background image

10

Norsk

GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK

ADVARSEL!

Når elektriske verktøy brukes, må grunnleggende
sikkerhetsregler alltid følges for å redusere faren for
brann, elektrisk sjokk og personskader. I tillegg gjelder
følgende.
Les alle disse anvisningene før produktet tas i bruk og ta
vare på anvisningene.
For trygg og sikker drift:

1.

Hold arbeidsområdet rent. Et rotete område og
benk gjør at ulykker skjer lettere.

2.

Ta hensyn til arbeidsområdet.
Unngå farlige omgivelser.
Elektrisk verktøy må ikke utsettes jor regnvær.
Bruk aldri elektrisk verktøy i våtrom.
Hold arbeidsområdet godt opplyst.
Elektroverktøy må ikke brukes på steder hvor det
er fare for at det kan oppstå brann eller eksplosjon.

3.

Forsikre deg mot elektrisk sjokk. Unngå at kroppen
kommer i kontakt med jordete overflater. (dvs. rør,
radiatorer, komfyrer, kjøleskap.).

4.

Hold barn unna. La ikke uvedkommende røre
verktøy eller ledninger.

5.

Lagring av maskinen. Når verktøyet ikke er i bruk,
bør det lagres på et tørt sted som er høyt oppe
eller som kan låses—ute av barns rekkevidde.

6.

Overbelast ikke maskinen. Den gjør jobben bedre
og sikrere i den hastigheten den er laget for.

7.

Bruk passende maskin. Press ikke små maskin
eller smått utstyr til å gjøre jobben til en kraftig
maskin. Bruk ikke verktøy for noe det ikke er laget
til. For eksempel, bruk ikke sirkelsag til skjæring
av greiner ellr tømmerstokker.

8.

Bruk korrekte klær, Bruk ikke løse klær eller smykker
som kan sette seg fast i bevegende deler.
Gummihansker og fottøy som ikke glir anbefales
for utendørs arbeide. Langt hår må dekkes godt.

9.

Bruk vernebriller. Dessuten ansikts- eller støvmaske
hvis kuttearbeidet er støvende.

10.

Kople til støvsugingsutstyret.
Hvis det følger med utstyr for tilkopling av
støvsugings- og oppsamlingsutstyr, må disse
koples forsvarlig fast på verktøyet.

11.

Mishandle ikke ledningen. Bær aldri maskinen etter
ledningen og rykk aldri i ledningen for å  få den
ut av stikkontakten. Hold ledningen vekk fra varme,
olje og skarpe kanter.

12.

Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke.
Dette er sikrere enn å bruke hendene, og det gir
deg begge hender fri til å betjene maskinen.

13.

Strekk deg aldri for langt ut. Sørg alltid jor riktig
fotstilling og god balanse.

14.

Hold maskinen nøye vedlike. Hold alltid verktøyene
skarpe og rengjor dem for beste og sikreste
resultat. Følg instruksjonen for smøring og skift
av tilbehør. Inspiser verktøyets ledninger med visse
mellomrom og hvis de er skadet, må de repareres
av autoriserte service-folk. Inspiser også
skjøteledninger med visse mellomrom og skift de
ut dersom de er skadet. Hold håndtakene tørre,
rene og fri for olje og fett.

15.

Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk,
før service, når du skifter utstyr som blader, bor,
sagblader etc.

16.

Fjern justeringsnøklene. Gjør det til en vane å
kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før
du starter den.

17.

Unngå tilfeldig starting. Bær aldri maskinen med
fingrene på bryteren. Pass på at bryteren er slått
av når stikkontakten settes i.

18.

Ved utendørs bruk med skjøteledning. Når
maskinen brukes utendørs, må skjøteledning,
beregnet til utendørs bruk, benyttes.

19.

Vær oppmerksom. Se hva du gjør. Bruk sunn
fornuft. Bruk aldri verktøyet når du er trett.

20.

Sjekk ødelagte deler. Før videre bruk må beskyttere
eller andre ødelagte deler undersøkes nøye for å
se om de fungerer normalt og utfører de funksjoner
de er laget for. Sjekk justeringen på bevegende
deler, at bevegende deler kan bevege seg fritt,
brudd på deler, montering og eventuelle andre
ting som kan ha innvirkning på verktøyets
operasjon. Beskyttere eller andre ødelagte deler
må repareres forsvarlig eller skiftes ut ved et
autorisert service center dersom ikke annet er
indikert i denne bruksanvisningen. La et autorisert
service center skifte ut defekte brytere. Bruk ikke
verktøyet dersom bryteren ikke kan slå strømmen
på og av.

21.

Advarsel!
Bruk av annet utstyr eller tilbehør enn det som
er anbefalt i denne bruksanvisningen, medfører en
viss fare for personskader.

22.

Reparasjon av verktøyet må overlates til kvalifiserte
fagfolg. Dette verktøyet er i overensstemmelse
med relevante sikkerhetskrav. Reparasjoner må
bare utføres av fagfolk som bruker originale
reservedeler, ellers kan det resultere i betydelig
fare overfor brukeren.

SIKKERHETSREGLER FOR BRUK AV
SIRKELSAG

 1.

Sagblader som er sprukne eller deformerte må
ikke benyttes.

 2.

High speed blader må  ikke benyttes.

 3.

Bruk ikke sagblader som ikke tilfredsstiller
spesifikasjonene i bruksanvisningen.

 4.

Sagbladet må ikke stanses med press mot bladets
sideflate.

 5.

Sørg for at sagbladene er skarpe.

 6.

Se etter at sikkerhetsdekselet beveger seg fritt
uten hindringer.

 7.

Bruk aldri sirkelsagen med sikkerhetsdekselet
stående  åpent.

 

8.

Kontroller at alle lukkemekanismer i
skjermsystemet fungerer riktig.

  9.

Selve sagladet må være tynnere enn spaltekniven
og skjærebredden, eller snittet (med tennono
innstilt) må  være større enn tykkelsen på
spaltekniven.

10.

Bruk aldri sirkelsagen med bladet vendende
oppover eller til siden.

11.

Se etter at arbeidsstykket er fritt for
fremmedlegemer, som f. eks. spikrer.

12.

Spaltekniven skal alltid brukes med mindre det
dreier seg om innstikkskjæring i midten av
arbeidsstykket.

13.

Por modell FC6SB må sagbladavstanden være fra
165 mm til 150 mm.

14.

Ta støpslet ut av stikkontakten før skifting av
sagblad, justeringer eller annet vedlikeholdsarbeid.

Содержание FC 6SB

Страница 1: ...g Käyttöohjeet Handling Instructions Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning Læs instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use ...

Страница 2: ...1 3 4 B 2 4 A 5 B 1 1 2 4 3 8 7 2 9 5 A 6 0 4 A 9 B 6 2 2 6 5 ...

Страница 3: ...2 7 A 8 10 12 7 B 9 11 C 0 0 F E 8 8 G 4 H I 43 6 mm 17 mm K J L 2 M N D ...

Страница 4: ...Håndtag Håndtak Gripknopp Håndtagsknop Knapp Spaltkniv Spaltekniv Spaltekniv Bult med sexkanthuvud Sekskantbolt Sekskantbolt Vingbult Vingebolt Vingebolt Markeringslinje Markeringslinie Avmerkingslinje Bladstyrning Styrestykke Styrestykke Styrning Anslag Anslag Fører Främre skala när sågbladet inte lutas Skala foran når ikke vinkelindstillet Frontskala uten helning Främre skala vid 45 graders lutn...

Страница 5: ...k 10 Såga aldrig med cirkelsågen när sågbladet är vänt uppåt eller åt sidan SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG VARNING Vid användning av elektriska verktyg måste grundläggande säkerhetsföreskrifter inklusive de följande alltid följas för att minska risken för brand elektriska stötar och personskador Läs igenom samtliga anvisningar nedan innan denna produkt tas i bruk Spara anvisningarna För säker...

Страница 6: ...ndra handen för att frigöra gripknoppen Skärdjupet justeras genom att bottenplatten flyttas till önskat läge Använd gripknoppen för att på detta sätt justera skärdjupet Dra åt gripknoppen ordentligt 2 Justering av spaltkniv Lossa den bult med sexkanthuvud som håller fast spaltkniven och justera spaltknivens läge enligt Bild 3 Dra åt bulten ordentligt efter justeringen 3 Justering av lutningsvinkel...

Страница 7: ...ilen på sågbladet skall överensstämma med riktningen av den pil som finns på sågkåpan så att sågbladet roterar i rätt riktning 4 Dra för hand fast den invändiga sexkantbult som håller fast sågbladet så hårt du kan Tryck in låsspaken för att låsa sågspindeln Använd sexkantnyckeln för att dra åt bulten viordentligt VARNING Kontrollera efter sågbladets montering att låsspaken har dragits åt ordentlig...

Страница 8: ... bedste og sikreste udførelse Følg instruktionerne for smøring og udskiftning af tilbehør nøje Se maskinens ledning efter jævnligt og tag den til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl Se også forlængerledningen efter og skift den ud hvis den er beskadiget Sørg for at håndtagene holdes tørre rene og frie for olie og fedt 15 Tag stikket ud af stikkontakten når værktøjet ikke er i brug og ...

Страница 9: ... den nødvendige justering af positionen Fig 5 B 5 Indstilling af anslaget Fig 6 Skærelinien kan reguleres ved at flytte anslaget til højre eller venstre efter at have løsnet fløjmøtrikken Anslaget kan monteres både på højre og venstre side af maskinen Kontroller navnepladen eftersom spændingen kan variere fra område til område Spænding områdevis 110V 220V 230V 240V Skæredybde 90 0 55 mm 45 Max 40 ...

Страница 10: ...avbladet pege i samme retning som pilen på beskyttelsesskærmen 4 Sekskantskruen strammes med fingrene så godt til som muligt Derpå trykkes låsehåndtaget ind spindelen låses og bolten strammes ved hjælp af sekskantnøglen ADVARSEL Efter montering af savbladet skal der igen kontrolleres efter at låsehåndtaget er forsvarligt gjort fast i den angivne stilling VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN 1 Eftersyn af s...

Страница 11: ...ld håndtakene tørre rene og fri for olje og fett 15 Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk før service når du skifter utstyr som blader bor sagblader etc 16 Fjern justeringsnøklene Gjør det til en vane å kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du starter den 17 Unngå tilfeldig starting Bær aldri maskinen med fingrene på bryteren Pass på at bryteren er slått av når stikkontakt...

Страница 12: ... A når sagbladet er i vinkel brukes venstre side merket 45 på styrestykket som referanse Fig 7 B 2 Skru alltid strømbryteren på ON før sagbladet kommer i kontakt med arbeidsstykket av tre Bryteren slås på ved å klemme den inn den står i avstilling når den er ute STANDARD TILBEHØR 1 Sagblad Diameter 165 mm påmontert verktøyet 1 2 Fastnøkkel 1 3 Fører 1 4 Vingebolt 1 Standardutstyret kan endres uten...

Страница 13: ...forsvarlig på plass som beskrevet VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON 1 Inspeksjon av sagbladet Siden bruken av et sløvt sagblad vil minske effektiviteten av sagingen og kan i veste fall gjøre at motoren ikke virker som den skal slip eller erstatt sagbladet med et nytt så snart du merker at sagbladet er slitt 2 Inspeksjon av monteringsskruene Kontroller alle monteringsskruene regelmessig og pass på at de er...

Страница 14: ...imman työtuloksen varmistamiseksi Noudata kaikkia tarvikkeiden voitelusta ja vaihdosta annettuja ohjeita Tarkista sähköjohdot ajoittain ja jos niissä ilmenee vikoja anna valtuutetun huoltohenkilön korjata ne Pidä kädensijat puhtaina ja kuivina äläkä päästä niihin öljyä tai rasvaa 15 Katkaise virta työkaluista kun niitä ei käytetä kun miitä huolletaan kun vaihdetaan osia kuten teriä poranteriä leik...

Страница 15: ...rtämällä ohjuri vasemmalle tai oikealle irroittamalla sen siipimutteri Ohjuri voidaan asentaa sahan oikealle tai vasemmalle puolelle VAKIOVARUSTEET 1 Sahanterä Halk 165 mm kiinnitetty sahaan 1 2 Holkkiavain 1 3 Ohjain 1 4 Siipipultti 1 Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa vakiovarusteita ilman eri ilmoitusta LISÄVARUSTEET myydään erikseen 1 Pölynkerääjä Liitä imuletku jotta sahapöly voidaan puhdis...

Страница 16: ...Kiristä sormilla sahanterän kuusikulmainen pultti niin tiukalle kuin mahdollista Paina sitten lukitusvipua jolloin kara lukkiutuu Kiristä pulttia vielä huolellisesti VAROITUS Sahanterän kiinnityksen jälkeen varmista että lukitusvipu on lujasti määritellyssä asennossa HUOLTO JA TARKISTUS 1 Terän tarkistus Tylsän terän käyttö heikentää tehokkuutta ja saattaa vaikuttaa moottorin toimintaan joten tero...

Страница 17: ...sories such as blades bits and cutters 16 Remove adjusting keys and wrenches Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on 17 Avoid unintentional starting Do not carry a plugged in tool with a finger on the switch Ensure switch is off when plugging in 18 Use outdoor extension leads When tool is used outdoors use only extension cor...

Страница 18: ...left hand side marked 45 on the guide piece is the reference Fig 7 B 2 Ensure that the switch is turned to the ON position before the saw blade comes in contact with the lumber The switch is turned ON when the trigger is squeezed and OFF when the trigger is released STANDARD ACCESSORIES 1 Saw Blade Dia 165 mm mounted on tool 1 2 Box Wrench 1 3 Guide 1 4 Wing bolt 1 Standard accessories are subject...

Страница 19: ...ition MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the saw blade Since use of a dull saw blade will degrade efficiency and cause possible motor malfunction sharpen or replace the saw blade as soon as abrasion is noted 2 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to ...

Страница 20: ...19 English The exploded assembly drawing should be used only for authorized service center ...

Страница 21: ...Ring P 7 19 Bolt Washer M8 20 Riving Knife 21 Bolt W Flange M8 10 22 Diagonal Bolt M8 23 Seal Lock Flat Hd Screw M5 14 24 Knob 25 Machine Screw W Washers M4 10 26 Machine Screw W Washers M5 35 27 Tapping Screw W Flange D4 20 28 Name Plate 29 Housing Ass y 30 Switch 31 Noise Suppressor 32 Tube D 33 Brush Terminal 34 Stator Ass y 35 Fan Guide 36 Ball Bearing 608VVMC2EPS2L 37 Armature 38 Lock Lever 3...

Страница 22: ...rmer eller standardiserte dokumenter EN 50144 HD400 EN55014 EN60555 og eller EN50082 1 i samsvar med Rådsdirektiver 73 23 EØS 89 392 EØS og eller 89 336 EØS Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE merking Suomi EY ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA Yksinomaisella vastuudella vakuutamme että tämä tuote vastaa normeja tai normitettuja dokumentteja EN50144 HD400 EN55014 EN60555 ja tai EN50082 1 ...

Отзывы: