background image

*2282354*

2282354

Español 39

Seguridad en el puesto de trabajo

Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada.

El desorden

o una iluminación deficiente de las zonas de trabajo pueden provocar

accidentes.

No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de

explosión en el que se encuentren líquidos, gases o polvos inflama-

bles.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a

inflamar los materiales en polvo o vapores.

Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de

trabajo al emplear la herramienta eléctrica.

Una distracción le puede

hacer perder el control sobre la herramienta.

Seguridad eléctrica

El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma

de corriente utilizada. No se deberá modificar el enchufe en forma

alguna. No utilice enchufes adaptadores para las herramientas

eléctricas con puesta a tierra.

Los enchufes sin modificar adecuados

a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de descarga

eléctrica.

Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a

tierra, como pueden ser tubos, calefacciones, cocinas y frigoríficos.

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su

cuerpo tiene contacto con tierra.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que

penetren líquidos en su interior.

El riesgo de recibir descargas

eléctricas aumenta si penetra agua en la herramienta eléctrica.

No utilice el cable de conexión para transportar o colgar la herra-

mienta eléctrica ni tire de él para extraer el enchufe de la toma

de corriente. Mantenga el cable de conexión alejado de fuentes

de calor, aceite, aristas afiladas o piezas móviles.

Los cables de

conexión dañados o enredados pueden provocar descargas eléctricas.

Cuando trabaje al aire libre con una herramienta eléctrica, utilice

exclusivamente un alargador adecuado para exteriores.

La utilización

de un alargador adecuado para su uso en exteriores evita el riesgo de

una descarga eléctrica.

Cuando no pueda evitarse el uso de la herramienta eléctrica en un

entorno húmedo, utilice un interruptor de corriente de defecto.

La

utilización de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de

una descarga eléctrica.

Seguridad de las personas

Permanezca atento, preste atención durante el trabajo y utilice la

herramienta eléctrica con prudencia. No utilice una herramienta

eléctrica si está cansado, ni tampoco después de haber consumido

alcohol, drogas o medicamentos.

Un momento de descuido al utilizar

la herramienta eléctrica podría producir graves lesiones.

Содержание SIW 6-22

Страница 1: ...SIW 6 22 English 1 Français 17 Español 36 Português 55 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...2 3 4 5 ...

Страница 4: ...SIW 6 22 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 17 es Manual de instrucciones original 36 pt Manual de instruções original 55 ...

Страница 5: ...s that occur when handling or using the product The following signal words are used DANGER DANGER Draws attention to imminent danger that will lead to serious personal injury or fatality WARNING WARNING Draws attention to a potential threat of danger that can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury o...

Страница 6: ...platforms Direct current DC Rated speed under no load Revolutions per minute Forward reverse If applied on the product the product has been certified by this cer tification body for the US and Canadian markets according to the applicable standards Hilti Li ion battery type series used Observe the information given in the section headed Intended use Li ion battery Never use the battery as a strikin...

Страница 7: ... flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will redu...

Страница 8: ...ersonal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection fa...

Страница 9: ...h the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails sc...

Страница 10: ...he product or accessories in any way Before beginning work check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes External metal parts of the product could give you an electric shock or cause an explosion if you accidentally damage an electric cable or a gas or water pipe Keep the air vents clear at all times Risk of burn injuries due to blocked air vents Always hold the produ...

Страница 11: ...t and do not aim the beam at other persons faces Risk of dazzling or eye damage Secure the zone in which you are working and when bringing the product into position at the workpiece do not point it toward yourself or other persons Do not activate the impact wrench until after you have brought it into position at the workpiece Comply with national health and safety regulations Make sure that the ac...

Страница 12: ...the battery is too hot to touch it may be defective Put the battery in a place where it is clearly visible and where there is no risk of fire at an adequate distance from flammable materials Allow the battery to cool down If it is still too hot to touch after an hour the battery is faulty Consult Hilti Service or read the document entitled Instructions on safety and use for Hilti Li ion batteries ...

Страница 13: ...e of charge fault messages and the battery s state of health 3 4 1 Indicators for state of charge and fault messages WARNING Risk of injury by a falling battery If the release button is pressed with a battery inserted in the product subsequently check that the battery is correctly re engaged and secure Short press the release button of the battery to get whichever of the following status indicatio...

Страница 14: ...ck the battery s state of health press the release button and hold it down for longer than three seconds The system does not detect a potential malfunction of the battery due to misuse for example battery dropped or pierced external heat damage etc Status Meaning All LEDs show in sequence fol lowed by one 1 LED showing con stantly green The battery can remain in use All LEDs show in sequence fol l...

Страница 15: ...perature for operation 17 60 1 140 4 1 Battery Battery operating voltage 21 6 V Weight battery See the end of these operating instructions Ambient temperature for operation 17 60 1 140 Storage temperature 20 40 4 104 Battery charging starting temperature 10 45 14 113 5 Preparations at the workplace WARNING Risk of injury by inadvertent starting Before inserting the battery make sure that the produ...

Страница 16: ...the battery 1 Press the battery release button 2 Remove the battery from the product 5 4 Fall arrest WARNING Risk of injury by falling tool and or accessory Use only the Hilti tool tether recommended for your product Prior to each use always check the attachment point of the tool tether for possible damage Do not secure a tool tether to the belt hook Do not use a belt hook to lift the product Comp...

Страница 17: ...e new O ring in the groove in the chuck 3 Seat the friction ring in the groove in the chuck 4 Make sure that the accessory tool is securely installed in the chuck 5 8 Selecting mode 4 Repeatedly press the mode selector until the mode indicator shows the mode you want to use 6 Operation CAUTION Risk of injury by damaged workpieces Overtightening can damage screws or the workpiece This presents a ri...

Страница 18: ...to high levels of moisture e g by being dipped in water or left in the rain If a battery has been soaked by moisture treat it as a damaged battery Isolate it in a non flammable container and consult Hilti Service Keep the battery free of extraneous oil and grease Do not permit dust or dirt to accumulate unnecessarily on the battery Clean the battery with a dry soft brush or a clean dry cloth Do no...

Страница 19: ... how to ship undamaged batteries Prior to each use and before and after prolonged transport check the product and the batteries for damage Storage WARNING Accidental damage caused by defective or leaking batteries Always store your products with the batteries removed Store the product and the batteries in a cool and dry place Comply with the temperature limits stated in the technical data Do not s...

Страница 20: ... retaining lugs on the battery are dirty Clean the retaining lug and push the battery in until it engages Contact Hilti Service if the problem persists Product or battery gets very warm Electrical fault Switch the product off immediately remove the battery keep it under observation allow it to cool down and contact Hilti Service 10 Disposal WARNING Risk of injury due to incorrect disposal Health h...

Страница 21: ...s device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 13 Further information For more information on operation technology environment and recycling follow this link qr hilti com manual id 2282354 This link is also to be found at the end of the documentation in the form of a QR code Mode d emploi original 1 Indications relatives à la documentation ...

Страница 22: ...ion Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d utilisation Respecter le manuel d utilisation Pour des conseils d utilisation et autres informations utiles Maniement des matériaux recyclables Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères Hilti Accu Li Ion Hilti Chargeur 1 2 3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilisés dans ...

Страница 23: ...Accu lithium ions Ne jamais utiliser l accu comme outil de percussion Ne pas laisser tomber l accu Ne pas utiliser d accu ayant subi un choc ou d autres dommages 1 4 Informations produit Les produits sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé Ce personnel doit être spécialement instruit quant aux dangers inhérents à l u...

Страница 24: ...u les fumées Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention il y a risque de perdre le contrôle de l appareil Sécurité relative au système électrique La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être adaptée à la prise de courant Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adapta...

Страница 25: ...une mise en service par mégarde S assurer que l outil électroportatif est arrêté avant de le brancher à la source de courant et ou à l accu de le prendre ou de le porter Le fait de porter l outil électroportatif avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents Retirer tout outil...

Страница 26: ...soires Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu elles ne sont pas coincées et contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de sorte que le bon fonctionnement de l outil électro portatif s en trouve entravé Faire réparer les parties endommagées avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus Garder les outi...

Страница 27: ...Le feu ou des températures supérieures à 130 C 265 F peuvent provoquer une explosion Suivre toutes les instructions de charge et ne jamais charger l accu ou l outil sur accu hors de la plage de températures spécifiée dans le manuel d utilisation Une charge inappropriée ou hors de la plage de températures spécifiée risque d endommager l accu et accroître le risque d incendie Service L outil électro...

Страница 28: ... ou le système nerveux dans les doigts les mains ou le poignet La poussière générée par le meulage le ponçage le tronçonnage et le forage peut contenir des produits chimiques dangereux Par exemple plomb ou peinture à base de plomb brique béton et autres produits de maçonnerie pierre naturelle et autres produits contenant des silicates certains bois tels que le chêne le hêtre et le bois traité chim...

Страница 29: ...es accus ne doivent pas être démontés écrasés chauffés à une température supérieure à 80 C 176 F ou jetés au feu Ne pas utiliser ni recharger d accus ayant subi un choc ou ayant été endommagés de quel qu autre manière Vérifier régulièrement l absence de traces d endommagement sur les accus Ne jamais utiliser d accus recyclés ou réparés Ne jamais utiliser l accu ni aucun outil électrique sans fil c...

Страница 30: ... de blocage Interrupteur de commande avec variateur de vitesse électronique Poignée Ouverture de montage pour les accessoires Accu Affichage de mode Bouton mode Éclairage du champ de travail DEL Bouton de déverrouillage de l accu Indicateur d état Accu 3 2 Utilisation conforme à l usage prévu Le produit décrit est une boulonneuse à choc sans fil à guidage manuel Elle a été conçue pour le serrage e...

Страница 31: ...chés en permanence tant que le produit raccordé est allumé État Signification Quatre 4 DEL sont allumées en vert en continu État de charge de 100 à 71 Trois 3 DEL sont allumées en vert en continu État de charge de 70 à 51 Deux 2 DEL sont allumées en vert en continu État de charge de 50 à 26 Une 1 DEL est allumée en vert en continu État de charge de 25 à 10 Une 1 DEL clignote lentement en vert État...

Страница 32: ...ntinu L accu peut continuer à être utilisé Toutes les DEL forment un che nillard puis une 1 DEL clignote rapidement en jaune L interrogation de l état de l accu n a pas pu être terminée Répéter la procédure ou s adresser au S A V Hilti Toutes les DEL forment un che nillard puis une 1 DEL est allumée en rouge en continu Si un produit raccordé peut conti nuer à être utilisé la capacité ré siduelle d...

Страница 33: ...arge 10 45 14 113 5 Préparatifs AVERTISSEMENT Risque de blessures du fait d une mise en marche inopinée Avant d insérer l accu s assurer que le produit correspondant est bien sur arrêt Retirer le bloc accu avant d effectuer des réglages sur l appareil ou de changer les accessoires Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant ...

Страница 34: ...te de l outil et ou des accessoires Utiliser uniquement la longe porte outil Hilti recommandée pour votre produit Contrôler l état du point de fixation de la longe porte outil avant chaque utilisation Ne fixer aucune longe porte outil au mousqueton de ceinture Ne pas utiliser un mousqueton de ceinture pour soulever le produit Respecter les directives nationales en vigueur pour les travaux en haute...

Страница 35: ...nt torique 3 1 Retirer le circlip usé endommagé et le joint torique à l aide d une pince 2 Poser le nouveau joint torique dans la rainure du mandrin 3 Poser le circlip dans la rainure du mandrin 4 Vérifier que l outil amovible est correctement monté dans le mandrin 5 8 Réglage du mode 4 Appuyer sur le bouton Mode jusqu à ce que le mode souhaité soit indiquée sur l affichage du mode 6 Utilisation A...

Страница 36: ...ravaux de nettoyage et d entretien Entretien du produit Éliminer avec précaution les saletés récalcitrantes Le cas échéant nettoyer soigneusement les ouïes d aération à l aide d une brosse sèche et douce Nettoyer le carter de l appareil uniquement avec un chiffon légèrement humide Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone car ceci pourrait attaquer les pièces en plastique Utiliser un chiffo...

Страница 37: ... entretien vérifier si tous les équi pements de protection sont bien en place et fonctionnent parfaitement Pour une utilisation en toute sécurité utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d origine Vous trouverez les pièces de rechange consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous www hilti group 8 Transport et stoc...

Страница 38: ...e dysfonctionnements tenir compte de l indicateur d état de l accu Voir le chapitre Affichages de l accu Li Ion En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n est pas possible de remédier sans aide contacter le S A V Hilti Défaillance Causes possibles Solution Les DEL de l accu n indiquent rien L accu est défectueux S adresser au S A V Hilti Le produit ne fonc tionne pas L...

Страница 39: ...voyer ni expédier d accus endommagés Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court circuit Éliminer les accus en veillant à ce qu ils soient hors de la portée des enfants Éliminer l accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s adresser à l entreprise de collecte des déchets compétente Les produits Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux...

Страница 40: ... code QR Manual de instrucciones original 1 Información sobre la documentación 1 1 Acerca de esta documentación Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto Conserve este manual de instrucciones siem...

Страница 41: ...cluida al principio de este manual de instrucciones La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la ima gen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto En la figura Vista general se utilizan números de posición y los nú meros de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto 1 3 Sím...

Страница 42: ...entes a los que están destinados La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación Escriba el número de serie en la siguiente tabla Necesitará los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico Datos del producto Atornilladora de impacto SIW 6 22 Generación 02 N º de serie 2 Seguridad 2 1 Indica...

Страница 43: ...trica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior El riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si penetra agua en la herramienta eléctrica No utilice el cable de conexión para transportar o colgar la herra mienta eléctrica ni tire de él para extraer el enchufe de la toma de corriente Mantenga e...

Страница 44: ...ión inesperada Utilice ropa adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento Siempre que sea posible montar equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correctamente El uso de un sist...

Страница 45: ...s condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso Mantenga las empuñaduras y las superficies de contacto secas limpias y sin residuos de aceite o grasa Las empuñaduras y superficies de contacto resbaladizas impiden manejar y controlar la herramienta eléctrica con ...

Страница 46: ... de Atención al Cliente autorizado 2 2 Indicaciones de seguridad para la atornilladora y la atornilladora de impacto Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que el tornillo pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos El contacto del tornillo con los cables conductores puede traspasar la conductividad a las partes metálicas de la herram...

Страница 47: ...rcundantes debe regularse según la clase de peligro de los materiales con los que se trabaje Tome las medidas necesarias para mantener la exposición a un nivel seguro p ej mediante el uso de un sistema de recogida de polvo o una mascarilla adecuada Las medidas genéricas para reducir la exposición son entre otras trabajar en un espacio bien ventilado evitar el contacto prolongado con el polvo desvi...

Страница 48: ... herramientas con joyas o con otros objetos conductores de la electricidad Esto puede dañar la batería y provocar otros daños materiales y lesiones Mantenga las baterías alejadas de la lluvia la humedad y los líquidos Si entra humedad pueden producirse cortocircuitos descargas eléctricas quemaduras incendios y explosiones Utilice únicamente cargadores y herramientas eléctricas concebidos para este...

Страница 49: ...abajo Utilice únicamente las baterías de Ion Litio Hilti Nuron de la serie B 22 para este producto Para garantizar que este producto ofrece un rendimiento óptimo Hilti recomienda utilizar las baterías indicadas en la tabla que encontrará el final de este manual de instrucciones Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores Hilti de las series indicadas en la tabla que encontrará al fin...

Страница 50: ...e dirí jase al Servicio Técnico de Hilti Un 1 LED parpadea rápidamente en amarillo La batería de Ion Litio o el producto conectado a ella están sobrecarga dos demasiado calientes dema siado fríos o existe otro error Ponga el producto y la batería en la temperatura de trabajo recomen dada y no sobrecargue el producto durante su uso Si sigue viendo el mensaje diríjase al Servicio Técnico de Hilti Un...

Страница 51: ...rojo Cuando un producto conectado puede seguir utilizándose la ca pacidad restante de la batería es inferior al 50 Cuando un producto conectado ya no puede seguir utilizándose la batería ha llegado al final de su vida útil y debe ser sustituida Diríjase al servicio técnico de Hilti 4 Datos técnicos La herramienta cuenta con 2 modos para los niveles de velocidad Con el nivel de velocidad bajo se pu...

Страница 52: ...ntes en esta documentación y en el producto 5 1 Carga de la batería 1 Antes de cargarla lea el manual de instrucciones del cargador 2 Asegúrese de que los contactos de la batería y del cargador estén limpios y secos 3 Cargue la batería en un cargador autorizado página 45 5 2 Colocación de la batería ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por cortocircuito o caída de la batería Antes de insertar la batería...

Страница 53: ...rotección en caso de caída a las aberturas de montaje para accesorios Compruebe que quede fijada de forma segura Fije un mosquetón de la cuerda de amarre para herramientas a la protección en caso de caída y el segundo mosquetón a una estructura portante Compruebe que ambos mosquetones queden fijados de forma segura Tenga en cuenta los manuales de instrucciones de la protección en caso de caída de ...

Страница 54: ...den dañar si los aprieta con una fuerza excesiva Esto puede provocar lesiones Asegúrese de que los tornillos y las piezas de trabajo sean capaces de soportar las cargas que este producto puede ejercer Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en este manual de instrucciones y en el producto 6 1 Ajuste del giro a la derecha o a la izquierda 5 Ajuste el conmutador de giro a ...

Страница 55: ... dejándola bajo la lluvia Si penetra agua en la batería trátela como una batería dañada Aíslela en un recipiente no inflamable y póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti Mantenga la batería limpia de aceite o grasa No permita la acumulación innecesaria de polvo o suciedad en la batería Limpie la batería con un cepillo seco y suave o con un paño limpio y seco No utilice productos de lim...

Страница 56: ...iarse por correo Diríjase a una empresa de transporte si quiere enviar baterías no dañadas Compruebe si el producto o las baterías están dañados antes de cada uso y antes y después de un transporte prolongado Almacenamiento ADVERTENCIA Daños imprevistos debido a una batería defectuosa o agotada Guarde su productos siempre sin batería Guarde el producto y las baterías en un lugar fresco y seco Teng...

Страница 57: ... conmu tador de giro a la derecha izquierda ha cia la izquierda o la derecha La velocidad des ciende de forma brusca La batería está descar gada Cambie la batería y cargue la que se en cuentra descargada La batería se des carga con mayor rapidez que de cos tumbre Temperatura ambiente demasiado baja Deje que la batería alcance poco a poco la temperatura am biente La batería no se en clava con un cl...

Страница 58: ...a su asesor de ventas No deseche las herramientas eléctricas los aparatos eléctricos ni las baterías junto con los residuos domésticos 11 Garantía del fabricante Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía póngase en contacto con su sucursal local de Hilti 12 Indicación FCC válida en EE UU indicación lC válida en Canada Esta herramienta esta sujeta al artfculo 15 de las dispo...

Страница 59: ...perigos durante a utilização do produto São utilizadas as seguintes palavras de aviso PERIGO PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais AVISO AVISO Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimen tos corporais ou danos materi...

Страница 60: ...otação direita esquerda Se existente no produto isso significa que o produto foi certificado por este organismo de certificação para o mercado americano e canadiano de acordo com as normas em vigor Série utilizada da bateria de iões de lítio Hilti Tenha em atenção as indicações no capítulo Utilização conforme a finalidade projec tada Bateria de iões de lítio Nunca utilize a bateria como ferramenta...

Страница 61: ...mpa e bem iluminada Locais desarrumados ou mal iluminados podem ocasionar acidentes Não utilize a ferramenta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores Mantenha crianças e terceiros afastados durante os trabalhos Distracções podem conduzir à perda de controlo sobre a ferra...

Страница 62: ... um arranque involuntário Assegure se de que a ferramenta eléctrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e ou à bateria pegar nela ou a transportar Transportar a ferramenta eléctrica com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o interruptor ligado ON pode resultar em acidentes Remova quaisquer chaves de ajuste chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctri...

Страница 63: ...onamento da ferramenta eléctrica Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manu tenção deficiente Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas Aces sórios com gumes afiados tratados correctamente emperram menos e são mais fáceis de controlar Utilize a ferramenta eléctrica acessórios bits etc de a...

Страница 64: ...ixa de temperaturas permitida pode destruir a bateria e aumentar o risco de incêndio Manutenção A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualifi cado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais Isto assegurará que a segurança da ferramenta se mantenha Nunca faça a manutenção de baterias danificadas Qualquer manu tenção de baterias só deverá ser realizada pelo fabric...

Страница 65: ... betão e outros produtos de alvenaria pedra natural e outros produtos que contenham silicatos Determinadas madeiras como carvalho faia e madeira tratada quimicamente Amianto ou materiais contendo amianto Determine a exposição do operador e das pessoas que se encontrem nas proximidades através da classe de perigo dos materiais a serem trabalhados Tome as medidas necessárias para manter a exposição ...

Страница 66: ...das aquecidas acima dos 80 C 176 F ou incineradas Não utilize ou carregue baterias que tenham recebido uma pancada ou que estejam de outra forma danificadas Verifique regularmente se as suas baterias apresentam indícios de danos Nunca utilize baterias recicladas ou reparadas Nunca utilize a bateria ou uma ferramenta eléctrica a bateria como ferramenta de percussão Nunca expor as baterias à radiaçã...

Страница 67: ... rotação para a direita esquerda com disposi tivo de bloqueio Interruptor on off com regula ção electrónica da velocidade Punho Abertura de montagem para acessórios Bateria Indicador de modo Botão de modo Iluminação da zona de traba lho LED Botão de destravamento da bateria Indicação de estado da bate ria 3 2 Utilização correcta O produto descrito é uma chave de impacto a bateria de utilização man...

Страница 68: ...obter uma das seguintes indicações pressione brevemente o botão de destravamento da bateria O estado de carga assim como possíveis avarias são apresentados de forma permanente enquanto o produto conectado estiver ligado Estado Significado Quatro 4 LEDs estão sempre ace sos a verde Estado de carga 100 a 71 Três 3 LEDs estão sempre acesos a verde Estado de carga 70 a 51 Dois 2 LEDs estão sempre aces...

Страница 69: ...elho A bateria de iões de lítio está blo queada e não pode continuar a ser utilizada Contacte a Assistência Técnica Hilti 3 4 2 Indicações relativas ao estado da bateria Para consultar o estado da bateria mantenha o botão de destravamento pressionado por mais de três segundos O sistema não detecta potenciais anomalias da bateria devido a utilização inadequada como por ex quedas perfurações danos e...

Страница 70: ...tações Com o nível de rotação inferior é possível apertar elementos de fixação mais pequenos SIW 6 22 Tensão nominal 21 6 V Peso sem bateria 1 8 kg Velocidade nominal de rotação em vazio Modo I 0 rpm 1 550 rpm Modo II 0 rpm 1 750 rpm Velocidade de impacto Modo I 3 100 rpm 51 7 Hz Modo II 3 500 rpm 58 3 Hz Temperatura de armazenagem 20 70 4 158 Temperatura ambiente durante o funcionamento 17 60 1 1...

Страница 71: ...de encaixar a bateria certifique se de que os contactos da bateria e os contactos no produto estão livres de corpos estranhos Certifique se de que a bateria engata sempre correctamente 1 A bateria deve ser completamente carregada antes da primeira utilização 2 Introduza a bateria no produto até engatar de forma audível 3 Verifique se a bateria está correctamente encaixada 5 3 Retirar a bateria 1 P...

Страница 72: ...sco de ferimentos devido a acessório incorrecto Não utilize acessórios desgastados ou danificados 1 Limpe o topo de encaixe do acessório 2 Pressione o acessório totalmente para cima do mandril 3 Verifique se o acessório está correctamente apertado 5 6 Desmontar o acessório CUIDADO Perigo de ferimentos devido ao acessório O acessório pode estar quente ou com arestas vivas Use luvas de protecção ao ...

Страница 73: ...o 6 2 Ligar e desligar 1 Para ligar o produto pressione o interruptor on off Em função da profundidade da compressão do interruptor on off é possível regular progressivamente o número de rotações 2 Para desligar o produto solte o interruptor on off 7 Conservação e manutenção AVISO Risco de lesão com a bateria encaixada Retire sempre a bateria antes de todos os trabalhos de conservação e manutenção...

Страница 74: ...larmente todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos quanto a funcionamento perfeito Não opere o produto se existirem danos e ou perturbações de fun cionamento Mande reparar o produto imediatamente no Centro de Assistência Técnica Hilti Após os trabalhos de conservação e manutenção aplique todos os dispositivos de protecção e verifique se funcionam correctamente Para um f...

Страница 75: ...as e das pessoas não autorizadas Verifique o produto e as baterias quanto a danos antes de cada utilização bem como antes e depois de longos períodos de armazenamento 9 Ajuda em caso de avarias Sempre que ocorra uma avaria observe a indicação de estado da bateria Consultar capítulo Indicações da bateria de iões de lítio No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir ...

Страница 76: ... Riscos para a saúde devido à fuga de gases ou líquidos Não envie quaisquer baterias danificadas Para evitar curto circuitos cubra as conexões com um material não condutor Elimine as baterias de modo a mantê las longe do alcance das crianças Efectue a reciclagem da bateria na sua Hilti Store ou entre em contacto com a empresa de recolha de lixo responsável Os produtos Hilti são em grande parte fab...

Страница 77: ...ode causar interferências nocivas 2 Esta ferramenta tem de aceitar interferências recebidas mesmo aquelas que possam causar um funcionamento indesejado 13 Mais informações Pode consultar informações mais pormenorizadas sobre Utilização Tecnologia Meio ambiente e Reciclagem na seguinte hiperligação qr hilti com manual id 2282354 Também pode encontrar esta hiperligação no final da documentação sob a...

Страница 78: ...74 Português 2282354 2282354 ...

Страница 79: ......

Страница 80: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20220113 2282354 2282354 ...

Отзывы: