background image

Содержание CG 22EAB (SLP)

Страница 1: ...ient d importantes informations a propos de la sdcuritd de ce produit PriOre de lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser routil motorisd Garder ce mode d emploi a la disponibilit0 des autres utilisateurs et propridtaires avant qu ils utilisent routil motorisd Ce mode d emploi doit Otre conservd dans un endroit sar GARANTIE Les mod01es CG22EAB SLP et CG22EAB L NE sont PAS destinds a ...

Страница 2: ...anual carefully Check that the cutting equipment is correctly assembled and adjusted Shows maximum shaft speed Do not use the cutting attachment whose max rpm is below the shaft rpm Gloves should be worn when necessary e g when assembling cutting equipment Use anti slip and sturdy footwear Blade thrust may occur when the spinning blade contacts a solidobject inthe critical area A dangerous reactio...

Страница 3: ...t 1 Fuel cap 2 Throttle trigger 3 Starter handle 4 Blade guard 5 Cutting attachment 6 Drive shaft tube 7 Handle 8 Suspension eyelet 9 Ignition switch 10 Harness 11 Throttle trigger lockout 12 Choke lever 13 Engine 14 Angle transmission 15 Joint case 16 Combi box spanner 17 Handling instructions 5 14 I English 13 8 7 13 7 13 7 13 16 17 J_ 6 14 15 12 5 14 13 ...

Страница 4: ...damaged parts Check for fuel leaks and make sure all fasteners are in place and securely tightened Replace parts that are cracked chipped or damaged in any way before using the unit machine Make sure the safety guard is properly attached Keep others away when making carburetor adjustments Use only accessories as recommended for this unit machine by the manufacturer _kWARNING Never modify the unit ...

Страница 5: ...ter each use If fuel is left in the tank store so fuel will not leak O Store unit machine out of the reach of children O Clean and maintain the unit carefully and store it ina dry place O Make sure engine switch is off when transporting or storing O When transporting in a vehicle cover blade with blade cover If situations occur which are not covered in this manual take care and use common sense Co...

Страница 6: ...cing _ q_ _ q_ dB A 107 107 106 107 107 Guaranteed 2000 14 EC sound power Racing _ _ _ _ level LwA dB A 108 109 108 108 109 Vibration level m s 2 ISO7916 Equivalent Front Left handle Equivalent Rear Right handle Idling Front Left handle Idling Rear Right handle Racing Front Left handle Racing Rear Right handle 6 7 4 1 4 9 3 3 8 0 4 7 4 5 4 7 4 8 4 3 2 7 2 7 3 4 3 4 5 8 6 1 5 9 5 1 7 7 4 7 4 1 3 7 ...

Страница 7: ...le in the shaft tube Then tighten clamp bolt securely Installation of attachment 1 Join the attachment in place of it 2 Make sure the lock pin 3 fits in the location hole 4 of tube and that the tube will not come off Fig 2 3 Tighten the knob nut 5 securely Fig 2 3 Fig 2 I English Installation of handle WARNING When you use steel rigid blades on straight shaft trimmers or brush cutters always use a...

Страница 8: ...cleaner cover Fig 6 Fig 6 Connect stop cords Fig 7 If the throttle outer end 10 is threaded on your unit screw it and the earth terminal 11 if so equipped into the cable adjuster stay 12 all the way and then tighten this cable end using the adjuster nut 13 against the cable adjuster stay 12 Connect throttle wire end 14 to carburetor 15 and install swivel cap 16 if so equipped where is included in ...

Страница 9: ...ndling it When using a trimmer head with two piece type blade guard attach the guard extension to the blade guard Fig 12 Fig 12 NOTE O When attaching the guard extension to the blade guard the sharp line limiter must be removed from the blade guard if so installed O If your unit has guard location label on drive shaft tube follow the indication O To remove the guard extension refer to the drawings...

Страница 10: ...uipped Insert Allen wrench 19 into the hole of the gear case in order to lock the cutter holder 4 Adjusting line length Set the engine speed as low as possible and tap the head on the ground The nylon line will be drawn out about 1 3 16 3 cm with each tap Fig 16 Fig 14 O The cutting head must be securely mounted to the unit s gear case O For outstanding performance and reliability always use Hitac...

Страница 11: ...ended by the manufacturer Never use wire or wire ropes They can break off and become a dangerous projectile OPERATING PROCEDURES Fuel Fig 20 Fig 20 WARNING The trimmer is equipped with a two stroke engine Always run the engine on fuel which is mixed with oil Provide good ventilation when fueling or handling fuel Fuel contains highly flammable and it is possible to get the serious personal injury w...

Страница 12: ...Before fueling clean the tank cap area carefully to ensure that no dirt falls into the tank Make sure that the fuel is well mixed by shaking the container before fueling Starting h CAUTION Before starting make sure the attachment does not touch anything cutting 1 Set ignition switch 24 to ON position Fig 21 22 24 Fig 21 25 39 Fig 23 2 Set choke lever 27 to CLOSED position A Fig 24 Fig 24 3 Pull re...

Страница 13: ...ently This reaction is called blade thrust As a result the operator may lose control of the unit which may cause serious or fatal injury Blade thrust is more likely to occur in areas where it is difficult to see the material to be cut Wear the harness as shown in the figure if so equipped The blade turns counter clockwise therefore be advised to operate the unit from right to left for efficient cu...

Страница 14: ...NY NON ROAD ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL Fig 31 WARNING The cutting attachment may be spinning during carburetor adjustments Never start the engine without the complete clutch cover and tube assembled Otherwise the clutch can come loose and cause personal injuries In the carburetor fuel is mixed with air When the engine is test run at the factory the carburetor is basically adjusted A...

Страница 15: ... setting O Wrong fuel mixture too much oil inthe gasoline O A dirty air filter O Hard running conditions such as cold weather These factors cause deposits on the spark plug electrodes which may result in malfunction and starting difficulties If the engine is low on power difficult to start or runs poorly at idling speed always check the spark plug first If the spark plug is dirty clean it and chec...

Страница 16: ...line into the stopper holes 33 leaving the loose ends approx 4 10 cm in length Fig 39 Fig 36 Semi auto cutting head Nylon line replacement 1 Remove the case 31 by firmly pushing inward the locking tabs with your thumbs as shown in Fig 37 Fig 37 2 After removing the case take out the reel and discard the remaining line 3 Fold the new nylon line unevenly in half as shown in picture Hook the U shaped...

Страница 17: ... bent warped cracked broken or damaged in any way NOTE When sharpening blade it is important to maintain an original shape of radius at the base of the tooth to avoid cracking Maintenance schedule Below you will find some general maintenance instructions For further information please contact your Hitachi dealer Daily maintenance Clean the exterior of the unit Check that the harness is undamaged C...

Страница 18: ...ifiez que I Oquipement de coupe est montO et rOglOcorrectement _ o not attach handle above this point SR CKET eETWEEm ARROWS Indique lavitesse maximale deI arbre N uUlisez pasd outilde coupe dentla vitesse derotation nombre detours minute est infOrieure b la vitesse derotationde I arbre Au besoin utilisez des gants notarnmentIors du montage de I Oquipement de coupe Utilisez deschaussures antid_rap...

Страница 19: ...oir de carburant 2 Commande des gaz 3 Poign0e du lanceur 4 ProtOge lame 5 Outil de coupe 6 Tube de transmission 7 PoignOe 8 CEillet d accrochage 9 Interrupteur marche arrOt 10 Harnais 11 Levier accOl0rateur bloquO 12 Levier d Otranglement 13 Moteur 14 BoTtierde renvoi d angle 15 BoTtierde raccordement 16 C1_ _tdouille multiple 17 Mode d emploi 5 14 Fran_ais 13 8 7 13 7 13 7 13 16 17 J_ 6 14 15 12 ...

Страница 20: ...un stimulateur cardiaque consultez votre mddecin et le fabricant de cet appareillage avant d utiliser tout appareil dlectrique 20 R_gles de sdcuritd concernant I utilisation de la machine O ContrSlez entiOrement votre machine avant chaque utilisation Remplacez les piOces endommag0es V0rifiez I absence de fuites de carburant et assurez vous que tous les dispositifs de fixation sont en place et soli...

Страница 21: ...rt et rangement O Portez la machine avec moteur arrOtdet silencieux orientd vers I extdrieur Laissez le moteur refroidir videz le rdservoir de carburant et veillez _ la stabilitd de la machine Iors du rangement ou du chargement _ bord d un vdhicule Vidangez le rdservoir de carburant avant de ranger la machine Cette opdration est recommandde aprOs chaque utilisation Si le rdservoir n est pas vide r...

Страница 22: ...iveau de puissance 2000 14 CE acoustique garanti Vitesse de q_ q_ _ q_ LwA dB A course 108 109 108 108 109 Niveau de vibrations m s 2 IS07916 _ q_ _ q_ I_quivalent Poignde avant gauche I_quivalent Poignde avant droite Ralenti Poignde avant gauche Ralenti Poignde avant droite 6 7 4 1 4 9 3 3 8 0 4 7 4 5 4 8 2 7 3 4 5 8 5 9 4 7 7 7 4 3 4 7 2 7 4 1 3 4 3 7 6 1 10 1 5 1 5 5 Vitesse de course PoignOe a...

Страница 23: ...arbre de transmission Ensuite resserez fermement la vis de blocage Montage de I accessoire de coupe 1 Mettez le nouvel accessoire a la place du pr0cddent 2 Assurez vous que la cheville de blocage 3 pdnOtre bien dans rorifice de blocage 4 du tube et que le tube ne se ddtache pas Fig 2 3 Serrez fermement I 0crou de blocage 5 Fig 2 3 Montage de la poignde ATTENTION Utilisez toujours une barre de prot...

Страница 24: ...tre appareil I extrdmitd externe du papillon des gaz 10 est filetde et que la prise de terre 11 si rappareil en est dquip0 est introduite a fond dans le support d ajustage de c ble 12 serrez I extrdmitd de ce c ble a raide de I dcrou d ajustage 13 au support d ajustage de c ble 12 Connectez I extrdmit0 du c ble de commande des gaz 14 au carburateur 15 et installez le chapeau tournant 16 le cas dch...

Страница 25: ...ur certains modOles le crochet de garde peut ddja 0tre installd sur le boTtierd engrenages Installez le prot0ge lame sur le tube de I arbre de transmission contre le renvoi d angle Serrez fermement le crochet de garde afin que le protOge lame ne puisse pas osciller ou bouger pendant rutilisation de la machine Montez le protOge lame sur le crochet de garde qui stabilise Ogalement la protection au n...

Страница 26: ...mposants sont bien install0s Contactez un concessionnaire Hitachi pour toute assistance Installation Fig 15 Installez la tote de coupe sur le boTtier d engrenages du coupe herbes ou de la d0broussailleuse L 0crou de montage est muni d un filet a gauche Tournez dins le sens des aiguilles d une montre pour desserrer et dins le sens inverse pour serrer Fig 15 Pour les modOles a arbre courbe I Ocrou d...

Страница 27: ...de a I aide d une nouvelle clavette 23 Iors de chaque installation Fig 19 23 Fig 19 _k IMPORTANT Avant utilisation assurez vous que la lame a dtd bien installde Si votre machine est dquipde d une couverture de protection sous la lame de coupe assurez vous qu elle ne prdsente aucune usure excessive ou fissure avant utilisation En cas de dommage ou d usure remplacez la h ATTENTION Utilisez uniquemen...

Страница 28: ...ein L_ A I I ENTION F teignez toujours le moteur avant de faire le plein Desserrez lentement le bouchon du rdservoir de carburant pour effectuer le remplissage afin d dvacuer une dventuelle surpression Serrez le bouchon soigneusement apr_s avoir rempli le rdservoir de carburant Avant de reddmarrer le moteur dloignez vous toujours d au moins 10 pieds 3 mt_tres de I endroit otJ vous avez fait le ple...

Страница 29: ...erbe de gauche a droite uniquement sur le mod01e a arbre courbe Une r0action de pouss0e de la lame peut survenir Iorsque la lame en rotation entre en contact avec un objet solide dans la zone critique Une r0action dangereuse peut alors survenir provoquant un mouvement incontrSI0 et violent de toute la machine et de rutilisateur Cette r0action est appel0e rebond de la lame Elle peut faire perdre le...

Страница 30: ...er le moteur a un rOgime supdrieur 6 500 tr min Iors du ddbroussaillage L utilisation prolongde de la machine au ralenti peut aboutir une usure prdmaturOe de I embrayage 0 Coupez rherbe de la droite vers la gauche 0 Coupez I herbe de gauche a droite uniquement sur le modOle a arbre courbe _ ATrENTION L outil de coupe peut blesser Iorsqu il continue de tourner apr_s I arrC_t du moteur ou Iorsque I ...

Страница 31: ... tr mn _kATTENTION L outil de coupe doit _tre absolument immobile Iorsque le moteur tourne au ralenti Filtre taair Fig 32 Nettoyez le filtre a air rdguliOrement pour dviter les troubles de fonctionnement du carburateur les problOmes de ddmarrage les pertes de puissance rusure prdmaturde des organes du moteur une consommation anormalement dlevde Nettoyez le filtre a air quotidiennement ou plus frdq...

Страница 32: ...au lithium de bonne qualitO toutes les 20 heures de service Pour d0monter rarbre flexible commencez par retirer la vis 29 desserrer le boulon 30 puis dOmonter le boTtierd engrenages pour sortir rarbre de son tube Nettoyez I arbre et appliquez une couche gOnOreuse de graisse au lithium InsOrez le dans son tube puis tournez I unit0 jusqu a ce qu elle se remette en place avant d installer le boTtierd...

Страница 33: ...MARQUE Lors de la mise en place d une bobine dans le boTtier essayez d aligner les trous d arrOt 33 sur le guide cordon 34 pour faciliter le dOgagement ultOrieurdu ill 6 Placez le couvercle sur le boTtier de fa_on a ce que les attaches de blocage 35 sur le boTtier rencontrent les longs trous 36 sur le couvercle Ensuite appuyez bien sur le boTtier jusqu a ce qu il s enclenche Fig 41 Fig 41 7 La Ion...

Страница 34: ...gOnOral pour I entretien de votre tron_ onneuse Pour plus d informations veuillez contactez un concessionnaire Hitachi Entretien quotidien Nettoyez I extdrieur de la machine Vdrifiez que le harnais n est pas endommagd Vdrifiez que le protOge lame n est pas fissurd S il I est ou a subi des chocs remplacez le Vdrifiezqueraccessoiredecoupeestbiencentrd aiguisd et exempt de fissures Un outil de coupe ...

Страница 35: ...estra lavelocidad m_lximadel eje No utilicemecanismos de code cuyas rpm mdximas sean inferiores alas rpm del eje Deben utilzarseguantes siempre que sea necesario por ejemplo cuando se monten equipos de code Utilicecalzadoantideslizante y resistente Puede producirse una sacudida dela cuchilla sialencontrarse enmovimiento _staentra encontacto con unobjeto s61ido enlazona cdtica Puede producirse una ...

Страница 36: ...le 2 Gatillo del acelerador 3 Mango del arrancador 4 Protector de la cuchilla 5 Mecanismo de corte 6 Tubo del eje de transmisibn 7 Manillar 8 Ojal de la suspensibn 9 Llave de ignicibn 10 Arnds 11 Tope del gatillo del acele 12 Palanca del estarter 13 Motor 14 Transmisibn en angulo 15 Carcasa de unibn 16 Llave combinada de cubo 17 1nstrucciones de manejo 13 6 7 2 13 7 9 6 2 5 4 16 17 J_ 5 6 14 15 12...

Страница 37: ... marcapasos consulte a su mddico y al fabricante del dispositivo antes de operar cualquier equipo motorizado Seguridad del aparato 0 Inspeccionesiempreelaparatoantesdeutilizarlo Reemplace las piezas da_adas Compruebe que no hay fugas de combustible y aseg_mse de que todas las piezas se encuentran en su sitio y han sido apretadas correctamente 0 Reemplace cualquier pieza agrietada rota o deteriorad...

Страница 38: ...ncia segura del cuerpo Antes de almacenar o transportar el aparato en un vehiculo espere a que se haya enfriado el motor vacie el depbsito de combustible y aseg0relo correctamente 38 Vacie el depbsito de combustible antes de guardar el aparato Se recomienda vaciar el depbsito de combustible cada vez que termine de utilizar el aparato Si deja combustible en el depbsito aseg0rese de que no van a pro...

Страница 39: ...B A 107 107 106 107 107 Nivel de potencia 2000 14 CE correctagarantizada Potencia _ _ _ _ LwA dB A 108 109 108 108 109 Nivel vibratorio m s2 ISO7916 _ _ _ _ Equivalente Asidero delantero izquierdo Equivalente Asiderotrasero derecho Ralent Asidero delantero izquierdo Ralent Asidero trasero derecho Potencia Asiderodelantero izquierdo Potencia Asiderotrasero derecho 6 7 4 1 4 9 3 3 8 0 4 7 4 5 4 7 7 ...

Страница 40: ...del eje de distribucibn A continuacibn asegure el tornillo fijador Instalaci6n del mecanismo 1 Ensamble el mecanismo en su posicibn 2 Aseg_mse de que el pasador 3 se introduce adecuadamente el orificio 4 del tubo y de que 0ste no se suelta Fig 2 3 Ajuste la tuerca del asa 5 firmemente Fig 2 40 3 Fig 2 Instalaci6n del asidero ADVERTENCIA Cuando utilice cuchillas rfgidas de acero en desbrozadoras o ...

Страница 41: ...remo exterior del acelerador de su aparato 10 es roscado atornillelo y atornille el terminal de tierra 11 si Io tiene hasta el tope del ajustador del cable 12 A continuacibn ajuste el cable apretando la tuerca del ajustador 13 contra el ajustador del cable 12 Conecte el extremo del cable del acelerador 14 al carburador 15 e instale la tapa del cabezal 16 que encontrara en la bolsa de herramientas ...

Страница 42: ...dos con limitadores de Ifnea afilados Tenga cuidado al manipularlos Cuando utilice un cabezal de desbrozadora con protector de cuchilla de dos piezas acople la extensi6n al protector de la cuchilla Fig 12 NOTA Cuando acople la extensibn del protector al protector de la cuchilla el limitador de linea afilado debera retirarse del protector de la cuchilla si dste esta instalado Si su aparato tiene un...

Страница 43: ...alados POngase en contacto con su distribuidor de Hitachi si necesita ayuda 3 InstalaciOn Fig 15 Instale el cabezal de corte en la caja de engranajes del montaguadaSas desbrozadora La tuerca de montje se enrosca hacia la izquierda Gire en direcciOn de las agujas del reloj para aflojar yen direcciOn contraria para apretar Fig 15 Para los modelos con el eje curvo la tuerca de montaje esta enroscada ...

Страница 44: ... de vaso Si la unidad cuenta con una tuerca de fijaci6n y esta equipada con un pasador la cuchilla debe retenerse con un pasador nuevo 23 cada vez que se instale Fig 19 23 Fig 19 _kPRECAUCION Antes de poner el aparato en funcionamiento asegnrese de que la cuchilla se ha instalado correctamente Si su aparato estd equipado con una cubierta de protecci6n bajo la cuchilla asegnrese de que dsta no pres...

Страница 45: ...zar Luego agregue todo el aceite Agite la mezcla de combustible A_ada el resto de la gasolina Antes de Ilenar el depbsito de combustible agite bien la mezcla Recarga de combustible ADVERTENCIA Apague siempre el motor antes de recargar el combustible Para Ilenar el dep6sito de combustible abra lentamente la tapa del dep6sito para que desaparezca la sobrepresi6n que pudiera existir Despuds de Ilenar...

Страница 46: ...ierba de derecha a izquierda O Corte el cdsped de izquierda a derecha s61o modelo de eje curvo Puede producirse una sacudida de la cuchilla sial encontrarse en movimiento dsta entra en contacto con un objeto sblido en la zona critica Puede producirse una reaccibn peligrosa que sacuda violentamente el aparato y al usuario Esta reaccibn se conoce como sacudida de la cuchilla Como consecuencia el usu...

Страница 47: ...ga funcionar el motor a mas de 6 500 rpm La utilizaci6n prolongada a pocas rpm podria daSar el embrague prematuramente O Corte la hierba de derecha a izquierda O Corte el c_sped de izquierda a derecha s61o modelo de eje curvo _kADVERTENCIA El mecanismo de corte puede provocar lesiones mientras gira una vez detenido el motor o apagado el control de la alimentaci6n Cuando el aparato estd apagado ase...

Страница 48: ...0 3 200 rpm h ADVERTENCIA Mientras el motor estd al ralentf el mecanismo de corte no deberfa girar en ningdn caso Filtro de aire Fig 32 Limpie el polvo y la suciedad del filtro de aire para evitar O Fallos de funcionamiento del carburador O Problemas de arranque O Pdrdidas de potencia O Desgaste innecesario de las piezas del motor O Consumo excesivo de combustible Limpie el filtro de aire diariame...

Страница 49: ...iminar cualquier seSal de ignicibn En el caso de que este aparato estuviese equipado de fabrica con una bujia de resistencia utilice el mismo tipo de bujia de resistencia para sustituirla Cabezal de corte semiautomdtico Sustituci6n de la Ifnea de nylon 1 Retire la caja 31 pulsando firmemente hacia dentro las pesta_as de bloqueo con los pulgares tal y como se muestra en la Fig 37 Eje de distribuci6...

Страница 50: ...de la linea a travds de la guia de cuerda 34 cuando coloque el rollo en la caja Fig 40 Fig 41 7 La Iongitud inicial de la linea de corte debera ser de 4 11 32 5 1 2 11 14 cm aproximadamente e igual a ambos lados Fig 42 4 11 32 5 1 2 11 14 cm _ 11 32 5 1 2 11 14 cm NOTA Fig 40 Cuando coloque un rollo en la caja intente alinear los orificios del tope 33 con la guia del cable 34 para poder soltar lue...

Страница 51: ...Para obtener informacibn adicional pbngase en contacto con un distribuidor de Hitachi Mantenimiento diario Limpie el exterior del aparato Compruebe que el amos se encuentra en buen estado Compruebe que no existen daSos o grietas en protector de la cuchilla En caso de impactos o grietas sustituya el protector Compruebe que el mecanismo de corte esta debidamente centrado afilado y libre de grietas S...

Страница 52: ...ol CG22EAS ...

Страница 53: ...CG22EAD n ...

Страница 54: ...ol _ CG22EAD ...

Страница 55: ...ol ol CG22EAB ...

Страница 56: ...ol CG22EAB ...

Страница 57: ...57 ...

Страница 58: ...58 ...

Страница 59: ...59 ...

Страница 60: ...ravail Pour rdduire rexposition aces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventil0 et porter un dquipement de protection agrdd par exemple un masque anti poussiOre sp0cialement con_ u pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Algu nos polvos creados pot el lijado mecanico el aserrado el esmerilado el taladrado y otras actividades de construccibn contienen sustancias quimicas ...

Отзывы: