Hitachi G 14DL Скачать руководство пользователя страница 1

Read through carefully and understand these instructions before use.

Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.

Διαβάστε

 

προσεκτικά

 

και

 

κατανοήσετε

 

αυτές

 

τις

 

οδηγίες

 

πριν

 

τη

 

χρήση

.

Przed u

ż

ytkowaniem nale

ż

y dok

ł

adnie przeczyta

ć

 niniejsz

ą

 instrukcj

ę

 i zrozumie

ć

 jej tre

ść

.

Használat el

ő

tt olvassa el 

fi

 gyelmesen a használati utasítást.

P

ř

ed použitím si pe

č

liv

ě

 p

ř

e

č

t

ě

te tento návod a ujist

ě

te se, že mu dob

ř

e rozumíte.

Aleti kullanmadan önce bu k

ı

lavuzu iyice okuyun ve talimatlar

ı

 anlay

ı

n.

Înainte de utilizare, citi

ţ

i cu aten

ţ

ie 

ș

i în

ţ

elege

ţ

i prezentele instruc

ţ

iuni.

Pred uporabo natan

č

no preberite in razumite ta navodila.

Pred použitím si dôkladne tieto pokyny pre

č

ítajte a pochopte ich.

Будь

 

ласка

прочитайте

 

інструкції

 

і

 

перевірте

 

себе

чи

 

все

 

зрозуміло

перш

 

ніж

 

користуватися

 

приладом

.

Внимательно

 

прочтите

 

данную

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

 

прежде

 

чем

 

пользоваться

 

инструментом

.

Handling

 

instructions

Bedienungsanleitung

Οδηγίες

 

χειρισμού

Instrukcja

 

obs

ł

ugi

Kezelési

 

utasítás

Návod

 

k

 

obsluze

G 14DMR 

 G 14DL 

 G 18DMR 

 G 18DL

Kullan

ı

m

 

talimatlar

ı

Instruc

ţ

iuni

 

de

 

utilizare

Navodila

 

za

 

rokovanje

Pokyny

 

na

 

manipuláciu

Інструкції

 

щодо

 

поводження

 

з

 

пристроєм

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

G18DL

Cordless

 

Disc

 

Grinder

Akku-Winkelschleifer

Γωνιακός

 

τροχός

 

λειάνσεως

 

μπαταρίας

Akumulatorowa

 

szli

fi 

erka

 

k

ą

towa

Akkus

 

sarokcsiszoló

Akku

 

úhlová

 

bruska

Akülü

 

ta

ş

lama

Polizor

 

unghiular

 

cu

 

acumulator

Akumulatorski

 

kotni

 

brusilnik

Akku

 

uhlová

 

brúska

Акумуляторна

 

кутова

 

шліфувальна

 

машина

Аккумуляторная

 

угловая

 

шлифовальная

 

машина

000Book̲G14DMR̲EE.indb   1

000Book̲G14DMR̲EE.indb   1

2012/04/25   15:36:05

2012/04/25   15:36:05

Содержание G 14DL

Страница 1: ...ch Будь ласка прочитайте інструкції і перевірте себе чи все зрозуміло перш ніж користуватися приладом Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации прежде чем пользоваться инструментом Handling instructions Bedienungsanleitung Οδηγίες χειρισμού Instrukcja obsługi Kezelési utasítás Návod k obsluze G 14DMR G 14DL G 18DMR G 18DL Kullanım talimatları Instrucţiuni de utilizare Navodila za roko...

Страница 2: ...2 3 mm 15 30 11 5 mm 1 3 2 4 5 7 6 8 9 0 A B 1 2 4 6 3 5 7 000Book G14DMR EE indb 2 000Book G14DMR EE indb 2 2012 04 25 15 36 06 2012 04 25 15 36 06 ...

Страница 3: ... επαφής έξω από το σωλήνα της ψήκτρας Element kontaktowy na zewnątrz komory szczotek Magyar Čeština Türkçe Română 1 Os tölthető akkumulátor Akumulátor Şarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil 2 Retesz Zámek Mandal Element de blocare 3 Kihúzni Zatáhnout Çekin Trageţi 4 Bedugni Zasunout Yerleştirin Introduceţi 5 Csavakulcs Klíč Anahtar Cheie 6 Tárcsarögzítő anya Matka kotouče Disk somunu Piul...

Страница 4: ...kotúča Кожух шліфувального кола Защитное приспособление шлифовального круга 0 Gred Hriadeľ Шпіндель Шпиндель Tipka Tlačidlo Аппаратна кнопка Нажимная кнопка Diamantno kolo Diamantový kotúč Шліфувальний круг з алмазною крайкою Шлифовальный круг с алмазной кромкой Meja obrabe Limit opotrebovania Межа зношування Предел износа Konica ogljikove ščetke Klinec uhlíkovej kefy Голка вугільної щітки Подпруж...

Страница 5: ...a Jelölések FIGYELEM Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelölések vannak felsorolva A gép használata előtt feltétlenül ismerje meg ezeket a jelöléseket Symboly UPOZORNĚNÍ Následující text obsahuje symboly které jsou použity na zařízení Ujistěte se že rozumíte jejich obsahu před tím než začnete zařízení používat Simgeler DİKKAT Aşağıda bu alet için kullanılan simgeler gösterilmiştir Aleti kullanma...

Страница 6: ...a države EU Električnih orodij ne zavržite skupaj z gospodinjskimi odpadki V skladu z evropsko direktivo 2002 96 EC o odpadni električni in elektronski opremi in izvedbi v skladu z državnimi zakoni je treba električna orodja ki so dosegla življenjsko dobo ločeno zbirati in vrniti v z okoljem združljivo ustanovo za recikliranje Iba pre krajiny EÚ Elektrické náradie nezneškodňujte spolu s komunálnym...

Страница 7: ...rsonal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to...

Страница 8: ...ith arbour holes that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for dama...

Страница 9: ... grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter d Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grindin...

Страница 10: ...t charging battery life becomes too short for practical use Do not dispose of the exhausted battery Using an exhausted battery will damage the charger CAUTION ON LITHIUM ION BATTERY To extend the lifetime the lithium ion battery equips with the protection function to stop the output In the cases of 1 and 2 described below when using this product even if you are pulling the switch the motor may sto...

Страница 11: ...K 4 Charger 1 G18DL 2MRK 5 Battery 2 6 Plastic case 1 1 Depressed center wheel 1 G14DMR BGK 2 Wrench 1 G14DL MRK 3 Side handle 1 G18DMR BGK 4 Charger 1 G18DL MRK 5 Battery 1 6 Plastic case 1 G14DMR NN G14DL NN Without charger battery G18DMR NN plastic case G18DL NN STANDARD ACCESSORIES Standard accessories are subject to change without notice APPLICATIONS 䡬 Removal of casting fin and finishing of ...

Страница 12: ...the pilot lamp will be as shown in Table 1 according to the condition of the charger or the rechargeable battery 2 Regarding the temperatures of the rechargeable battery The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged Table 2 Recharging ranges of batteries 4 Disconnect the charger s p...

Страница 13: ... prevent injury should the depressed center wheel shatter during operation Ensure that the guard is properly fitted and fastened before commencing grinding operation By slightly loosening the setting screw the wheel guard can be turned and set at any desired angle for maximum operational effectiveness Ensure that the setting screw is thoroughly tightened after adjusting the wheel guard 4 Ensure th...

Страница 14: ... hand lock the spindle by turning the depressed center wheel slowly with the other hand Tighten the wheel nut by using the supplied wrench as shown in Fig 2 2 Disassembling Follow the above procedures in reverse CAUTIONS 䡬 Confirm that the depressed center wheel is mounted firmly 䡬 Confirm that the push button is disengaged by pushing push button two or three times before switching the power tool ...

Страница 15: ...untryspecificregulation Thisguaranteedoes not cover defects or damage due to misuse abuse or normal wear and tear In case of complaint please send the Power Tool undismantled with the GUARANTEE CERTIFICATEfoundattheendofthisHandlinginstruction to a Hitachi Authorized Service Center NOTE Due to HITACHI s continuing program of research and development the specifications herein are subject to change ...

Страница 16: ...iner Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und setzen Sie Ihren Verstand ein wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen könn...

Страница 17: ... SCHLEIF UND TRENNSCHLEIFARBEITEN GELTENDE SICHERHEITSHINWEISE a Dieses Elektrowerkzeug kann als Schleif oder Trennschleifwerkzeug eingesetzt werden Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Gerät gelieferten Sicherheitshinweise Anweisungen Illustrationen und technischen Angaben Wenn nicht sämtliche nachstehenden Anweisungen befolgt werden kann es zu Stromschlag Feuergefahr und oder ernsthaften Verl...

Страница 18: ...den Schleifkörpers wodurch ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug an der Blockierstelle ruckartig gegen die Drehrichtung des Schleifkörpers bewegt wird Wenn beispielsweise eine Schleifscheibe im Werkstück verklemmt oder verhakt wird kann sich die Kante der in die Blockierstelle eindringenden Schleifscheibe in die Oberfläche des Werkstücks graben wodurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rücks...

Страница 19: ...ke ab um das Risiko eines Verklemmens oder Rückschlags der Trennscheibe zu minimieren Große Werkstücke tendieren dazu unter ihrem Eigengewicht durchzusacken Die Stützen müssen unter dem Werkstück in der Nähe der Schnittlinie und nahe der Kante des Werkstücks zu beiden Seiten der Scheibe angebracht werden f Seien Sie bei der Ausführung eines Blindschnitts in Mauern oder anderen Blindbereichen beson...

Страница 20: ...atterie Erwärmung Rauchentwicklung Explosionen und vorzeitiger Zündung beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen 1 Stellen Sie sicher dass sich Späne und Staub nicht auf der Batterie ansammeln 䡬 Stellen Sie während der Arbeit sicher dass Späne und Staub nicht auf die Batterie fallen 䡬 Stellen Sie sicher dass Staub und Späne die während der Bearbeitung auf das Elektrowerkzeug fallen nicht...

Страница 21: ...nnung 14 4V 18V Umdrehungszahl 9300 min 1 9100 min 1 Schleifscheibe Außendurchmesser Innendurchmesser 115 22 23 mm Umfangsgeschwindigkeit 80 m s 2 0 Ah EB14B Ni Cd x EB1820L Ni Cd x 12 zellen 15 zellen 2 6 Ah EB1426H Ni MH x EB1826H Ni MH x 12 zellen 15 zellen Aufladbare Batterie BCL1430 Li ion 3 0 Ah EB1430H Ni MH 4 oder 8 zellen EB1830H Ni MH EBM1830 Li ion 12 zellen EBL1430 Li ion 15 zellen 10 ...

Страница 22: ...cht möglich Ladevorgang wird nach Abkühlen des Akkus gestartet Tafel 1 Anzeigen der Kontrollampe HINWEIS Beim Modell UC18YRL wird der Akku während der Wartephase durch einen Lüfter gekühlt Ladegerät UC14YFA UC18YRL Akkubatterien UC24YFA Ni Cd Batterien 5 C 55 C Ni MH Batterien 0 C 45 C 5 C 50 C Li ion Batterien x 0 C 50 C 3 Anzeigelämpchen Beim Einlegen einer Batterie in das Ladegerät wird der Lad...

Страница 23: ...nen wird Durch geringfügiges Lockern der Arretierschraube kann die Schutzhaube gedreht und in jedem gewünschten Winkel zur Erzielung maximaler Leistung eingestellt werden Es ist sicherzustellen daß die Arretierschraube nach dem Einstellen der Schutzhaube ordnungsgemäß angezogen wird 4 Stellen Sie sicher daß die angebrachte Schleifscheibe und die anderen Teile entsprechend den Anweisungen des Herst...

Страница 24: ...enn sie erforderlich ist Tragen Sie im Zweifelsfall Schutzausrüstung 䡬 Wenn die Maschine nicht benutzt wird sollte die Batterie herausgenommen werden ANBRINGEN UND ABNEHMEN DER SCHLEIFSCHEIBE Abb 2 VORSICHT Achten Sie darauf das Gerät auszuschalten und die Batterie herauszunehmen 1 Anbringen Abb 2 1 Legen Sie den Winkelschleifer mit der Oberseite nach unten hin so dass die Spindel nach oben zeigt ...

Страница 25: ...Originalbatterien Wir können die Sicherheit und die Leistung unseres Akku Gerätes nicht gewährleisten wenn andere als die von uns angegebenen Batterien verwendet werden oder wenn die Batterie zerlegt und verändert wird etwa durch Zerlegen und Ersetzung von Zellen oder anderen innen gelegenen Teilen GARANTIE AufHitachi ElektrowerkzeugegewährenwireineGarantie unterZugrundelegungderjeweilsgeltendenge...

Страница 26: ...Â Ô ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï fiÙ Ó Â ÛÙ ÎÔ Ú ÛÌ ÓÔÈ fi ÙËÓ Â ÚÂÈ Ó ÚΈÙÈÎÒÓ Ô ÛÈÒÓ ÔÈÓÔ ÓÂ Ì ÙÔ Ê ÚÌ ÎˆÓ Μια στιγµή απροσεξίας κατά τη χρήση εν ς ηλεκτρικού εργαλείου µπορεί να προκαλέσει σοβαρ προσωπικ τραυµατισµ b ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛˆ ÈÎfi ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi ºÔÚ Ù ÓÙ ÚÔÛÙ Û ÁÈ Ù Ì ÙÈ Ο προστατευτικ ς εξοπλισµ ς πως µάσκα για τη σκ νη αντιολισθητικά παπούτσια σκληρ καπέλο ή προστασία γι...

Страница 27: ...ª ÎÚÈ fi Ù È È Î È ÙÔ Ó ÚÔ ŸÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÂÚÁ ÏÂ Ú ÂÈ Ó Ê Ï ÔÓÙ È Ì ÎÚÈ fi Ù È È Î È ÙÔ Ó ÚÔ ƒ π π π º π π π ƒ Ãπ ª ƒ ÃÀ ƒπ π ª a Ùfi ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÚÔ ÛÌ ÙÔ ÎÔ È ÂÙ fiÏ ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ ÛÊ Ï ÙÈ Ô ËÁ  ÙÈ ÂÈÎfiÓÂ Î È ÙÈ ÚÔ È ÁÚ Ê Ô Ú ÔÓÙ È Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÌË Ù ÚËÛË ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ Ô Ó Ê ÚÔÓÙ È Ú Î Ùˆ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÚÎ ÁÈ Î È ÛÔ Úfi ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ...

Страница 28: ...υνση απ αυτ ν ανάλογα µε τη διεύθυνση της κίνησης του τροχού τη στιγµή της θραύσης Οι τροχοί λείανσης µπορεί επίσης να σπάσουν υπ αυτές τις συνθήκες Το λάκτισµα είναι αποτέλεσµα της εσφαλµένης µεταχείρισης του ηλεκτρικού εργαλείου και ή εσφαλµένων λειτουργικών διαδικασιών ή συνθηκών και µπορεί να αποφευχθεί µε τη λήψη των κατάλληλων προφυλάξεων πως περιγράφεται στη συνέχεια a Ú Ù ÙÂ ÛÙ ıÂÚ ÙÔ ËÏÂÎ...

Страница 29: ...ολοκληρωθεί αφήστε το φορτιστή για 15 λεπτά πριν απ την επ µενη φ ρτιση µπαταρίας Μην αφήσετε ξένα υλικά να µπουν στην τρύπα σύνδεσης της επαναφορτιζ µενης µπαταρίας Ποτέ µην αποσυναρµολογήσετε την επαναφορτιζ µενη µπαταρία και το φορτιστή e ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù Êı ÚÌ ÓÔ ÙÚÔ Ô fi ÌÂÁ Ï ÙÂÚ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÚÔ fi Û Â È ÛÌ ÓÔ ÁÈ ÌÂÁ Ï ÙÂÚÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó È Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ ÙË ÌÂÁ Ï ÙÂÚË Ù ÙËÙ ÂÓfi ÌÈÎÚ...

Страница 30: ...ηλεκτρικ εργαλείο την ώρα που εργάζεστε µε αυτ δεν συσσωρεύονται στη µπαταρία 䡬 Μην αποθηκεύετε αχρησιµοποίητες µπαταρίες σε σηµείο εκτεθειµένο σε σκ νη 䡬 Πριν να αποθηκεύσετε µία µπαταρία αποµακρύνετε τυχ ν σκ νες που πιθαν ν να έχουν κολλήσει πάνω της και µην την αποθηκεύετε µαζί µε µεταλλικά µέρη βίδες καρφιά κ λπ 2 Μην τρυπάτε τη µπαταρία µε αιχµηρά αντικείµενα πως καρφιά µην χτυπάτε µε σφυρί ...

Страница 31: ... χρ νος φ ρτισης µπορεί να ποικίλλει Το x σηµαίνει τι η µπαταρία δεν είναι συµβατή µε το συγκεκριµένο φορτιστή π ƒ ª Τα κανονικά εξαρτήµατα υπ κεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση 1 Χαµηλωµένος κεντρικά τροχ ς 1 G14DMR 2BGK 2 Κλειδί 1 G14DL 2MRK 3 Πλευρική λαβή 1 G18DMR 2BGK 4 Φορτιοτής 1 G18DL 2MRK 5 Μπαταρία 2 6 Πλαστική θήκη 1 1 Χαµηλωµένος κεντρικά τροχ ς 1 G14DMR BGK 2 Κλειδί 1 G14DL MRK 3 Π...

Страница 32: ...οκιµαστική λάµπα θα ανάβει συνεχώς στο κ κκινο ταν η µπαταρία φορτιστεί πλήρως η δοκιµαστική λάµπα θα αναβοσβήνει στο κ κκινο Κατά διαστήµατα του 1 δευτερολέπτου είτε Ó Î 1 1 Ένδειξη πιλοτικής λάµπας Οι ενδείξεις της πιλοτικής λάµπας θα είναι πως φαίνεται στον Ó Î 1 σύµφωνα µε την κατάσταση του φορτιστή ή την επαναφορτιζ µενη µπαταρία 2 Σχετικά µε τη θερµοκρασία της επαναφορτιζ µενης µπαταρίας Οι ...

Страница 33: ...σχύς του εργαλείου γίνεται ασθενέστερη σταµατήστε τη χρήση του εργαλείου και επαναφορτίστε τις µπαταρίες Αν συνεχίσετε να χρησιµοποιείτε το εργαλείο και αδειάστε το ηλεκτρικ ρεύµα η µπαταρία µπορεί να πάθει ζηµιά και η ζωής της θα γίνει µικρ τερη 2 Αποφύγετε την επαναφ ρτιση σε υψηλές θερµοκρασίες Μια επαναφορτιζ µενη µπαταρία θα είναι ζεστή αµέσως µετά τη χρήση Αν µια τέτοια µπαταρία επαναφορτιστ...

Страница 34: ... κατά την εισαγωγή της µπαταρίας Ο κινητήρας δεν λειτουργεί αν η µπαταρία τοποθετήθηκε µε το διακ πτη στη θέση ΟΝ Μετά την εγκατάσταση της µπαταρίας απενεργοποιήστε το διακ πτη και στην συνέχεια ενεργοποιήστε τον πάλι 䡬 Tα µοντέλα G14DL και G18DL είναι εξοπλισµένα µε µία λειτουργία προστασίας που απενεργοποιεί το εργαλείο σε περίπτωση υπερφ ρτωσης Σε περίπτωση που το εργαλείο τεθεί εκτ ς λειτουργί...

Страница 35: ... και σαπούνι Μη χρησιµοποιείτε διαλύµατα χλωρίνης βενζίνη ή διαλυτικ χρώµατος για να µην καταστραφούν τα πλαστικά µέρη 7 Ôı ÎÂ ÛË Αποθηκεύστε το γωνιακ τροχ λείανσης µπαταρίας σε µέρος που η θερµοκρασία είναι κάτω απ τους 40 και µακριά απ παιδιά ª πø Βεβαιωθείτε τι η µπαταρία είναι πλήρως φορτισµένη ταν την αποθηκεύετε για µεγάλο χρονικ διάστηµα 3 µήνες ή περισσ τερο Η µπαταρία µε µικρ τερη χωρητι...

Страница 36: ... δ νησης έχει µετρηθεί σύµφωνα µε µία τυπική µέθοδο δοκιµής και µπορεί να χρησιµοποιηθεί για τη σύγκριση εν ς εργαλείου µε ένα άλλο Μπορεί να χρησιµοποιείται επίσης σε προκαταρκτικές αξιολογήσεις έκθεσης ƒ Ã 䡬 Η εκποµπή δ νησης κατά την ουσιαστική χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου µπορεί να διαφέρει απ τη συνολική δηλωµένη τιµή ανάλογα µε το που και πως χρησιµοποιείται το εργαλείο 䡬 Aναγνωρίστε µέτρα...

Страница 37: ... porażenia prądem elektrycznym f W przypadku korzystania z narzędzia w miejscu o dużej wilgotności należy zawsze używać wyłącznika różnicowoprądowego Korzystanie z takiego wyłącznika zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osobiste a Podczas korzystania z narzędzia elektrycznego należy zawsze koncentrować się na wykonywanej pracy i postępować zgodnie z zasadami zdrowego roz...

Страница 38: ...racje oraz utratę panowania nad urządzeniem b Nie należy używać narzędzia którego wyłącznik jest uszkodzony Każde urządzenie które nie może być właściwie włączane i wyłączane stanowi zagrożenie i musi zostać naprawione c Należy zawsze odłączać urządzenie z sieci zasilania i lub baterii przed przystąpieniem do jakichkolwiek modyfikacji wymiany akcesoriów itp oraz kiedy urządzenie nie będzie używane...

Страница 39: ...ący się element może spowodować pochwycenie i przyciągnięcie elektronarzędzia do operatora n Należy systematycznie czyścić wszystkie otwory wentylacyjne elektronarzędzia Wentylatory silnika mogą powodować wciągnięcie nagromadzonych zanieczyszczeń do środka urządzenia i zwiększenie zagrożenia elektrycznego o Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów łatwopalnych Wytwarzane iskry mogą ...

Страница 40: ...tąpieniem do usuwania nagromadzonego pyłu wyłącz urządzenie z prądu Nie używaj przedmiotów metalowych i uważaj aby nie uszkodzić części wewnętrznych WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE SZLIFOWANIA I ŚCIERANIA a Należy używać wyłącznie tarcz szlifierskich przeznaczonych do wykorzystania z urządzeniem oraz osłon zalecanych dla określonej tarczy Korzystanie z tarcz które nie są przeznaczone dla tego u...

Страница 41: ...ub zapaleniu się akumulatora należy stosować się do wszystkich wymienionych poniżej środków ostrożności 1 Należy upewnić się że drobne wióry i pył nie gromadzą się na akumulatorze 䡬 Podczas pracy należy uważać aby wióry i pył nie osadzały się na akumulatorze 䡬 Usuwać wióry i pył które opadają na akumulator aby nie gromadziły się na jego powierzchni 䡬 Nie przechowywać nieużywanych akumulatorów w po...

Страница 42: ... 9300 min 1 9100 min 1 Zewnętrzna średnica średnica otworu 115 22 23 mm Tarcza Prędkość obwodowa 80 m s 2 0 Ah EB14B Ni Cd EB1820L Ni Cd 12 ogniw 15 ogniw 2 6 Ah EB1426H Ni MH EB1826H Ni MH 12 ogniw 15 ogniw Akumulator BCL1430 Li ion 3 0 Ah EB1430H Ni MH 4 lub 8 ogniw EB1830H Ni MH EBM1830 Li ion 12 ogniw EBL1430 Li ion 15 ogniw 10 ogniw 4 ogniw 3 3 Ah EB1433X Ni MH EB1833X Ni MH 12 ogniw 15 ogniw...

Страница 43: ...owodu przegrzania Miga Pali się przez 0 5 sek Nie pali się NA CZERWONO przez 0 5 sek Gaśnie na 0 5 sek Pali się Pozostaje zapalona NA CZERWONO Miga Pali się przez 0 5 sek Nie pali się NA CZERWONO przez 0 5 sek Gaśnie na 0 5 sek Migocze Pali się przez 0 1 sek Nie pali się NA CZERWONO przez 0 1 sek Gaśnie na 0 1 sek Pali się Pozostaje zapalona NA ZIELONO Wadliwe działanie akumulatora lub ładowarki A...

Страница 44: ... używasz suszki jeśli jest ona dołączona do urządzenia i jeśli jest wymagana Nie używaj oddzielnych pierścieni redukcyjnych ani pośrednich aby zamocować tarcze z większymi otworami Jeśli zamierzasz użyć narzędzi z tarczami o otworach gwintowanych upewnij się że gwinty tarcz są wystarczająco długie aby wkręcić wrzeciono narzędzia Nie używaj tarcz szlifierskich tnących do szlifowania bocznego 5 Prze...

Страница 45: ...rzchni 2 Sprawdzanie śrub mocujących Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujące śruby i upewnij się że są mocno przykręcone Jeśli któraś z nich się obluzuje natychmiast ją przykręć Zaniedbanie tego może spowodować poważne zagrożenie 3 Konserwacja silnika Wirnik silnika jest sercem narzędzia Zadbaj by wirnik nie został uszkodzony i nie zawilgotniał lub pokrył się olejem 4 Sprawdzenie szczotek węglowyc...

Страница 46: ... z normalnego zużycia W wypadku reklamacji należy dostarczyć kompletne elektronarzędzie do autoryzowanego centrum serwisowego Hitachi wraz z KARTĄ GWARANCYJNĄ znajdującą się na końcu instrukcji obsługi UWAGA W zwiazku z prowadzonym przez Hitachi programem badań i rozwoju specyfikacje te mogą się zmienić w każdej chwili bez uprzedzenia Informacja dotycząca poziomu hałasu i wibracji Mierzone wartośc...

Страница 47: ...egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérülést eredményezhet b Használjon személyi védőfelszerelést Mindig viseljen védőszemüveget A megfelelő körülmények esetén használt védőfelszerelés mint például a porálarc nem csúszó biztonsági cipő kemény sisak vagy hallásvédő csökkenti a személyi sérüléseket c Előzze meg a véletlen elindítást Győződjön meg arról hogy a kapcsoló a KI helyzetben van...

Страница 48: ...s kéziszerszámot kizárólag a szigetelt markolórésznél fogja ha olyan műveletet hajt végre ahol a vágó tartozék rejtett vezetékeket vagy a saját kábelét vághatja el Ha a vágó tartozék elektromos áram alatt lévő vezetékhez ér akkor az elektromos kéziszerszám szabadon lévő fém részei elektromos áram alá kerülnek és megrázzák a kezelőt Ha sérült használat előtt javíttassa meg a szerszámot Sok balesete...

Страница 49: ...ást eredményezhet e Ne csatoljon fűrészláncot fafaragó pengét vagy fogas fűrészpengét a készülékre Ezek a pengék sűrű visszarúgást a kontroll szerszámgépen történő elvesztését okozhatják BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK CSISZOLÁSRA ÉS A DARABOLÁSI FOLYAMATRA VONAKOZÓAN a Csak olyan korongtípusokat alkalmazzon amelyek javasoltak a szerszámgép használatához valamint használja a kiválasztott koronghoz a s...

Страница 50: ...őbb hőmérséklet a töltéshez 20 25 C Ne használja az akkumulátortöltőt folyamatosan Ha befejezett egy töltést hagyja az akkumulátortöltőt kb 15 percig állni mielőtt másik töltésbe kezd Ne engedje hogy a tölthető akkumulátor csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag kerüljön Soha ne szedje szét a tölthető akkumulátort és az akkumulátortöltőt Soha ne zárja rövidre a tölthető akkumulátort Az ak...

Страница 51: ...bőrével vagy ruházatával érintkezik azonnal mossa le folyó vízzel A folyadék irritálhatja a bőrt 3 Ne használja az akkumulátort és vigye azt vissza a kereskedőhöz ha az első alkalommal való használatkor rozsdásodást áporodott szagot felforrósodást elszíneződést deformációt vagy egyéb rendellenességet észlel Akkumulátortöltő Modell G14DMR G14DL G18DMR G18DL Feszültség 14 4 V 18 V Névleges fordulats...

Страница 52: ...dását is okozhatja 3 Töltés Az akkumulátornak a töltőbe helyezésekor elkezdődik a töltés és a jelzőlámpa folyamatos piros színnel világít Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött a jelzőlámpa piros színnel villogni kezd 1 másodperces időközönként Lásd az 1 Táblázatot 1 A jelzőlámpa jelzései A jelzőlámpa jelzéseit az akkumulátortöltő illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 1 Táblázat t...

Страница 53: ...vetően pl napfény stb hatására felmelegedett akkor előfordulhat hogy az akkumulátortöltő lámpája nem gyullad ki Ilyenkor először várjon amíg az akkumulátor lehűl majd kezdje el annak feltöltését 3 Húzza ki a töltőkábelt a dugaszaljzatból 4 A töltőt erősen tartsa fogva majd húzza ki az akkumulátort Új akkumulátorok áramleadásával stb kapcsolatos megjegyzések Mivel az új illetve hosszú időn át haszn...

Страница 54: ...át 2 Szétszerelés Kövesse a fenti eljárást fordított sorrendben megfelelően meg legyen húzva Lásd a A SÜLLYESZTETT KÖZEPŰ TÁRCSA ÖSSZESZERELÉSE ÉS SZÉTSZERELÉSE című fejezetet Ügyeljen rá hogy a kötőanyaggal készített köszörűfejhez esetleg mellékelt felitató anyag szükség szerint alkalmazva legyen Ne használjon külön szűkítő betéteket illetve adaptereket a nagyobb furatú köszörűtárcsák felszerelés...

Страница 55: ...i sérülések 2 A rögzítő csavarok ellenőrzése Rendszeresen ellenőrizzen minden rögzítő csavart és ügyeljen rá hogy azok megfelelően meg legyenek szorítva Minden meglazult csavart azonnal szorítson meg Ennek elhanyagolása súlyos veszélyeket hordoz magában 3 A motor karbantartása A motor tekercselése az elektromos szerszám szíve Gondosan ügyeljen rá hogy a tekercselés ne sérüljön illetve ne kerüljön ...

Страница 56: ...értéke egy szabványos teszteljárás keretében lett mérve és elképzelhető hogy az érték eszközök összehasonlítására lesz alkalmazva Ez az érték az expozíciós hatérértékek előzetes mérésére is alkalmazható FIGYELEM 䡬 A rezgési kibocsátási a szerszámgép tényleges használata során különbözhet a megadott teljes értéktől a szerszám használatának módjaitól függően 䡬 Azonosítsa védelméhez szükséges biztons...

Страница 57: ...mžik nepozornosti při práci s elektrickým nástrojem může způsobit vážné zranění b Používejte osobní ochranné pracovní pomůcky Vždy noste ochranu očí Ochranné pracovní pomůcky jako respirátor bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo ochrana sluchu použité v příslušných podmínkách sníží možnost zranění c Zabraňte nechtěnému spuštění Před připojením ke zdroji napájení a nebo ...

Страница 58: ...stroje a způsobit uživateli elektrický šok k Umístěte napájecí šňůru mimo rotující příslušenství Ztratíte li kontrolu nad nástrojem může dojít k přeříznutí nebo zachycení šňůry a vaše ruka nebo paže může být vtažena do rotujícího příslušenství l Nikdy elektrický nástroj nepokládejte dokud se příslušenství zcela nezastaví Rotující příslušenství se může zachytit o povrch a stáhnout elektrický nástro...

Страница 59: ...ové pily na dřevo ani kotouč ozubené pily Takové čepele způsobují často kopnutí a ztrátu kontroly BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ SPECIFICKÁ PRO BROUŠENÍ A ŘEZÁNÍ a Používejte pouze typy kotoučů které jsou doporučeny pro váš elektrický nástroj a specifický kryt určený pro zvolený kotouč Kotouče pro které nebyl tento elektrický nástroj určen nelze adekvátně chránit a jsou nebezpečné b Ochrana musí být bezpeč...

Страница 60: ...ůsobí explozi Nevkládejte předměty do větracích otvorů na nabíječce Kov nebo hořlavý materiál ve větracích otvorech způsobí nebezpečí zkratu a zničí nabíječku Vra te akumulátor do obchodu kde jste ho zakoupili jakmile dosáhne konce životnosti Neodhazujte použitý akumulátor Používání vyčerpaného akumulátoru způsobí poškození nabíječky UPOZORNĚNÍ PRO LITHIUM IONOVÉ BATERIE Z důvodu prodloužení život...

Страница 61: ...uč Obvodová rychlost 80 m s 2 0 Ah EB14B Ni Cd EB1820L Ni Cd 12 článků 15 článků 2 6 Ah EB1426H Ni MH EB1826H Ni MH 12 článků 15 článků Dobíjecí baterie BCL1430 Li ion 3 0 Ah EB1430H Ni MH 4 nebo 8 článků EB1830H Ni MH EBM1830 Li ion 12 článků EBL1430 Li ion 15 článků 10 článků 4 článků 3 3 Ah EB1433X Ni MH EB1833X Ni MH 12 článků 15 článků Váha 2 1 kg 1 8 kg 2 3 kg 1 9 kg Model UC14YFA UC24YFA UC...

Страница 62: ...adě pohotovostního režimu k ochlazení baterie UC18YRL přehřátou baterii ochladí pomocí ventilátoru Signalizace indikátoru Bliká Svítí 0 5 sekund Vypne 0 5 sekund Před nabíjením červeně Vypne 0 5 sekund Během nabíjení Svítí Svítí bez přestávky červeně Nabíjení Bliká Svítí 0 5 sekund Vypne 0 5 sekund dokončeno červeně Vypne 0 5 sekund Rychle bliká Svítí 0 1 sekundy Vypne 0 1 sekundy Nelze nabíjet če...

Страница 63: ...stavte Pokud tato situace nastane zjistěte příčinu 6 Potvrzení funkce tlačítka Ujistěte se že tlačítko je vypnuto tak že jej dvakrát nebo třikrát stlačíte před tím než brusku vypnete viz Obr 2 7 Připevnění bočního držadla Přišroubujte boční držadlo ke krytu převodovky PRAKTICKÉ POUŽITÍ BRUSKY 1 Tlak Zařízení nesmí být přetíženo přílišným tlakem aby se prodloužila jeho životnost a zaručila vysoká k...

Страница 64: ...o upozornění MONTÁŽ A DEMONTÁŽ BRUSNÉHO KOTOUČE Obr 2 POZOR Vypněte spínač a vytáhněte akumulátor 1 Montáž Obr 2 1 Otočte brusku do opačné polohy tak aby hřídel směřovala nahoru 2 Vyrovnejte plochou část podložek kotouče se zářezem na hřídeli a nasa te je 3 Umístěte výčnělek na brusného kotouči do podložky kotouče 4 Našroubujte matku kotouče na hřídel 5 Jednou rukou tlačte na tlačítko a druhou ruk...

Страница 65: ... byla změřena v souladu se standardní metodou testování a může být použita pro porovnání jednoho nástroje s druhým Tuto deklarovanou hodnotu vibrací lze rovněž použít v předběžném hodnocení vystavení UPOZORNĚNÍ 䡬 Vibrační emise během vlastního používání elektrického přístroje se může od deklarované celkové hodnoty lišit v závislosti na způsobu použití přístroje 䡬 Identifikujte bezpečnostní opatřen...

Страница 66: ...azaltacaktır c Aletin istenmeden çalıßmasını engelleyin Aleti güçkaynaåınave veyaaküünitesinebaålamadan kaldırmadan veya taßımadan önce güç düåmesinin kapalı konumda olduåundan emin olun Elektrikli aletleri parmaåınız güç düåmesinin üzerinde olarak taßımanız veya güç düåmesi açılmıß durumda fißini takmanız kazalara davetiye çıkarır d Aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anaht...

Страница 67: ...in yakınında kullanmayın Kıvılcımlar bu malzemeleri ateßleyebilir p Sıvı soåutma maddeleri gerektiren aksesuarlar kullanmayın Su veya baßka sıvı soåutucuların kullanılması elektrik çarpmasına ve hatta ölüme yol açabilir 5 Akülü aletin kullanımı ve bakımı a Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen ßarj cihazıyla ßarj edin Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir ßarj cihazı baßka tipte bir akü ...

Страница 68: ...sme diskleri çevresel taßlama amaçlıdır bu disklere uygulanan yan kuvvetler parçalanmalarına neden olabilir d Daimaseçtiåinizdiskiçinuygunboyutveßeklesahip hasar görmemiß disk flanßları kullanın Uygun disk flanßları diski desteklemek suretiyle kırılma olasılıåını azaltır Kesme diskleri için flanßlar taßlama çarkı flanßlarından farklı olabilir e Daha büyük elektrikli aletlerde kullanılıp aßınarak k...

Страница 69: ...ldıåında bataryayı aldıåınız yere geri götürün Ömrü tükenen bataryaları imha etmeyin Tükenmiß bataryayı kullanmak ßarj cihazında hasara neden olur LITYUM ION PILLE ILGILI UYARI Çal ßma ömrünü uzatmak için lityum iyon pilde ç k ß durduran bir koruma ißlevi mevcuttur Aßaåıda açıklanan 1 ve 2 de durumlarında bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motordurabilir Bubirar zadeåilkorumaißlevi...

Страница 70: ...5 dak 50 dak 3 0 Ah Li ion 45 dak Aåırlık 0 6 kg 0 6 kg 0 3 kg 0 6 kg Model G14DMR G14DL G18DMR G18DL Voltaj 14 4 V 18 V Anma hızı 9300 dak 1 9100 dak 1 Taßlama Diski Dıß çap Delik çapı 115 22 23 mm Dönüß hızı 80 m s 2 0 Ah EB14B Ni Cd EB1820L Ni Cd 12 pil 15 pil 2 6 Ah EB1426H Ni MH EB1826H Ni MH 12 pil 15 pil Íarj edilebilir batarya BCL1430 Li ion 3 0 Ah EB1430H Ni MH 4 veya 8 pil EB1830H Ni MH ...

Страница 71: ...IZI 0 5 saniye kapalıdır Yanar Sürekli yanar KIRMIZI Yanıp Söner 0 5 saniye yanar ve 0 5 saniye söner KIRMIZI 0 5 saniye kapalıdır Hızla Yanıp Söner 0 1 saniye yanar ve 0 1 saniye söner KIRMIZI 0 1 saniye kapalıdır Yanar Sürekli yanar YEÍÓL Batarya veya ßarj cihazı bozulmuß Pil aßırı ısınmıß Íarj olamıyor pil soåuduåunda ßarj ißlemi baßlayacak Tablo 1 NOT Pili soåutmak için bekleme modunda UC18YRL...

Страница 72: ... Íarj cihazının elektrik kablosunu prizden çıkarın 4 Íarj cihazını sıkıca tutarak bataryayı çekerek çıkarın Yeni bataryada elektrik boßalmasıyla vb ilgili olarak Yeni bataryaların ve uzun süredir kullanılmadan bekleyen bataryaların içindeki kimyasal madde etkinleßtirilmemiß olduåundan ilk iki kullanımda elektrik boßalma süresi kısa olabilir Bu geçici bir durumdur ve bataryalar 2 3 kez ßarj edilere...

Страница 73: ...eßyalarda bazı tehlikeli maddelerin kullanımının sınırlandırılmasına dair yönetmeliåin ßartlarına uygundur TEK TARAFI OYUK TAÍLAMA DÓSKÓNÓN TAKILIP ÇIKARILMASI Íekil 2 UYARI Düåmeyi kapattıåınızdan ve bataryayı çıkardıåınızdan emin olun 1 Takma ißlemi Íekil 2 1 Mil yukarı gelecek ßekilde aleti ters çevirin 2 Disk pulunun düz tarafını milin çentikli kısmıyla hizalayın ve diski mile takın 3 Tek tara...

Страница 74: ...art test metoduna göreölçülmüßtürvebiraletibaßkabiraletlekarßılaßtırmakiçin kullanılabilir Maruz kalmanın ön deåerlendirmesinde de kullanılabilir DÓKKAT 䡬 Elektrikli aletin kullanımı sırasında vibrasyon emisyonu aletin kullanma ßekline baålı olarak belirtilen toplam deåerden farklılık gösterebilir 䡬 Gerçek kullanım koßullarındaki risklerin deåerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenl...

Страница 75: ...lor RCD reduce riscul producerii șocurilor electrice 3 Siguranţa personală a Atunci când folosiţi o sculă electrică fiţi vigilent fiţi atent la ceea ce faceţi și acţionaţi conform bunului simţ Nu folosiţi scule electrice atunci când sunteţi obosit sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizări unei scule electrice poate provoca v...

Страница 76: ...taţi mască pentru praf protecţie auditivă mănuși și șorţ pentru atelier capabil să oprească elementele abrazive de mici dimensiuni și fragmentele de element prelucrat Protecţia pentru ochi trebuie să poată opri elementele proiectate în aer ce sunt produse în diversele operaţiuni Masca pentru praf sau masca respiratorie trebuie să d Depozitaţi sculele electrice neutilizate departe de zona de acţiun...

Страница 77: ...prinderii De asemenea în astfel de condiţii discurile abrazive se pot rupe Reculul este rezultatul folosirii necorespunzătoare și sau al unor proceduri sau condiţii de utilizare incorecte și poate fi evitat prin adoptarea unor precauţii adecvate precum cele prezentate mai jos a Ţineţi cu fermitate scula electrică și poziţionaţi vă corpul și braţul în așa fel încât să puteţi rezista forţelor de rec...

Страница 78: ... atunci când acestea sunt furnizate împreună cu produsele abrazive și atunci când utilizarea acestora este necesară Înainte de utilizare asiguraţi vă că produsul abraziv este corect montat și bine strâns și efectuaţi un test de funcţionare de 30 s într o poziţie sigură opriţi imediat în cazul în care observaţi vibraţii excesive sau alte defecte Dacă se întâmplă așa ceva verificaţi mașina și stabil...

Страница 79: ... de energie electrică sau la brichetele electrice ale mașinilor 6 Nu folosiţi acumulatorul în alte scopuri decât cele indicate 7 În cazul în care acumulatorul nu se încarcă după trecerea timpului de încărcare specificat încetaţi imediat să îl mai încărcaţi 8 Nu expuneţi acumulatorul la temperaturi sau presiuni ridicate de exemplu nu îl introduceţi într un cuptor cu microunde într un uscător sau în...

Страница 80: ...blului de alimentare lampa indicatoare a încărcătorului va lumina intermitent cu culoarea roșu La intervale de 1 secundă 2 Introduceţi acumulatorul în încărcător Introduceţi ferm acumulatorul în încărcător până când acumulatorul intră în contact cu partea de jos a încărcătorului PRECAUŢIE Dacă acumulatorii sunt introduși în sens invers nu numai că încărcarea devine imposibilă ci pot de asemenea ap...

Страница 81: ...biecte străine este probabil ca acumulatorul sau încărcătorul să se fi defectat Duceţi le la o unitate service autorizată 䡬 Deoarece microprocesorul încorporat are nevoie de aproximativ 3 secunde pentru a confirma scoaterea acumulatorului încărcat cu UC14YFA UC24YFA și UC18YRL așteptaţi minim 3 secunde înainte de a îl reintroduce pentru continuarea încărcării Dacă reintroduceţi acumulatorul mai de...

Страница 82: ...ţe inflamabile Cum mărim durata de viaţă a acumulatorilor 1 Încărcaţi acumulatorii înainte de descărcarea lor completă Când observaţi că forţa sculei electrice slăbește încetaţi să o mai utilizaţi și încărcaţi acumulatorul În cazul în care continuaţi să folosiţi scula electrică și acumulatorul se descarcă acumulatorul se poate deteriora iar durata sa de funcţionare se poate scurta 2 Evitaţi încărc...

Страница 83: ...od nr 999054 5 Înlocuirea periilor din cărbune Scoateţi peria din cărbune îndepărtând mai întâi capacul periei și apoi scoţând proeminenţa periei din cărbune cu ajutorul unei șurubelniţe obișnuite etc așa cum este prezentat în Fig 6 La introducerea periei din cărbune alegeţi direcţia în așa fel încât cuiul periei din cărbune să se potrivească în zona de contact din exteriorul tubului periei Apoi î...

Страница 84: ... privind nivelul de zgomot transmis prin aer și nivelul de vibraţii Valorile măsurate au fost determinate în conformitate cu EN 60745 și este declarată conformă cu ISO 4871 Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A 85 dB A Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A 74 dB A Nivel sonor KpA 3 dB A Purtaţi protecţie auditivă Valorile totale ale vibraţiilor suma vectorială pe cele trei axe au fos...

Страница 85: ...rodjem je lahko vzrok za resne telesne poškodbe b Uporabljajte osebno zaščitno opremo Za delo si obvezno nadenite zaščito za oči Zaščitna oprema kot so maska za prah nezdrsni čevlji čelada ali zaščita za ušesa ustrezno uporabljena v danih pogojih zmanjša nevarnost telesnih poškodb c Preprečite neželen zagon Preden stroj povežete na omrežni vir in ali akumulatorski sklop preden ga dvignete ali pren...

Страница 86: ...elati v bližini vnetljivih materialov Iskre ki se ustvarjajo med delom lahko vžgejo tak material p Ne uporabljajte priključkov na tekoča hladilna sredstva Z uporabo vode ali drugih tekoči hladil lahko povzročite usmrtitev z električno energijo ali električni udar g Električno orodje priključke in svedre ipd uporabljajte v skladu s temi navodili pri čemer upoštevajte pogoje dela in izbrane naloge Z...

Страница 87: ...emu kolesu Ustrezne kolesne prirobnice podpirajo kolo in s tem zmanjšajo verjetnost zloma kolesa Prirobnice za rezalna kolesa so lahko drugačne od prirobnic za brusilna kolesa e Ni dovoljeno uporabljati obrabljenih koles z večjega električnega orodja Kolo ki je izdelano za večje električno orodje ni primerno za večjo hitrost manjšega orodja in lahko v takem primeru poči DODATNA VARNOSTNA NAVODILA ...

Страница 88: ... moč baterije napetost baterije pade na približno 12V G18DL približno 8V G14DL se motor ugasne V tem primeru baterijo takoj napolnite 2 Če je orodje preobremenjeno se motor lahko ustavi V tem primeru sprostite stikalo orodja in odstranite vzroke za preobremenitev Po tem lahko orodje spet uporabljate Prosimo da upoštevate naslednja opozorila in ukrepe OPOZORILO Da bi preprečili iztekanje baterija u...

Страница 89: ...8 kg 2 3 kg 1 9 kg Model UC14YFA UC24YFA UC18YG UC18YRL Napetost polnjenja 7 2 14 4 V 7 2 24 V 7 2 18 V 7 2 18 V 2 0 Ah Ni Cd 50 min 50 min 50 min 30 min 2 6 Ah Ni MH 65 min 65 min 40 min Čas polnjenja 3 0 Ah Ni MH 70 min 70 min 45 min 3 3 Ah Ni MH 75 min 75 min 50 min 3 0 Ah Li ion 45 min Teža 0 6 kg 0 6 kg 0 3 kg 0 6 kg UPORABA 䡬 Odstranjevanje zaključka odlitkov in zaključevanje različnih tipov...

Страница 90: ...trebuje približno 3 sekunde da potrdi baterijo ki jo polnite ko je izvlečen UC14YFL UC24YFL in UC18YRL počakajte najmanj 3 sekunde pred ponovlnim vstavljanjem za nadaljevanje polnjenja Če baterijo ponovno vstavite v teh 3 sekundah se le ta ne bo mogla pravilno napolniti UC18YG Pred uporabo brezžičnega kotnega brusilnika napolnite baterijo kot sledi 1 Vtič priključne vrvice polnilnika vtaknite v vt...

Страница 91: ... močne vibracije ali opazite druge poškodbe Če se to zgodi preverite stroj da določite vzrok 6 Preverite tipko Preverite ali se tipka ni zaskočila tako da jo dvakrat ali trikrat pritisnete še preden vključite električno orodje Glej Skico 2 7 Nameščanje stranske ročice Zavijte stransko ročico na pokrov pogona PRAKTIČNA UPORABA BRUSILNIKA 1 Pritisk Da bi podaljšali življenjsko dobo stroja in zagotov...

Страница 92: ...MONTAŽA PRITISNJENEGA SREDNJEGA KOLESA Skica 2 POZOR Obvezno izključite stikalo in izvlecite baterijo 1 Montaža Skica 2 1 Obrnitekotnibrusilniknaglavotako dagredgledanavzgor 2 Poravnajte vodoravne ploskve blažilca kolesa z zarezanim delom gredi in ju spojite 3 Namestite izboklino pritisnjenega srednjega kolesa na blažilec kolesa 4 Zavijte matico kolesa na gred 5 Medtem ko z eno rook pritiskate tip...

Страница 93: ...šinsko brušenje Emisija vibracije ah AG 9 3 m s2 Negotovost K 1 5 m s2 Skupna vrednost vbracij je bila merjena v skladu s standardno testno metodo in se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim Uporablja se lahko tudi kot prvotna ocenitev izpostavljenosti OPOZORILO 䡬 Emisija vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti odvisno od načina upor...

Страница 94: ...uje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom 3 Osobná bezpečnosť a Pri používaní elektrického náradia zostaňte pozorný sústreďte sa na vykonávanú prácu a používajte všetky zmysly Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený alebo ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľka nepozornosti počas práce s elektrickým náradím môže spôsobiť vážne zranenie b Používajte osobné ochranné prostriedky Vžd...

Страница 95: ...STNÉ VÝSTRAHY SPOLOČNÉ PRE ČINNOSTI BRÚSENIA A ROZBRUSOVANIA a Toto elektrické náradie je určené na použitie vo funkcii brúsky alebo rozbrusovačky Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy pokyny vyobrazenia a špecifikácie určené pre toto elektrické náradie Pri nedodržaní všetkých doleuvedených pokynov môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom požiaru a alebo vážnemu poraneniu b S týmto elektri...

Страница 96: ...k alebo od obsluhy v závislosti na smere pohybu kotúča v bode zaklinovania Brúsne kotúče sa môžu v rámci takýchto podmienok aj zlomiť Spätný náraz je výsledkom nesprávneho používania elektrického náradia a alebo nesprávnych prevádzkových postupov alebo podmienok a možno sa mu vyhnúť vykonaním príslušných protiopatrení uvedených nižšie a Zachovajte pevné uchopenie elektrického náradia ako aj polohu...

Страница 97: ...nie a stanovte príčinu Ak je náradie vybavené chráničom náradie nikdy bez takéhoto chrániča nepoužívajte Nepoužívajte žiadne samostatné redukcie alebo adaptéry na brúsne kotúče ktorých vnútorný otvor má väčší priemer Pri upevňovaní brúsnych nástrojov so závitom priamo na brúsnom vretene dbajte na to aby závit v brúsnom nástroji bol dostatočne dlhý a umožňoval jeho naskrutkovanie na brúsne vreteno ...

Страница 98: ...ani ho nevkladajte do mikrovlnnej rúry sušičky alebo vysokotlakovej nádoby 9 Chráňte pred ohňom akonáhle dôjde k unikaniu tekutiny alebo ak zacítite odporný zápach 10 Nepoužívajte na miestach kde dochádza ku generovaniu silnej statickej elektriny 11 Ak počas používania nabíjania alebo skladovania dochádza k unikaniu tekutiny z akumulátora cítite odporný zápach dochádza ku generovaniu tepla zmene f...

Страница 99: ...ivíc bridlíc tehál mramoru a pod Rezanie syntetického betónu kameňa tehál mramoru a podobných materiálov VYBRATIE INŠTALÁCIA AKUMULÁTORA 1 Vybratie akumulátora Pevne uchopte rukoväť a po stlačení západky akumulátora akumulátor vyberte pozrite si Obr 1 UPOZORNENIE Akumulátor nikdy neskratujte 2 Inštalácia akumulátora Akumulátor vložte pri zachovaní správnej polarity pozrite si Obr 1 NABÍJANIE UC14Y...

Страница 100: ...u trvá asi 3 sekundy kým potvrdí že akumulátor nabíjaný pomocou UC14YFA UC24YFA a UC18YRL bol vybratý pred opätovným zasunutím a ďalším nabíjaním počkajte aspoň 3 sekundy Ak akumulátor vložíte skôr ako za 3 sekundy akumulátor sa nemusí nabíjať správne UC18YG Pred použitím uhlovej brúsky bez sieťového kábla nabite batériu nasledujúcim spôsobom 1 Zapojte napájací kábel nabíjačky do zásuvky Zapojením...

Страница 101: ...rvotriednej kvality práce je dôležité aby stroj nebol preťažovaný v dôsledku vyvíjania príliš veľkého tlaku na stroj Pri vätšine druhov použitia stroja je pre účinnú prácu dostatočné využitie vlastnej váhy stroja Nadmerný tlak spôsobí zníženie otáčok preťaženie motora a zhorší kvalitu opracovávaného povrchu čo môže skrátiť životnosť stroja 2 Uhol pri brúsení Na brúsený materiál neaplikujte celý po...

Страница 102: ...po nainštalovaní dotýkal kontaktnej časti zvonka trubice kefky Môžete zasunúť ktorýkoľvek z dvoch hrotov ktoré máte k dispozícii Dávajte na to pozor pretože akákoľvek chyba v rámci vykonávania tejto činnosti môže mať za následok zdeformovanie hrotu uhlíkovej kefky a následne problémy motora už na začiatku 6 Čistenie zvonka Ak je uhlová brúska bez sieťového kábla znečistená utrite ju mäkkou suchou ...

Страница 103: ...ota emisie vibrácií ah AG 9 3 m s2 Odchýlka K 1 5 m s2 Deklarovaná hodnota vibrácií bola meraná podľa normou stanovenej skúšobnej metódy a môže sa použiť pre porovnávanie jedného náradia s druhým Môže sa taktiež použiť na predbežné posúdenie vystavenia VÝSTRAHA Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej celkovej hodnoty a to na základ...

Страница 104: ...ти у вологому середовищі користуйтеся джерелом живлення із пристроєм захисту від замикання на землю Пристрій захисту від замикання на землю знижує ризик удару струмом 3 Особиста безпека a Не втрачайте пильності стежте за тим що робите і користуйтеся здоровим глуздом під час роботи автоматичним інструментом Не працюйте автоматичним інструментом коли Ви втомлені або знаходитеся під дією ліків алкого...

Страница 105: ...ина що витікає з батареї може викликати роздратування або опік 6 Обслуговування a Обслуговувати Ваш автоматичний інструмент може лише кваліфікований технік замінюючи деталі лише на ідентичні Це гарантуватиме безпеку автоматичного інструмента ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Н е п і д п у с к а й т е д о і н с т р у м е н т у д і т е й і неповносправних осіб Коли інструментом не користуються його слід зберігати в місц...

Страница 106: ...туйтеся аксесуарами які потребують охолодження рідинами Використання води або інших рідких охолоджувачів може спричинити коротке замикання або удар струмом KICKBACK AND RELATED WARNINGS Відкат інструмента це несподівана реакція на защемлений або пощерблений диск щітку або інший аксесуар Згини або зубці викликають миттєву зупинку аксесуару що обертається і це в свою чергу штовхає інструмент у напря...

Страница 107: ...вні диски слід дбайливо зберігати і поводитися з ними обережно згідно вказівок виробника Перевірте шліфувальний диск перед користуванням Чи нема відколів зубців тріщин та інших дефектів Переконайтеся що шліфувальні голівки відповідають вимогам виробника Переконайтеся що прокладки якщо такі надані підходять до абразивного виробу і їх необхідно застосувати у цьому випадку Переконайтеся що абразивний...

Страница 108: ...ти Не зберігайте невикористану батарею в місці відкритому для металевої стружки і пилу Перед зберіганням батареї протріть всю металеву стружку і пил в місці її зберігання і не зберігайте батарею разом з металевими предметами болтами цвяхами і т д 2 Не проколюйте батарею гострими предметами наприклад цвяхом не бийте молотком не наступайте на неї не викидайте і не піддавайте батарею сильним механічн...

Страница 109: ...чка свідчить про те що акумулятор не сумісний з цим зарядним пристроєм СТАНДАРТНІ АКСЕСУАРИ G14DMR 2BGK G14DL 2MRK G18DMR 2BGK G18DL 2MRK 1 Шліфувальне коло із заглибленим центром 1 2 Ключ 1 3 Бокова рукоятка 1 4 Зарядний пристрій 1 5 Батарея 2 6 Пластмасова валіза 1 G14DMR BGK G14DL MRK G18DMR BGK G18DL MRK 1 Шліфувальне коло із заглибленим центром 1 2 Ключ 1 3 Бокова рукоятка 1 4 Зарядний пристр...

Страница 110: ...и Не висвічується протягом 0 1 секунди вимикається на 0 1 секунди Несправність в батареї або в зарядному пристрої Режим очікування при перегріві Висвічується Зеленим Висвічується постійно Акумуляторна батарея перегріта Зарядка неможлива Зарядка відновиться після охолодження батареї ПРИМІТКА Під час очікування для охолодження батареї UC18YRL охолоджує перегріту батарею за допомогою охолоджуючого ве...

Страница 111: ...ичину несправності 6 Перевірка апаратної кнопки Перевірте чи вивільнена апаратна кнопка натискаючи на неї двічи або тричі перш ніж увімкнути інструмент Див Рис 2 Оскільки вбудованому мікрокомп ютеру потрібно близько 3 секунд для перевірки того що батарею яка заряджалася за допомогою зарядного пристрою UC14YFA UC24YFA і UC18YRL було вилучено зачекайте мінімум 3 секунди перед її повторним вставлення...

Страница 112: ...в положення УВІМКНЕНО ОБЕРЕЖНО Перевірте чи правильно підтримується предмет по якому Ви працюєте Стежте щоб вентиляційні отвори були чистими коли Ви працюєте там де багато пилу Якщо необхідно почистити пил спочатку вимкніть інструмент з мережі для чищення користуйтеся лише предметами без металу і будьте обережні щоб не пошкодити внутрішні деталі Пересвідчіться що іскри які летять під час роботи не...

Страница 113: ...вування Під час роботи і догляду слід брати до уваги місцеві норми і стандарти МОДИФІКАЦІЯ Автоматичні інструменти Hitachi постійно вдосконалюються і модифікуються щоб застосувати в них найновіші технології Відповідно деякі деталі тобто номери кодів і або дизайн можуть змінюватися без попередження Важлива інформація про батареї для бездротових електроінструментів Hitachi Завжди використовуйте фірм...

Страница 114: ... ÌeÙÚeÔpoÀyÍÚoÇ ÔpeÀÏeÚoÇ c ocÚpêÏË ÍpoÏÍaÏË Ë ÀÇËÊyçËxcÓ ÀeÚaÎeÈ èoÇpeÊÀeÌÌêe ËÎË ÁaÔyÚaÌÌêe åÌypê yÇeÎËäËÇaïÚ oÔacÌocÚë ÔopaÊeÌËÓ íÎeÍÚpËäecÍËÏ ÚoÍoÏ e èpË íÍcÔÎyaÚaáËË íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa ÇÌe ÔoÏeçeÌËÈ ËcÔoÎëÁyÈÚe yÀÎËÌËÚeÎëÌêÈ åÌyp ÔpeÀÌaÁÌaäeÌÌêÈ ÀÎÓ ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ÇÌe ÔoÏeçeÌËÓ àcÔoÎëÁoÇaÌËe åÌypa ÔpeÀÌaÁÌaäeÌÌoÖo ÀÎÓ paÄoÚê ÇÌe ÔoÏeçeÌËÈ yÏeÌëåËÚ oÔacÌocÚë ÔopaÊeÌËÓ íÎeÍÚpËäecÍËÏ ÚoÍoÏ f èpË ...

Страница 115: ...poËÌcÚpyÏeÌÚ ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË ÌacaÀÍË Ë Ú Ô Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c ÀaÌÌêÏ pyÍoÇoÀcÚÇoÏ ÔpËÌËÏaÓ Ço ÇÌËÏaÌËe ycÎoÇËÓ Ë oÄéeÏ ÇêÔoÎÌÓeÏoÈ paÄoÚê àcÔoÎëÁoÇaÌËe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa ÀÎÓ ÇêÔoÎÌeÌËÓ paÄoÚ Ìe Ôo ÔpÓÏoÏy ÌaÁÌaäeÌËï ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í oÔacÌoÈ cËÚyaáËË 5 àcÔoÎëÁoÇaÌËe Ë xpaÌeÌËe ÄaÚapeË a èpoÇoÀËÚe ÔepeÁapÓÀÍy ÚoÎëÍo c ÔoÏoçëï ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa ÔpeÀycÏoÚpeÌÌoÖo ÔpoËÁÇoÀËÚeÎeÏ ÂapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo ÍoÚ...

Страница 116: ...ÁaçËÚê îpaÖÏeÌÚê ÏaÚepËaÎa ËÎË cÎoÏaÌÌoÈ ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË ÏoÖyÚ oÚÎeÚeÚë Ë ÌaÌecÚË ÚpaÇÏy Ç ÌeÔocpeÀcÚÇeÌÌoÈ ÄÎËÁocÚË oÚ paÄoäeÖo ÏecÚa j Bo ÇpeÏÓ paÄoÚê ÀepÊËÚe íÎeÍÚpoÔpËÄop ÚoÎëÍo Áa ËÁoÎËpoÇaÌÌêe ÔoÇepxÌocÚË ecÎË cyçecÚÇyeÚ pËcÍ äÚo peÊyçËe ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË ÏoÖyÚ coÔpËÍocÌyÚëcÓ co cÍpêÚêÏ ÔpoÇoÀoÏ ËÎË ÔpoÇoÀoÏ caÏoÖo íÎeÍÚpoÔpËÄopa EcÎË peÊyçËe ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË coÔpËÍocÌyÚëcÓ c ÊËÇêÏ ÔpoÇoÀoÏ ÚoÖÀa ...

Страница 117: ...oÏÍË ÍpyÖa îÎaÌáêÀÎÓoÚpeÁÌêxÍpyÖoÇÏoÖyÚoÚÎËäaÚëcÓ oÚ ÙÎaÌáeÇ åÎËÙoÇaÎëÌêx ÍpyÖoÇ e He ËcÔoÎëÁyÈÚe ËcÔoÎëÁoÇaÌÌêe ÍpyÖË c ÄoÎëåËx íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚoÇ KpyÖ ÔpeÀÌaÁÌaäeÌÌêÈ ÀÎÓ ÄoÎëåeÖo íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa Ìe ÔoÀxoÀËÚ ÀÎÓ ÄoÎëåËx cÍopocÚeÈÏeÌëåeÖoËÌcÚpyÏeÌÚaËÏoÊeÚcÎoÏaÚëcÓ ÑOèOãHàTEãúHõE OCOÅõE MEPõ èPEÑOCTOPOÜHOCTà Ñãü AÅPAÂàBHOâ OTPEÂKà a He ÁaÍÎËÌËÇaÈÚe oÚpeÁÌoÈ ÍpyÖ Ë Ìe ÀaÇËÚe Ìa ÌeÖo cÎËåÍoÏ cËÎ...

Страница 118: ...ocÚaÇËÚë ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ç ÇêÍÎïäeÌÌoÏ cocÚoÓÌËË ÔpËÏepÌo Ìa 15 ÏËÌyÚ ÔepeÀ ÚeÏ ÍaÍ ÔpËcÚyÔËÚë Í ÁapÓÀÍe cÎeÀyïçeÈ ÄaÚapeË He ÔoÁÇoÎÓÈÚe ÔocÚopoÌÌËÏ ÇeçecÚÇaÏ ÔoÔaÀaÚë Ç oÚÇepcÚËe ÀÎÓ ÔoÀÍÎïäeÌËÓ aÍÍyÏyÎÓÚopÌoÈ ÄaÚapeË HËÍoÖÀa Ìe paÁÄËpaÈÚe aÍÍyÏyÎÓÚopÌyï ÄaÚapeï Ë ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo HËÍoÖÀa Ìe ÁaÏêÍaÈÚe aÍÍyÏyÎÓÚopÌyï ÄaÚapeï ÌaÍopoÚÍo ÁaÏêÍaÌËe ÄaÚapeË ÌaÍopoÚÍo ÔpËÇeÀeÚ Í peÁÍoÏy yÇeÎËäeÌË...

Страница 119: ...ÁoÇaÌËÓ ÔepeÁapÓÀÍË ËÎË xpaÌeÌËÓ ÌeÏeÀÎeÌÌo yÀaÎËÚe ÄaÚapeï c ÔpËÄopa ËÎË ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa Ë Ìe ËcÔoÎëÁyÈÚe ee Ç ÀaÎëÌeÈåeÏ OCTOPOÜHO 1 B cÎyäae ecÎË ÊËÀÍocÚë ÍoÚopaÓ ÇêÚeÍaeÚ c ÄaÚapeË ÔoÔaÀaeÚ Ç ÖÎaÁa Ìe ÚpËÚe Ëx a ÔpoÏoÈÚe Ëx äËcÚoÈ ÇoÀoÈ ÌaÔpËÏep ÔpoÚoäÌoÈ Ë ÌeÁaÏeÀÎËÚeÎëÌo oÄpaÚËÚecë Í Çpaäy EcÎË Ìe ÔpËÌÓÚë Ïepê ÊËÀÍocÚë ÏoÊeÚ ÇêÁÇaÚë ÖÎaÁÌêe ÔpoÄÎeÏê 2 EcÎË ÊËÀÍocÚë ÔoÔaÀaeÚ Ìa ÍoÊy ËÎË ...

Страница 120: ...ecÍËx ÔÎacÚÏacc åËÙepa ÍËpÔËäa ÏpaÏopa Ë Ú Ô 䡬 PeÁaÌËe cËÌÚeÚËäecÍoÖo ÄeÚoÌa ÍaÏÌÓ ÍËpÔËäa ÏpaÏopa Ë ÔoÀoÄÌêx ÏaÚepËaÎoÇ CHüTàE ìCTAHOBKA ÅATAPEà 1 CÌÓÚËe ÄaÚapeË KpeÔÍo ÀepÊËÚe pyÍoÓÚÍy Ë ÌaÊÏËÚe Ìa ÙËÍcaÚop ÄaÚapeË ÀÎÓ cÌÓÚËÓ ÄaÚapeË CÏ PËc 1 OCTOPOÜHO HËÍoÖÀa Ìe ÁaÏêÍaÈÚe ÄaÚapeï ÌaÍopoÚÍo 2 ìcÚaÌoÇÍa ÄaÚapeË BcÚaÇëÚe ÄaÚapeï coÄÎïÀaÓ ee ÔoÎÓpÌocÚë CÏ PËc 1 ÂAPüÑKA UC14YFA UC24YFA UC18YRL èepeÀ...

Страница 121: ...ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa ÇêcÇeÚËÚcÓ ÁeÎeÌêÏ áÇeÚoÏ B íÚoÏ cÎyäae ÔpeÊÀe ÇceÖo ÌaÀo ÀaÚë ÇoÁÏoÊÌocÚë ÄaÚapee oxÎaÀËÚëcÓ a ÁaÚeÏ ÌaäaÚë ÁapÓÀÍy 䡬 KoÖÀa ÍoÌÚpoÎëÌaÓ ÎaÏÔa ÌaäÌeÚ ÄêcÚpo ÏËÖaÚë ÍpacÌêÏ áÇeÚoÏ c 0 2 ceÍyÌÀÌêÏË ËÌÚepÇaÎaÏË ÔpoÇepëÚe ÌaÎËäËe ÔocÚopoÌÌËx ÔpeÀÏeÚoÇ Ç oÚÇepcÚËË ÀÎÓ ÔoÀÍÎïäeÌËÓ aÍÍyÏyÎÓÚopÌoÈ ÄaÚapeË Ë yÀaÎËÚe Ëx ecÎË oÌË oÄÌapyÊaÚcÓ EcÎË Ç ÌeÏ Ìe oÄÌapyÊËÚcÓ ÍaÍËx ÎËÄo ËÌopoÀÌêx...

Страница 122: ...coÄÎeÌËe åÎËÙoÇaÎëÌoÖo ÍpyÖa ÓÇÎÓeÚcÓ ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌêÏ ycÚpoÈcÚÇoÏ ÀÎÓ ÔpeÀoÚÇpaçeÌËÓ ÔoÎyäeÌËÓ ÚpaÇÏê ÍoÚopyï ÏoÊÌo ÔoÎyäËÚë Ço ÇpeÏÓ paÄoÚê oÄÎoÏÍoÏ åÎËÙoÇaÎëÌoÖo ÍpyÖa c yÚoÔÎeÌÌêÏ áeÌÚpoÏ èepeÀ ÌaäaÎoÏ åÎËÙoÇaÌËÓ yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ äÚo ÁaçËÚÌoe ÔpËcÔocoÄÎeÌËe ycÚaÌoÇÎeÌo Ë ÁaÍpeÔÎeÌo ÌaÀÎeÊaçËÏ oÄpaÁoÏ CÎeÖÍa ocÎaÄËÇ ÁaÚÓÊÍy ycÚaÌoÇoäÌoÖo ÇËÌÚa ÁaçËÚÌoe ÔpËcÔocoÄÎeÌËe åÎËÙoÇaÎëÌoÖo ÍpyÖa ÏoÊÌo Ô...

Страница 123: ...Ó cpoÍa cÎyÊÄê ÏaåËÌê Ë oÄecÔeäeÌËÓ ÇêcoÍoÍaäecÚÇeÌÌoÈ äËcÚoÇoÈ oÄpaÄoÚÍË ÇaÊÌo ËÁÄeÖaÚë ÔepeÖpyÁÍË ÇoÁÌËÍaïçeÈ ÔpË cÎËåÍoÏ cËÎëÌoÏ ÌaÊaÚËË Ìa ÏaåËÌy B ÄoÎëåËÌcÚÇe cÎyäaeÇ ÔpËÏeÌeÌËÓ Çec caÏoÈ ÏaåËÌê ÓÇÎÓeÚcÓ ÀocÚaÚoäÌêÏ ÀÎÓ íÙÙeÍÚËÇÌoÖo åÎËÙoÇaÌËÓ CÎËåÍoÏ cËÎëÌoe ÌaÊaÚËe Ìa ÏaåËÌy ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Ç peÁyÎëÚaÚe Í cÌËÊeÌËï cÍopocÚË ÇpaçeÌËÓ paÁpyåeÌËï ÇÌyÚpeÌÌeÈ ÔoÇepxÌocÚË Ë ÔepeÖpyÁÍe ÍoÚopaÓ ÏoÊeÚ...

Страница 124: ...Öo ÔpaÇËÎa ÖpoÁËÚ cepëÕÁÌoÈ oÔacÌocÚëï 3 TexÌËäecÍoe oÄcÎyÊËÇaÌËe ÀÇËÖaÚeÎÓ OÄÏoÚÍa ÀÇËÖaÚeÎÓ cepÀáe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa èpoÓÇÎÓÈÚe ÀoÎÊÌoe ÇÌËÏaÌËe cÎeÀÓ Áa ÚeÏ äÚoÄê oÄÏoÚÍa Ìe ÄêÎa ÔoÇpeÊÀeÌa Ë ËÎË ÁaÎËÚa ÏacÎoÏ ËÎË ÇoÀoÈ 4 OcÏoÚp yÖoÎëÌêx çeÚoÍ PËc 4 B ÀÇËÖaÚeÎe ËcÔoÎëÁyïÚcÓ yÖoÎëÌêe çeÚÍË ÍoÚopêe ÔocÚeÔeÌÌo ËÁÌaåËÇaïÚcÓ TaÍ ÍaÍ äpeÁÏepÌo ËÁÌoåeÌÌaÓ yÖoÎëÌaÓ çeÚÍa ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÌeËcÔpaÇÌocÚË...

Страница 125: ...аявленный общий уровень вибрации измерялся в соответствии со стандартным тестовым методом Этот уровеньможетиспользоватьсядлясравненияразличных инструментов Кроме того его можно использовать для предварительной оценки воздействия èPEÑìèPEÜÑEHàE 䡬 BeÎËäËÌa ÇËÄpaáËË Ço ÇpeÏÓ ÙaÍÚËäecÍoÖo ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ËÌcÚpyÏeÌÚa ÏoÊeÚ oÚÎËäaÚëcÓ oÚ yÍaÁaÌÌoÖo ÁÌaäeÌËÓ Ç ÁaÇËcËÏocÚË oÚ cÔocoÄa ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ËÌcÚpyÏeÌ...

Страница 126: ... 15 307127 4 M4 12 16 328359 1 M14 17 301945 1 18 308386 2 M5 16 19 301949 1 20 315492 1 18 19 21 937817Z 1 22 316821 1 115MM A36Q 23 994324 1 M14 24 302047 1 25 328200 2 26 999054 2 5 6 11 5 27 328202 1 28A 329059 1 29 1 31 328199 1 32 314428 1 33 1 34A 329057 1 35 328658 1 36 315130 2 EB14B 37 301653 5 D4 20 A B C D 501 318312 1 502 938332Z 1 503 1 UC18YG 504 328206 1 13Back_G14DMR_EE 4 25 12 15...

Страница 127: ...5 307127 4 M4 12 16 328359 1 M14 17 301945 1 18 308386 2 M5 16 19 301949 1 20 315492 1 18 19 21 937817Z 1 22 316821 1 115MM A36Q 23 994324 1 M14 24 302047 1 25 328200 2 26 999054 2 5 6 11 5 27 328202 1 28A 329059 1 29 1 31 328199 1 32 314428 1 33 1 34A 329057 1 35 328658 1 36 326824 2 BCL1430 37 301653 5 D4 20 A B C D 501 318312 1 502 938332Z 1 503 1 UC18YRL 504 328206 1 13Back_G14DMR_EE 4 25 12 1...

Страница 128: ...15 307127 4 M4 12 16 328359 1 M14 17 301945 1 18 308386 2 M5 16 19 301949 1 20 315492 1 18 19 21 937817Z 1 22 316821 1 115MM A36Q 23 994324 1 M14 24 302047 1 25 328200 2 26 999054 2 5 6 11 5 27 328202 1 28A 329060 1 29 1 31 328199 1 32 314428 1 33 1 34A 329057 1 35 328658 1 36 322880 2 EB1820L 37 301653 5 D4 20 A B C D 501 318312 1 502 938332Z 1 503 1 UC18YG 504 328206 1 13Back_G14DMR_EE 4 25 12 1...

Страница 129: ...5 307127 4 M4 12 16 328359 1 M14 17 301945 1 18 308386 2 M5 16 19 301949 1 20 315492 1 18 19 21 937817Z 1 22 316821 1 115MM A36Q 23 994324 1 M14 24 302047 1 25 328200 2 26 999054 2 5 6 11 5 27 328202 1 28A 329060 1 29 1 31 328199 1 32 314428 1 33 1 34A 329057 1 35 328658 1 36 326240 2 EBM1830 37 301653 5 D4 20 A B C D 501 318312 1 502 938332Z 1 503 1 UC18YRL 504 328206 1 13Back_G14DMR_EE 4 25 12 1...

Страница 130: ...130 000Book G14DMR EE indb 130 000Book G14DMR EE indb 130 2012 04 25 15 36 09 2012 04 25 15 36 09 ...

Страница 131: ...akupa 4 Ime in naslov kupca 5 Ime in naslov prodajalca Prosimo vtisnite žig z imenom in naslovom prodajalca Polski Slovenčina GWARANCJA 1 Model 2 Numer seryjny 3 Data zakupu 4 Nazwa klienta i adres 5 Nazwa dealera i adres Pieczęć punktu sprzedaży ZÁRUČNÝ LIST 1 Č modelu 2 Sériové č 3 Dátum zakúpenia 4 Meno a adresa zákazníka 5 Názov a adresa predajcu Pečiatka s názvom a adresou predajcu Magyar Укр...

Страница 132: ...132 1 2 3 4 5 000Book G14DMR EE indb 132 000Book G14DMR EE indb 132 2012 04 25 15 36 09 2012 04 25 15 36 09 ...

Страница 133: ...3 78 Fax 48 22 863 33 82 URL http www hitachi elektronarzedzia pl Hitachi Power Tools Czech s r o Videnska 102 619 00 Brno Czech Tel 420 547 426 598 Fax 420 547 426 599 URL http www hitachi powertools cz Hitachi Power Tools Netherlands B V Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65 4F 115583 Moscow Russia Tel 7 495 727 4460 or 4462 Fax 7 495 727 4461 URL http www hitachi pt ru Hitachi Power Tools Rom...

Страница 134: ...134 000Book G14DMR EE indb 134 000Book G14DMR EE indb 134 2012 04 25 15 36 09 2012 04 25 15 36 09 ...

Страница 135: ...135 000Book G14DMR EE indb 135 000Book G14DMR EE indb 135 2012 04 25 15 36 09 2012 04 25 15 36 09 ...

Страница 136: ...andardami lub standardowymi dokumentami EN60745 EN60335 EN55014 i EN61000 w zgodzie z Zasadami 2004 108 EC 2006 95 EC i 2006 42 EC Ten produkt spełnia także wymagania Dyrektywy RoHS 2011 65 EU Menedżer Standardów Europejskich w firmie Hitachi Koki Europ Ltd Jest upoważniony do kompilowania pliku technicznego To oświadczenie odnosi się do załączonego produktu z oznaczeniami CE Týmto vyhlasujeme na ...

Отзывы: