background image

21

English

GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS

WARNING!

 When using electric tools, basic safety

precautions should always be followed to reduce the risk
of fire, electric shock and personal injury, including the
following.
Read all these instructions before operating this product
and save these instructions.
For safe operations:

1.

Keep work area clean. Cluttered areas and benches
invite injuries.

2.

Consider work area environment. Do not expose
power tools to rain. Do not use power tools in
damp or wet locations. Keep work area well lit.
Do not use power tools where there is risk to
cause fire or explosion.

3.

Guard against electric shock. Avoid body contact
with earthed or grounded surfaces. (e.g. pipes,
radiators, ranges, refrigerators).

4.

Keep children away. Do not let visitors touch the
tool or extension cord. All visitors should be kept
away from work area.

5.

Store idle tools. When not in use, tools should
be stored in a dry, high or locked up place, out
of reach of children.

6.

Do not force the tool. It will do the job better and
safer at the rate for which it was intended.

7.

Use the right tool. Do not force small tools or
attachments to do the job of a heavy duty tool.
Do not use tools for purposes not intended; for
example, do not use circular saw to cut tree limbs
or logs.

8.

Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery, they can be caught in moving parts.
Rubber gloves and non-skid footwear are
recommended when working outdoors. Wear
protecting hair covering to contain long hair.

9.

Use eye protection. Also use face or dust mask
if the cutting operation is dusty.

10.

Connect dust extraction equipment.
If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities ensure these are
connected and properly used.

11.

Do not abuse the cord. Never carry the tool by
the cord or yank it to disconnect it from the
receptacle. Keep the cord away from heat, oil and
sharp edges.

12.

Secure work. Use clamps or a vise to hold the
work. It is safer than using your hand and it frees
both hands to operate tool.

13.

Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.

14.

Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp
and clean for better and safer performance. Follow
instructions for lubrication and changing
accessories. Inspect tool cords periodically and if
damaged, have it repaired by authorized service
center. Inspect extension cords periodically and
replace, if damaged. Keep handles dry, clean, and
free from oil and grease.

15.

Disconnect tools. When not in use, before servicing,
and when changing accessories such as blades,
bits and cutters.

16.

Remove adjusting keys and wrenches. Form the
habit of checking to see that keys and adjusting
wrenches are removed from the tool before turning
it on.

17.

Avoid unintentional starting. Do not carry a
plugged-in tool with a finger on the switch. Ensure
switch is off when plugging in.

18.

Use outdoor extension leads. When tool is used
outdoors, use only extension cords intended for
outdoor use.

19.

Stay alert. Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate tool when you are tired.

20.

Check damaged parts. Before further use of the
tool, a guard or other part that is damaged should
be carefully checked to determine that it will
operate properly and perform its intended function.
Check for alignment of moving parts, free running
of moving parts, breakage of parts, mounting and
any other conditions that may affect its operation.
A guard or other part that is damaged should be
properly repaired or replaced by an authorized
service center unless otherwise indicated in this
handling instructions. Have defective switches
replaced by an authorized service center. Do not
use the tool if the switch does not turn it on and
off.

21.

Warning
The use of any accessory or attachment, other
than those recommended in this handling
instructions, may present a risk of personal injury.

22.

Have your tool repaired by a qualified person.
This electric tool is in accordance with the relevant
safety requirements. Repairs should only be carried
out by qualified persons using original spare parts.
Otherwise this may result in considerable danger
to the user.

PRECAUTIONS ON USING CIRCULAR SAW

1.

Do not use saw blades which are deformed or
cracked.

2.

Do not use saw blades made of high speed steel.

3.

Do not use saw blades which do not comply with
the characteristics specified in these instructions.

4.

Do not stop the saw blades by lateral pressure
on the disc.

5.

Always keep the saw blades sharp.

6.

Ensure that the safety cover moves smoothly and
freely.

7.

Never use the circular saw with its safety cover
fixed in the open position.

8.

Ensure that the retraction mechanism of the guard
system operates correctly.

9.

The saw blades body must be thinner than the
riving knife and the width of cut, or kerf (with
teeth set) must be greater than the thickness of
the riving knife.

10.

Never operate the circular saw with the saw blade
turned upward or to the side.

11.

Ensure that the material is free of foreign matters
such as nails.

12.

The riving knife should always be used except
when plunging in the middle of the workpiece.

13.

For model C 7U, the saw blades range should be
from 185 mm to 170 mm. For model C 8U, the
saw blades range should be from 210 mm to 190
mm.

Содержание C 7U

Страница 1: ...gets användning Læs instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions C7U ...

Страница 2: ...1 1 2 1 2 3 4 3 4 A 4 B 5 6 5 2 9 0 2 2 6 9 7 8 Max 3mm Maks 3mm Max 3mm Maks 3mm ...

Страница 3: ...2 6 A 6 B 7 8 9 10 H 4 I K L B A C E F G 17 mm 2 8 A 8 J D C7U C8U J 43 38 ...

Страница 4: ...linie Avmerkingslinje Främre skala när sågbladet inte lutas Skala foran når ikke vinkelindstillet Frontskala uten helning Främre skala vid 45 graders lutning Skala foran ved indstilling til 45 Frontskala ved 45 helning Låsspak Låsegreb Sperrespak Hylsnyckel Nøgle Fastnøkkel Mellanlägg B Mellemlægsskive B Underlagsskive B Mellanlägg A Mellemlægsskive A Underlagsskive A Sågspindel Spindel Spindel Av...

Страница 5: ...der innan verktyget används Symboler Det følgende viser symboler som anvendes for maskinen Vær sikker på at du forstår deres betydning inden du begynder at bruge maskinen Symboler Følgende symboler brukes for maskinen Sørg for å forstå betydningen av disse symbolene før maskinen tas i bruk Läs bruksanvisningen Bär skyddsglasögon Læs brugsanvisningen Les instruksjonshåndboken Symbolit Seuraavassa o...

Страница 6: ... förlängningskablarna Byt ut vid behov Håll alltid handtagen torra och rena Se till att det inte kommer olja och fett på dem 15 Ta bort alla verktyg när du inte använder maskinen före underhållsåtgärder och efter byte av tillbehör som t ex blad borrskär skärblad mm 16 Se alltid till att alla lösa föremål såsom justernycklar och skruvnycklar har tagits bort innan du startar maskinen 17 Se till att ...

Страница 7: ...t i vinkel skall du använda den högra sidan som kontrollsida Bild 6 A Så snart sågbladet är ställt i vinkel 45 skall du använda den vänstra sidan markerad 45 på bottenplattan som kontrollsida Bild 6 B 2 Kontrollera att strömbrytaren är i läget ON innan du börjar såga När du trycker på startomkopplaren Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljn...

Страница 8: ...ktiviteten och kan också resultera i motorns funktionsavbrott 2 Kontroll av monteringsskruvar Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdragen Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum Slarv kan resultera i olycksfall 3 Kontroll av kolborstar se Bild 9 Kolborstarna i motorn är förbruksartiklar och utsätts för slitage Byt alltid ut kolborsten mot en ny så snart den är sliten eller nära avnö...

Страница 9: ...elverktyg är avsett för anslutning till ett strömförsörjningssystem med en högsta tillåtlig systemimpedans ZMAX på 0 47 C7U 0 40 C8U ohm vid strömkällans anpassningspunkt kraftservicedosa Användaren måste se till att detta elverktyg endast ansluts till ett strömförsörjningssystem som uppfyller ovanstående krav Användaren kan vid behov fråga det lokala elkraftsföretaget om systemimpedansen vid anpa...

Страница 10: ...en til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl Se også forlængerledningen efter og skift den ud hvis den er beskadiget Sørg for at håndtagene holdes tørre rene og frie for olie og fedt 15 Tag stikket ud af stikkontakten når værktøjet ikke er i brug og når der skal skiftes redskab som f eks klinger bits og skær 16 Fjern skruetrækkere og justernøgler igen gør det til en vane at checke efter...

Страница 11: ...nsioner og kapacitet Brug ikke længere forlægreledning end nødvendigt 4 Brug et arbefdsunderlag af træ Fig 1 Da savklingen under savningen stikker dybere end emnet skal dette placeres på et underlag Bruges en firkantet blok som underlag skal denne anbringes stabilt på en plan flade Det er yderst farligt at arbejde med et ustabilt underlag ADVARSEL For at undgå uheld bør den del af materialet der b...

Страница 12: ...fter at låsehåndtaget er forsvarligt gjort fast i den angivne stilling VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN 1 Eftersyn af savbladet Da et uskarpt savblad vil nedsætte effektiviteten og belaste motoren unødvendigt bør klingen skærpes eller udskiftes så snart der findes tegn på slid 2 Eftersyn af monteringsskruerne Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg for at de er ordentligt strammet Er nogen a...

Страница 13: ...der ufordelagtige strømforsyningsforhold kan dette el værktøj forårsage forbigående spændingsfald eller forstyrrende spændingsudsving Dette el værktøj er beregnet til tilslutning til et strømforsyningssystem med den størst mulige tilladte impedans ZMAX på 0 47 C7U 0 40 C8U ohm ved sammenkoblingpunktet effektserviceboks i brugerens forsyning Brugeren skal sikre sig at dette el værktøj kun tilslutte...

Страница 14: ...ersom de er skadet Hold håndtakene tørre rene og fri for olje og fett 15 Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk før service når du skifter utstyr som blader bor sagblader etc 16 Fjern justeringsnøklene Gjør det til en vane å kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du starter den 17 Unngå tilfeldig starting Bær aldri maskinen med fingrene på bryteren Pass på at bryteren er slå...

Страница 15: ...linjen ved hjelp av frontskalaen Når sagbladet ikke er skråstilt brukes den høyre siden som referanse Fig 6 A Når sagbladet er skråstilt 45 brukes den venstre siden merket 45 på foten som referanse Fig 6 B 2 Skru alltid strømbryteren på ON før sagbladet kommer i kontakt med arbeidsstykket av tre Bryteren slås på ved å klemme den inn den står i avstilling når den er ute STANDARD TILBEHØR 1 Sagblad ...

Страница 16: ... monteringsskruene regelmessig og pass på at de er skikkelig skrudd til Hvis noen av skruene er løse må de skrus til omgående Hvis dette ikke gjøres kan det forårsake alvorlige skader 3 Inspeksjon av kullbørstene Fig 9 Motoren forbruker kullbørster Da en utslitt kullbørste kan resultere i motorproblemer må en kullbørste skiftes ut før den blir helt nedslitt eller egynner å nærme seg slitegrensen K...

Страница 17: ...verktøyet er beregnet til kopling til et strømtilførselsystem med maksimum tillatte systemimpedans på ZMAX 0 47 C7U 0 40 C8U Ohm på grensesnittpunktet sikringsboks av brukerens strømtilførsel Brukeren må påse at dette elektroverktøet kun koples til et strømtilførselsystem som oppfyller kravene som er nevnt over Hvis nødvendig må brukeren spørre det lokale elektrisitetsverket om gjeldende systemimp...

Страница 18: ...tun huoltohenkilön korjata ne Pidä kädensijat puhtaina ja kuivina äläkä päästä niihin öljyä tai rasvaa 15 Katkaise virta työkaluista kun niitä ei käytetä kun miitä huolletaan kun vaihdetaan osia kuten teriä poranteriä leikkureita jne 16 Poista säätöön tarvitut avaimet koneesta ennen sen käynnistämistä Ota tavaksi tarkistaa aina ennen laitteen käynnistämistä että kaikki avaimet ja muut säätöön tarv...

Страница 19: ...daan säätää 45 asti jalustaan nähden Varmista säädön jälkeen että nuppi ja siipipultti on kiristetty tiukasti 4 Ohjurin säätö Kuva 5 Leikkausasentoa voidaan muuttaa siirtämällä ohjuri vasemmalle tai oikealle irroittamalla sen siipimutteri Ohjuri voidaan asentaa sahan oikealle tai vasemmalle puolelle KÄYTTÖ 1 Aseta saha jalustalleen sahattavalle puulle merkitäksesi sahauslinjan etuasteikkoa käyttäe...

Страница 20: ...vien takistus Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja varmista että ne ovat tiukassa Mikäli joku ruuveista on löystynyt kiristä se välittömästi Laiminlyönti voi aiheuttaa vaaratilanteen 3 Hiiliharjojen tarkistus Kuva 9 Koneessa käytettävät hiiliharjat ovat kuluvia osia Koska liian kuluneet hiiliharjat voivat aiheuttaa moottorille häiriöitä on syytä vaihtaa vanhat hiilet uusiin heti kun n...

Страница 21: ...n tarkoitettu liitettäväksi sellaiseen virtalähteeseen jonka suurin sallittu järjestelmäimpedanssi ZMAX on 0 47 C7U 0 40 C8U ohmia käyttäjän virtalähteen liitoskohdassa virtarasia Käyttäjän on varmistettava että tämä sähkötyökalu liitetään vain sellaiseen virtalähteeseen joka täyttää yllä mainitun vaatimuksen Jos tarpeen käyttäjän tulee otta selville virtayhtiöstä millainen jännite liitoskohdassa ...

Страница 22: ... and when changing accessories such as blades bits and cutters 16 Remove adjusting keys and wrenches Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on 17 Avoid unintentional starting Do not carry a plugged in tool with a finger on the switch Ensure switch is off when plugging in 18 Use outdoor extension leads When tool is used outdoor...

Страница 23: ...ng depth can be adjusted by moving the base to the desired position In such manner adjust the cutting depth and then securely retighten the knob 2 Adjusting the riving knife Loosen the hexagonal head bolt used to clamp the riving knife adjust the riving knife to the position shown in Fig 3 and securely retighten the bolt After adjustment ensure that riving knife moves in accordance with the adjust...

Страница 24: ...he motor employs carbon brushes which are consumable parts Since an excessively worn carbon brush can result in motor trouble replace the carbon brushes with new ones having the same carbon brush No shown in the figure when it becomes worn to or near the wear limit In addition always keep carbon brushes clean and ensue that they slide freely within the brush holders 4 Replacing carbon brushes Disa...

Страница 25: ...tended for the connection to a power supply system with a maximum permissible system impedance ZMAX of 0 47 C7U 0 40 C8U Ohm at the interface point power service box of the user s supply The user has to ensure that this power tool is connected only to a power supply system which fulfills the requirement above If necessary the user can ask the public power supply company for the system impedance at...

Страница 26: ...0 039 1 29 981 373 1 30 930 804 2 31 1 340 201C 1 110V 31 2 340 301E 1 220V 31 3 340 201F 1 230V 240V 32 302 989 1 33 608 VVM 1 608VVMC2EPS2L 35 1 360 188C 1 110V 35 2 360 188E 1 220V C7U A B C D 35 3 360 188F 1 230V 240V 36 302 453 1 37 600 1VV 1 6001VVCMPS2L 38 958 130 1 39 938 477 2 M5 8 40 958 900 2 41 999 043 2 42 954 161 2 43 992 810 2 44 981 373 2 45 1 953 327 1 D8 8 45 2 938 051 1 D10 1 46...

Страница 27: ... 2 360 217CE 1 220V 24 3 360 217F 1 240V 25 303 877 1 26 620 1VV 1 6201VVCMPS2S 27 302 432 1 28 303 882 1 1 27 29 30 29 961 729 1 30 949 794 1 M6 20 31 938 477 2 M5 8 32 301 653 3 D4 20 33 983 362 2 34 999 038 2 C8U A B C D 35 961 781 2 36 1 958 049Z 1 D8 2 36 2 940 778 1 D10 7 37 1 38 981 373 2 39 960 266 1 40 984 750 2 D4 16 41 960 251 2 D5 65 42 302 458 2 43 676 531 1 P 7 44 303 801 1 45 303 80...

Страница 28: ...27 ...

Страница 29: ...28 ...

Страница 30: ...with Council Directives 73 23 EEC 89 336 EEC and 98 37 EC This declaration is applicable to the product affixed CE marking Dansk EF DEKLARATION OM ENSARTETHED Vi erlkærer os fuldstændige ansvarlige for at dette produkt modsvarer gældende standard eller de standardiserede dokumenter EN50144 EN55014 og EN61000 3 i overensstemmelse med EF direktiver 73 23 EØF 89 336 EØS og 98 37 EF Denne erklæring qæ...

Отзывы: