background image

DEMONTAJE DE LA HOJA (Fig. E, F)

Desconecte la sierra de banda de la fuente de alimentación al
cambiar o ajustar las hojas. Utilice guantes de cuero cuando
trabaje con las hojas de la sierra de banda. Nunca utilice
guantes cuando opere la sierra.

1.

Gire la palanca de tensión de la hoja (1) ubicada en la parte
posterior de la herramienta hacia la derecha hasta que se
fije en posición para liberar la tensión de la hoja (véase la
Figura E).

2.

Suelte dos pestillos (2) a un lado de la herramienta y abra 
la puerta delantera.

AVISO:

Al abrir la puerta, asegúrese que los pestillos no topen

con las lengüetas en el bastidor y que el indicador de la escala
de ángulo esté orientado hacia abajo y lejos de la puerta.
Asegúrese que la puerta no haga contacto con el tornillo 
de mariposa del inserto de la mesa.
3.

Retire el inserto de fijación de la mesa (Figura F, 5) 
ubicado en la ranura delantera, extraiga la hoja liberada 
y reemplácela con otra hoja.

INSTALACION DE LA HOJA (Fig. F)

1.

Aunque la mayoría de los ajustes no se cambian cuando 
se extrae la hoja, se debe revisar cada ajuste antes de usar
una hoja recién instalada.

2.

Asegúrese que los dientes de la hoja estén señalando hacia
abajo, hacia la mesa. Dé vuelta a la hoja de adentro hacia
fuera si es necesario.

3.

Deslice la hoja nueva en la ranura de la mesa (1) y sobre
las ruedas superior, inferior y loca de la hoja. Deslice la 
hoja entre sus protecciones.

4.

Tense la hoja (véase la Figura E) girando la palanca de
tensión de la hoja (1) hacia la izquierda, hasta que tope.
Éste es un mecanismo tensor accionado por resorte y
aplicará automáticamente la tensión requerida a la hoja.

5.

Cierre la puerta delantera y coloque los pestillos.

AVISO:

Al cerrar la puerta, asegúrese que los bordes de la

puerta y el bastidor queden firmemente acoplados antes de
intentar fijar la puerta. Esta acción es necesaria para que el
sistema de recolección de polvo funcione de manera adecuada.
Los pestillos no tirarán de la puerta y el bastidor a la vez.
6.

Instale el inserto de la mesa (5).

7.

Alinee la hoja tal como se describe en las secciones
siguientes.

Para evitar sufrir lesiones, la tensión, desalineación, guías
superior e inferior y cojinetes de la hoja, deben ajustarse
adecuadamente antes de usar la sierra de banda. (Véase la
sección Instrucciones de ajuste)

GUIA DE INGLETES (Fig. G)

Con su sierra de banda, se suministra una guía de ingletes (1)
para usarla en la ranura de la mesa (2) que está al lado derecho
de la hoja. La guía de ingletes puede inclinarse a un ángulo de 
0 a 60 grados hacia la derecha o izquierda para mantener un
ángulo preciso para su pieza de trabajo. Se suministra una 
pieza de soporte en la plataforma de soporte con patas para
facilitar el almacenaje de la guía de ingletes.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Español

– 48 –

Fig. E

1

2

Fig. F

2

5

4

1

3

Fig. G

1

2

Содержание CB6Y

Страница 1: ...e de cet outil électrique peut entraîner la mort ou des blessures graves Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d utiliser l outil électrique Veuillez garder ce manuel disponible pour les autres utilisateurs avant qu ils utilisent cet outil électrique MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA El uso inadecu...

Страница 2: ... garantie est disponible de Hitachi Koki U S A Ltd aux emplacements suivants AUX É U 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 9409 Owensmouth Ave Chatsworth CA 91311 OU APPELER 800 546 1666 pour contacter un centre de service le plus près de votre domicile AU CANADA 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 OU APPELER 800 970 2299 pour contacter un centre de service le plus près de votre domicile...

Страница 3: ... avoid shock or fire replace power cord immediately if it is worn cut or damaged in any way WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks c...

Страница 4: ... eye damage ALWAYS wear Safety Goggles not glasses that comply with ANSI Safety Standard Z87 1 Everyday eyeglasses have only impact resistance lenses They ARE NOT safety glasses Safety Goggles are available at HITACHI NOTE Glasses or goggles not in compliance with ANSI Z87 1 could cause serious injury 13 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK Sawing operation produces dust 14 SECURE WORK Use clamps or a vi...

Страница 5: ...nd remove the switch key from the band saw Store it in a safe place away from children For your own safety read the entire instruction manual before operating the band saw 1 Wear eye protection 2 Do not wear gloves necktie or loose clothing 3 Make sure the saw is on a firm level surface and properly secured 4 USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES 5 Use extra caution with very large very small or aw...

Страница 6: ...ters CAUTION In all cases make certain the receptacle is properly grounded If you are not sure have a qualified electrician check the receptacle This Band Saw is for indoor use only Do not expose to rain or use in damp locations GUIDELINES FOR EXTENSION CORDS USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to...

Страница 7: ...o not plug the band saw in until the missing or damaged part is replaced and assembly is complete TABLE OF LOOSE PARTS ITEM DESCRIPTION QUANTITY BAND SAW A Band Saw with Motor 1 B Miter Gauge 1 C Crank Handle 1 D Pointer 1 E Bag Clamp 1 F Dust Bag 1 G Battery 1 WARNING English 7 ACCESSORIES AND ATTACHMENTS RECOMMENDED ACCESSORIES To avoid injury Use only accessories recommended for this Band Saw F...

Страница 8: ...English 8 UNPACKING YOUR BAND SAW B A C D E F G ...

Страница 9: ...otor Capacitor Motor Blade Tracking Plate Dust Bag Clamp Dust Bag Blade Support Bearing Blade Guide ON OFF Switch Frame Door Upper Blade Guard Worklight Switch Worklight Miter Gauge Tilt Crank Handle Pointer Tilt Angle Scale Upper Blade Wheel Blade Blade guide removed for clarity Lower Blade Wheel Idler Wheel ...

Страница 10: ...e saw blade FREE HAND Performing a cut without using a fence guide hold down or other proper device to prevent the workpiece from twisting during the cutting operation GUM A sticky sap based residue from wood products HEEL Misalignment of the blade KERF The material removed by the blade in a through cut or the slot produced by the blade in a non through or partial cut LEADING EDGE The front edge o...

Страница 11: ...mallet or piece of wood with regular hammer drive crank handle on the shaft until the pin on the shaft is fully engaged in the slot INSTALL DUST COLLECTION BAG Fig B Dust collection system consists of a 30 micron bag and clamp 1 Place clamp 1 over bag sleeve 2 2 Slide sleeve with clamp over dust port 3 3 Secure in position by tightening clamp down Do not force handle Rotate handle to increase clam...

Страница 12: ...t if necessary 3 Slip new blade into table slot 1 and over the upper lower and idler blade wheels Slide blade in between blade guards 4 Tension blade see Figure E by turning blade tensioning lever 1 counterclockwise as far as it will go This is a spring loaded tensioning mechanism and it will automatically apply required tension to the blade 5 Close the front door and fasten latches NOTE When clos...

Страница 13: ... Loosen up socket head bolts 3 There are four socket head bolts holding tracking plate Bottom socket head bolts should be loosened just enough to allow tilting of the plate If the bottom socket head bolt is loosened too much the plate will not tilt 6 Using set screws 4 tilt the plate in vertical up and down plane until proper tracking is achieved Upper idler blade wheel tilts in the same direction...

Страница 14: ... of a dollar bill 5 Tighten the hex socket screws Support bearing Fig L 6 Loosen the bearing hex nut 4 7 Move the support bearing shaft 5 in or out until the bearing 6 is 1 64 behind the blade 8 Tighten the hex nut 4 NOTE The blade support bearing prevents the blade from moving back too far and damaging the saw teeth setting LOWER BLADE GUIDES AND SUPPORT BEARING Fig M N To avoid injury turn the s...

Страница 15: ... when power comes on For your safety read and understand all GENERAL and SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS on pages 4 5 before using the band saw Operating band saws involves a certain amount of hazard Before attempting regular work use scrap lumber to check the settings and to get the feel of operating the band saw Read instructions and plan your work before cutting a workpiece Do not turn the power O...

Страница 16: ...utting results use the correct blade thickness width and temper for the type of material you will cut When sawing small curves and delicate work use narrow blades Otherwise use the widest blade possible For cutting wood and similar materials with this band saw purchase blades in widths up to 3 8 and a length of 63 1 2 Do not cut ferrous metals with this band saw Common causes of blade breakage Poo...

Страница 17: ... gum and pitch remover NOTE Do not immerse the support bearing in the gum and pitch remover Put a thin coat of paste wax on the table so that the wood slides easily while cutting BLADE WHEEL TIRES Pitch and sawdust that build up on the tires should be removed with a stiff brush or scraped off with a piece of wood NOTE To avoid damaging the tires do not use a sharp knife or any kind of solvent When...

Страница 18: ...center of the upper wheel Band saw slows down when cutting Blades braking Crooked cuts Rough cuts Dust collection not working REMEDY 1 Adjust tracking See ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS section BLADE TRACKING 2 Replace blade 1 Adjust blade tension See SCHEMATIC A page 56 Adjust TENSION ROD Ref 0053 clockwise to increase tension counterclockwise to decrease tension 2 Stop feeding back up the material sli...

Страница 19: ...tlet 2 Insert key and turn the switch ON 3 Take to your Service Center for new cord 4 Take to your Service Center for new plug 5 Re set may be too many machines on line 6 Take to your Service Center for repair or replacement 1 Turn off other machines and try again 2 Try time delay fuse or go to circuit with higher rated fuse or circuit breaker 3 Unplug and turn wheels by hand move obstruction 4 Us...

Страница 20: ...English 20 ...

Страница 21: ...cer immédiatement un cordon électrique usé coupé ou endommagé en quelque manière AVERTISSEMENT Certaines poussières créées par le ponçage le meulage et perçage électrique et par d autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l État de Californie pour causer le cancer des anomalies congénitales ou poser d autres dangers pour la reproduction Voici quelques exemple...

Страница 22: ...me ANSI Z87 1 car les lunettes ordinaires ont seulement des lentilles qui résistent aux chocs Ce NE SONT PAS des lunettes de protection Des lunettes de sécurité sont disponibles chez HITACHI REMARQUE Des lunettes ou des lunettes de sécurité non conformes à la norme ANSI Z87 1 peuvent entraîner des blessures graves 13 PORTER UN MASQUE OU UN MASQUE ANTI POUSSIÈRE Le sciage produit de la poussière 14...

Страница 23: ...dans l atelier COUPER l alimentation des interrupteurs principaux et enlever la clé de l interrupteur de la scie à ruban La ranger dans un endroit sûr hors de portée des enfants Pour votre propre sécurité lire l intégralité du manuel d instructions avant d utiliser la scie à ruban 1 Porter une protection pour les yeux 2 Ne pas porter de gants de cravate ni de vêtements lâches 3 S assurer que la sc...

Страница 24: ...ctricité interdit l utilisation d adaptateurs ATTENTION Dans tous les cas s assurer que la prise est correctement mise à la terre Si vous avez des doutes faites la vérifier par un électricien qualifié Cette scie à ruban est conçue pour être utilisée à l intérieur seulement Ne pas exposer à la pluie ou laisser dans des endroits humides DIRECTIVES POUR LES RALLONGES ÉLECTRIQUES UTILISER LA RALLONGE ...

Страница 25: ...er à l illustration qui suit Placer la scie sur une surface solide et l examiner minutieusement Pour éviter les blessures provoquées par un démarrage intempestif ne pas brancher le cordon d alimentation pendant le déballage et l assemblage Ce cordon doit rester débranché chaque fois que la scie est assemblée ou ajustée Bien qu elle soit compacte la scie est lourde Pour éviter des blessures au dos ...

Страница 26: ...Français 26 DÉBALLAGE DE LA SCIE À RUBAN B A C D E F G ...

Страница 27: ...lame Collier de serrage du sac de récupération de sciure Sac de récupération de sciure Palier de support de lame Guide lame Commutateur de MARCHE ARRÊT Cadre Porte Protège lame supérieur Interrupteur de lampe de travail Lampe de travail Guide à onglets Poignée de manivelle d inclinaison Index Contrôle d inclinaison Roue de lame supérieure Lame Guide lame enlevé pour plus de clarté Roue de lame inf...

Страница 28: ...à angle sur la face de la pièce COUPE COMBINÉE Une coupe en biseau et à onglet combinée COUPE TRANSVERSALE Une coupe sur la largeur de la pièce PI MIN Pieds par minute Sert à décrire la vitesse de surface de la lame de scie MAIN LIBRE Effectuer une coupe sans guide dispositif de retenue ou appareillage qui permet d éviter que la pièce ne se torde pendant la coupe GOMME Résidu de sève collante des ...

Страница 29: ...ulier pour enfoncer la manivelle sur l arbre jusqu à ce que la cheville sur l arbre soit entièrement engagée dans la fente INSTALLATION DU SAC DE RÉCUPÉRATION DE SCIURE Fig B Le système de récupération de sciure comprend un sac de 30 microns et un collier de serrage 1 Placer le collier 1 par dessus le manchon du sac 2 2 Faire glisser le manchon muni du collier sur l orifice d évacuation de la sciu...

Страница 30: ...as vers la table Retourner la lame si nécessaire 3 Faire glisser la nouvelle lame dans la fente de la table 1 et par dessus les roues inférieure et supérieure et la roue folle Faire glisser la lame entre ses protections 4 Tendre la lame voir la Figure E en tournant le levier 1 dans le sens antihoraire aussi loin que possible Ce mécanisme est activé par un ressort et applique automatiquement la ten...

Страница 31: ...errer l écrou hexagonal 2 5 Desserrer les boulons à tête creuse 3 Quatre boulons à tête creuse maintiennent la plaque d alignement Les boulons à tête creuse de la partie inférieure doivent être desserrés juste assez pour incliner la plaque Si le boulon à tête creuse de la partie inférieure est trop desserré la plaque ne pourra pas être inclinée 6 Utiliser les vis de blocage 4 pour incliner la plaq...

Страница 32: ... d un billet de 1 dollar US 5 Serrer les vis à à six pans à tête creuse Palier support Fig L 6 Desserrer l écrou hexagonal du palier 4 7 Déplacer l arbre du palier de support 5 vers l intérieur ou l extérieur jusqu à ce que le palier 6 soit à 1 64 po derrière la lame 8 Serrer l écrou hexagonal 4 REMARQUE Le palier de lame empêche la lame de trop reculer et d endommager le réglage des dents de scie...

Страница 33: ...lier vérifier le réglage de la scie à ruban et se familiariser avec l appareil en coupant des morceaux de rebut Lire les instructions et planifier sa tâche avant de couper une pièce Ne pas mettre en marche ON avant d avoir effectué tous les réglages vérifié que toutes les protections sont en place et tourné la roue à la main pour s assurer que toutes les pièces fonctionnent correctement Toujours m...

Страница 34: ...ésultats de coupe utiliser l épaisseur et la dureté de lame qui correspondent au type de matériau à couper Utiliser des lames étroites pour les petites courbes et les pièces délicates Dans les autres cas utiliser la lame la plus large possible Pour couper du bois et des matériaux similaires acheter des lames de largeur jusqu à 3 8 po et d une longueur de 63 1 2 po Ne pas couper de métaux ferreux a...

Страница 35: ...oyer avec du solvant à gomme et à poisse REMARQUE Ne pas immerger le palier support dans le solvant à gomme et poisse Appliquer une mince couche de cire sur la table pour faciliter le glissement du bois pendant la coupe BANDAGE DES ROUES DE LAME De la poisse et de la sciure accumulées sur le bandage doivent être enlevées avec une brosse dure ou raclées avec un morceau de bois REMARQUE Pour ne pas ...

Страница 36: ...pérée ACTION CORRECTIVE 1 Aligner correctement Voir la rubrique ALIGNEMENT DE LA LAME dans la partie ASSEMBLAGE ET AJSUTEMENT 2 Remplacer la lame 1 Régler la tension de lame Voir le SCHÉMA A page 56 Régler le TENDEUR n réf 0053 dans le sens horaire pour augmenter la tension dans le sens antihoraire pour la diminuer 2 Arrêter d alimenter faire reculer légèrement la pièce jusqu à ce que la scie à ru...

Страница 37: ... pour obtenir un nouveau cordon 4 Contacter le centre de service pour obtenir une nouvelle fiche 5 Réenclencher il y peut être trop de machines branchées sur le circuit 6 Contacter le centre de service pour faire réparer ou remplacer 1 Mettre toutes les machines hors tension et essayer de nouveau 2 Essayer un fusible temporisé ou passer à un circuit avec un fusible ou un disjoncteur plus puissant ...

Страница 38: ...Français 38 ...

Страница 39: ...oque eléctrico o incendio reemplace inmediatamente el cordón eléctrico si éste está desgastado roto o dañado en cualquier forma ADVERTENCIA Parte del polvo producido por las operaciones de lijado esmerilado taladrado y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que el estado de California reconoce como causantes de cáncer malformaciones congénitas u otros daños reproductivos Al...

Страница 40: ...uridad ANSI Z87 1 Los anteojos normales tienen solamente lentes resistentes al impacto NO SON anteojos de seguridad Las Gafas de Seguridad pueden obtenerse de HITACHI AVISO Los anteojos o las gafas que no cumplen con la norma ANSI Z87 1 pueden causar lesiones graves 13 UTILICE UNA MASCARA PARA LA CARA O UNA MASCARA DE PROTECCION CONTRA EL POLVO Las operaciones de serrado producen polvo 14 SUJETE L...

Страница 41: ...móviles se hayan detenido Para hacer el taller a prueba de niños DESCONECTE la alimentación eléctrica para los interruptores principales y retire la llave del interruptor de la sierra de banda Guarde la llave en un lugar seguro que esté fuera del alcance de los niños Para su propia seguridad lea y entienda el manual de instrucciones antes de operar la sierra de banda 1 Utilice protección para los ...

Страница 42: ...R HASTA QUE UN ELECTRICISTA PROFESIONAL LE PUEDA INSTALAR UN TOMACORRIENTE DEBIDAMENTE CONECTADO A TIERRA El Código Eléctrico Canadiense prohíbe el uso de adaptadores PRECAUCION En todos los casos cerciórese de que el tomacorriente esté correctamente conectado a tierra Si no está seguro permita que un electricista profesional revise el tomacorriente Esta sierra de banda es para uso interior solame...

Страница 43: ...de banda hasta que se haya reemplazado la pieza que falta o está dañada y se haya finalizado el montaje TABLA DE PARTES SUELTAS ARTICULO DESCRIPCION CANTIDAD SIERRA DE BANDA A Sierra de banda con el motor 1 B Guía de ingletes 1 C Mango de la manivela 1 D Indicador 1 E Abrazadera de la bolsa 1 F Bolsa para polvo 1 G Pila 1 ADVERTENCIA Español 43 ACCESORIOS RECOMENDADOS Para evitar lesiones Utilice ...

Страница 44: ...Español 44 DESEMPAQUE DE SU SIERRA DE BANDA B A C D E F G ...

Страница 45: ...de la bolsa de polvo Bolsa para polvo Cojinete de soporte de la hoja Guía de la hoja Bastidor Puerta Protección superior de la hoja Interruptor de la lámpara de trabajo Lámpara de trabajo Guía de ingletes Mango de la manivela de inclinación Indicador Escala de ángulo de inclinación Rueda superior de la hoja Hoja sin la guía de la hoja para mayor claridad Rueda inferior de la hoja Rueda loca Interr...

Страница 46: ...a velocidad superficial de la sierra de banda MANO LIBRE Un corte realizado sin el uso de un reborde guía sujetador o un dispositivo adecuado para impedir la torcedura de la pieza de trabajo durante la operación de corte GOMA Un residuo pegajoso a base de savia de los productos de madera TALON Desalineación de la hoja ENTALLADURA El material extraído por la hoja en un corte completamente a través ...

Страница 47: ... madera con un martillo regular introduzca el mango de la manivela en el eje hasta que el pasador del eje quede totalmente enganchado en la ranura INSTALACION DE LA BOLSA RECOLECTORA DE POLVO Fig B El sistema de recolección de polvo consta de una bolsa de 30 micrones y una abrazadera 1 Coloque la abrazadera 1 sobre la manga de la bolsa 2 2 Deslice la manga con la abrazadera sobre el orificio del p...

Страница 48: ...mesa 1 y sobre las ruedas superior inferior y loca de la hoja Deslice la hoja entre sus protecciones 4 Tense la hoja véase la Figura E girando la palanca de tensión de la hoja 1 hacia la izquierda hasta que tope Éste es un mecanismo tensor accionado por resorte y aplicará automáticamente la tensión requerida a la hoja 5 Cierre la puerta delantera y coloque los pestillos AVISO Al cerrar la puerta a...

Страница 49: ...a hexagonal 2 5 Afloje los pernos de cabeza hueca 3 Cuatro pernos de cabeza hueca sujetan la placa de alineación Los pernos de cabeza hueca inferiores deben aflojarse lo suficiente para permitir la inclinación de la placa Si el perno de cabeza hueca inferior se afloja demasiado la placa no se inclinará 6 Usando los tornillos de fijación 4 incline la placa en el plano vertical hacia arriba y hacia ...

Страница 50: ...lete de un dólar 5 Apriete los tornillos de cabeza hueca hexagonal Cojinete de soporte Fig L 6 Afloje la tuerca hexagonal del cojinete 4 7 Mueva el eje del cojinete de soporte 5 hacia dentro o hacia fuera hasta que el cojinete 6 esté a 1 64 pulg detrás de la hoja 8 Apriete la tuerca hexagonal 4 AVISO El cojinete de soporte de la hoja impide que la hoja retroceda demasiado y dañe el ajuste de los d...

Страница 51: ...trabajo regular use una pieza de madera de desecho para verificar el ajuste y familiarizarse con el funcionamiento de la sierra de banda Lea las instrucciones y planifique su trabajo antes de cortar una pieza de trabajo NO ENCIENDA la sierra si no hasta después de que haya realizado todos los ajustes comprobado que todas las protecciones estén puestas y girado manualmente la rueda para asegurarse ...

Страница 52: ...jores resultados de corte use el ancho de grosor y temple de hoja correctos para el tipo de material que usted va a cortar Cuando corte curvas pequeñas y piezas delicadas utilice hojas angostas De lo contrario utilice la hoja más ancha posible Para cortar madera y materiales similares con la sierra de banda compre hojas con anchos de hasta 63 1 2 pulg y una longitud de 3 8 pulg No corte metales fe...

Страница 53: ...n el limpiador de goma y grumo Aplique una capa fina de cera en pasta en la mesa para que la madera se deslice más fácilmente mientras se corta ésta NEUMATICOS DE LAS RUEDAS DE LA HOJA Las acumulaciones de grumo y aserrín que se forman en los neumáticos se deben limpiar con un cepillo de cerdas firmes o raspar con una pieza de madera AVISO Para evitar dañar los neumáticos no use un cuchillo filudo...

Страница 54: ...nciona más lento al cortar Las hojas se rompen Cortes chuecos Cortes ásperos El sistema de recolección de polvo no funciona SOLUCION 1 Ajuste la alineación Consulte la sección ALINEACION DE LA HOJA bajo MONTAJE Y AJUSTES 2 Cambie la hoja 1 Ajuste la tensión de la hoja Vea el ESQUEMA A en la página 56 Ajuste la VARILLA DE TENSION Ref 0053 hacia la derecha para aumentar la tensión hacia la izquierda...

Страница 55: ...Lleve la unidad a un Centro de Servicio para que le pongan un enchufe nuevo al cordón 5 Reponga el fusible podría haber demasiadas máquinas en la línea 6 Lleve la unidad a un Centro de Servicio para que le reparen o reemplacen el motor 1 Apague las otras máquinas e intente de nuevo 2 Use un fusible de acción retardada o use un circuito que tenga un cortacircuito o fusible de mayor capacidad 3 Dese...

Страница 56: ... 56 10 BAND SAW SCHEMATIC A MODEL NO CB6Y ...

Страница 57: ...Cam Ass y 1 327528 0030 Upper Guide Holder Ass y 1 327529 0031 Knob 1 Part No I D Description Size Qty 327530 0032 Upper Guide Seat 1 327531 0033 Spring 1 327532 0034 Insert 1 327533 0035 Upper Guide Bracket 1 327534 0036 Blade Guard W Lamp 1 327535 0037 Lamp Cover 1 327536 0038 Impeller 1 327537 0039 Soc Hd Bolt M5 0 8 10 2 327538 0040 Lower Guide Holder Ass y 1 327539 0041 External Tooth M5 2 Lo...

Страница 58: ... 58 10 BAND SAW SCHEMATIC B MODEL NO CB6Y ...

Страница 59: ...Spring Washer M6 2 327573 0015 Spring Pin Ø4 X 18 1 Part No I D Description Size Qty 327574 0016 Worm Cover 1 327575 0017 Spring Washer M5 1 327576 0018 Worm Shaft Ass y 1 327577 0019 Flat Washer M8 4 327578 0020 Spring 1 327579 0021 Bushing 1 327580 0022 Soc Hd Bolt M5 0 8 10 2 327581 0023 Crank Handle 1 327582 0024 Table 1 327583 0025 Table Insert 1 327584 0026 Table Locking Insert 1 327585 0027...

Страница 60: ...city Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 703 Code No C99162061 Printed in China ...

Отзывы: