background image

17

Escurrir los líquidos durante el descongelamiento ya que 

los jugos de los alimentos pueden calentarse y cocinar los 

alimentos.

Consejos de utilización

Esta función (100 % de microondas) se utiliza para calentar 

o cocer rápidamente los alimentos. En el estado de espera 

pulse la tecla “START” y el horno empezará a funcionar 

por 30 segundos. Con cada nueva pulsación de la tecla 

“START” el tiempo aumenta de 30 segundos.

NOTA: 

Con cada nueva pulsación de la tecla “START” el tiempo 

aumenta de 30 segundos en todos los programas, excepto 

en él de cocción automática, de cocción paso a paso y de 

descongelación rápida.

Esta función de seguridad se activa automáticamente 

transcurrido un minuto desde que el horno pasa al modo 

de reposo. Cuando la función de seguridad está activa, 

es preciso abrir y cerrar la puerta de nuevo para iniciar la 

cocción; de lo contrario, la pantalla mostrará el mensaje 

“door”.

Utilizar esta función para silenciar el sonido del teclado 

(pitidos)

Presionar la tecla »8« y mantenerla presionada hasta que 

se escuchen dos pitidos cortos. Los pitidos del teclado 

ahora están silenciados (los pitidos del de la fi nalización de 

la cocción permanecen encendidos).

Para volver a activar los pitidos del teclado, presionar la 

tecla »8« y mantenerla presionada hasta que escuche dos 

pitidos cortos.

INICIO RÁPIDO 

SEGURIDAD PARA 

NIÑOS

AJUSTES DE SONIDO 

DEL TECLADO

Содержание H20MOWS3G

Страница 1: ...H20MOWS3G...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ruzioni per l uso Forno a microonde IT 22 Notice d utilisation Micro ondes F 40 Instru es de utiliz o Forno de Micro ondas PT 58 Gebruiksaanwijzing Magnetron oven NL 76 Gebrauchsanweisung Mikrowelleng...

Страница 4: ...nti car alg n da o de transporte comun quese con su representante de ventas o el almac n regional que le entreg el producto El n mero de tel fono est indicado en la factura o en el tal n de entrega Le...

Страница 5: ...experiencias o conocimientos necesarios pero s lo bajo supervision adecuada y con tal de que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sobre los riesgos del uso inadecuado Los ni...

Страница 6: ...quitar las carcasas que protegen de la exposici n a la energ a microondas ADVERTENCIA no se pueden calentar l quidos u otros alimentos en recipientes cerrados ya que es posible que exploten ADVERTENCI...

Страница 7: ...eben calentar huevos con c scara o huevos duros en los hornos microondas ya que pueden explotar incluso tras terminar con el uso del microondas Cuando limpie super cies de la puerta cierres la cavidad...

Страница 8: ...la bandeja de cristal Coloque los alimentos en recipientes de cocina apropiados antes de colocarlos en el horno 10 Los utensilios para microondas se deben utilizar s lo de acuerdo a las instrucciones...

Страница 9: ...pastilla de caldo 15 Cuando prepare cocine alimentos l quidos recuerde que hay determinados alimentos por ejemplo pasteles de Navidad mermeladas y carne picada que se calientan r pidamente Cuando cali...

Страница 10: ...seleccionar la parrilla o el microondas y las combinaciones de la parrilla ICONOS Utilizar estas teclas para con gurar la hora y el peso de los alimentos y para elegir los programas del men autom tico...

Страница 11: ...y mantenga pulsada la tecla Clock Timer durante 3 segundos Para poner en hora el reloj de 24 horas Hr24 hay que pulsar la tecla de Clock Timer una vez m s 2 Presionar las teclas num ricas 0 9 e introd...

Страница 12: ...permite usar el microondas como temporizador Por favor aseg rese de que el reloj est con gurado 1 Presionar la tecla Clock Timer El visualizador mostrar 2 Presionar las teclas num ricas 0 9 para intr...

Страница 13: ...ristal Recomendamos que de vez en cuando gire la comida para asegurar una mayor uniformidad en la parrilla El horno funcionar un 35 de tiempo con microondas y un 65 de tiempo con la plancha Este modo...

Страница 14: ...Recomendamos que de vez en cuando gire la comida para asegurar una mayor uniformidad en la parrilla Para alimentos en el men autom tico debe ajustar s lo el tipo y la masa unidad del alimento El horn...

Страница 15: ...n el caso de algunos alimentos es posible que tenga que darles la vuelta durante la cocci n para asegurarse de que se cocinen completamente y se doren de forma uniforme La densidad y el grosor de los...

Страница 16: ...trozos m s peque os durante el descongelamiento Escurrir los l quidos durante el descongelamiento ya que los jugos de los alimentos pueden calentarse y cocinar los alimentos El horno dispone tambi n d...

Страница 17: ...y de descongelaci n r pida Esta funci n de seguridad se activa autom ticamente transcurrido un minuto desde que el horno pasa al modo de reposo Cuando la funci n de seguridad est activa es preciso ab...

Страница 18: ...ndeja con agua jabonosa templada o en el lavavajillas 7 El anillo giratorio y el suelo del horno se deben limpiar de forma regular para evitar el ruido excesivo Simplemente limpie la super cie inferio...

Страница 19: ...alejado de altas temperaturas y del vapor 5 NO coloque objetos encima del horno 6 Mantenga el horno al menos a 20 cm de distancia de las paredes laterales y a 30 cm de la pared trasera para asegurar u...

Страница 20: ...ci n y reciclado de equipos el ctricos y electr nicos El horno microondas puede provocar interferencias a su aparato de radio TV o similares Cuando se produzcan interferencias se pueden eliminar o red...

Страница 21: ...a de microondas no uir dentro del horno Si nada de lo anterior recti ca la situaci n contacte con el agente de reparaciones autorizado m s cercano Este aparato de uso dom stico es para calentar alime...

Страница 22: ...magazzino locale da dove il prodotto stato consegnato Il numero di telefono si trova sul conto o sulla ricevuta di consegna Le auguriamo un uso piacevole del Suo nuovo elettrodomestico L apparecchio d...

Страница 23: ...Questa apparecchiatura pu essere utilizzata da bambini di et superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacit mentali sensoriali o siche oppure con poca esperienza o conoscenza solo se sorvegliate...

Страница 24: ...di plastica o di carta quest ultimi vanno sorvegliati durante il processo di riscaldamento per il pericolo di incendio del recipiente Se notate il fumo spegnete l apparecchio e staccatelo dalla rete e...

Страница 25: ...ttenzione che il cavo di alimentazione non sia posizionato sui bordi o sulla super cie del piano di lavoro Non sostiture mai la lampadina interna del forno La stessa deve essere sostituita da un centr...

Страница 26: ...iedini viti chiavistelli chiusure etc 8 Non cucinate gli alimenti direttamente sul vasoio piatto di vetro ma utilizzate sempre le stoviglie adatte o altri accessori adatti IMPORTANTE GLI ACCESSORI CHE...

Страница 27: ...bolle quando entrerete inserite con il cucchiaio o metterete dentro il dado 14 Durante la preparazione di certe pietanze come p e quali carne macinata marmellatta budini dovete fare l attenzione perch...

Страница 28: ...griglia o microonde e griglia ICONE Utilizzare questi tasti per impostare il tempo e il peso degli alimenti e per scegliere i programmi automatici 0 9 Utilizzare questi tasti per impostare il tempo e...

Страница 29: ...2 tenere premuto il tasto dell Clock Timer per 3 secondi Per selezionare l orologio a 24 ore Hr24 premere ancora una voltail pulsante Clock Timer 2 Premere i tasti numerici 0 9 e inserire l ora Ad ese...

Страница 30: ...l orologio sia stato impostato 1 Premere il tasto Cooking Time Sul display verr visualizzato 2 Premere i tasti numerici 0 9 e impostare il tempo di cottura desiderato Ad esempio inserire il tempo 5mi...

Страница 31: ...o Si consiglia di girare di tanto in tanto gli alimenti per garantire una cottura pi uniforme Il forno funzioner per il 35 per cento del tempo a microonde il restante 65 per cento con il grill Questa...

Страница 32: ...irettamente sul vassoio di vetro Si consiglia di girare di tanto in tanto gli alimenti per garantire una cottura pi uniforme Per il cibo nel men automatico bisogna impostare solo il tipo e la massa un...

Страница 33: ...0 600 600g 27 00 NOTA Alcuni alimenti dovranno essere girati durante la cottura per assicurarsi che siano ben cotti in modo uniforme La densit e lo spessore dell alimento possono in uire sul suo tempo...

Страница 34: ...lo in pezzi pi piccoli durante lo scongelamento Eliminare subito i liquidi di scongelamento poich potrebbero scaldarsi e cuocere il cibo Il forno consente anche uno scongelamento rapido 1 Premere una...

Страница 35: ...protezione attivata un minuto dopo che il forno ha avuto accesso alla modalit di standby Quando la funzione di protezione attiva la porta deve essere aperta e chiusa per iniziare la cottura diversame...

Страница 36: ...o Lo si pu lavare nell acqua tiepida con l aggiunta di detersivo per piatti o nella lavastoviglie 7 Il cerchio e il fondo del forno all interno del forno deve sempre essere pulito altrimenti il funzio...

Страница 37: ...el vasoio piatto girevole 8 Come con tutti gli altri apparecchi l uso da parte dei bambini deve essere sorvegliato dagli adulti 9 La presa elettrica deve essere facilmente accessibile per consentire i...

Страница 38: ...ritorio dell Unione Europea Il forno a microonde pu provocare le interferenze disturbi di ricevimento agli apparecchi radio nei Vostri aparecchi alla televisione radio e altri apparecchi simili Se si...

Страница 39: ...maner Se con l aiuto dei consigli sopra indicati non avete risolto i problemi vi dovete rivolgere al servizio d assistenza autorizzato pi vicino Nota L apparecchio destinato all uso domestico per risc...

Страница 40: ...ison qui vous a t remis lors de l achat Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir cuisiner avec votre nouvel appareil Cet appareil est destin un usage domestique pour le r chauffage la cuiss...

Страница 41: ...ites ou manquant d exp rience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil sous surveillance condition d avoir re u des instructions sur la mani re de s en servir en toute s curit et d avoir comp...

Страница 42: ...ontre l exposition aux micro ondes ATTENTION il ne faut pas chauffer les liquides et autres aliments dans des r cipients ferm s herm tiquement car ces derniers risquent d exploser N enlevez pas les pi...

Страница 43: ...ur une ponge ou un chiffon doux Il faut nettoyer le four r guli rement et retirer sans attendre tout r sidu alimentaire Le manque d entretien pourrait conduire une d t rioration des surfaces ce qui po...

Страница 44: ...sserie 7 Ne d montez jamais le four et ne retirez pas les pieds l axe d entra nement les vis etc 8 Ne posez pas les aliments cuire directement sur le plateau en verre Placez les dans des r cipients ad...

Страница 45: ...une cuill re ou qu on y ajoute un bouillon cube 14 Pour vos pr parations liquides et solides souvenez vous que certains aliments par exemple pudding de No l con ture viande hach e chauffent tr s vite...

Страница 46: ...cette touche pour s lectionner le gril ou le micro ondes et les combinaisons de gril IC NES Utilisez ces touches pour r gler l heure et le poids des aliments et pour choisir les programmes du menu au...

Страница 47: ...fleurez la touche Clock Timer pendant 3 secondes Pour s lectionner l horloge sur 24 heures Hr24 appuyer encore une foissur la touche Clock Timer 2 Appuyez sur les touches num riques 0 9 et entrez l he...

Страница 48: ...illez vous assurer que l horloge a t r gl e 1 Appuyez sur la touche Cooking Time L cran affiche 2 Appuyez sur les touches num riques 0 9 pour entrer le temps de cuisson Par exemple entrez le temps de...

Страница 49: ...plateau tournant en verre Nous vous recommandons de retourner les aliments de temps en temps pour assurer une cuisson plus uniforme Le four fonctionne 35 du temps aux micro ondes et 65 du temps au gr...

Страница 50: ...pour assurer une cuisson plus uniforme En mode Cuisson automatique il vous suffit de s lectionner le type d aliment et son poids ou sa quantit Le four se charge de r gler la puissance et la dur e de c...

Страница 51: ...REMARQUE Pour certains aliments vous devrez peut tre les retourner pendant la cuisson a n de vous assurer qu ils sont bien cuits et qu ils brunissent uniform ment La densit et l paisseur des aliments...

Страница 52: ...g lation gouttez les liquides pendant la d cong lation car les jus des aliments peuvent devenir chauds et faire cuire les aliments Der Mikrowellenherd erm glicht auch das schnelle Auftauen von gefrore...

Страница 53: ...a Cuisson en plusieurs tapes et la D cong lation automatique Cette fonction de s curit est automatiquement activ e une minute apr s le retour du four en mode veille Lorsque la fonction de s curit est...

Страница 54: ...toyer Vous pouvez le laver l eau chaude savonneuse ou dans votre lave vaisselle 7 La couronne roulettes et le bas de la cavit doivent tre entretenus r guli rement pour viter tout bruit excessif Nettoy...

Страница 55: ...rter son poids 4 Il doit rester distance des sources de chaleur lev e et des d gagements de vapeur 5 NE METTEZ RIEN sur le dessus du four 6 Laissez un espace libre d au moins 20 cm de chaque c t du fo...

Страница 56: ...et le recyclage des appareils lectrom nagers en n de vie utile Votre four micro ondes peut g n rer des interf rences avec votre r cepteur radio votre t l viseur ou d autres appareils similaires Pour...

Страница 57: ...nne toujours pas une fois que les v ri cations ci dessus ont t effectu es contactez le service apr s vente Cet appareil m nager destin la cuisson des aliments et des boissons fonctionne avec des ondes...

Страница 58: ...a fatura ou na nota de entrega que lhe foi entregue aquando da compra Desejamos lhe que desfruta ao m ximo do prazer de cozinhar com o seu novo forno Este forno destinado para um uso dom stico para o...

Страница 59: ...er recebida instru es sobre a forma como utilizar em toda a seguran a e de ter compreendido os riscos aos quais se exp em As crian as n o devem brincar com o forno nem proceder sem vigil ncia sua limp...

Страница 60: ...uma trem de cozinha e utens lios compat veis com um forno de micro ondas Quando aquece alimentos em recipientes de pl stico ou de papel esteja sempre atenta ao forno para poder atuar a tempo no caso d...

Страница 61: ...ocar uma deteriora o das superf cies o que pode afetar a dura o de vida do forno e levar a certos riscos Se o cabo el trico estiver dani cado necess rio mandar substitui lo para evitar qualquer perigo...

Страница 62: ...fusos etc 8 N o pouse os alimentos a cozer diretamente no prato de vidro Coloque os em recipientes adequados antes de os colocar no forno IMPORTANTE UTENS LIOS DE COZINHA A N O UTILIZAR NO SEU FORNO D...

Страница 63: ...l quidas e s lidas lembre se que alguns alimentos por exemplo pudding de Natal doce carne triturada aquecem muito rapidamente Quando p e a cozer ou a aquecer alimentos com muito a car ou mat ria gord...

Страница 64: ...a esta tecla para selecionar o grelhador ou os micro ondas ou a cozedura combinada com grelhador S MBOLO Prima estas teclas para ajustar a hora para indicar o peso dos alimentos ou para selecionar um...

Страница 65: ...tand by toque na tecla Clock Timer durante 3 segundos para ajustar o rel gio de 12 horas Hr12 Prima a tecla Clock Timer novamente para ajustar o rel gio de 24 horas Hr24 2 Indica a hora premindo as te...

Страница 66: ...stinado desodoriza o Sele o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ecr P100 P 90 P 80 P 70 P 60 P 50 P 40 P 30 P 20 P 10 P 00 Pot ncia 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 O grelhador especialmente adaptado cozedura da...

Страница 67: ...zedura OBSERVA O Recomendamos lhe de utilizar o trip fornecido Coloque os seus alimentos no grelhador e coloque o trip no tabuleiro rotativo de vidro Recomendamos lhe de virar os alimentos de vez em q...

Страница 68: ...imento Refere se tabela do menu Cozedura Auto para mais informa es 2 Prima a tecla START para validar o seu ajuste e iniciar a cozedura Programa cr Peso Tempo Popcorn 02 40 99g 2 40 Potato batatas 1 2...

Страница 69: ...camente em fun o do peso que indique Os alimentos a descongelar podem pesar entre 100g e 1800g 1 Prima duas vezes a tecla Time Wgt Defrost o ecr exibe ent o 0 2 Prima as teclas digitais 0 a 9 para ind...

Страница 70: ...a que o descongelamento seja uniforme vire os alimentos de vez em quando e separe os em peda os pequenos durante a opera o Escorra os l quidos durante o descongelamento pois o molho dos alimentos pode...

Страница 71: ...para dar in cio cozedura caso contr rio o visor apresentar door porta Utilize esta fun o para desativar os bips das teclas Prima a tecla 8 at ouvir dois bips r pidos Os bips das teclas est o agora de...

Страница 72: ...b o ou na sua m quina de lavar lou a 7 A coroa com rodinhas e a parte inferior da cavidade devem ser tratadas regularmente para evitar qualquer ru do excessivo Limpe simplesmente a parte inferior do f...

Страница 73: ...ntemente s lida para suportar o seu peso 4 Deve car distante das fontes de calor elevado e das liberta es de vapores 5 N O PONHA NADA por cima do forno 6 Deixe um espa o livre de pelo menos 20 cm de a...

Страница 74: ...reciclagem dos fornos eletro dom sticos no m de vida til O seu forno de micro ondas pode provocar interfer ncias com o seu receptor r dio o seu televisor ou outros fornos similares Para elimin las ou...

Страница 75: ...forno continuar a funcionar ap s ter efetuado as veri ca es acima indicadas contate o servi o p s venda Este forno dom stico destinado cozedura dos alimentos e das bebidas funciona com ondas eletroma...

Страница 76: ...azijn waar u het apparaat in ontvangst heeft genomen Het telefoonnummer vindt u op de rekening of op het bewijs van ontvangst Wij wensen u veel plezier met het nieuwe apparaat Het apparaat is uitsluit...

Страница 77: ...n het apparaat bevinden Het apparaat mag alleen worden gebruikt door personen ouder dan 8 jaar en ook met verminderde lichamelijke zintuigelijke en verstandelijke vermogens evenals door personen met g...

Страница 78: ...king of dozen mogen niet verhit worden gevaar van ontploffing Verwijder niet de pootjes van de oven en houdt de ventilatieopeningen vrij Gebruik alleen keukengerei geschikt voor het gebruik in een mag...

Страница 79: ...evensduur van het apparaat en het risico van gevaar bij het gebruik verhoogt Een beschadigde aansluitkabel mag alleen door een erkend vakman worden vervangen Let op dat de kabel niet over de rand van...

Страница 80: ...van de oven zoals de pootjes vergrendeling schroeven enz 8 Kook geen voedsel direct op de gla en plaat Doe het voedsel eerst in een geschikte schaal bak of ander geschikt gebruiksartikel BELANGRIJK Ke...

Страница 81: ...t luchtbellen ontsnappen bijv bij het roeren of bij het toevoegen van een soepblokje 14 Wees erop bedacht dat sommige gerechten zoals bijv kerstpudding jam en gehakt zeer snel opwarmen Als u voedsel v...

Страница 82: ...tron of grillcombinaties te kiezen PICTOGRAMMEN Gebruik deze toetsen om de tijd en het gewicht van het voedsel in te stellen en de automatische menuprogramma s te kiezen 0 9 Gebruik deze toetsen om de...

Страница 83: ...in te stellen drukt u gedurende 3 seconden op de toets Clock Timer Om de 24 uurs Hr24 klok in te stellen drukt nog n keerop de Clock Timer toets 2 Druk op de numerieke toetsen 0 9 en voer de tijd in...

Страница 84: ...timer Zorg ervoor dat de klok is ingesteld 1 Druk op de toets Cooking Time Het display zal tonen 2 Druk op de cijfertoetsen 0 9 om de kooktijd in te voeren Voer bijvoorbeeld de kooktijd in door op 5 0...

Страница 85: ...aden aan om het voedsel van tijd tot tijd om te draaien om een gelijkmatiger grillen te bewerkstelligen De oven zal voor 35 procent van de tijd werken op microgolven en 65 procent van de tijd op de gr...

Страница 86: ...t voedsel van tijd tot tijd om te draaien om een gelijkmatiger grillen te bewerkstelligen COMBINATIE KOKEN C 2 Bij het automenu is het nodig het soort en de massa eenheid van voedsel in te stellen De...

Страница 87: ...0g 24 00 600 600g 27 00 OPMERKING Sommige gerechten dienen tijdens het bereiden omgedraaid te worden om ervoor te zorgen dat het gerecht goed gaar is en gelijkmatig bruin wordt De dichtheid en dikte v...

Страница 88: ...jdens het ontdooien in kleinere stukken Neem tijdens het ontdooien vloeistoffen weg omdat de sappen van voedsel heet kunnen worden en het voedsel kan gaan koken TIJD SNEL ONTDOOIEN 1 Druk op de Time W...

Страница 89: ...ische beveiligingsfunctie wordt n minuut nadat de oven is teruggekeerd naar de stand bymodus geacti veerd Wanneer de veiligheidsfunctie actie s moet de deur worden geopend en gesloten om de bereiding...

Страница 90: ...met wat afwasmiddel of in de vaatwasmachine 7 De draairing en de bodem van de oven dienen regelmatig gereinigd te worden aangezien de oven tijdens de werking luidruchtig kan worden Veeg de bodem eenvo...

Страница 91: ...t draaiende onderstel 7 Zorg zoals bij alle elektrische apparaten voor voldoende controle als kinderen het apparaat gebruiken 8 De wandkontaktdoos moet gemakkelijk bereikbaar zijn om het apparaat in g...

Страница 92: ...n de inzameling en behandeling van elektrisch en elektronisch afval en gelden voor de hele EU De magnetron kan storing veroorzaken bij radio TV of soortgelijke ontvangst Bij storing kunt u de volgende...

Страница 93: ...gesloten is en het veiligheidsslot vergrendeld is Is dat niet het geval dan zal de oven geen energie afgeven Als het ondanks de bovenstaande aanwijzingen niet lukt het probleem op te lossen roep dan d...

Страница 94: ...Das Ger t ist ausschlie lich zum Gebrauch im Haushalt bestimmt und zwar zum Erhitzen vonSpeisen und Getr nken mit elektromagnetischer Energie Verwenden Sie das Ger t nur in geschlossenen R umen Die Be...

Страница 95: ...enutzung eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder sind zu beaufsichtigen und sollten nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern...

Страница 96: ...d sofort abschalten das Ger t vom elektrischen Versorgungsnetz trennen und die Ger tet r geschlossen lassen um eventuelle Flammen zu ersticken Wenn Sie im Mikrowellenger t Getr nke erhitzen kann das G...

Страница 97: ...bar ist damit der Stecker im Notfall schnell abgezogen werden kann Andernfalls muss das Ger t mithilfe eines Schalters vom Stromkreis zu trennen sein Dabei sollten die geltenden Bestimmungen der elekt...

Страница 98: ...hen zu haben 6 Stecken Sie keine Gegenst nde in die ffnungen an den Au enseiten des Mikrowellenger ts hinein 7 Entfernen Sie niemals Ger teteile z B Ger tef e Verriegelung Schrauben u 8 Garen Sie kein...

Страница 99: ...nd es wird Siedeverzug verhindert wenn Sie in die Fl ssigkeit einen L ffel stellen oder einen Suppenw rfel hinzuf gen 14 Beachten Sie dass sich einige Speisen z B Weihnachtspudding Marmelade oder Hack...

Страница 100: ...en auszuw hlen SYMBOLE Verwenden Sie diese Tasten um die Zeit und das Gewicht des Garguts einzustellen und die automatischen Men programme auszuw hlen 0 9 Verwenden Sie diese Tasten um die Garzeit und...

Страница 101: ...rmat Hr12 einzustellen Um die Uhr auf das 24 Stunden Format Hr24 einzustellen dr cken Sie die Clock Timer Taste noch einmal 2 Dr cken Sie die Zifferntasten 0 9 und geben Sie die Uhrzeit ein Um z B Die...

Страница 102: ...ikrowellenherd als Timer verwenden Bitte stellen Sie sicher dass die aktuelle Uhrzeit eingestellt wurde 1 Dr cken Sie die Taste Cooking Time Das Display zeigt an 2 Dr cken Sie die Zifferntasten 0 9 um...

Страница 103: ...mpfehlen Ihnen das Grillgut von Zeit zu Zeit umzudrehen um ein gleichm igeres Grillen des Fleisches zu gew hrleisten Der Mikrowellenherd arbeitet 35 der Zeit im Mikrowellenbetrieb und 65 der Zeit im G...

Страница 104: ...illgut von Zeit zu Zeit umzudrehen um ein gleichm igeres Grillen des Fleisches zu gew hrleisten Zum Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln mit dem Auto Men m ssen Sie nur die Art und die Masse des Gefr...

Страница 105: ...g 27 00 HINWEIS Einige Lebensmitteln m ssen m glicherweise w hrend des Garvorgangs umgedreht werden um sicherzustellen dass sie gr ndlich gegart und gleichm ig gebr unt sind Die Dichte und Dicke des G...

Страница 106: ...ahren Gr eres Gefriergut kann in der Mitte gefroren sein Um ein gleichm iges Auftauen zu gew hrleisten drehen Sie gr ere St cke von Zeit zu Zeit um und zerbrechen Sie sie beim Auftauen in kleinere St...

Страница 107: ...tere Bet tigung der START Taste wird die Betriebszeit bei allen Programmen um 30 Sekunden verl ngert au er beim automatischen Garen Garen in Schritten oder automatischem Auftauen Diese automatische Si...

Страница 108: ...t r wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab Diese Erscheinung ist m glich wenn der Mikrowellenherd in einer sehr feuchten Umgebung betrieben wird und bedeutet nicht dass das Ger t eine Betriebsst...

Страница 109: ...n Sie das Gef f r 5 Minuten in den Garraum und schalten Sie das Ger t ein Wischen Sie nach Beendigung der eingestellten Zeit den Garraum mit einem weichen Tuch ab und reiben Sie ihn trocken Werfen Sie...

Страница 110: ...de Bel ftung zu gew hrleisten sollte an den Seiten des Mikrowellenherdes mindestens 20 cm und ber dem Ger t 30cm freier Raum zur Verf gung stehen 7 Die Antriebswelle des Drehgestells NICHT entfernen 8...

Страница 111: ...vor Der Mikrowellenherd kann Empfangsst rungen bei Rundfunk Fernseh und anderen Ger ten verursachen Wenn es zu St rungen kommen sollte Interferenzen k nnen Sie diese mit folgenden Ma nahmen beseitige...

Страница 112: ...lektrischen Ger t 2 Wenn der Mikrowellenherd nicht heizt d h wenn er keine Mikrowellenenergie abgibt a berpr fen Sie ob die Zeitschaltuhr richtig eingestellt ist b berpr fen Sie ob die Ger tet r fest...

Страница 113: ...your sales representative or the regional warehouse from where the product was delivered You will nd the telephone number on the receipt or delivery report We wish you a lot of pleasure with your new...

Страница 114: ...sed by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction conc...

Страница 115: ...d to ensure that they do not play with the appliance Don t remove oven s feet do not block air events of the oven Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in pl...

Страница 116: ...uld adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly quali e...

Страница 117: ...ly on the glass tray Place food in on proper cooking utensil before placing in the oven IMPORTANT COOKWARE NOT TO USE IN YOUR MICROWAVE OVEN Do not use metal pans or dishes with metal handles Do not u...

Страница 118: ...xture to settle and to prevent bubbling when a spoon is placed in the food liquid or a stock cube is added 14 When preparing cooking food liquid and remember that there are certain foods e g Christmas...

Страница 119: ...ect the microwave power level GRILL COMBI Use this key to select grill or microwave and grill combinations ICONS Use these keys to set time and food weight and to choose the auto menu programmes 0 9 U...

Страница 120: ...time For example to input the current time 12 30 you need to press 1 2 3 0 The input hour has to be within 1 12 1 24 and the input minutes has to be within 0 59 3 Press the Clock Timer key again to co...

Страница 121: ...ower will be present This setting is for deodorizing purposes only Input 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Display P100 P 90 P 80 P 70 P 60 P 50 P 40 P 30 P 20 P 10 P 00 Power 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 G...

Страница 122: ...fl s omelets baked potatoes and poultry 1 Press the Grill Combi key three times and the display will show C 2 2 Press the Numeric 0 9 keys to enter the cooking time 3 Press the START key to con rm and...

Страница 123: ...1 00 300 300g 1 30 450 450g 2 00 Vegetable frozen 200 200g 3 30 300 300g 4 30 400 400g 5 30 500 500g 6 30 600 600g 7 30 Beverage 1 200ml 1 40 2 400ml 4 20 3 600ml 4 20 Reheat 250 250g 3 30 350 350g 4...

Страница 124: ...start cooking NOTE During defrosting the oven will automatically beep twice when halfway through the progress This is to remind you to turn around the food After this is done close the oven door and...

Страница 125: ...seconds NOTE Pressing the START key again will prolong the cooking time by 30 seconds in all programs except in automatic mode multi step cooking and in the auto defrost mode This automatic safety fu...

Страница 126: ...t 6 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 7 The roller ring and oven cavity oor should be cleaned regularly to avoid e...

Страница 127: ...to ensure the correct ventilation 7 DO NOT remove the turn table drive shaft 8 As with any appliance close supervision is necessary when used by children 9 Make sure that the AC outlet is easily acces...

Страница 128: ...ty of return and recycling on Waste Electrical and Electronic Equipment Microwave oven may cause interference to your radio TV or similar equipment When interference occurs it may be eliminated or red...

Страница 129: ...ly closed to engage the safety interlocks Otherwise the microwave energy will not ow into the oven If none of the above rectify the situation then contact the nearest authorized service agent The appl...

Страница 130: ......

Страница 131: ......

Страница 132: ...H20MOWS3G 07 20...

Отзывы: