminuisce Pertanto se utilizzato in tali condizioni impostare la velocità su ALTA O Non mettere in ...

Страница 156: ... sul pan nello anteriore in corrispondenza delle tre frecce come mostrato in gura e chiuderlo MANUTENZIONE Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere eseguite quando si illumina la spia del ltro Prima della pulizia arrestare l apparecchio e spegnere l alimentazione ATTENZIONE 1 PREFILTRO ANTIBATTERICO Pulire il pre ltro antibatterico poiché cattura la polvere presente nella stanza Nel c...

Страница 157: ...sciugare con cura La presenza di acqua sugli indicatori o sui ricevitori di segnale dell unità interna potrebbe causare prob lemi O Se il pannello anteriore non è stato rimosso pulirlo con un panno asciutto morbido Pulire attentamente il telecomando con un panno asciutto morbido O Rimuovere il pannello anteriore e lavarlo con acqua pulita Detergere con una spugna morbida Dopo avere utilizzato dete...

Страница 158: ...zza giornata in un giorno di bel tempo per deumidi care l unità intera O Scollegare la presa di alimentazione Flusso dell aria Confermo Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale quali cato Prima della pulizia arrestare l apparecchio e spegnere l alimentazione ATTENZIONE La linea di terra è scollegata o danneggiata Il telaio di montaggio è seriamente...

Страница 159: ...e d aria potrebbe emettere odori se nella stanza è presente fumo odore di cibo di cosmetici e così via poiché questi vengono assorbiti Pertanto per ridurre gli odori è necessario pulire regolarmente il pre ltro e l evaporatore O Se in seguito ai controlli sopra descritti il condizionatore d aria continua a non funzionare contattare immediatamente l agente di zona Comunicare all agente il modello d...

Страница 160: ... 56 MEMO ...

Страница 161: ... 57 ESPAÑOL UNIDAD INTERIOR UNIDAD EXTERIOR MODELO RAK 50PXA RAC 50WXA RAC 50WXA RAK 50PXA APARATO DE AIRE ACONDICIONADO DE TIPO SPLIT UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR ...

Страница 162: ...ede obtenerse en un centro de piezas y servicio técnico autorizado A D V E R T E N C I A O Durante tormentas desconecte la unidad y el disyuntor PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN O No vuelva a montar la unidad Pueden producirse fugas de agua averías cortocircuitos o incendios si vuelve a montarla usted mismo O Confíe la instalación de la unidad a su agente de ventas o a un técnico cuali cado Pue...

Страница 163: ...d con equipos térmicos ventile regularmente la estancia para evitar la insu ciencia de oxígeno O Asegúrese de que el marco de montaje exterior esté siempre estable rme y sin defectos En caso contrario la unidad exterior puede desplomarse con el consiguiente peligro O No se suba a la unidad exterior ni coloque objetos sobre la misma O No coloque un recipiente con agua como un jarrón sobre la unidad...

Страница 164: ...esté en funcionamiento para permitir que uya una mayor cantidad de aire como una especie de intercambio de calor y se cerrará automáticamente cuando el aire acondicionado no esté en funcionamiento Evite ajustes físicos ya que pueden dañar los mecanismos de los paneles O No toque los paneles móviles durante el funcionamiento ya que podrían pellizcar sus dedos RAK 50PXA RAC 50WXA 792 600 299 UNIDAD ...

Страница 165: ... temporizador está en funcionamiento TEMPO RAR S ITC TEMPORAR S ITC Panel frontal Panel móvil Punto de agarre para las manos O Levante el panel frontal Punto de agarre para las manos O No sujete el panel móvil cuando el panel frontal esté en la posición abierta cerrada 1 Apertura del panel frontal INTERRUPTOR TEMPORAL Utilice este interruptor para poner en marcha y detener el aparato cuando el man...

Страница 166: ...es el siguiente O Si el panel frontal vibra existe la posibilidad de que se desprenda y caiga O No ejerza una fuerza adicional sobre el panel frontal cuando esté abierto en la posición vertical Asimismo la extracción frecuente de la cubierta del panel frontal puede causar daños PRECAUCIÓN Refrigeración Calefacción Mínima Máxima Mínima Máxima Interior C termómetro seco 21 32 20 27 C termómetro húme...

Страница 167: ...1 año Sin embargo si en el curso de un año la pantalla del mando a distancia empieza a atenuarse y se degrada la recepción sustituya ambas pilas por otras AAA LR03 nuevas alcalinas Las pilas adjuntas se incluyen para el uso inicial del sistema La vida útil de las pilas puede ser corta en función de la fecha de fabricación del acondicionador de aire Notas acerca del mando a distancia Nunca exponga ...

Страница 168: ...cia la unidad interior y a continuación pulse el botón INFO 3 De este modo se transmitirán los datos del calendario y del reloj de la unidad interior Los datos del calendario y el reloj no se transmitirán desde la unidad interior en las siguientes situaciones En caso de interrupción del uido eléctrico Si el usuario sitúa el disyuntor en la posición OFF la unidad no está en modo ESPERA NOTA Nota ac...

Страница 169: ...ajuste de TEMPORIZADOR Ventana de transmisión recepción de señales Apunte esta ventana hacia la unidad interior cuando pretenda controlarla Sensor Un sensor de temperatura instalado en el interior del mando a distancia detecta la temperatura ambiente en torno al mando Pantalla Indica la temperatura de la estancia seleccionada la hora actual el estado del temporizador la función y el caudal de aire...

Страница 170: ...1 Botón AUTOLIMPIEZA pág 181 Botones de ajuste de TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO pág 182 Botón selector MODO Utilice este botón para seleccionar el modo de funcionamiento Cada vez que lo pulse el modo cambiará siguiendo la secuencia AUTOMÁTICO CALEFACCIÓN DESHUMIDIFICACIÓN REFRIGERACIÓN y VENTILADOR Botón SILENCIOSO Utilice este botón para ajustar el modo SILENCIOSO pág 178 Botón OSCILACIÓN AUT...

Страница 171: ...ndo estén programados el Temporizador o el Temporizador de desconexión Como los ajustes se guardan en la memoria del mando a distancia la siguiente vez solamente tendrá que pulsar el botón MARCHA PARADA Pulse el botón selector de MODO para que la pantalla muestre el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO Si se ha seleccionado AUTOMÁTICO el dispositivo determinará automáticamente el modo de funcionamien...

Страница 172: ...uardan en la memoria del mando a distancia la siguiente vez solamente tendrá que pulsar el botón MARCHA PARADA Durante el funcionamiento del ventilador en AUTOMÁTICO la velocidad del ventilador cambiará tal y como se indica a continuación Si la diferencia entre la temperatura de la estancia y la temperatura programada es grande el ventilador empezará a funcionar a velocidad ALTO Una vez que la est...

Страница 173: ...Ajuste la temperatura de la estancia de su preferencia con los botones de TEMPERATURA INTERIOR la pantalla indica el ajuste Se recomienda el intervalo de 20 26 C como temperatura interior para deshumidi car Pulseelbotón MARCHA PARADA Lafuncióndedeshumidi cación comienza con un pitido Vuelva a pulsar el botón para detener el funcionamiento Como los ajustes se guardan en la memoria del mando a dista...

Страница 174: ...ura preestablecida el ventilador pasará a una velocidad inferior para obtener una temperatura óptima para una refrigeración natural y saludable MARCHA PARADA Ajuste la VELOCIDAD DEL VENTILADOR de su preferencia con el botón VELOCIDAD DEL VENTILADOR la pantalla indica el ajuste AUTOMÁTICO ALTO MEDIO SILENCIOSO BAJO Ajuste la temperatura de la estancia de su preferencia con los botones de TEMPERATUR...

Страница 175: ... para que la pantalla indique VENTILADOR Ajuste la VELOCIDAD DEL VENTILADOR de su preferencia con el botón VELOCIDAD DEL VENTILADOR la pantalla indica el ajuste Pulse el botón MARCHA PARADA El funcionamiento del ventilador comienza con un pitido Vuelva a pulsar el botón para detener el funcionamiento 1 2 AUTOMÁTICO ALTO MEDIO SILENCIOSO BAJO ...

Страница 176: ...ILACIÓN AUTOMÁTICA Para iniciar la oscilación automática vertical AIR PURIFYS Pulse el botón OSCILACIÓN AUTOMÁTICA VERTICAL abajo En la pantalla de LCD aparecerá indicado Para cancelar la oscilación automática vertical Pulse otra vez el botón OSCILACIÓN AUTOMÁTICA _ que estén en ese momento desaparecerá de la pantalla de LCD NOTA inferior en el caso de oscilación automática vertical durante un per...

Страница 177: ...camente a funcionar con el ajuste programado antes de pulsar POTENTE Pulse el botón MARCHA PARADA O bien Vuelva a pulsar el botón POTENTE El funcionamiento en modo POTENTE se detendrá desaparecerá de la pantalla de LCD NOTA En el modo DESCONEXIÓN ECO SILENCIOSO o FUERA DE CASA el modo POTENTE quedará cancelado Durante el funcionamiento en modo POTENTE la capacidad del acondicionador de aire no aum...

Страница 178: ...en pulse el botón VELOCIDAD DEL VENTILADOR La velocidad del ventilador volverá a la que tenía antes de iniciar el funcionamiento en modo SILENCIOSO El funcionamiento SILENCIOSO se interrumpirá desaparecerá de la pantalla de LCD NOTA Si se selecciona el modo POTENTE el modo SILENCIOSO quedará cancelado La velocidad del ventilador volverá a la que tenía antes de iniciar el funcionamiento en modo SIL...

Страница 179: ...rá subiendo o bajando automáticamente la temperatura programada reduciendo así el consumo eléctrico Esta función puede variar en función de la unidad externa conectada Pulse el botón MARCHA PARADA O bien Vuelva a pulsar el botón ECO desaparecerá de la pantalla de LCD NOTA La función ECO no será e caz si el consumo eléctrico es bajo Si se pulsa el botón POTENTE el funcionamiento en modo ECO quedará...

Страница 180: ... DE CASA Pulse el botón MARCHA PARADA O bien Vuelva a pulsar el botón FUERA DE CASA Vuelve al modo de funcionamiento anterior O bien Para cambiar a otro modo de funcionamiento pulse el botón MODO NOTA Una vez alcanzado el número de días de funcionamiento programados para Fuera de casa o bien si se vuelve a pulsar el botón Fuera de casa el equipo volverá al modo de funcionamiento anterior Durante e...

Страница 181: ...se el botón MARCHA PARADA O bien Vuelva a pulsar el botón LIMPIAR NOTA Una vez concluido el lavado la unidad se apagará automáticamente Si está programado un temporizador semanal o puntual será necesario cancelarlo antes de activar el modo LIMPIAR En el caso de conexiones múltiples al pulsar el botón LIMPIAR el funcionamiento se limitará al VENTILADOR En el caso de conexiones múltiples si una sola...

Страница 182: ... APAGADO de modo que y parpadeen en la pantalla 2 Programe la hora de apagado con el botón HORA Una vez programada apunte el mando a distancia hacia la unidad interior y pulse el botón ENVIAR 3 Pulse el botón TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO de modo que y la hora de apagado se iluminen y parpadearán 4 Programe la hora de encendido con el botón HORA 5 Una vez programada apunte el mando a distancia hacia l...

Страница 183: ... La unidad interior emitirá un pitido y el testigo TEMPORIZADOR de la unidad interior se iluminará Pulse el botón DESCONEXIÓN para que el número de horas cambie en la siguiente secuencia Durante el funcionamiento del TEMPORIZADOR DE DESCONEXIÓN ECO el acondicionador de aire seguirá funcionando durante el número de horas especificado y a continuación se apagará Una vez programado elTEMPORIZADOR DE ...

Страница 184: ...do de manera más silenciosa 1 hora después de ajustar el TEMPORIZADOR DE DESCONEXIÓN ECO se modificará ligeramente la temperatura programada La variación de la temperatura dependerá del tipo de acondicionador de aire Estos cambios del funcionamiento automático contribuyen al ahorro de energía sin sacrificar el confort El nivel de consumo de energía dependerá de la temperatura exterior la temperatu...

Страница 185: ... 3 segundos De este modo podrá cambiarse el modo seleccionado día Lun nº programa 1 ENCENDIDO APAGADO la hora y la temperatura ajustadas parpadearán en la pantalla 3 Seleccione el día de la semana de su preferencia Pulse el botón DÍA El día cambiará desde Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom todos los días Lun Mar Mié Jue Vie días de semana Sáb Dom fines de semana Lun Mar Selecc...

Страница 186: ...ha completado la función del temporizador El contenido de la reserva aparecerá en la pantalla del mando a distancia Si el testigo del temporizador de la unidad interior no se ilumina pulse el botón ENVIAR durante 3 segundos mientras apunta el mando a distancia hacia la unidad interior PRECAUCIÓN No pulse el botón CANCELAR mientras programa la reserva ya que ello provocará la pérdida de todo el con...

Страница 187: ...ior y el testigo del temporizador se apagará También se apagará el indicador de reserva de la pantalla del mando a distancia Esto indicará que se ha confirmado que elTEMPORIZADOR SEMANAL no está activado Para volver a activar el ajuste delTEMPORIZADOR SEMANAL repita el procedimiento de Cómo seleccionar el Modo A o el Modo B del TEMPORIZADOR SEMANAL NOTA Al ajustar el TEMPORIZADOR PUNTUAL se interr...

Страница 188: ...COPIAR PEGAR para pegar Solamente parpadeará en la pantalla 7 Para continuar pegando en otros días pulse o o o Seguidamente continúe a partir del paso 3 8 Una vez que haya terminado de copiar y pegar pulse el botón ENVIAR durante 3 segundos apuntando el mando a distancia hacia la unidad interior El testigo del temporizador de la unidad interior parpadeará rápidamente Una vez que la unidad interior...

Страница 189: ...a seleccionar el número de programa El número de pro grama seleccionado parpadeará 5 Pulse el botón BORRAR La reserva del número de programa seleccionado se borrará 6 Después de borrar pulse el botón ENVIAR durante 3 segundos apuntando el mando a distancia hacia la unidad interior El testigo del temporizador de la unidad interior parpadeará rápidamente Una vez que la unidad interior emita un pitid...

Страница 190: ... rápidamente Una vez que la unidad interior emita un pitido y el testigo del temporizador se iluminará Asegúrese de que el testigo del temporizador se ilumine La reserva no se modificará si no se pulsa el botón ENVIAR 1 1 2 NOTA Si se borraron todas las reservas en el mando a distancia y se pulsa el botón ENVIAR no se transmitirá ninguna señal a la unidad interior El testigo del temporizador se ma...

Страница 191: ...rica o bien si no ha ajustado el calendario y el reloj no podrá utilizarse la función INFO para enviar o recibir información Apunte el mando a distancia hacia el receptor de la unidad interior como máximo 2 metros delante de la unidad interior y pulse el botón INFO Espere unos 2 segundos para la transmisión de la señal Mientras esté visualizando la temperatura en torno al mando a distancia pulse r...

Страница 192: ...e se ha bloqueado el modo de funcionamiento REFRIGERACIÓN y DESHUMIDIFICACIÓN Al pulsar el botón MODO aparecerá o MétododedesbloqueodelosmodosREFRIGERACIÓNyDESHUMIFIDICACIÓN incluyendoVENTILADOR Pulse simultáneamente los botones ECO y SILENCIOSO durante unos 5 segundos mientras el mando a distancia esté apagado En la pantalla aparecerán todos los símbolos de modos de funcionamiento durante unos 10...

Страница 193: ...or De noche utilice el modo de funcionamiento de temporizador de apagado o encendido junto con la hora a la que se despierta por la mañana De esta forma podrá disfrutar de una temperatura confortable Utilice el temporizador de forma e ciente Ajuste la temperatura a un valor adecuado para bebés y niños Un pre ltro sucio reducirá el volumen de aire y la e ciencia de la refrigeración Para evitar el d...

Страница 194: ...or de la estancia es superior a la capacidad de refrigeración del aire acondicionado por ejemplo entran más personas en la estancia uso de equipos de calefacción etc no se podrá alcanzar la temperatura preestablecida de la estancia Advertencia Para proteger la unidad durante una tormenta eléctrica detenga el funcionamiento de la unidad y retire el enchufe de la toma de corriente Interferencia de p...

Страница 195: ...ezas con las tres echas tal y como se indica en la gura y ciérrelo Garras 4 ubicaciones NOTA O Si extrae los ltros puri cadores de aire siga los procedimientos descritos más arriba O La capacidad de refrigeración se verá ligeramente reducida y la velocidad de enfriamiento será más lenta si se usan ltros puri cadores de aire Por lo tanto ajuste la velocidad del ventilador en ALTO cuando lo utilice ...

Страница 196: ...las piezas con las tres echas tal y como se indica en la gura y ciérrelo MANTENIMIENTO 1 PREFILTRO Limpie el pre ltro ya que elimina el polvo que ota en la estancia Si el pre ltro está sucio la circulación del aire se reducirá y la capacidad de refrigeración se verá reducida Asimismo se escucharán ruidos Asegúrese de limpiar el pre ltro efectuando el siguiente procedimiento O No lavar con agua cal...

Страница 197: ...Seque a fondo los restos de agua Si queda agua en los testigos o en el receptor de señal de la unidad interior pueden producirse problemas O Si no extrae el panel frontal límpielo con un paño suave seco Limpie el mando a distancia minucio samente con un paño suave seco O Retire el panel frontal y lávelo con agua limpia Lávelo con una esponja suave Tras utilizar detergente neutro enjuáguelo a fondo...

Страница 198: ...te conectado a la toma de corriente Asegúrese de que no haya ningún contacto suelto entre ellos La limpieza y el mantenimiento deben con arse exclusivamente a personal de servicio técnico cuali cado Antes de la limpieza pare la unidad y desconecte el suministro eléctrico PRECAUCIÓN 3 MANTENIMIENTO ANTES DE UN LARGO PERÍODO DE INACTIVIDAD O Haga funcionar la unidad en el modo REFRIGERACIÓN a una te...

Страница 199: ...nador de aire a causa de los diferentes olores emitidos por humos comida cosméticos etc que se adhieren al acondicionador Por ese motivo debe limpiar periódicamente el pre ltro y el evaporador para reducir el olor O Si tras las inspecciones mencionadas el acondicionador de aire sigue sin funcionar normalmente póngase en contacto de inmediato con el agente de ventas Indíquele el modelo de la unidad...

Страница 200: ... 70 NOTAS ...

Страница 201: ... 71 PORTUGUÊS UNIDADE INTERIOR UNIDADE EXTERIOR MODELO RAK 50PXA RAC 50WXA RAC 50WXA RAK 50PXA UNIDADE EXTERIOR UNIDADE INTERIOR AR CONDICIONADO TIPO SPLIT ...

Страница 202: ...de ser substituído pelo cabo especial que poderá ser obtido nos centros de assistência autorizados A V I S O O Desligue a unidade e o disjuntor durante trovoadas PRECAUÇÕES DURANTE A INSTALAÇÃO O Não reconstrua a unidade Se reconstruir a unidade existe o risco de fuga de água avaria curto circuito ou incêndio O Solicite a instalação da unidade ao seu agente de vendas ou a um técnico qualificado Se...

Страница 203: ...Os pingos de água irão dani car o isolamento existente no interior da unidade e causar curto circuitos O Não se apoie na unidade exterior nem coloque objectos sobre esta O Não coloque plantas directamente sob o uxo de ar O Se utilizar a unidade durante um período de tempo prolongado com a porta e as janelas abertas com a humidade interior sempre acima dos 80 e com o de ector orientado para baixo o...

Страница 204: ...tá em funcionamento para permitir um melhor uxo de ar e optimizar a permuta de calor fechando se quando o aparelho de ar condicionado é desligado Evite efectuar ajustamentos físicos isto poderá dani car os mecanismos do painel O Não toque no painel durante o funcionamento se o zer poderá entalar os dedos RAK 50PXA RAC 50WXA 792 600 299 UNIDADE EXTERIOR Tubo de drenagem Drenagem de água condensada ...

Страница 205: ... está em funcionamento TEMPO RAR S ITC TEMPORAR S ITC Painel frontal Painel móvel Ponto de abertura manual O Levantar o painel frontal Ponto de abertura manual O Não segure no painel móvel quando este estiver aberto fechado 1 Abrir o painel frontal INTERRUPTOR TEMPORÁRIO Utilize este interruptor para ligar e desligar a unidade quando o controlo remoto não funcionar O Quando premir o interruptor te...

Страница 206: ...oderá soltar se e cair O Não aplique força no painel frontal quando este estiver aberto A remoção frequente do painel frontal poderá dani cá lo CUIDADO Nota O A amplitude térmica recomendada para testes de segurança deve situar se dentro dos valores abaixo indicados Arrefecimento Aquecimento Mínimo Máximo Mínimo Máximo Interior Ar seco C 21 32 20 27 Ar húmido C 15 23 12 19 Exterior Ar seco C 21 43...

Страница 207: ... do controlo remoto começar a car pouco nítido e ocorrer uma degradação do nível de recepção antes do m do ano substitua ambas as pilhas por pilhas novas de tamanho AAA LR03 alcalinas As pilhas incluídas são fornecidas para a utilização inicial do sistema O período de utilização das pilhas poderá ser reduzido consoante a data de fabrico da unidade de ar condicionado Notas sobre o controlo remoto N...

Страница 208: ...ão da unidade interior e prima o botão INFO 3 As informações do calendário e do relógio da unidade interior serão transmitidas As informações do calendário e do relógio da unidade interior não serão transmitidas nas seguintes situações Quando existe uma falha na corrente eléctrica Quando o disjuntor é DESLIGADO pelo utilizador a unidade não está em MODO DE ESPERA NOTA Nota sobre a regulação do cal...

Страница 209: ... não se desliga durante a regulação do TEMPORIZADOR Janela de Transmissão Recepção do Sinal Aponte esta janela na direcção da unidade interior quando a controlar Sensor Um sensor de temperatura dentro do controlo remoto detecta a temperatura ambiente em redor do controlo remoto Visor Indica a temperatura interior seleccionada a hora actual o estado do temporizador a função e a intensidade de circu...

Страница 210: ...Botão LIMPEZA DE UM TOQUE p 221 Botões de regulação LIGAR DESLIGAR TEMPORIZADOR p 222 Botão selector de MODO Utilize este botão para seleccionar o modo de funcionamento Sempre que o premir o modo será alterado sequencialmente de AUTOMÁTICO AQUECIMENTO DESUMIDIFICAÇÃO ARREFECIMENTO e VENTILADOR Botão SILENCIOSO Utilize este botão para programar o modo SILENCIOSO p 218 Botão OSCILAÇÃO AUTOMÁTICA Ver...

Страница 211: ...zador ou o Temporizador Nocturno estiver activado Visto que as regulações são guardadas na memória do controlo remoto na próxima vez basta premir o botão START STOP Prima o botão selector de MODO para que o visor indique o modo de funcionamento AUTOMÁTICO Quando tiver seleccionado o modo AUTOMÁTICO o aparelho irá determinar automaticamente o modo de funcionamento AQUECIMENTO ou ARREFECIMENTO de ac...

Страница 212: ...ionamento Visto que as regulações são guardadas na memória do controlo remoto na próxima vez basta premir o botão START STOP Durante o modo AUTOMÁTICO do ventilador a velocidade do ventilador muda como é indicado a seguir Quando a diferença entre a temperatura interior e a temperatura programada é elevada o ventilador começa a funcionar na velocidade ALTA Quando a temperatura interior alcança a te...

Страница 213: ... dos botões de regulação da TEMPERATURA INTERIOR o visor indica a opção seleccionada Para desumidi cação recomendamos que regule a temperatura interior para 20 26 C Prima o botão START STOP O início do funcionamento em modo de desumidi cação é indicado por um aviso sonoro Prima este botão novamente para parar o funcionamento Visto que as regulações são guardadas na memória do controlo remoto na pr...

Страница 214: ...lador muda para uma velocidade mais lenta para proporcionar as condições de temperatura ideais para um arrefeci mento saudável INICIAR PARAR Regule a VELOCIDADE DO VENTILADOR pretendida com o botão FAN SPEED o visor indica a opção seleccionada AUTOMÁTICA ALTA MÉDIA SILENCIOSA BAIXA Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de TEMPERATURA o visor indica a opção seleccionada A temp...

Страница 215: ... ar INICIAR PARAR Prima o selector de MODO para que o visor indique VENTILADOR Regule a VELOCIDADE DO VENTILADOR pretendida com o botão FAN SPEED o visor indica a opção seleccionada Prima o botão START STOP O início do funcionamento do ventilador é indicado por um aviso sonoro Prima este botão novamente para parar o funcionamento 1 2 ...

Страница 216: ... do LCD MODO DE OSCILAÇÃO AUTOMÁTICA Iniciar a Oscilação Automática Vertical AIR PURIFYS Prima o botão OSCILAÇÃO AUTOMÁTICA VERTICAL é apresentado no LCD Cancelar a Oscilação Automática Vertical Prima novamente o botão OSCILAÇÃO AUTOMÁTICA _ desaparece do LCD NOTA Durante o funcionamento em modo de arrefecimento ou ou na posição mais baixa no caso da oscilação automática vertical durante muito tem...

Страница 217: ...automaticamente com as regulações anteriores usadas antesdofuncionamentonomododeALTAPRESSÃOESTÁTICA Prima o botão START STOP Ou Prima novamente o botão POWERFUL O modo de ALTA PRESSÃO ESTÁTICA pára desaparece do LCD NOTA Quando é seleccionado o modo NOCTURNO ECO SILENCIOSO ou AUSÊNCIA o funcionamento em modo de ALTA PRESSÃO ESTÁTICA é cancelado Durante o funcionamento em modo de ALTA PRESSÃO ESTÁT...

Страница 218: ... anterior ao início do modo SILENCIOSO O modo SILENCIOSO pára desaparece do LCD NOTA Quando é seleccionado o modo de ALTA PRESSÃO ESTÁTICA o funcionamento em modo SILENCIOSO é cancelado A velocidade do ventilador volta à velocidade anterior que estava regulada antes de ter sido seleccionado o modo SILENCIOSO Após o reinício automático o modo de funcionamento SILENCIOSO é cancelado A velocidade do ...

Страница 219: ...lterada automaticamente para uma regulação mais alta ou mais baixa reduzindo assim o consumo de energia Esta função poderá variar com base na ligação à unidade exterior Prima o botão START STOP Ou Prima novamente o botão ECO desaparece do LCD NOTA A função ECO não é e caz quando o consumo de energia é baixo Se premir o botão POWERFUL o modo ECO é cancelado Após o reinício automático o modo ECO é c...

Страница 220: ...tão LEAVE HOME Regressar ao modo de funcionamento anterior Ou Para mudar para outro modo de funcionamento prima o botão MODE NOTA Quando é atingido o número de dias de funcionamento programado para o modo de Ausência ou quando é seleccionado o botão LEAVE HOME novamente a unidade passa para o modo de funcionamento anterior Durante o funcionamento em modo de Ausência não é possível alterar a veloci...

Страница 221: ...nte o botão CLEAN NOTA Quando o funcionamento de LIMPEZA termina a unidade desliga se OFF automaticamente Se o Temporizador Semanal ou o Temporizador Único estiverem programados é necessário cancelá los antes de o modo de LIMPEZA entrar em funcionamento Em sistemas multiligação quando o botão CLEAN é premido a unidade funciona apenas em modo de VENTILADOR Em sistemas multiligação quando uma divisã...

Страница 222: ...F TIMER para que e pisquem no visor 2 Programe a hora para desligar com o botão TIME Após a programação aponte o controlo remoto na direcção da unidade interior e prima o botão SEND 3 Prima o botão ON TIMER para que e a hora para desligar se acendam e piscam 4 Programe a hora para ligar com o botão TIME 5 Após a programação aponte o controlo remoto na direcção da unidade interior e prima o botão S...

Страница 223: ...ultra lenta A unidade interior emite um aviso sonoro e o indicador TEMPORIZADOR acende se na unidade interior Prima repetidamente o botão SLEEP e o número de horas muda como é indicado abaixo No modo de TEMPORIZADOR NOCTURNO ECO a unidade de ar condicionado continua a funcionar durante o número de horas designado e depois desliga se Quando o TEMPORIZADOR NOCTURNO ECO é programado o visor no contro...

Страница 224: ... hora depois de regular o TEMPORIZADOR NOCTURNO ECO a temperatura regulada será ligeiramente alterada A alteração depende do tipo de unidade de ar condicionado Estas alterações de funcionamento automáticas contribuem para poupar energia sem perda de conforto O nível de consumo de energia depende da temperatura exterior temperatura interior temperatura regulada ou tipo de unidade de ar condicionado...

Страница 225: ...n º programa 1 ON OFF a hora e temperatura reguladas piscam no visor 3 Seleccionar o dia da semana pretendido Prima o botão DAY O dia muda de Mon Seg Tue Ter Wed Qua Thu Qui Fri Sex Sat Sáb Sun Dom Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Todos os dias Mon Tue Wed Thu Fri Dias da semana Sat Sun Fim de semana Mon Tue Seleccione Todos os dias para efectuar uma programação diária Seleccione Dias da semana para ef...

Страница 226: ...or e a função de Temporizador está concluída O conteúdo da programação irá aparecer no visor do controlo remoto Se o indicador do TEMPORIZADOR na unidade interior não se iluminar prima o botão SEND durante cerca de 3 segundos enquanto aponta o controlo remoto para a unidade interior CUIDADO Não prima o botão CANCEL durante a programação pois irá perder todo o conteúdo já programado O conteúdo prog...

Страница 227: ...aviso sonoro pela unidade interior e a luz do TEMPORIZADOR está apagada A indicação da programação no visor do controlo remoto também desaparece Isto indica que o TEMPORIZADOR SEMANAL não activo foi confirmado Para reactivar o TEMPORIZADOR SEMANAL repita os passos indicados na secção Seleccionar o Modo A ou Modo B para o TEMPORIZADOR SEMANAL NOTA Quando é seleccionado o modo de TEMPORIZADOR ÚNICO ...

Страница 228: ...isca no visor 7 Para continuar a copiar para outros dias prima ou ou ou Em seguida comece a partir do passo 3 8 Quando acabar de copiar e colar prima o botão SEND durante cerca de 3 segundos enquanto aponta o controlo remoto para a unidade interior O indicador do temporizador na unidade interior pisca rapidamente Depois de ser emitido um aviso sonoro pela unidade interior o indicador do TEMPORIZAD...

Страница 229: ...ro de programa O número de programa seleccionado começa a piscar 5 Prima o botão DELETE O número de programa seleccionado é eliminado 6 Após a eliminação prima o botão SEND durante cerca de 3 segundos enquanto aponta o controlo remoto para a unidade interior O indicador do temporizador na unidade interior pisca rapidamente Depois de ser emitido um aviso sonoro pela unidade interior o indicador do ...

Страница 230: ...e ser emitido um aviso sonoro pela unidade interior o indicador do TEMPORIZADOR acende se Certifique se de que o indicador do TEMPORIZADOR se acende A programação não será alterada se o botão SEND não for premido 1 1 2 NOTA Se todas as programações no controlo remoto forem eliminadas e o botão SEND for premido não será transmitido qualquer sinal para a unidade interior O indicador do TEMPORIZADOR ...

Страница 231: ...éctrica na unidade interior ou se o calendário e o relógio não tiverem sido regulados o modo INFO não pode ser utilizado para enviar ou receber informações Aponte o controlo remoto na direcção do receptor da unidade interior a uma distância não superior a 2 metros em frente da unidade e prima o botão INFO Aguarde 2 segundos pela transmissão do sinal Quando a temperatura em redor do controlo remoto...

Страница 232: ...eguida e continuam a ser apresentados IstoindicaqueofuncionamentoemmododeARREFECIMENTOeDESUMIDIFICAÇÃOestãobloqueados Se premir o botão MODE ou será apresentado MétodoparadesbloquearosmodosdeARREFECIMENTOeDESUMIDIFICAÇÃO incluindoVENTILADOR Prima os botões ECO e SILENT simultaneamente durante cerca de 5 segundos quando o controlo remoto estiver DESLIGADO Todos os símbolos do modo de funcionamento ...

Страница 233: ... entrada de ar fresco Utilização e caz do temporizador Durante a noite regule as horas para LIGAR e DESLIGAR o temporizador de acordo com a hora em que acorda de manhã Isto permitir lhe á desfrutar de uma temperatura interior sempre confortável Utilize o temporizador e cientemente Regulação da temperatura adequada para bebés e crianças A acumulação de poeiras no pré ltro irá reduzir o uxo de ar e ...

Страница 234: ...dade de calor existente na sala estiver acima da capacidade de arrefecimento ou aquecimento do ar condicionado por exemplo se estiverem presentes muitas pessoas se forem utilizados aquecedores etc não será possível alcançar a temperatura interior programada Aviso Para proteger a unidade durante a ocorrência de trovoadas interrompa o funcionamento da unidade e desligue a da corrente eléctrica Inter...

Страница 235: ...rês setas conforme ilustrado na gura para o fechar Patilhas 4 locais A limpeza e manutenção devem ser efectuadas quando o indicador do ltro se acender Antes de proceder à limpeza da unidade pare a unidade e desligue a da corrente eléctrica CUIDADO Não dobre o ltro de puri cação de ar isto poderá dani car a estrutura Não inale directamente a partir da origem do ltro CUIDADO NOTA O Utilize os proced...

Страница 236: ...orme ilustrado na gura para o fechar MANUTENÇÃO 1 PRÉ FILTRO Limpe o pré ltro pois este impede a entrada de poeiras na divisão Se o pré ltro car coberto de poeira o uxo de ar irá diminuir e a capacidade de arrefecimento será reduzida Para além disso poderá originar a emissão de ruído Limpe o pré ltro de acordo com o procedimento seguinte A limpeza e manutenção devem ser efectuadas quando o indicad...

Страница 237: ...tá lo O Remova completamente a água Se permanecer água nos indicadores ou no recep tor de sinal da unidade interior poderão ocorrer avarias O Se não remover o painel frontal limpe o com um pano suave e seco Limpe cuidadosamente o controlo remoto com um pano suave e seco O Remova o painel frontal e lave em água limpa Utilize uma esponja suave Depois de aplicar um detergente neutro enxagúe cuidadosa...

Страница 238: ... está correctamente ligada à tomada Certi que se de que não existem folgas A limpeza e manutenção só devem ser efectuadas por técnicos quali cados Antes de proceder à limpeza da unidade pare a unidade e desligue a da corrente eléctrica CUIDADO 3 MANUTENÇÃO ANTES DE UM LONGO PERÍODO DE INACTIVIDADE O Num dia ameno coloque a unidade a funcionar no modo ARREFECIMENTO regule a temperatura para 32ºC e ...

Страница 239: ...elho de ar condicionado poderá emitir algum odor originado pela acumulação do cheiro emitido pelo fumo do tabaco preparação de alimentos produtos de cosmética etc Para reduzir este odor o pré ltro e o evaporador devem ser limpos regularmente O Contacte o seu agente de vendas imediatamente se o aparelho de ar condicionado continuar a não funcionar normalmente depois de ter efectuado as inspecções i...

Страница 240: ... 84 NOTAS ...

Страница 241: ... 85 Eλληνικά ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΜΟΝΤΕΛΟ RAK 50PXA RAC 50WXA RAC 50WXA RAK 50PXA ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ...

Страница 242: ...είτε σε εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις και ανταλλακτικών Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η O Κατά τη διάρκεια καταιγίδας αποσυνδέστε και κλείστε το διακόπτη κυκλώματος ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ O Ne Μην ανακατασκευάσετε τη μονάδα Εάν ανακατασκευάσετε τη μονάδα μόνοι σας μπορεί να προκληθεί διαρροή νερού βλάβη βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά O Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σε εξειδικευμένο τεχνικό...

Страница 243: ...χρονικό διάστημα το νερό συγκεντρώνεται στο πτερύγιο εκτροπής αέρα και στάζει κατά διαστήματα Έτσι μπορεί να βραχούν τα έπιπλά σας Για το λόγο αυτό μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με αυτές τις συνθήκες για μεγάλο χρονικό διάστημα O Εάν η θερμότητα στο χώρο υπερβαίνει τη δυνατότητα ψύξης ή θέρμανσης της μονάδας για παράδειγμα μπαίνουν στο χώρο περισσότερα άτομα γίνεται χρήση εξοπλισμού θέρμανσης κ λπ...

Страница 244: ...και κλείνει αυτόματα όταν διακόπτεται η λειτουργία του κλιματιστικού Αποφύγετε τη χειροκίνητη προσαρμογή καθώς κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στους μηχανισμούς του πλαισίου O Μην αγγίζετε τα κινούμενα πλαίσια κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Μπορεί να πιαστούν τα δάχτυλά σας RAK 50PXA RAC 50WXA 792 600 299 ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Σωλήνας αποχέτευσης Διοχετεύει το συμπυκνωμένο νερό στην αποχέτευση...

Страница 245: ... Ανασηκώστε το μπροστινό πλαίσιο Σημείο χειρολαβής O Μην κρατάτε το κινούμενο πλαίσιο όταν το μπροστινό πλαίσιο είναι ανοιχτό κλειστό 1 Άνοιγμα του μπροστινού πλαισίου ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Χρησιμοποιήστε αυτόν το διακόπτη για να εκκινήσετε και να διακόψετε τη λειτουργία της συσκευής όταν δεν λειτουργεί το τηλεχειριστήριο O Πατώντας τον προσωρινό διακόπτη η συσκευή τίθεται σε λειτουργία ακολουθώντα...

Страница 246: ... να είναι η παρακάτω O Όταν το μπροστινό πλαίσιο είναι ασταθές υπάρχει πιθανότητα να βγει από τη θέση του και να πέσει κάτω O Μην ασκείτε επιπλέον δύναμη στο μπροστινό πλαίσιο όταν είναι ανοιχτό σε όρθια θέση Επίσης η συχνή αφαίρεση του μπροστινού πλαισίου από το μπροστινό κάλυμμα μπορεί να προκαλέσει βλάβη ΠΡΟΣΟΧΗ Ψύξη Θέρμανση Ελάχιστη Μέγιστη Ελάχιστη Μέγιστη Εσωτερική Ξηρή θερμοκρασία C 21 32 ...

Страница 247: ...ν ωστόσο η οθόνη του τηλεχειριστηρίου αρχίσει να εξασθενεί και παρουσιαστούν προβλήματα στη λήψη σήματος μέσα στο έτος αντικαταστήστε και τις δύο μπαταρίες με νέες μεγέθους AAA LR03 αλκαλικές Οι παρεχόμενες μπαταρίες παρέχονται για την αρχική χρήση του συστήματος Το διάστημα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι μπαταρίες ενδέχεται να είναι σύντομο ανάλογα με την ημερομηνία παραγωγής του κλιματιστικού...

Страница 248: ... το κουμπί ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 3 Θα μεταδοθούν η ημερομηνία και η ώρα από την εσωτερική μονάδα Η ημερομηνία και η ώρα δεν θα μεταδοθούν από την εσωτερική μονάδα όταν συμβαίνουν τα παρακάτω Όταν υπάρχει διακοπή παροχής ρεύματος Όταν ο χρήστης έχει κλείσει τον αυτόματο διακόπτη η μονάδα δεν είναι σε ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΑΜΟΝΗΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σημείωση για τη ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Εάν δεν ρυθμιστούν η ημερομηνία και...

Страница 249: ...ΑΚΟΠΤΗ Παράθυρο λήψης εκπομπής σήματος Κατά τον έλεγχο της εσωτερικής μονάδας στρέψτε το παράθυρο αυτό προς το μέρος της Αισθητήρας Υπάρχει ένας αισθητήρας θερμοκρασίας μέσα στο τηλεχειριστήριο ο οποίος ανιχνεύει τη θερμοκρασία περιβάλλοντος γύρω από το τηλεχειριστήριο Οθόνη Δείχνει την επιλεγμένη θερμοκρασία δωματίου την ώρα την κατάσταση του χρονοδιακόπτη τη λειτουργία και τον επιλεγμένο ρυθμό ρ...

Страница 250: ...υμπί ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΜΕ ΕΝΑ ΑΓΓΙΓΜΑ σελ 261 Κουμπιά ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ σελ 262 Κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας Κάθε φορά που πατάτε αυτό το κουμπί η λειτουργία αλλάζει με κυκλικό τρόπο από ΑΥΤΟΜΑΤΟ σε ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ ΨΥΞΗ και ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Κουμπί ΑΘΟΡΥΒΟ Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε την ΑΘΟΡ...

Страница 251: ...η λειτουργία χρονοδιακόπτη ή χρονοδιακόπτη αδράνειας Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στη μνήμη του τηλεχειριστηρίου το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πατήσετε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ την επόμενη φορά Πατήστε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη ο τρόπος λειτουργίας ΑΥΤΟΜΑΤΟ Όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση ΑΥΤΟΜΑΤΟ η συσκευή καθορίζει αυτόματα τον τρόπο λειτο...

Страница 252: ... μνήμη του τηλεχειριστηρίου το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πατήσετε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ την επόμενη φορά Σε ΑΥΤΟΜΑΤΗ λειτουργία ανεμιστήρα η ταχύτητα ανεμιστήρα αλλάζει αυτόματα όπως φαίνεται παρακάτω Όταν η διαφορά μεταξύ της θερμοκρασίας δωματίου και της ρύθμισης θερμοκρασίας είναι μεγάλη ο ανεμιστήρας ξεκινά να λειτουργεί σε ΥΨΗΛΗ ταχύτητα Όταν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει στην...

Страница 253: ...λετε με τα κουμπιά ρύθμισης ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΔΩΜΑΤΙΟΥ η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη Η συνιστώμενη θερμοκρασία δωματίου για τη λειτουργία αφύγρανσης είναι 20 26 C Πατήστε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Η λειτουργία αφύγρανσης ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακοπεί η λειτουργία Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στη μνήμη του τηλεχειριστηρίου το μόνο που χρειάζεται να κάνετ...

Страница 254: ... στην προκαθορισμένη θερμοκρασία η ταχύτητα του ανεμιστήρα θα γίνει χαμηλότερη προκειμένου να επιτευχθούν οι βέλτιστες συνθήκες θερμοκρασίας δωματίου για φυσική και υγιεινή ψύξη ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ 1 2 3 Ρυθμίστε την ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ όπως θέλετε πατώντας το κουμπί ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΥΨΗΛΗ ΜΕΤΡΙΑ ΑΘΟΡΥΒΟ ΧΑΜΗΛΗ Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου όπως θέλετε με...

Страница 255: ...φορητή αέρα ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Πατήστε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη η ρύθμιση ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Ρυθμίστε την ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ όπως θέλετε πατώντας το κουμπί Πατήστε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Η λειτουργία του ανεμιστήρα ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακοπεί η λειτουργία 1 2 ...

Страница 256: ...Ț Ș ȀĮIJĮțȩȡȣijȘ ĮȣIJȩȝĮIJȘ țȓȞȘıȘ AIR PURIFYS Y Y īȚĮ ȞĮ ĮțȣȡȦșİȓ Ș ȀĮIJĮțȩȡȣijȘ ĮȣIJȩȝĮIJȘ țȓȞȘıȘ Y Y ȈǾȂǼǿȍȈǾ j ÈÝÕÑÛÐ ÜÐß ÓÉÜÍÈÝáÖÛÐß Ü á ÓÔÑÕÉÜÑÛÕÃÖ á ÉÃÚÉ ØÚ ß ÜÉ ÉÚÑÛÜÍÚ ÓÉÑ ØÚ ß ÜÉ ÌÍÒÑ ÚÉÜÄÛÜÍ ÜÑß Ó ÝÍÜÍß ØÍÚÛÅÌÍß ÆØÞß ÌÍÅàÖÍÑ Ð ÍÑÓÆÖÉ ÓÉÑ ÚáÝÕÅÛÜÍ ÜÐÖ ÓÉÜÍÈÝáÖÛÐ Ü á ÓÔÑÕÉÜÑÛÕÃÖ á ÉÃÚÉ ÉÚÑÛÜÍÚ ÓÉÑ ÌÍÒÑ ŸÙ Ó ÂÈ Î ÓÔÓÙ Ê ÁÚ ÓÛË ŸÙ Ó ıÂÚÌ ÓÂÈ ÏáÚÞ ÛÜ áß ÏáÚÞ ÛÜ áß ÝÍÜ ÝÍÜ ÏáÚÞ ÛÜ áß Á Úˆ ÛÜ áß ...

Страница 257: ...μενες ρυθμίσειςπουχρησιμοποιούντανπριναπότηνΙΣΧΥΡΗλειτουργία Πατήστε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Ή Πατήστε το κουμπί ΙΣΧΥΡΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ξανά Η ΙΣΧΥΡΗ λειτουργία σταματά εξαφανίζεται από την οθόνη LCD 1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν επιλέγονται οι λειτουργίες ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ ECO ΑΘΟΡΥΒΗ ή LEAVE HOME η ΙΣΧΥΡΗ λειτουργία ακυρώνεται Κατά την ΙΣΧΥΡΗ λειτουργία δεν αυξάνεται η απόδοση του κλιματιστικού εάν το κλιμα...

Страница 258: ... Η ταχύτητα ανεμιστήρα θα επιστρέψει στην προηγούμενη ταχύτητα ανεμιστήρα προτού ξεκινήσει η ΑΘΟΡΥΒΗ λειτουργία Η ΑΘΟΡΥΒΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ σταματά εξαφανίζεται από την οθόνη LCD 1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν επιλέγεται η ΙΣΧΥΡΗ λειτουργία η ΑΘΟΡΥΒΗ λειτουργία ακυρώνεται Η ταχύτητα ανεμιστήρα θα επιστρέψει στην προηγούμενη ταχύτητα ανεμιστήρα πριν από την ΑΘΟΡΥΒΗ λειτουργία Μετά την αυτόματη επανεκκίνηση η ΑΘΟΡΥΒΗ λει...

Страница 259: ...ση της ρύθμισης θερμοκρασίας και την ελάττωση της κατανάλωσης ρεύματος κατά τη λειτουργία Η λειτουργία αυτή μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με τη συνδεδεμένη εξωτερική μονάδα Πατήστε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Ή Πατήστε ξανά το κουμπί ECO εξαφανίζεται από την οθόνη LCD ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η λειτουργία ECO δεν θα είναι αποτελεσματική όταν η κατανάλωση ρεύματος είναι χαμηλή Πατώντας το κουμπί ΙΣΧΥΡΗ η λειτουργία ECO...

Страница 260: ...ουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Ή Πατήστε το κουμπί LEAVE HOME ξανά Επιστρέψτε στην προηγούμενη κατάσταση λειτουργίας Ή Επιλέξτε άλλη λειτουργία πατώντας το κουμπί ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μετά τη συμπλήρωση του αριθμού ημερών λειτουργίας για τη λειτουργία Leave Home ή πατώντας ξανά το κουμπί Leave Home η μονάδα επανέρχεται στην προηγούμενη κατάσταση λειτουργίας Κατά τη λειτουργία Leave Home η ταχύτηττύπου ανεμισ...

Страница 261: ...τε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Ή Πατήστε ξανά το κουμπί ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν ολοκληρωθεί η λειτουργία ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ η μονάδα θα σβήσει αυτόματα Εάν έχει ρυθμιστεί ο Εβδομαδιαίος ή ο Χρονοδιακόπτης για μία φορά δεν απαιτείται η ακύρωση αυτών των χρονοδιακοπτών πριν από τη λειτουργία ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ Για διατάξεις με σύνδεση πολλών μονάδων όταν πατηθεί το κουμπί ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ η λειτουργία περιορίζεται σε λει...

Страница 262: ...υν στην οθόνη 2 Ρυθμίστε την ώρα απενεργοποίησης με το κουμπί ΧΡΟΝΟΣ Μετά τη ρύθμιση στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς την εσωτερική μονάδα και πατήστε το κουμπί ΑΠΟΣΤΟΛΗ 3 Πατήστε το κουμπί ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ έτσι ώστε το και ο χρόνος απενεργοποίησης να ανάψουν Τα και αναβοσβήνουν 4 Ρυθμίστε την ώρα ενεργοποίησης με το κουμπί ΧΡΟΝΟΣ 5 Μετάτηρύθμισηστρέψτετοτηλεχειριστήριοπροςτηνεσωτερικήμ...

Страница 263: ...χητικό σήμα από την εσωτερική μονάδα και ανάβει η λυχνία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ στην εσωτερική μονάδα Πατώντας επανειλημμένα το κουμπί ΑΔΡΑΝΕΙΑ ο αριθμός των ωρών θα αλλάξει όπως παρακάτω ΚατάτηλειτουργίατουΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΑΔΡΑΝΕΙΑΣECO τοκλιματιστικόθασυνεχίσεινα λειτουργεί για τον προβλεπόμενο αριθμό ωρών και στη συνέχεια θα σβήσει ΌτανέχειρυθμιστείοΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣΑΔΡΑΝΕΙΑΣECO ηοθόνηστοτηλεχειριστήριοθα υποδ...

Страница 264: ...1ώραμετάτηρύθμισητουΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΑΔΡΑΝΕΙΑΣECO ηθερμοκρασίαρύθμισηςθααλλάξειελαφρά Ηποσότηταμεταβολήςτηςθερμοκρασίαςεξαρτάται από τον τύπο του κλιματιστικού Αυτές οι αυτόματες μεταβολές της λειτουργίας συμβάλλουν στην εξοικονόμηση ενέργειας χωρίς υποχωρήσεις στην ποιότητα του περιβάλλοντος Η στάθμη της κατανάλωσης ενέργειας εξαρτάται από την εξωτερική θερμοκρασία τη θερμοκρασία δωματίου τη θερμοκρα...

Страница 265: ...ΠΗ 2 Ορίστε ένα πρόγραμμα ΠατήστετοκουμπίΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΟ γιαπερίπου3δευτερόλεπτα Ηλειτουργίαεπιλογήςμπορείνααλλάξει ημέρα Δε Δευτέρα αρ προγράμματος Τα 1 ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ ο χρόνος ρύθμισης και η θερμοκρασία ρύθμισης αναβοσβήνουν στην οθόνη 3 Επιλέξτε την επιθυμητή ημέρα της εβδομάδας Πατήστε το κουμπί ΗΜΕΡΑ ΗημέραεναλλάσσεταιμεταξύΔε Τρι Τε Πε Παρ Σα Κυρ Δε Τρι Τε Πε Παρ Σα Κυρ όλεςοιημέρες Δε Τρι Τε Πε...

Страница 266: ...όπτη έχει ολοκληρωθεί Τα περιεχόμενα της ρύθμισης θα εμφανιστούν στην οθόνη του τηλεχειριστηρίου Εάν δεν ανάβει η λυχνία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ στην εσωτερική μονάδα πατήστε το κουμπί ΑΠΟΣΤΟΛΗ έχονταςστραμμένοτοτηλεχειριστήριοπροςτηνεσωτερικήμονάδαγιαπερίπου3δευτερόλεπτα ΠΡΟΣΟΧΗ Μην πατάτε το κουμπί ΑΚΥΡΟ κατά τη διαδικασία της ρύθμισης επειδή με τον τρόπο αυτό τα χαθούν όλα τα περιεχόμενα της ρύθμισης Τα...

Страница 267: ...ονάδακαιηλυχνίαΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣθαείναισβηστή OFF Θα εξαφανιστεί ακόμα η ένδειξη ρύθμισης στο τηλεχειριστήριο Αυτό υποδηλώνει ότι έχει επιβεβαιωθεί ο ανενεργός ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Για να ενεργοποιήσετε ξανά τη ρύθμιση του ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ επαναλάβετε τα βήματα της διαδικασίας Τρόπος επιλογής της Λειτουργίας A ή της Λειτουργίας B μίας ρύθμισης ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά...

Страница 268: ...ΟΛΛΗΣΗ μία ακόμα φορά για να γίνει επικόλληση Μόνο τα αναβοσβήνουν στην οθόνη 7 Για να συνεχίσετε την αντιγραφή σε άλλες ημέρες πατήστε το ή ή ή Κατόπιν ξεκινήστε από το βήμα 3 8 Αφού ολοκληρωθεί η αντιγραφή και επικόλληση πατήστε το κουμπί ΑΠΟΣΤΟΛΗ έχοντας στραμμένο το τηλεχειριστήριο προς την εσωτερική μονάδα για περίπου 3 δευτερόλεπτα Η λυχνία του χρονοδιακόπτη εσωτερική μονάδα θα αναβοσβήνει γ...

Страница 269: ...4 Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε τον αριθμό προγράμματος Θα αναβοσβήνει ο επιλεγμένος αριθμός προγράμματος 5 Πατήστε το κουμπί ΔΙΑΓΡΑΦΗ Διαγράφεται η καταχώρηση του επιλεγμένου αριθμού προγράμματος 6 Μετά τη διαγραφή πατήστε το κουμπί ΑΠΟΣΤΟΛΗ έχοντας στραμμένο το τηλεχειριστήριο προς την εσωτερική μονάδα για περίπου 3 δευτερόλεπτα Η λυχνία του χρονοδιακόπτη εσωτερική μονάδα θα αναβοσβήνει γρή...

Страница 270: ...θα αναβοσβήνει γρήγορα Αφού ακουστεί ένα ηχητικό σήμα από την εσωτερική μονάδα θα ανάψει η λυχνία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ανάβει Η καταχώρηση δεν θα αλλάξει εάν δεν πατηθεί το κουμπί ΑΠΟΣΤΟΛΗ 1 1 2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν διαγραφούν όλες οι καταχωρήσεις στο τηλεχειριστήριο και πατηθεί το κουμπί ΑΠΟΣΤΟΛΗ δεν θα μεταδοθεί σήμα προς την εσωτερική μονάδα Η λυχνία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ θα ...

Страница 271: ...και η ώρα η λειτουργία ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποστολή ή λήψη πληροφοριών Στρέψτε το παράθυρο σήματος του τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα μέσα σε ακτίνα 2 μέτρωναπότηνπρόσοψητηςεσωτερικήςμονάδας καιπατήστετοκουμπίΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Περιμένετε 2 δευτερόλεπτα για τη μετάδοση του σήματος Κατά την εμφάνιση της θερμοκρασίας γύρω από το τηλεχειριστήριο πατήστε επανειλημμένα...

Страница 272: ...αραμείνουν τα και Αυτό υποδηλώνει ότι οι λειτουργίες ΨΥΞΗΣ και ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ έχουν κλειδώσει Εάν πατηθεί το κουμπί ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ θα εμφανιστούν τα ή Μέθοδος ξεκλειδώματος των λειτουργιών ΨΥΞΗΣ και ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ συμπεριλαμβανομένου του ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά ECO και ΑΘΟΡΥΒΗ για περίπου 5 δευτερόλεπτα όταν το τηλεχειριστήριο είναι στη θέση OFF Όλα τα σύμβολα κατάστασης λειτουργίας θα εμφανι...

Страница 273: ...ÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô XÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔÓ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎ ÚÔÛÔ MËÓ ÂÙ ÎÏÂÈÛÙfi ÙÔ ˆÌ ÙÈÔ ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ N ÓÔ ÁÂÙ ÂÓ ÔÙ fiÚÙ Ú ı Ú ÁÈ Î ı Úfi Ú 5ÏÕ ÌßÕ ÛÌ ÕÈ 3ÈÜÈÙÄáÌÛÌ ÛÖ º ÏÙÚÔ A Ú Ú Î ÏÔ Ì P ıÌ ÂÙ ÙËÓ K Ù ÏÏËÏË ÌÙÔÖÒÙÈÚÄÈ ÐÈ 5ÝÙ ÒÈÐ ÈÐËÐ ÛÓ ÖÑÛÕÃÖ ÎÅÔÜÚ ÉÃÚÉ ÕÍÑÙÖÍÑ Ü Ö ORÏÓ Ü á ÉÃÚÉ ÓÉÑ ÜÐÖ ÉØORÌ ÛÐ ÜÐß ËÈÒÐß ÑÉ ÖÉ ÉØ ÎÈÏÍÜÍ ÜÐ ÛØÉÜ ÔÐ ÐÔÍÓÜÚÑÓ È ÚÍÈÕÉÜ ß ÓÉÝÉÚÅâÍÜÍ Ü ÎÅÔÜÚ Ó ...

Страница 274: ... νύχτας χρησιμοποιήστε τη λειτουργία χρονοδιακόπτη απενεργοποίησης ή ενεργοποίησης σε συνδυασμό με την ώρα αφύπνισης το πρωί Έτσι θα μπορείτε να απολαμβάνετε μια ευχάριστη θερμοκρασία δωματίου Να χρησιμοποιείτε αποτελεσματικά το χρονοδιακόπτη Μην ξεχνάτε να καθαρίζετε το προφίλτρο Να ρυθμίζετε την κατάλληλη θερμοκρασία για βρέφη και παιδιά Ένα σκονισμένο προφίλτρο θα μειώσει τον όγκο του αέρα και ...

Страница 275: ...περβαίνει τη δυνατότητα ψύξης του κλιματιστικού για παράδειγμα μπαίνουν στο χώρο περισσότερα άτομα γίνεται χρήση εξοπλισμού θέρμανσης κ λπ δεν είναι δυνατό να επιτευχθεί η προκαθορισμένη θερμοκρασία δωματίου Προειδοποίηση Για να προστατέψετε ολόκληρη τη μονάδα όταν πέφτουν κεραυνοί διακόψτε τη λειτουργία της μονάδας και αποσυνδέστε το καλώδιο από την πρίζα Παρεμβολές από ηλεκτρικά προϊόντα Προσοχή...

Страница 276: ...ε το μπροστινό πλαίσιο στην κατεύθυνση των τριών βελών όπως απεικονίζεται στην εικόνα και κλείστε το O Κατά την αφαίρεση των φίλτρων καθαρισμού αέρα ακολουθήστε τις παραπάνω διαδικασίες O Όταν χρησιμοποιούνται τα φίλτρα καθαρισμού αέρα μειώνεται ελαφρώς η δυνατότητα και η ταχύτητα ψύξης Για το λόγο αυτόν να επιλέγετε τη ρύθμιση ΥΨΗΛΗ για την ταχύτητα του ανεμιστήρα όταν ισχύουν αυτές οι συνθήκες O...

Страница 277: ...ο μπροστινό πλαίσιο στην κατεύθυνση των τριών βελών όπως απεικονίζεται στην εικόνα και κλείστε το ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 1 ΠΡΟΦΙΛΤΡΟ Να καθαρίζετε το προφίλτρο καθώς συγκεντρώνει τη σκόνη που αφαιρείται από το χώρο Σε περίπτωση που το προφίλτρο είναι γεμάτο σκόνη θα μειωθεί η ροή του αέρα και η δυνατότητα ψύξης Επιπλέον μπορεί να ακούγεται θόρυβος Φροντίστε να καθαρίζετε το προφίλτρο ακολουθώντας την παρακάτω ...

Страница 278: ... προσεκτικά το νερό Εάν παραμείνει νερό στις ενδείξεις ή στο δέκτη σήματος της εσωτερικής μονάδας μπορεί να δημιουργηθούν προβλήματα O Εάν δεν έχετε αφαιρέσει το μπροστινό πλαίσιο σκουπίστε το με ένα μαλακό και στεγνό πανί Σκουπίστε προσεκτικά το τηλεχειριστήριο με ένα μαλακό και στεγνό πανί O Αφαιρέστε το μπροστινό πλαίσιο και πλύνετέ το με καθαρό νερό Πλύνετε το πλαίσιο με ένα μαλακό σφουγγάρι Μ...

Страница 279: ...αι καλά συνδεδεμένο το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση δεν είναι χαλαρή 3 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΜΕΓΑΛΗ ΠΕΡΙΟΔΟ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ O ΛειτουργήστετημονάδαστοντρόπολειτουργίαςΨΥΞΗ σεθερμοκρασία 32 C και με ΥΨΗΛΗ ταχύτητα ανεμιστήρα για περίπου μισή ημέρα όπου επικρατούν καλές συνθήκες και στεγνώστε ολόκληρη τη μονάδα O Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας Ροή αέρα Επιβεβαίωση Ο κα...

Страница 280: ...ων οσμών από καπνό τρόφιμα καλλυντικά κ ά που κολλάνε σε αυτό Για το λόγο αυτόν πρέπει να καθαρίζετε τακτικά το προφίλτρο και τον εξατμιστή προκειμένου να μειώνονται οι μυρωδιές O Εάν το κλιματιστικό εξακολουθεί να μην λειτουργεί κανονικά μετά τους παραπάνω ελέγχους επικοινωνήστε άμεσα με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων Ενημερώστε τον αντιπρόσωπο για το μοντέλο της μονάδας τον αριθμό παραγωγής και την ημ...

Страница 281: ... 98 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ...

Отзывы: