
14
|
hinkley.com
OPÉRATION
Votre moteur CC sans balais est équipé d'une
télécommande de type à apprentissage automatique. Il
n'y a pas de commutateurs de fréquence sur le
récepteur ou l'émetteur. Le ventilateur peut
commencer à être utilisé une fois le processus
d'appairage terminé.
Retirez le panneau de l'émetteur, puis installez une pile
2032 (incluse). Vous devez utiliser une pièce de
monnaie pour ouvrir ou fermer le couvercle de la
batterie. Pour éviter d'endommager l'émetteur, retirez
la batterie si vous ne l'utilisez pas pendant de longues
périodes (Fig. 1)
Fig. 1
Fig. 2
Feu de
signalisati
on
AU
DÉSACTIVÉ
1
2
3
4
5
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure
chimique. Gardez les piles hors de portée des
enfants.
Ce produit contient une pile bouton/bouton au
lithium. Si une pile bouton/bouton au lithium neuve
ou usagée est avalée ou pénètre dans le corps, elle peut
provoquer de graves brûlures internes et entraîner la
mort en aussi peu que 2 heures. Sécurisez toujours
complètement le compartiment à piles. Si le
compartiment des piles ne se ferme pas correctement,
arrêtez d'utiliser le produit, retirez les piles et tenez-le
hors de portée des enfants. SI vous pensez que des
piles ont pu être avalées ou placées à l'intérieur de
n'importe quelle partie du corps, consultez
immédiatement un médecin.
Les batteries doivent être éliminées correctement,
notamment en les gardant hors de portée des enfants ;
Même les cellules utilisées peuvent causer des
blessures.
Système de contrôle HIRO
Pairing Process
NOTE: If installing/pairing more than
one fan in an area, the power must be
disconnected from all fans except the one
fan being paired.
With the fan’s power off, restore power to the
fan. Press and hold “ ” button for about 5
seconds and release. If optional light kit is
installed, the light kit will flash three times and
the motor spin up for 10 seconds on low speed.
The fan has completed the pairing process with
the wall control and is ready for use.
NOTE:
A single fan can be controlled with as
many as 3 wall controls in one room. Every
control will need to repeat the pairing process
based on instructions above and all controls
must be within 30 feet of the fan.
bouton:
Appuyez sur ce bouton et relâchez-le
instantanément pour allumer ou
éteindre la lumière.
bouton:Appuyez et maintenez pour
tamiser ou éclaircir les lumières au
niveau souhaité et relâchez.
bouton: Appuyez sur le bouton pour
allumer et régler la vitesse du
ventilateur de 1 à 3.
bouton:Appuyez sur ce bouton pour
éteindre le ventilateur.
Feu de signalisation (Fig. 2)
Содержание 902352FBN-LWA
Страница 1: ...CEILING FAN INSTRUCTION MANUAL INDOOR OUTDOOR LED FAN WET LED 52 VERGE ...
Страница 22: ...GLOBAL HEADQUARTERS 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake Ohio 44012 T 440 653 5500 F 440 653 5555 hinkley com ...
Страница 23: ...WET LED 52 VERGE VENTILADOR LED INTERIOR EXTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ...
Страница 44: ...GLOBAL HEADQUARTERS 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake Ohio 44012 T 440 653 5500 F 440 653 5555 hinkley com ...
Страница 66: ...GLOBAL HEADQUARTERS 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake Ohio 44012 T 440 653 5500 F 440 653 5555 hinkley com ...