background image

11

Deutsch

ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN

WARNUNG!
Lesen Sie sämtliche Hinweise durch
Wenn nicht sämtliche nachstehenden Anweisungen
befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder
ernsthaften Verletzungen kommen.
Der Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich in den
folgenden Warnhinweisen auf Elektrowerkzeuge mit Netz-
(schnurgebunden) oder Akkubetrieb (schnurlos).

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
1) Arbeitsbereich

a) Sorgen Sie für einen sauberen und gut

ausgeleuchteten Arbeitsbereich.
Zugestellte und dunkle Bereiche ziehen Unfälle
förmlich an.

b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an

Orten, an denen Explosionsgefahr besteht – zum
Beispiel in der Nähe von leicht entflammbaren
Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben.
Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es
zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Stäube
oder Dämpfe entzünden können.

c) Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen

dafür, dass sich keine Zuschauer (insbesondere
Kinder) in der Nähe befinden.
Wenn Sie abgelenkt werden, können Sie die
Kontrolle über das Werkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Elektrowerkzeuge müssen mit passender

Stromversorgung betrieben werden.
Nehmen Sie niemals irgendwelche Änderungen
am Anschlussstecker vor.
Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit
Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker.
Stecker im Originalzustand und passende
Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten

Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen,
Herden oder Kühlschränken.
Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen
besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko.

c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder

sonstiger Feuchtigkeit aus.
Wenn Flüssigkeiten in ein Elektrowerkzeug
eindringen, erhöht sich das Stromschlagrisiko.

d) Verwenden Sie die Anschlussschnur nicht

missbräuchlich. Tragen Sie das Elektrowerkzeug
niemals an der Anschlussschnur, ziehen Sie es
nicht damit heran und ziehen Sie den Stecker
nicht an der Anschlussschnur aus der Steckdose.
Halten Sie die Anschlussschnur von Hitzequellen,
Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern.
Beschädigte oder verdrehte Anschlussschnüre
erhöhen das Stromschlagrisiko.

e) Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien

benutzen, verwenden Sie ein für den
Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel.
Ein für den Außeneinsatz geeignetes Kabel
vermindert das Stromschlagrisiko.

3) Persönliche Sicherheit

a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was

Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein,
wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie
müde sind oder unter Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen.

Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können
bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu
schweren Verletzungen führen.

b) Benutzen Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie

immer einen Augenschutz.
Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschsichere
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz
senken das Verletzungsrisiko bei angemessenem
Einsatz.

c) Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. Achten

Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus-
(Off-) Position befindet, ehe Sie den Stecker
einstecken.
Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem
Finger am Schalter und das Einstecken des Steckers
bei betätigtem Schalter zieht Unfälle regelrecht an.

d) Entfernen Sie sämtliche Einstellwerkzeuge

(Einstellschlüssel), ehe Sie das Elektrowerkzeug
einschalten.
Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs
angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen.

e) Sorgen Sie für einen festen Stand. Achten Sie

jederzeit darauf, sicher zu stehen und das
Gleichgewicht zu bewahren.
Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in
unerwarteten Situationen besser im Griff.

f)

Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie keine lose
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung
und Handschuhe von beweglichen Teilen fern.
Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann
von beweglichen Teilen erfasst werden.

g) Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und -

sammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen
Sie dafür, dass diese richtig angeschlossen und
eingesetzt werden.
Die Verwendung solcher Vorrichtungen kann
Staub-bezogene Gefahren mindern.

4) Einsatz und Pflege von Elektrowerkzeugen

a) Überanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht.

Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für
Ihren Einsatzzweck.
Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit
bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und
sicherer.

b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es

sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt.
Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem
Schalter betätigt werden kann, stellt eine Gefahr
dar und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Netzstecker, ehe Sie

Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile
tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen.
Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen
verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des
Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen
Gefahren.

d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge

außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen
Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug
bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst
und/oder diesen Anweisungen vertraut sind.
Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind
gefährlich.

e) Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand. Prüfen

Sie auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und
Leichtgängigkeit beweglicher Teile,
Beschädigungen von Teilen und auf jegliche
andere Zustände, die sich auf den Betrieb des
Elektrowerkzeugs auswirken können.

Содержание CR 13VBY

Страница 1: ...utsch ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE REGELN Wir erklären mit alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt den Standards oder standardisierten Dokumenten EN60745 EN55014 und EN61000 in Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 73 23 EWG 89 336 EWG und 98 37 CE entspricht Diese Erklärung gilt für Produkte die die CE Markierung tragen Ελληνικά EK ΗΛ ΣΗ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ ηλώνουµε µε απ λυτη υπευθυ...

Страница 2: ...utsch ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE REGELN Wir erklären mit alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt den Standards oder standardisierten Dokumenten EN60745 EN55014 und EN61000 in Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 73 23 EWG 89 336 EWG und 98 37 CE entspricht Diese Erklärung gilt für Produkte die die CE Markierung tragen Ελληνικά EK ΗΛ ΣΗ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ ηλώνουµε µε απ λυτη υπευθυ...

Страница 3: ...wa krajowego zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska Magyar Csak EU országok számára Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetba...

Страница 4: ...wa krajowego zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska Magyar Csak EU országok számára Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetba...

Страница 5: ... Dźwignia nastawcza Cięcie wahadłowe Suw Kołnierz przedniej pokrywy Limit zużycia Liczba szczotek węglowych Magyar Česky Türkçe Pyccкий 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J K L Páka Přední kryt List Drážka plunžru Jiný list Držák listu Strojní olej Pryžová krytka Otvor listu Tlačítko Páčka podpěrné patky Základní deska Vypínač Kotouč se stupnicí Dělení stupnice Rovné řezání Přepínací páčka Kyva...

Страница 6: ...idents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and glov...

Страница 7: ...on the product nameplate 2 Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position the power tool will start operating immediately which could cause a serious accident 3 Extension cord When the work area is removed from the power source use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity The...

Страница 8: ...e and carry out sufficient lubrication The rubber cap can be fitted on if it is pressed firmly onto the lever At this time make certain that there exists no clearance between the blade holder and the rubber cap and furthermore ensure that the saw blade installed area can function smoothly CAUTION Do not use any saw blade with a worn out blade hole Otherwise the saw blade can come off resulting in ...

Страница 9: ...aximize cutting efficiency for the materials you are using and working conditions adjust the speed of the saw blade and the switching to swing cutting 1 Cutting metallic materials CAUTION 䡬 Press the base firmly against the workpiece 䡬 Never apply any unreasonable force to the saw blade when cutting Doing so can easily break the blade 1 Fasten a workpiece firmly before operation Fig 21 2 When cutt...

Страница 10: ...2 5 6 No 3 For cutting steel pipe less than 30 mm in diameter Below 3 5 No 4 For cutting and roughing lumber 50 70 No 5 For cutting and roughing lumber Below 30 No 8 For cutting vinyl chloride pipe less than 135 mm in diameter 2 5 15 For cutting and roughing lumber Below 105 No 9 For cutting mild steel pipe less than 130 mm in diameter when 2 5 6 used with cut off guide No 95 For cutting stainless...

Страница 11: ...i Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest technological advancements Accordingly some parts may be changed without prior notice Material Material Thickness Blade No to be cut quality mm Synthetic Phenol resin 10 50 No 1 2 4 resin Melamine 101 102 103 resin etc 104 131 132 5 30 No 3 5 8 105 106 107 108 Vinyl chloride 10 60 No 1 2 4 Acrylic resin 101 102 103 ...

Страница 12: ...lkohol oder Medikamenten stehen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen b Benutzen Sie Schutzausrüstung Tragen Sie immer einen Augenschutz Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschsichere Sicherheitsschuhe Schutzhelm und Gehörschutz senken das Verletzungsrisiko bei angemessenem Einsatz c Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlau...

Страница 13: ...nschild entspricht 2 Netzschalter Prüfen daß der Netzschalter auf AUS steht Wenn der Stecker an das Netz angeschlossen wird während der Schalter auf EIN steht beginnt das Werkzeug sofort zu laufen was gefährlich ist 3 Verlängerungskabel Wenn der Arbeitsbereich nicht in der Nähe des Netzanschlusses liegt ist ein Verlängerungskabel ausreichenden Querschnitts und ausreichender Nennleistung zu verwend...

Страница 14: ...n 1 Wenn ein Teil des abgebrochenen Sägeblatts aus dem schmalen Schlitz hervorsteht so ziehen Sie daran um das Sägeblatt zu entfernen 2 Wenn das abgebrochene Sägeblatt im schmalen Schlitz versteckt ist so haken Sie die Spitze eines anderen Sägeblatts in das abgebrochene Sägeblatt ein und entfernen Sie es Abb 7 WARTUNG UND INSPEKTION DER SÄGEBLATTHALTERUNG 1 Entfernen Sie nach der Verwendung Sägeme...

Страница 15: ...ie mit Schwungschnitt arbeiten verwenden Sie eine Säge mit geradem Sägeblatt Wenn eine Säge mit geschwungenem Sägeblatt verwendet wird kann das Sägeblatt brechen oder das Gerät kann beschädigt werden VERWENDUNG ACHTUNG 䡬 Tragen Sie die Säge nicht mit dem Finger am Schalter während der Stecker in eine Steckdose gesteckt ist Ungewolltes Einschalten kann zu unerwarteten Verletzungen führen 䡬 Lassen S...

Страница 16: ... gegen das Bauholz zu drücken 3 Sägen von gekrümmten Linien Wir empfehlen die Verwendung der in Tabelle 2 angeführten Bimetall Sägeblätter da diese sehr widerstandsfähig sind und selten brechen ACHTUNG Verringern Sie die Vorschubgeschwindigkeit wenn Sie Material in kleinen Kreisbögen schneiden Übermäßig schneller Vorschub kann Buch des Sägeblatts verursachen 4 Einstechsägen Mit dieser Säge können ...

Страница 17: ...blätter unter Bezug auf die folgenden Tabellen 2 und 4 Tabelle 2 Bimetall Sägeblätter HINWEIS Die Bimetall Sägeblätter Nr 101 bis Nr 132 werden separat als Sonderzubehör verkauft Tabelle 3 Sichelmesser Sägeblatt Verwendung Dicke Nr mm Nr 101 Zum Sägen von Rohren aus Stahl und rostfreiem Stahl mit einem Außendurchmesser von 2 5 6 weniger als 60 mm Nr 102 Zum Sägen von Rohren aus Stahl und rostfreie...

Страница 18: ... am Ende dieser Bedienungsanleitung finden an ein von Hitachi autorisiertes Servicecenter ANMERKUNG Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklungs programms von HITACHI sind Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben nicht ausgeschlossen Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen...

Страница 19: ...τη χρήση εν ς ηλεκτρικού εργαλείου µπορεί να προκαλέσει σοβαρ προσωπικ τραυµατισµ b Χρησιµοποιείτε εξοπλισµ ασφαλείας Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά για τα µάτια Εξοπλισµ ς ασφαλείας πως µάσκα για τη σκ νη αντιολισθητικά υποδήµατα σκληρ κάλυµµα κεφαλής ή προστατευτικά ακοής που χρησιµοποιούνται στις αντίστοιχες συνθήκες µειώνουν τις πιθαν τητες τραυµατισµού c Να αποφεύγετε την κατά λάθος έ...

Страница 20: ...ι ο διακ πτης ρεύµατος βρίσκεται στη θέση OFF Αν το βίσµα είναι στη µπρίζα καθώς ο διακ πτης ρεύµατος βρίσκεται στο ΟΝ το εργαλείο θα αρχίσει να λειτουργεί αµέσως µε πιθαν τητα πρ κλησης σοβαρού ατυχήµατος 3 Καλώδιο προέκτασης Pταν ο χώρος εργασίας βρίσκεται µακριά απ την παροχή ρεύµατος χρησιµοποιήστε ένα καλώδιο e Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Να ελέγχετε την ευθυγράµµισή τους ή το µπλοκάρισµ...

Страница 21: ... µε το χέρι ΠΡΟΣΟΧΗ Ποτέ να µην αγγίξετε την πριονωτή λεπίδα αµέσως µετά την χρήση Το µέταλλο είναι ξεστ και πολύ εύκολα µπορεί να κάψει το δέρµα σας ΟΤΑΝ Η ΛΕΠΙ Α ΕΙΝΑΙ ΣΠΑΣΜΕΝΗ Ακ µα και αν η λεπίδα είναι σπασµένη και παραµένει µέσα στην µικρή σχισµή του εµβ λου θα πρέπει να πέσει έξω αν σπρώξετε το µοχλ προς την διεύθυνση του σηµαδιού του βέλους και στρέψετε την λεπίδα προς τα κάτω Αν δεν βγει ...

Страница 22: ...ος Η µη ευθεία κοπή πρέπει κανονικά να εκτελείται ταν γίνεται κοπή σε µαλακά υλικά πως ξύλο κ λ π Η µη ευθεία κοπή είναι αποτελεσµατική απ τη στιγµή που η φρέζα χτυπήσει µε δύναµη πάνω στο υλικ Εικ 16 Μπορείτε να κ ψετε αποτελεσµατικά µε µη ευθεία κοπή χρησιµοποιώντας τη φρέζα προς οποιαδήποτε κατεύθυνση προς τα πάνω ή προς τα κάτω ΠΡΟΣΟΧΗ 䡬 Ακ µη και για µαλακά υλικά πρέπει να εκτελείτε ευθεία κο...

Страница 23: ...ηµένη ανάποδα πως φαίνεται στην Εικ 24 Εικ 26 και Εικ 28 Χρησιµοποιήστε µια πριονωτή λεπίδα σο το δυνατ ν κοντή και παχιά Συνιστούµε για τον σκοπ αυτ να χρησιµοποιήσετε την BΙ METAL Λεπίδα Αρ 132 που αναφέρεται στην Πίνακας 2 Βεβαιωθείτε τι δίνετε προσοχή κατά την διάρκεια της λειτουργίας κοπής και ακολουθείτε τις παρακάτω διαδικασίες 1 Πατήστε το κάτω τµήµα ή το πάνω τµήµα της βάσης ενάντια στο υ...

Страница 24: ...άτω απ διάµετρο 2 5 Για κοπή σωλήνας Αρ 96 ανοξείδωτου ατσαλιού Κάτω απ µικρ τερη των 30 mm σε 2 5 διάµετρο Αρ Πάχος Λεπίδας Χρήσεις mm Αρ 101 Για κοπή ατσαλιού και ανοξείδωτων σωλήνων µικρ τερων 2 5 6 των 60 mm σε εξωτερική διάµετρο Αρ 102 Για κοπή ατσαλιού και ανοξείδωτων σωλήνων µικρ τερων 2 5 6 των 130 mm σε εξωτερική διάµετρο Αρ 103 Για κοπή ατσαλιού και ανοξείδωτων σωλήνων µικρ τερων 2 5 6 τ...

Страница 25: ...ροηγούµενη ειδοποίηση ΕΓΓΥΗΣΗ Εγγυώµαστε τι τα ηλεκτροκίνητα εργαλεία της Hitachi είναισύµφωναµετιςειδικέςδιατάξειςτουν µου χώρας Ηεγγύησηαυτήδενκαλύπτειελαττώµαταήζηµιέςλ γω λανθασµένης χρήσης κακής χρήσης ή φυσιολογικής φθοράς Σεπερίπτωσηπαραπ νων παρακαλούµεστείλτε το ηλεκτροκίνητο εργαλείο συναρµολογηµένο µε το ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ που βρίσκεται στο τέλος αυτών των Οδηγιών χειρισµού σε εξουσ...

Страница 26: ...nym powietrzu zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osobiste a Podczas pracy z urządzeniem elektrycznym należy zachowywać koncentrację i planować wykonywane zadania kierując się zdrowym rozsądkiem Urządzenia elektrycznego nie powinny obsługiwać osoby zmęczone lub znajdujące się pod wpływem substancji odurzających alkoholu lub lekarstw Chwila nieuwagi podczas pracy z urząd...

Страница 27: ... 32 mm Waga bez kabla 4 4 kg d Urządzenia elektryczne powinny być przechowywane poza zasięgiem dzieci oraz wszelkich osób nie znających zasad funkcjonowania i obsługi tego typu urządzeń Obsługa urządzeń elektrycznych przez osoby nie znające zasad ich funkcjonowania jest niebezpieczna e Wykonywać odpowiednie prace konserwacyjne Kontrolować prawidłowość ustawienia części ruchomych ich uszkodzenia i ...

Страница 28: ...wi Jeżeli ostrze nie wysunie się samo należy postąpić w sposób opisany poniżej 1 Jeżeli część złamanego ostrza wystaje poza szczelinę suwaka wyjąć ostrze trzymając za wystającą część 2 Jeżeli złamane ostrze jest w całości ukryte w szczelinie wyciągnąć je zaczepiając za pomocą innego przedmiotu lub ostrza Rys 7 KONSERWACJA I KONTROLA UCHWYTU NARZ DZIOWEGO 1 Po każdym użyciu należy wydmuchać trociny...

Страница 29: ...ierz patrz rys 17 przedniej pokrywy 䡬 Podczas pracy należy dociskać podstawę urządzenia do obrabianych materiałów Drgania mogą spowodować uszkodzenia ostrza jeżeli podstawa nie jest mocno dociśnięta do obrabianego przedmiotu Ponadto końcówka ostrza może czasami natrafić na wewnętrzną ściankę rury powodując uszkodzenie ostrza 䡬 Należy wybrać ostrze o najbardziej odpowiedniej długości Zalecane jest ...

Страница 30: ...eli 1 i Tabeli 4 Tabela 1 ostrza HCS ze stali węglowej UWAGA Ostrza ze stali węglowej o nr 1 96 sprzedawane są osobno jako akcesoria opcjonalne 2 Wybór ostrzy dwumetalowych Numery ostrzy dwumetalowych wymienione w Tabeli 2 znajdują się na opakowaniach akcesoriów specjalnych Należy wybrać odpowiednie ostrze zgodnie z informacjami podanymi w Tabeli 2 i Tabeli 4 poniżej Tabela 2 Ostrza dwumetalowe UW...

Страница 31: ...rzedzenia GWARANCJA Gwarancja na elektronarzędzia Hitachi jest udzielana z uwzględnieniem praw statutowych i przepisów krajowych Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania lub wynikających z normalnego zużycia W wypadku reklamacji należy dostarczyć kompletne elektronarzędzie do autoryzowanego centrum serwisowego Hitachi wraz z KARTĄ GWARANCYJNĄ znajdującą ...

Страница 32: ...s veszélyét 3 A testi épség védelme a Mindig figyeljen oda a végzett munkára Az elektromos szerszámgéppel végzett munka teljes figyelmet igényel Ne használja a készüléket ha nem érzi kipihentnek magát ha kábítószer alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll Egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat b Használjon védőfelszerelést Mindig használjon védőszemüveget A védőfelszerelések pl ...

Страница 33: ... mm Fa Mélység 300 mm Lágyacél lemez Vastagság 19 mm Üresjárati fordulatszám 0 3000 perc 1 Vágási hossz 32 mm Súly tápkábel nélkül 4 4 kg d A használaton kívüli szerszámokat tárolja gyermekek által nem hozzáférhető helyen és ne engedje hogy a készüléket az üzemetetéshez nem értő személyek használják A gyakorlatlan használó kezében a szerszámgépek különösen nagy veszélyt jelentenek e A szerszámgépe...

Страница 34: ... alábbi módszerrel 1 Ha a törött fűrészlap egy része kiáll a dugattyú kis hasítékából húzza ki a kiálló részt és vegye ki a fűrészlapot 2 Ha a törött fűrészlap nem látható a hasítékban akkor egy másik fűrészlap hegyét a törött fűrészlapba beakasztva vegye ki azt 7 ábra KARBANTARTÁS ÉS A FŰRÉSZLAP FELSZERELÉSÉNEK ELLENIRZÉSE 1 Használat után sűrített levegővel fúvassa ki a fűrészport a földet a hom...

Страница 35: ...yen kivághat belső nyílásokat is ha a fűrészlapot a 24 a 26 és a 28 ábrán bemutatottal ellenkező módon szereli fel A lehető legrövidebb és legvastagabb fűrészlapot használja Az adott célra ajánlatos a 2 FIGYELMEZTETÉS 䡬 Kis sebességgel 1 2 skálaosztás semmi esetre sem szabad 10 mm nél vastagabb fa lapot vagy 2 mm nél vastagabb lágyacél lemezt vágni A motorra jutó terhelés túlmelegedést idézhet elő...

Страница 36: ... 2 táblázatban közölt bimetall fűrészlapok számait a speciális tartozékok csomagolásain tüntettük fel Az alábbi 2 és 4 táblázat alapján válassza ki a megfelelő fűrészlapokat 2 táblázat Bimetall fűrészlapok MEGJEGYZÉS Az 101 132 sz bimetall fűrészlapok külön opcionális tartozékként kaphatók 3 táblázat görbe fűrészlap A fűrészlap Vastagság száma Alkalmazási terület mm 101 sz 60 mm nél kisebb külső á...

Страница 37: ... bejelentés nélkül megváltozhatnak GARANCIA A Hitachi Power Tools szerszámokra a törvényes országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból továbbá a normál mértékűnek számító elhasználódásból kopásból származó meghibásodásokra károkra Reklamáció esetén kérjük küldje el a nem szétszerelt szerszámot a kezelési útmutató ...

Страница 38: ...u te při práci vždy pozorní sledujte prováděnou práci a během práce s elektrickým nářadím postupujte rozumně Nepoužívejte elektrické nářadí v případě únavy nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Pouhý okamžik nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může způsobit vážné zranění b Používejte ochranné pomůcky Vždy používejte ochranu zraku Ochranné pomůcky jako jsou protiprachová maka obuv s nekl...

Страница 39: ... 18 List č 121 9 List č 96 19 List č 131 10 List č 101 20 List č 132 䡬 1 9 Listy HCS HCS rychlořezná uhlíková ocel 䡬 10 20 DVOJKOVOVÉ listy Použití listů je uvedeno v tabulce 1 2 a 3 Volitelné příslušenství podléhá změnám bez předchozího oznámení e Provádějte údržbu elektrického nářadí Zkontrolujte elektrické nářadí zda je správně seřízené nebo nedochází k váznutí chodu pohybujících se částí zda n...

Страница 40: ...lynulá funkce upevnění listu 2 Prove te promazání v pravidelných intervalech pomocí řezné kapaliny apod okolo držáku listu tak jak je zobrazeno na obr 8 POZNÁMKA Použití nářadí bez vyčištění a promazání prostoru upevnění pilového listu může způsobit váznutí pohybu páky v důsledku nashromážděných pilin a odřezků Podle okolností zatlačte na pryžovou krytku na páce ve směru šipky tak jak je znázorněn...

Страница 41: ...mm Zatížení motoru může způsobit jeho přehřátí a poškození 䡬 Ačkoli toto zařízení má výkonný motor dlouhý provoz při nízké rychlosti zvýší příliš zatížení a může způsobit přehřátí Nastavte pilový list náležitým způsobem tak aby řezání bylo stejnoměrné a hladké a vyvarujte se jakéhokoli nepřiměřeného způsobu použitím jako je např náhlé zastavení během řezání 9 Nastavení kyvadlového řezání Tato pila...

Страница 42: ...5 15 Pro řezání a úběr prken Pod 105 Č 9 Pro řezání trubek z měkké oceli s průměrem menším než 130 mm 2 5 6 při použití vedení odřezání Č 95 Pro řezání trubek z nerezavějící oceli s průměrem menším než 105 mm Pod 2 5 Č 96 Pro řezání trubek z nerezavějící oceli s průměrem menším než 30 mm Pod 2 5 List Tlouš ka č Použití mm Č 101 2 5 6 Č 102 2 5 6 Pro řezání ocelových trubek a trubek z nerezavějící ...

Страница 43: ...y výzkumu a vývoje Následně některé díly mohou být změněny bez předešlého oznámení Řezaný Kvalita Tlouš ka List č materiál materiálu mm Syntetická Fenolová 10 50 Č 1 2 4 pryskyřice pryskyřice 101 102 103 melaminová 104 131 132 pryskyřice atd 5 30 Č 3 5 8 105 106 107 108 Vinylchlorid 10 60 Č 1 2 4 akrylátová 101 102 103 pryskyřice atd 104 131 132 5 30 Č 3 5 8 105 106 107 108 ZÁRUKA Ručíme za to že ...

Страница 44: ...ş önlem al n Prize takmadan önce şalter düğmesinin kapal konumda olduğundan emin olun Elektrikli aleti parmağ n z şalter üzerinde olduğu halde taş mak veya prize takmak kazan n davetçisidir d Elektrikli aleti çal şt rmadan önce ayar anahtarlar n ç kart n Elektrikli aletin dönen k sm na tak l kalm ş olan bir anahtar yaralanmalara yol açabilir e Fazla uzanmay n Ayaklar n z n konumuna ve dengenize he...

Страница 45: ... kta ve belirtilen gücü kald rabilen bir uzatma kablosu kullan n Uzatma kablosu olabildiğince k sa tutulmal d r 4 İşletim s ras nda ç kacak tozlar Normal işletim sonucu oluşan tozlar kullan c n n sağl ğ n olumsuz yönde etkileyebilir Toz maskesinin tak lmas önerilir 5 B çağ n tak lmas Bu alette b çaklar n anahtar veya diğer aletler kullan lmadan tak lmas n ve ç kar lmas n sağlayan ayr labilir bir m...

Страница 46: ... 10 7 Taban n ayarlanmas Bu ünite bir anahtar veya tak m kullan lmadan taban bağlant mekanizmas n n konumunu ayarlayabilen bir mekanizmaya sahiptir 1 Bir düğmeye bas n Bunu yapt ğ n zda taban ayarlamaya haz rlamak için bir taban levyesi f rlayacakt r Şek 11 2 Taban n ucunu itin ve taban ileri ve geri yönde sallay n Şekil 12 3 Taban konumunu üç aşamada ayarlayabilirsiniz Taban yaklaş k 15 mm aral k...

Страница 47: ...ye ayarlad ysan z düz şekilde kesim yapabilirsiniz Şekil 15 2 Ahşap kesme 1 Ahşap keserken işe başlamadan önce işin sağlam bir şekilde sabitlendiğinden emin olun Şekil 22 2 B çağ n h z düğme ölçeği 5 e ayarlanm şsa verimli bir şekilde kesebilirsiniz 3 Değiştirme levyesinin konumunu döner kesmeye ayarlad ysan z etkin şekilde kesim yapabilirsiniz Şekil 16 Alternatif olarak değiştirme levyesinin konu...

Страница 48: ...p kesimi ve kaba işleri için 300 No 131 Tüm amaçlar için No 132 Tüm amaçlar için Kesilecek Malzeme Kalınlık Bıçak No malzeme kalitesi mm Demir Yumuşak 2 5 19 No 1 2 101 plaka çelik plaka 102 103 104 105 106 131 132 3 5 in altı No 3 107 108 Demir Demir 5 20 No 1 2 101 içermeyen içermeyen 102 103 104 metal metal 105 106 131 132 5 in altı No 3 107 108 Sentetik Fenol reçine 10 50 No 1 2 4 reçine Melam...

Страница 49: ... belirtilen güvenlik düzenlemelerine ve standartlar na uyulmas gerekmektedir DEĞÍŞİKLİKLER Hitachi Ağ r İş Aletleri en son teknolojik ilerlemelere uygun olarak sürekli değiştirilmekte ve geliştirilmektedir Dolay s yla baz k s mlarda önceden bildirimde bulunulmadan değişiklik yap labilir GARANTi Hitachi Elektrikli El Aletlerine ülkelere özgü hukuki düzenlemeler çerçevesinde garanti vermekteyiz Bu g...

Страница 50: ...шнур подальше от источников тепла нефтепродуктов предметов с острыми кромками и движущихся деталей Поврежденные или запутанные шнуры увеличивают опасность поражения электрическим током e При эксплуатации электроинструмента вне помещений используйте удлинительный шнур предназначенный для использования вне помещения Использование шнура предназначенного для работы вне помещений уменьшит опасность пор...

Страница 51: ...плуатацией Большое количество несчастных случаев связано с плохим обслуживанием электроинструментов f Содержите режущие инструменты остро заточенными и чистыми Содержащиеся в исправности надлежащим образом режущие инструменты с острыми режущими кромками будут меньше заедать и будут легче в управлении g Используйте электроинструмент принадлежности насадки и т п в соответствии с данным руководством ...

Страница 52: ...е включения и выключения для того чтобы рычаг мог полностью выскочить из передней крышки После этого переведите переключатель в положение выключения и отсоедините сетевой шнур от розетки Рис 1 ОСТОРОЖНО Для предотвращения несчастного случая обязательно точно убедитесь в том что переключатель находится в положении выключения а сетевой шнур отсоединен от розетки 2 Нажмите рычаг в направлении стрелки...

Страница 53: ...Если Вы будете нажимать на пускатель сильнее скорость движения полотна будет увеличиваться Начинайте резание с низкой скоростью для того чтобы обеспечить точность в месте начала резания Когда будет достигнута достаточная глубина резания увеличьте скорость резания 2 На шкале дика деление 5 соответствует максимальной скорости Высокая скорость обычно подходит для мягких материалов таких как дерево а ...

Страница 54: ...ь машинное масло 3 Используйте диск для регулирования скорости движения полотна пилы для приведения в соответствие с условиями эксплуатации и материалом 4 Резание осуществляется более равномерно если регулятор изменения положения установлен в режим прямолинейной резки Рис 15 2 Резание пиломатериалов 1 При резании пиломатериалов перед началом резания убедитесь в том что обрабатываемая деталь прочно...

Страница 55: ...ее 30 мм 2 5 6 3 Для резания стальных труб диаметром не более 30 мм Меньше 3 5 4 Для резания и обдирки пиломатериалов 50 70 5 Для резания и обдирки пиломатериалов Меньше 30 8 Для резания труб из винилхлорида диаметром не более 135 мм 2 5 15 Для резания и обдирки пиломатериалов Меньше 105 9 Для резания труб из низкоуглеродистой стали диаметром не более 130 мм с использованием направляющей для 2 5 6...

Страница 56: ... в авторизованном сервисном центре Hitachi Этот перечень запасных частей пригодится при представлении его вместе с инструментом в авторизованный сервисный центр Hitachi с запросом на ремонт или прочее обслуживание При работе и обслуживании механизированных инструментов нужно соблюдать правила и стандарты безопасности действующие в каждой данной стране ЗАМЕЧАНИЕ Фирма HITACHI непрерывно работает на...

Страница 57: ...68 SWITCH TRIGGER 1 69 TUBE D 2 70 NOISE SUPPRESSOR 1 71 TUBE D 2 72 TRIAC HOLDER 1 73 TAPPING SCREW W FLANGE D4X30 2 74 SWITCH 1 75 SWITCH ASS Y 1 76 TAPPING SCREW W FLANGE D4X16 2 77 CORD CLIP 1 78 NAME PLATE 1 79 CORD ARMOR 1 80 CORD 1 501 SABER SAW BLADES 1 502 CASE 1 ITEM No PART NAME Q TY 1 BASE C ASS Y 1 2 RETAINING RING E TYPE FOR D3 SHAFT 1 3 TAPPING SCREW D4X8 1 4 HOLD SPRING C 1 5 TAPPI...

Страница 58: ...57 ...

Страница 59: ...ers abstempeln ZÁRUČNÍ LIST 1 Model č 2 Série č 3 Datum nákupu 4 Jméno a adresa zákazníka 5 Jméno a adresa prodejce Prosíme o razítko se jménem a adresou prodejce ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1 Αρ Μοντέλου 2 Αύξων Αρ 3 Ηµεροµηνία αγοράς 4 Ονοµα και διεύθυνση πελάτη 5 Ονοµα και διεύθυνση µεταπωλητή Παρακαλούµε να χρησιµοποιηθεί σφραγίδα GARANTİ SERTİFİKASI 1 Model No 2 Seri No 3 Sat n Alma Tarihi 4 Müşte...

Страница 60: ...59 1 2 3 4 5 ...

Страница 61: ...wa krajowego zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska Magyar Csak EU országok számára Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetba...

Страница 62: ...utsch ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE REGELN Wir erklären mit alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt den Standards oder standardisierten Dokumenten EN60745 EN55014 und EN61000 in Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 73 23 EWG 89 336 EWG und 98 37 CE entspricht Diese Erklärung gilt für Produkte die die CE Markierung tragen Ελληνικά EK ΗΛ ΣΗ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ ηλώνουµε µε απ λυτη υπευθυ...

Отзывы: