Hilti TE 4-A22 Скачать руководство пользователя страница 28

24

Español

2153716

*2153716*

2.2

Indicaciones de seguridad adicionales para el martillo perforador

Seguridad de las personas

Utilice el producto y los accesorios solo si están en perfecto estado técnico.

No efectúe nunca manipulaciones o modificaciones en el producto ni en los accesorios.

Utilice las empuñaduras adicionales que se suministran con el producto. La pérdida del control puede

causar lesiones.

Durante el proceso de taladrado, proteja la zona opuesta al lugar donde se realiza el trabajo, ya que

pueden desprenderse cascotes y causar heridas a otras personas.

Sujete siempre el producto con ambas manos por las empuñaduras previstas. Mantenga las empuña-

duras secas y limpias.

Sujete el producto por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que el útil de inserción

pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto con los cables conductores puede

traspasar la conductividad a las partes metálicas y producir descargas eléctricas.

Evite tocar las piezas en movimiento. Existe riesgo de lesiones.

Mientras usa el producto, utilice protección para los ojos, casco de protección, protección para los

oídos, así como una mascarilla adecuada.

Utilice guantes de protección para cambiar el útil. El contacto con el útil de inserción puede producir

cortes y quemaduras.

Utilice protección para los ojos. El material que sale disparado puede ocasionar lesiones en los ojos y en

el cuerpo.

El polvo que se genera al pulir, lijar, cortar y taladrar puede contener productos químicos peligrosos,

como, por ejemplo, plomo o pinturas basadas en plomo; ladrillos, hormigón y otros productos de

mampostería, piedra natural y otros productos que contengan silicatos; determinadas maderas, como

el roble o el haya o las maderas tratadas químicamente, o amianto o materiales que contengan asbesto.

La exposición del usuario y las personas circundantes debe regularse según la clase de peligro de los

materiales con los que se trabaje. Tome las medidas necesarias para mantener la exposición a un nivel

seguro, p. ej., mediante el uso de un sistema de recogida de polvo o una mascarilla adecuada. Las

medidas genéricas para reducir la exposición son, entre otras:

trabajar en un espacio bien ventilado;

evitar el contacto prolongado con el polvo;

desviar el polvo de la cara y el cuerpo;

usar prendas protectoras y lavar con agua y jabón las zonas expuestas.

Efectúe a menudo pausas y ejercicios para mejorar la circulación de los dedos. Tras muchas horas de

trabajo expuesto a las vibraciones intensas, pueden surgir complicaciones en los vasos sanguíneos o en

el sistema nervioso en dedos, manos o articulaciones de las manos.

Seguridad eléctrica

Antes de empezar a trabajar, compruebe si la zona de trabajo oculta cables eléctricos, tuberías de gas o

cañerías de agua. Las partes metálicas exteriores del producto pueden provocar una descarga eléctrica

o una explosión si se daña un cable eléctrico, una tubería de gas o una cañería de agua.

Manipulación y utilización segura de las herramientas eléctricas

Desconecte el producto inmediatamente si el útil de inserción se bloquea. El producto se puede desviar

lateralmente.

Espere hasta que el producto se haya detenido antes de dejarlo en ninguna superficie.

2.3

Manipulación y utilización segura de las baterías

Tenga en cuenta las directivas especiales en materia de transporte, almacenamiento y manejo de las

baterías de Ion-Litio.

Mantenga las baterías alejadas de altas temperaturas, radiación solar directa y fuego.

Las baterías no se deben destruir, comprimir, calentar por encima de 80 °C (176 °F) o quemar.

No utilice ni cargue baterías que hayan recibido algún golpe, que hayan caído desde una altura superior

a un metro o que estén dañadas de alguna otra forma. En este caso, póngase siempre en contacto con

el

Hilti Servicio Técnico

.

Si al tocar la batería detecta que está muy caliente, puede deberse a una avería en la misma. Coloque

la batería en un lugar visible, no inflamable, a suficiente distancia de otros materiales inflamables. Deje

que la batería se enfríe. Si, después de una hora, la herramienta sigue estando demasiado caliente para

tocarla significa que está averiada. Póngase en contacto con el

Servicio Técnico

de

Hilti

.

Содержание TE 4-A22

Страница 1: ...TE 4 A22 English 1 Fran ais 10 Espa ol 20 Portugu s 30...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 3 4 5...

Страница 4: ...6 7 8...

Страница 5: ...f danger that can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other propert...

Страница 6: ...sonnel or if used not in accordance with the intended use The type designation and serial number are printed on the rating plate Write down the serial number in the table below You will be required to...

Страница 7: ...or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar...

Страница 8: ...wearing of suitable respiratory protection The general measures for reducing exposure include working in an area that is well ventilated avoidance of prolonged contact with dust directing dust away f...

Страница 9: ...roved battery chargers to charge these batteries More information is available from your Hilti Store or from www hilti group 3 3 Lithium ion battery status display When the lithium ion battery is used...

Страница 10: ...range in metal solid head drill bit 3 mm 10 mm 6 Operation 6 1 Preparations at the workplace WARNING Risk of injury by inadvertent starting Before inserting the battery make sure that the product is s...

Страница 11: ...urning the handle grip 6 2 Types of work ATTENTION Risk of damage by incorrect handling Do not operate the switches for direction of rotation and or function selection during operation Observe the saf...

Страница 12: ...Clean the dust shield on the chuck with a dry clean cloth at regular intervals Clean the sealing lip by wiping it carefully and then grease it again lightly with Hilti grease It is essential that the...

Страница 13: ...unction selector switch is set to Drilling without hammering Set the function selector switch to Hammer drilling The rotary hammer has been set to reverse rotation Move the forward reverse selector sw...

Страница 14: ...ls from which Hilti products are manufactured can be recycled The materials must be correctly separated before they can be recycled In many countries your old tools machines or appliances can be retur...

Страница 15: ...but du pr sent mode d emploi La num rotation d termine la s quence des tapes de travail dans l image et peut se diff rencier de celles des tapes de travail dans le texte Les num ros de position sont...

Страница 16: ...rt pendant l utilisation de l outil lectro portatif En cas d inattention il y a risque de perdre le contr le de l appareil S curit relative au syst me lectrique viter les contacts du corps avec des su...

Страница 17: ...susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler L outil lectroportatif les accessoires les outils amovibles etc doivent tre utilis s conform ment ces instructions Tenir galement compte des con...

Страница 18: ...i re soit dirig e loin du visage et du corps Porter des v tements de protection et laver les zones expos es l eau et au savon Faire r guli rement des pauses et des exercices pour favoriser l irrigatio...

Страница 19: ...xclusivement les accus Li Ion Hilti de la s rie B 22 Pour ces accus n utiliser que des chargeurs homologu s par Hilti Vous trouverez de plus amples informations dans votre Hilti Store ou l adresse www...

Страница 20: ...3 mm 10 mm 6 Utilisation 6 1 Pr paratifs AVERTISSEMENT Risque de blessures du fait d une mise en marche inopin e Avant d ins rer l accu s assurer que le produit correspondant est bien sur arr t Retire...

Страница 21: ...spositif de serrage collier de serrage sur la poign e lat rale pour serrer 6 2 Travail ATTENTION Risque d endommagement du fait d un mauvais maniement Ne pas actionner l interrupteur de sens de rotati...

Страница 22: ...ment des pi ces de rechange et consommables d origine Vous trouverez les pi ces de rechange consommables et accessoires autoris s par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou s...

Страница 23: ...urineur est en tat de marche D faillance Causes possibles Solution Absence de percussion Perforateur burineur trop froid Poser le perforateur burineur sur le support et le laisser tour ner vide R p te...

Страница 24: ...sur Per age avec percussion 10 Recyclage AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d limination incorrecte manations possibles de gaz et de liquides nocives pour la sant Ne pas envoyer ni exp dier d ac...

Страница 25: ...nstrucciones antes del uso Indicaciones de uso y dem s informaci n de inter s Manejo con materiales reutilizables No tirar las herramientas el ctricas y las bater as junto con los desperdicios dom sti...

Страница 26: ...de seguridad podr an producirse descargas el ctricas incendios o lesiones graves Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas Seguridad en el puesto de trabajo M...

Страница 27: ...e las herramientas el ctricas que no utilice fuera del alcance de los ni os No permita utilizar la herramienta a ninguna persona que no est familiarizada con ella o no haya le do este manual de instru...

Страница 28: ...posici n a un nivel seguro p ej mediante el uso de un sistema de recogida de polvo o una mascarilla adecuada Las medidas gen ricas para reducir la exposici n son entre otras trabajar en un espacio bie...

Страница 29: ...r as Ion Litio de Hilti de la serie B 22 Para estas bater as utilice exclusivamente los cargadores suministrados por Hilti Encontrar m s informaci n en la Hilti Store o en www hilti group 3 3 Indicado...

Страница 30: ...aciza 3 mm 10 mm 6 Manejo 6 1 Preparaci n del trabajo ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por arranque involuntario Antes de insertar la bater a aseg rese de que el producto correspondiente est desconectad...

Страница 31: ...ione el interruptor para la selecci n del sentido de giro y o la funci n durante el funcionamiento Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentaci n y en el prod...

Страница 32: ...n contra el polvo Limpie regularmente la tapa de protecci n contra el polvo del porta tiles con un pa o limpio y seco Limpie con cuidado la falda de obturaci n y vuelva a lubricarla ligeramente con g...

Страница 33: ...ercusi n Interruptor selector de funciones en Taladrar sin percusi n Sit e el interruptor selector de funciones en la posici n Taladrar con martillo Martillo perforador ajustado en giro a la izquierda...

Страница 34: ...ircuitos Desh gase de las bater as de tal forma que no terminen en manos de ni os Elimine la bater a en su Hilti Store o dir jase a su empresa de desechos Los productos Hilti est n fabricados en su ma...

Страница 35: ...Estes n meros referem se respectiva imagem no in cio deste Manual A numera o reproduz uma sequ ncia dos passos de trabalho na imagem e pode divergir dos passos de trabalho no texto Na figura Vista ge...

Страница 36: ...que podem provocar a igni o de p e vapores Mantenha crian as e terceiros afastados durante os trabalhos Distrac es podem conduzir perda de controlo sobre a ferramenta Seguran a el ctrica Evite o conta...

Страница 37: ...ctrica para outros fins al m dos previstos pode ocasionar situa es de perigo Utiliza o e manuseamento da ferramenta a bateria Apenas dever carregar as baterias em carregadores recomendados pelo fabri...

Страница 38: ...ngos devido s intensas vibra es podem causar dist rbios nos vasos sangu neos ou no sistema nervoso dos dedos m os ou pulsos Seguran a el ctrica Antes de iniciar os trabalhos verifique o local de traba...

Страница 39: ...rie B 22 Utilize apenas carregadores aprovados pela Hilti para estas baterias Pode encontrar mais informa es na sua Hilti Store ou em www hilti group 3 3 Indicador da bateria de i es de l tio Caso se...

Страница 40: ...perfurar em metal broca de sec o completa 1 8 in 25 64 in Di metro das brocas para perfurar em metal broca de sec o completa 3 mm 10 mm 6 Utiliza o 6 1 Prepara o do local de trabalho AVISO Risco de fe...

Страница 41: ...6 2 Trabalhar ATEN O Perigo de danos devido a manuseamento errado N o accione os interruptores para o sentido de rota o e ou selec o de fun o durante o funcionamento Tenha em aten o as instru es de se...

Страница 42: ...e ou em www hilti group 7 2 Limpeza da capa protectora contra p Limpe periodicamente a capa protectora contra p no porta ferramentas com um pano limpo e seco Limpe o vedante e unte o com uma leve cama...

Страница 43: ...r sobre o material base e deixe o trabalhar em vazio Se necess rio repita at o mecanismo de percuss o trabalhar Selector de fun es na posi o Perfurar sem percuss o Coloque o selector de fun es na posi...

Страница 44: ...na posi o Perfurar com percuss o 10 Reciclagem AVISO Perigo de ferimentos devido a elimina o incorrecta Riscos para a sa de devido fuga de gases ou l quidos N o envie quaisquer baterias danificadas Pa...

Страница 45: ...2153716 2153716 Portugu s 41...

Страница 46: ...42 Portugu s 2153716 2153716...

Страница 47: ...2153716 2153716 Portugu s 43...

Страница 48: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20211013 2153716 2153716...

Отзывы: