background image

5

Inbetriebnahme

Der SF100-A darf nur mit dem Akku-Paket SBP10

oder SFB105 verwendet werden.

Ein neuer Akku muss vor Inbetriebnahme unbe-

dingt 24 Stunden normal oder bis zu 12 Stunden mit
Auffrischfunktion geladen werden, damit sich die Zellen
formieren können.

Schutzhand-

schuhe benut-

zen

Leichten

Atemschutz

benutzen

Augenschutz

benutzen

2.2 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektro-

werkzeugen

a)

Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spann-
vorrichtungen oder einen Schraubstock, um das
Werkstück festzuhalten.

Es ist damit sicherer gehal-

ten als mit der Hand, und Sie haben ausserdem bei-
de Hände zur Bedienung des Geräts frei.

b)

Stellen Sie sicher, dass die Werkzeuge das zum
Gerät passende Aufnahmesystem aufweisen und
ordnungsgemäss in der Werkzeugaufnahme ver-
riegelt sind.

c)

Halten Sie, wenn verdeckt liegende elektrische Lei-
tungen oder das Netzkabel durch das Werkzeug
beschädigt werden können, das Gerät an den iso-
lierten Griffflächen fest.

Bei Kontakt mit stromfüh-

renden Leitungen werden ungeschützte Metallteile
des Geräts unter Spannung gesetzt und der Benutzer
wird dem Risiko eines elektrischen Schlags ausgesetzt.

2.3 Elektrische Sicherheit

a)

Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn
auf verdeckt liegende elektrische Leitungen, Gas-
und Wasserrohre z.B. mit einem Metallsuchgerät.

Aussenliegende Metallteile am Gerät können span-
nungsführend werden, wenn Sie z.B. versehentlich
eine Stromleitung beschädigt haben. Dies stellt eine
ernsthafte Gefahr durch elektrischen Schlag dar.

2.4 Arbeitsplatz

a)

Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe-
reichs.

b)

Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

Schlecht belüftete Arbeitsplätze können Gesundheits-
schäden durch Staubbelastung hervorrufen.

2.5 Persönliche Schutzausrüstung

Der Benutzer und die sich in der Nähe aufhaltenden Per-
sonen müssen während des Einsatzes des Geräts eine
geeignete Schutzbrille, Schutzhandschuhe und einen
leichten Atemschutz benutzen.

Bei niedrigen Aussen-Temperaturen: Die Leistung des
Akku-Paketes sinkt bei tiefen Temperaturen. Bei Nicht-
gebrauch bei Raumtemperatur lagern.

Bei hohen Aussen-Temperaturen: Akku nie in der Son-
ne, auf Heizungen oder hinter Scheiben lagern.

Arbeiten Sie mit dem Akku-Pack nicht bis das Gerät zum
Stillstand kommt. Die Zellen können bei kompletter Ent-
ladung Schaden nehmen.

Bedienung

Werkzeug einsetzen / Werkzeug entfernen

Zum Schutz gegen unbeabsichtigten Anlauf, Trans-

port-Sicherung benutzen

.

Schnellspannfutter

Das Werkzeug kann ohne Bohrfutterschlüssel gespannt
oder gelöst werden. Die Bohrspindel ist bei ausge-
schaltetem Steuerschalter blockiert. Diese Funktion hilft
Ihnen beim Öffnen/Schliessen des Schnellspannfutters.

Akku-Pack herausnehmen

Entriegelungsknopf Akku-Pack (2-Fingerbedienung)

Bei gewünschtem Akkuwechsel die Entriegelungsknöpfe
eindrücken, den Akku-Pack aus dem Gerät ziehen.

Akku-Pack einsetzen

Akku-Pack bis zum Anschlag einschieben. Der Akku-
Pack muss hörbar einklicken.
Es darf nur der Hilti Akku-Pack SBP 10 oder SFB 105
verwendet werden.

Akku-Pack laden

Es dürfen nur die Hilti Ladegeräte C 7/24, C 7/36-ACS,
SFC 7/18, TCU 7/36 oder SBC 12 H verwendet werden.
Ladevorgang siehe Bedienungsanleitung Ladegerät.
Wird der Akku-Pack SFB105 im alten Ladegerät SBC12H
geladen, dann ist bei dieser Ladung ein Kapazitätsver-
lust zu erwarten. Volle Kapazität erreichen Sie mit dem
Ladegerät C 7/24, C 7/36-ACS, SFC7/18 und TCU7/36.

Drehzahlwahl

2-Gang-Schalter

Mit dem mechanischen 2-Gang-Schalter kann die Drehzahl
gewählt werden (1. Gang: 0–350 U/Min. oder 2. Gang:
0–1250 U/Min). Nur im Stillstand umschalten.

Drehmomentwahl

Einstellring für die Drehmomentkupplung

Das Ausrastmoment (1–7 Nm) wird durch Drehen des
Einstellringes auf die gewünschte Drehmomentstufe
(Stufe 1–20) gesetzt. In der Position Bohren (

)

wird die Drehmomentkupplung überbrückt. In dieser
Position bringt der Schrauber das max. Drehmoment
von ca. 16 Nm (Blockiermoment).

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070585 / 000 / 00

Содержание SF 100-A

Страница 1: ...uiksaanwijzing nl Manual de instruções pt Manual de instrucciones es Brugsanvisning da Käyttöohje fi Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Ο Οδ δη ηγ γι ιε ες ς χ χρ ρη ησ σε εω ως ς el Kasutusjuhend et Lietoßanas pamåcîba lv Instrukcija lt SF 100 A Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 2: ...1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 3: ...click 10 9 STOP R L 2 3 9 8 7 6 1 10 4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 4: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 5: ...serklärung 7 Bedienungselemente und Gerätebauteile Schalter mit elektrischer Drehzahlsteuerung Rechts Links Schalter 2 Gang Schalter Einstellring für die Drehmomentkupplung Motorstop Entriegelungsknopf Akku Pack 2 Stück Schnellspannfutter Doppelbit PH2 PZD2 Beim Betrieb des Gerätes sind folgende Bedin gungen immer einzuhalten ausschliesslich im handgeführten Einsatz verwen den nicht in explosionsg...

Страница 6: ... Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deut lich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicher heitsmassnahmen zum...

Страница 7: ...ten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Aussenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Aussenbereich geeig neten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags 1 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müd...

Страница 8: ...Sie den Akku einsetzen Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektrowerkzeug das eingeschaltet ist kann zu Unfällen führen b Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Lade gerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeig net ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird c Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeu...

Страница 9: ...räts eine geeignete Schutzbrille Schutzhandschuhe und einen leichten Atemschutz benutzen Bei niedrigen Aussen Temperaturen Die Leistung des Akku Paketes sinkt bei tiefen Temperaturen Bei Nicht gebrauch bei Raumtemperatur lagern Bei hohen Aussen Temperaturen Akku nie in der Son ne auf Heizungen oder hinter Scheiben lagern Arbeiten Sie mit dem Akku Pack nicht bis das Gerät zum Stillstand kommt Die Z...

Страница 10: ...eckende immer sauber und leicht eingefettet Akku Pack SBP10 SFB105 Die Kontaktflächen müssen frei von Staub und Schmier stoff sein Reinigen Sie bei Bedarf die Kontaktflächen mit einem sauberen Putztuch Sinkt die Akku Pack Kapazität nach längerem Gebrauch unter die akzeptable Grenze empfehlen wir eine Dia gnose bei Hilti Instandhaltung Prüfen Sie regelmässig alle aussenliegenden Teile des Gerätes a...

Страница 11: ... 2006 42 EG 2004 108 EG 2006 66 EG EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality Process Senior Vice President Management Business Unit Cordless and Business Area Electric Tools Cutting Accessories 12 2009 12 2009 nales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie derverwert...

Страница 12: ...8 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 13: ...of conformity 14 Operating controls and component parts Switch with electronic speed control Reversing switch Two speed switch Torque clutch setting ring Motor brake Battery release button two Quick release chuck Dual purpose bit PH2 PZD2 The following conditions must always be observed when the tool is in use The tool is for hand held use only Do not use the tool in places where the surrounding c...

Страница 14: ...increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working peri od Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibrati...

Страница 15: ...safety a Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protec tion Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat ...

Страница 16: ...t If contact acci dentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid eject ed from the battery may cause irritation or burns 1 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only genuine replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main tained 2 Additional safety precautions 2 1 Personal safety a B...

Страница 17: ...nd of charging Full capacity of the battery will be obtained with the C 7 24 C 7 36 ACS SFC7 18 and TCU7 36 chargers Speed selection Two speed switch The speed can be selected using the mechanical two speed switch i e 1st speed 0 350 r p m or 2nd speed 0 1250 r p m Only change speed when the screwdriv er is not running Torque selection Torque clutch setting ring The release torque 1 7 Nm is obtain...

Страница 18: ...uential damages losses or expenses in connection with or by reason of the use of or inabil ity to use the tool for any purpose Implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are specifically excluded For repair or replacement send tool or related parts immediately upon discovery of the defect to the address of the local Hilti marketing organization provided This constitu...

Страница 19: ...ments de l appareil Interrupteur avec variateur électronique de vitesse intégré Inverseur du sens de rotation droite gauche Sélecteur 2 vitesses Bague de réglage du couple de serrage Frein moteur 2 boutons de déverrouillage du bloc accus Mandrin autoserrant Embout double usage PH 2 PZD 2 Lors de l utilisation de l appareil toujours bien respecter les conditions suivantes l utiliser uniquement en l...

Страница 20: ...l entretien s avère insuf fisant Ceci peut augmenter considérablement les sollicitations vibratoires dans tout l espace de travail Pour une évaluation précise des sollicitations vibratoires il convient également de prendre en compte les temps durant les quels l appareil est arrêté ou marche à vide Ceci peut sensiblement réduire les sollicitations vibratoires dans tout l espace de travail Par aille...

Страница 21: ...arties grasses des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un câble endommagé ou torsadé aug mente le risque d un choc électrique e Au cas où vous utiliseriez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour les applications extérieures L utilisation d une ral longe électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc élect...

Страница 22: ...pareil Tenez compte également des condi tions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 1 5 Utilisation et emploi soigneux des appareils sans fil a Vérifiez que l appareil est effectivement en posi tion d arrêt avant de monter l accumulateur Le fait de monter un accumulateur dans un ou...

Страница 23: ...rsonnel spécialisé Un dispositif d aspiration doit être utilisé dans la mesure du possible Pour une aspiration optimale de la poussière utiliser de préférence l aspirateur mobile approprié pour bois et ou poussières minérales recommandé par Hil ti qui est spécialement étudié pour cet outil élec troportatif Veiller à ce que la place de travail soit bien ventilée Il est recommandé de porter un masqu...

Страница 24: ...s obligations d Hilti et annule et remplace toutes les déclarations anté rieures ou actuelles de même que tous accords oraux ou écrits concernant des garanties 0 350 t mn ou la 2ème 0 1250 t mn vitesse Ne chan ger de vitesse qu à l arrêt Sélection du couple de serrage Bague de réglage du couple de serrage Pour régler la valeur du couple de débrayage 1 7 Nm il suffit de tourner la bague de réglage ...

Страница 25: ...quipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la légis lation nationale les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respec tueux de l environnement Déclaration de conformité CE Désignation Visseuse perceuse sans fil Modèle type SF100 A Année de conception 1999 Nous déclarons sous notre seule et unique responsabi lité que ce produi...

Страница 26: ...22 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 27: ...ndrino a serraggio rapido Bit doppio PH2 PZD2 Osservate sempre le seguenti condizioni nell u so dell attrezzo usatelo esclusivamente a mano non impiegatelo in ambienti a rischio di esplosione MANUALE D ISTRUZIONI ORIGINALI Avvitatore SF100 A Contenuto Pagina Indicazioni generali 23 Dati tecnici 24 L apparecchio è indicato per i seguenti usi 25 Norme di sicurezza 25 Messa in funzione 27 Funzionamen...

Страница 28: ...iò può comportare un aumento notevole del carico delle oscillazioni nel corso dell intera durata del lavoro Per una valutazione precisa del carico delle oscillazioni occorre tenere conto anche dei tempi in cui l attrezzo rimane acceso ma di fatto non viene utilizzato Ciò può comportare una riduzio ne notevole del carico delle oscillazioni nel corso dell intera durata del lavoro Attuare ulteriori m...

Страница 29: ...onti di calore dall olio dagli spigoli o da parti di strumenti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumen tano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l attrezzo all aperto impie gare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omo logati per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza d...

Страница 30: ...io sia spento prima di impiegare l accumulatore L impiego di un accu mulatore in un utensile elettrico acceso potrà dare insorgenza ad incidenti b Caricare l accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un determi nato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incen dio se utilizzato con un accumulatore di tipo d...

Страница 31: ... velocità 0 350 giri min oppure 2 velocità 0 1250 giri min Cambiare solo a motore fer mo Indossare guanti di protezione Utilizzare mascherina protettiva Indossare occhiali di protezione antipolvere con filtro di classe P2 Attenersi alle disposizioni specifiche del Paese relative ai mate riali da lavorare 2 2 Maneggio ed impiego conforme di attrezzi elettrici a Fissare saldamente il pezzo su cui si...

Страница 32: ...a a rispettare quanto sopra annul la e sostituisce tutte le dichiarazioni precedenti e o con temporanee alla presente nonché altri accordi scritti e o verbali relativi alla garanzia Selezione del momento torcente Il momento disinserimento torsione 1 Nm fino a 7 Nm si può inserire girando l anello sullo stadio voluto da 1 a 20 Nella posizione simbolo avvitatore la frizione viene esclusa In questa p...

Страница 33: ...parecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Dichiarazione di conformità EC Descrizione Avvitatore Designazione del tipo SF100 A Anno di progettazione 1999 Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che questo prodo...

Страница 34: ...30 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 35: ...chroevendraaierkop PH2 PZD2 Bij het gebruik van de machine dient men zich altijd aan het volgende te houden uitsluitend met de hand vasthouden en bedienen niet toepassen in een omgeving waar gevaar van explosie bestaat OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING SF100 A Accu schroefmachine Inhoud Pagina Algemene opmerkingen 31 Technische gegevens 32 De machine is bestemd voor de volgende toepassingen 33 Ve...

Страница 36: ...t tril lingsniveau afwijken Hierdoor kan de trillingsbelasting over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt Hierdoor kan de trillingsbelas ting over de gehele gebruiksperiode duidelijk verminderen Le...

Страница 37: ... uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van ee...

Страница 38: ...n inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereed schapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werk zaamheden Het gebruik van elektrische gereed schappen voor andere dan de voorziene toepass ingen kan tot gevaarlijke situaties leiden 1 5 Gebruik en onderhoud van accu gereedschappen a Controleer of het gereedscha...

Страница 39: ...iging Om een betere stofaf zuiging te verkrijgen gebruikmaken van een geschik te door Hilti aanbevolen en op dit elektrisch appa raat afgestemd mobiele stofafzuiging voor hout en of mineraalstof Zorg voor een goede ventila tie van de werkruimte Het wordt geadviseerd een ademmasker met filterklasse P2 te dragen De in uw land geldende voorschriften bij de te bewerken materialen in acht nemen 2 2 Geb...

Страница 40: ...e garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktijdige schriftelijke of mondelinge verklaringen betreffende garanties Keuze van toerental Tweetoerenschakelaar Met de mechanische tweetoerenschakelaar kan het toe rental op twee snelheden worden ingesteld snelheid 1 0 350 O min of snelheid 2 0 1250 O min Keuze van draaimoment Instelling van het aandraaimoment Het sl...

Страница 41: ...onische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingeza meld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen EG conformiteitsverklaring Benaming Akku schroefmachine Type SF100 A Bouwjaar 1999 Wij verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat dit product beantwoordt aan de volge...

Страница 42: ...38 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 43: ...CE 45 Dispositivos de manuseamento interruptor com controlo electrónico de velocidade interruptor de reversão interruptor de 2 velocidades Anel de regulação da força do torque travão do motor botão para libertar a bateria dois mandril de aperto rápido Bit duplo PH2 PZD2 Ao utilizar o aparelho devem sempre ser obser vadas as seguintes condições utilizá lo exclusivamente em serviços manuais não o ut...

Страница 44: ...e o nível de vibração pode ser diferente Isso pode aumentar notoriamente a carga alternativa durante todo o período de trabalho Para uma avaliação exacta da carga alternativa também se devem considerar os períodos durante os quais a ferramenta está desligada ou embora ligada não esteja de facto a ser utilizada Isso pode reduzir notoriamente a carga alternati va durante todo o período de trabalho D...

Страница 45: ...om a ferramenta eléctrica ao ar liv re use um cabo de extensão autorizado para espaços exteriores O uso de um cabo apropriado para espaços exteriores reduz o risco de choques eléctricos 1 3 Segurança de pessoas a Esteja alerta observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalhar com a a ferramenta eléctri ca Não use a ferramenta eléctrica se estiver fati gado ou sob a influência de drogas álc...

Страница 46: ... A introdução de um acu mulador numa ferramenta eléctrica ligada pode levar a acidentes b Apenas deverá carregar os acumuladores em carre gadores recomendados pelo fabricante Um carrega dor que é apropriado para um determinado tipo de acu mulador pode causar um incêndio se for utilizado para carregar outros acumuladores c Apenas utilize nas ferramentas eléctricas os acumu ladores previstos A utili...

Страница 47: ...ade 0 1250 r p m A velocidade só pode ser mudada com o motor parado Selecção da forcã do aperto Anel de aperto para o acoplamento do mandril O aperto do acoplamento pode ser ajustado para o valor desejado 1 20 rodando o anel de aperto O acoplamento de aperto é desactivado quando o anel está na posição símbolo da broca Com o anel posicionado nesta posição a aparafusadora exerce um aperto máxi mo ap...

Страница 48: ...a da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento Para mais informações dirija se ao centro de vendas Hilti local ou ao vendedor A reciclagem das baterias deve ser feita de acordo com os regulamentos nacionais locais A Hilti recebe bate rias usadas para reciclagem Botão reversor Interruptor reversivo O interruptor reversivo é usado para escolher a direcção de rotação do mandril Um dispositiv...

Страница 49: ...rmidade CE Descrição Aparafusadora a bateria Designação SF100 A Ano de design 1999 Declaramos sob nossa responsabilidade que este pro duto está de acordo com as seguintes normas e docu mentos até 28 12 2009 98 37 CE a partir de 29 12 2009 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 66 CE EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality Pr...

Страница 50: ...46 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 51: ... del paquete de acumuladores 2 unidades Mandril de sujeción rápida Punta doble PH2 PZD2 Cuando se utilice el aparato se cumplirán siem pre las siguientes condiciones utilizarlo únicamente con guía manual no utilizarlo en lugares con peligro de explosión MANUAL ORIGINAL Atornilladora con bateria SF100 A Contenido Página Indicaciones generales 47 Datos técnicos 48 La herramienta está destinado al us...

Страница 52: ...miento de la herramienta insuficiente En estos casos la carga de vibraciones podría aumentar considerablemente durante toda la sesión de trabajo Para realizar una valoración exacta de la carga por vibraciones también deberían tenerse en cuenta los intervalos de tiempo en los que la herramienta o bien está apa gada o bien estando en funcionamiento no se está utilizando realmente Esto puede conlleva...

Страница 53: ... sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red ale jado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intem perie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utiliza ción de un cable de prolongación adecuado p...

Страница 54: ...léc tricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 1 5 Trato y uso cuidadoso de aparatos accionados por acumulador a Antes de montar el acumulador cerciórese de que el aparato esté desconectado La inserción del acu mulador en una herramienta eléctrica conectada puede causar un accidente b Solamente cargar los acumuladores con los cargadores re...

Страница 55: ...e protección Utilizar una mascarilla ligera Utilizar protección para los ojos polvo mineral recomendado por Hilti y compatible con esta herramienta eléctrica Procure que haya una buena ventilación del lugar de trabajo Se reco mienda utilizar una mascarilla de protección con filtro de la clase P2 Respete la normativa vigente en su país concerniente al procesamiento de los materiales de trabajo 2 2 ...

Страница 56: ...ivos en relación con la utilización o a causa de la imposibilidad de utili zación de la herramienta para cualquiera de sus fina lidades Quedan excluidas en particular todas las garantías tácitas relacionadas con la utilización y la idoneidad para una finalidad precisa Selección de la velocidad Interruptor 2a velocidad El rango de velocidad puede ser seleccionado ajustan do el interruptor de 2a vel...

Страница 57: ...m os regulamentos nacionais locais A Hilti recebe bate rias usadas para reciclagem Apenas para países da UE Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a trans posição para as leis nacionais as ferramentas eléctri cas usadas devem ser recolhidas em separado e enca minhadas a uma instalação de ...

Страница 58: ...54 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 59: ...ukter 60 Genbrug 60 EF konformitetserklæring 60 Betjeningsdele og maskinkomponenter Afbryder med elektronisk hastighedskontrol Højre venstreomskifter Gearskifter Indstillingsring til momentkobling Motorbremse Udløser til batteri to Selvspændende borepatron Dobbelbit PH2 PZD2 Ved brug af maskinen skal følgende betingelser altid overholdes må kun anvendes håndholdt må aldrig anvendes i omgivelser me...

Страница 60: ...niveauet afvige Dette kan forøge vibrationsbelastningen i hele arbejds tiden markant For at opnå en præcis vurdering af vibrationsbelastningen bør også den tid hvor maskinen er sluk ket eller blot kører uden at blive anvendt inddrages Dette kan reducere vibrationsbelastningen i hele arbejdstiden markant Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod vibrationspåvirkn...

Страница 61: ...et fri må der kun benyt tes en forlængerledning der er godkendt til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød 1 3 Personlig sikkerhed a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge maskinen fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt alko hol eller er påvirket af medicin eller euforiseren de stoffer Få sekunde...

Страница 62: ...øger risikoen for per sonskader og er forbundet med brandfare d Ikke benyttede akku er må ikke komme i berøring med kontorclips mønter nøgler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan korts lutte kontakterne En kortslutning mellem akku kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger e Hvis akku en anvendes forkert kan der slippe væske ud af akku en Undgå at komme i ...

Страница 63: ... må kun ske når motoren står stille Indstilling af moment Justeringsring for omdrejningsmomentkobling Indstilling af ønsket omdrejningsmoment 1 Nm 7 Nm sker ved at dreje justeringsringen til ønsket position trin 1 til trin 20 I positionen med borsymbolet overkobles omdrejningsmomentkoblingen I denne position giver skruemaskinen et omdrejningsmoment på ca 16 Nm blokeringsmoment Højre venstreløb Høj...

Страница 64: ... let fug tig klud Du må ikke bruge spraymaskiner dampstrå lemaskiner eller almindeligt vand til rengøring Det kan forringe maskinens elektriske sikkerhed Vedligehold også borene Fjern fastsiddende snavs Hold altid indstikket rent og let smurt Batteri SBP10 SFB105 Kontaktfladerne skal altid være fri for støv og olie Rengør kontaktfladerne efter behov med en ren pudseklud Hvis batterikapaciteten eft...

Страница 65: ...EU vaatimuksenmukaisuusvakuutus 66 Koneen osat Käyttökytkin jossa elektroninen kierrosluvun säätö Pyörimissuunnan valitsin Väihteenvalitsin Vääntömomentin säätörengas Moottorijarru Akun lukituspainikkeet 2 kpl Pikaistukka Kaksoisruuvauskärki PH2 PZD2 Konetta käytettäessä on noudatettava aina seu raavia ehtoja käytä vain käsikäyttöisenä älä käytä räjähdysalttiissa ympäristössä ALKUPERÄISET OHJEET S...

Страница 66: ... merkittävästi lisätä tärinärasitusta koko työskentelyajan aikana Tärinärasitusta tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat jolloin kone on kytketty pois päältä tai jolloin kone on päällä mutta sillä ei tehdä varsinaista työtä Tämä saattaa merkittävästi vähentää tärinärasitusta koko työskentelyajan aikana Käyttäjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta ryhdy tarpeellisiin turvatoimenpi...

Страница 67: ...kilöturvallisuus a Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen b Käytä suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Suojavarusteet kuten pölynsuojanaamari ...

Страница 68: ...lliesineistä kuten paperinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jot ka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkuko skettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palo vammoja tai johtaa tulipaloon e Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä jota ei tule koskettaa Jos nestettä vahin gossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellä J...

Страница 69: ... 36 ACS SFC 7 18 ja TCU7 36 latureita Kierrosnopeuden valinta Vaihteenvalitsin Kierrosnopeus voidaan valita käyttämällä mekaanista vaihteenvalitsinta 1 vaihde 0 350 kierr min tai 2 vaih de 0 1250 kierr min Älä vaihda kierrosnopeutta koneen käydessä Momentin säätörengas Irrotusmomentti 1 7 Nm valitaan kiertämällä säätören gas haluttuun asentoon 1 20 Porasymboli asennos sa momenttikytkin on lukittun...

Страница 70: ...stamiseen vesisuihkua pai ne tai höyrypesuria äläkä juoksevaa vettä Muutoin koneen sähköturvallisuus vaarantuu Huolehdi myös työkaluistasi Poista kiinteä lika Pidä istukkapää aina puhtaana ja kevyesti rasvattuna SBP10 ja SFB105 akut Pidä akun kontaktipinnat puhtaina pölystä ja rasvoista Puhdista ne tarvittaessa kuivalla puhdistusliinalla Mikä li akun kapasiteetti putoaa selkeästi alle normaalin ta...

Страница 71: ... Betjeningselement Bryter med elektrisk turtallsstyring Høyre venstregang Gear Dreiemomentinnstilling Motorstopp Låseknapp for batteri Hurtigspennchuck Dobbelbits Overhold alltid følgende ved bruk av maskinen skal kun brukes manuelt ikke i omgivelser med eksplosjonsfare ORIGINAL BRUKSANVISNING SF100 A akku skrumaskin Tallene henviser til de forskjellige figurene bildene Bildene til teksten finnes ...

Страница 72: ...ibrasjonsbelastningen betraktelig gjennom hele arbeids perioden For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen må man også ta hensyn til tidsrommene da mas kinen er slått av eller er i gang men ikke i drift Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen betraktelig gjennom hele arbeidsperioden Fastsett ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot effekten av vibrasjonene for eksempel Vedl...

Страница 73: ...ledninger øker risiko en for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt 1 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuft ig frem når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk maskinen når d...

Страница 74: ...tterier for elektro verktøyene Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare d Hold batterier som ikke er i bruk unna binders mynter nøkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom bat terikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann e Ved gal bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unngå kontakt med den...

Страница 75: ...llingsringen trinn 1 t o m trinn 20 I posisjon bor symbol blokkeres dreiemomentet og De opp når et dreiemoment blokkeringsmoment på ca 16 Nm Høyre venstregang Med bryteren kan De velge mellom høyre eller venstre gang på maskinen En sperre hindrer omstilling når mot oren går I midtstilling blokkeres bryteren automatisk Bryter med elektronisk regulering Omdreiningshastigheten kan styres fra 0 til ma...

Страница 76: ... nivå anbefaler vi en sjekk ved nærmeste Motek sent er Vedlikehold serviceindikator Test regelmessig alle deler om de er funksjonsdyktige Bruk ikke maskinen om det er ødeleggelser på disse Er det skader skal maskinen repareres ved nærmeste Motek senter Produsentens garanti for maskiner Motek garanterer levering av en maskin som er fri for materiale eller fabrikasjonsfeil i et år fra fakturadato Ga...

Страница 77: ...app för batteri 2 st Chuck Dubbelbits PH2 PZD2 Följ alltid dessa anvisningar vid användning av maskinen får endast användas för handhållet arbete använd inte maskinen i arbetsområde där explo sionsrisk kan föreligga BRUKSANVISNING I ORIGINAL SF100 A batteriskruvdragare Innehåll Sida Allmänna anvisningar 73 Tekniska data 74 Skruvdragaren är avsedd för följande användningsområde 75 Säkerhetsföreskri...

Страница 78: ...nivån bli en annan Detta kan höja vibrationsbelastningen under hela arbetsperioden betydligt Också de tider då verktyget är frånkopplat eller är igång men inte används måste beaktas vid en nog grann uppskattning av vibrationsbelastningen Detta kan sänka vibrationsbelastningen under hela arbetsperioden betydligt Fastställ extra säkerhetsåtgärder till skydd för operatören före påverkan av vibratione...

Страница 79: ...bruk används minskar risken för elektriskt slag 1 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alko hol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skydds glasögon Den...

Страница 80: ...ng av batteriets kontakter kan leda till bränn skador eller brand e Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vät skan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess utom läkare Batterivätskan kan medföra hudirrita tion eller brännskada 1 6 Service a Låt elverktyget repareras endast av kvalificerad f...

Страница 81: ...kopplare Val av varvtal sker genom den mekaniska 2 hastighets omkopplaren 1 a växeln 0 350 v min eller 2 a växeln 0 1250 v min Omkoppling får endast ske vid stille stånd Vridmomentval Inställning för vridmoment koppling Önskat vridmomentläge 1 20 för spärrmoment 1 Nm till 7 Nm ställs in via justerringen I läge Borrsymbol överbryggs vridmomentkopplingen I detta läge ger skruvdragaren maximalt vridm...

Страница 82: ...uk Om batterikapaciteten efter längre tids användning sjunker under acceptabel nivå rekommenderar vi att batteriet lämnas in till närmaste Hilti serviceverkstad för diagnos Service Kontrollera regelbundet att inga skador finns på maski nens alla yttre delar liksom att driftfunktionerna funge rar felfritt Sätt inte igång maskinen om någon del är skadad eller funktionsbrister föreligger Lämna då in ...

Страница 83: ... Συμμ ρφωσης EK 85 Χειριστήρια λειτουργίας Διακοπτης με ηλεκτρονικη διαβαθμιση στροφων Διακοπτης αναστροφης Διακ πτης δυο ταχυτητων Ρυθμιστης ροπης Φρενο κινητηρα Κουμπι απεμπλοκης μπαταριας δυο Αυτοματο τσοκ Διπλη μυτη PH2 PZD2 Οι ακ λουθες συνθήκες πρέπει πάντα να λαμβάνονται υπ ψη ταν το εργαλείο βρίσκεται σε χρήση Η χρήση του εργαλείου γίνεται μ νο με τα χέρια Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε...

Страница 84: ...η τη διάρκεια του χρ νου εργασίας Για μια ακριβής εκτίμηση της καταπ νησης απ κραδασμούς θα πρέπει να συνυπολογίζονται και οι χρ νοι στους οποίους είναι απενεργοποιημένο το εργαλείο ή λειτουργεί μεν αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά Το γεγον ς αυτ μπορεί να μειώσει σημαντικά τις καταπονήσεις απ κραδασμούς σε λη τη διάρκεια του χρ νου εργασίας Καθορίστε πρ σθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία ...

Страница 85: ...για να τραβήξετε το φις απ την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά απ υψηλές θερμοκρασίες λάδια αιχμηρές ακμές ή περιστρεφ μενα μέρη του εργαλείου Τα ελαττωματικά ή τα περιστραμμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας e Gταν εργάζεστε με το ηλεκτρικ εργαλείο σε υπαίθριους χώρους χρησιμοποιείτε μ νο καλώδια προέκτασης μπαλαντέζες εγκεκριμένα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Η χρήση εν ς καλωδίου...

Страница 86: ...α με ανεπαρκή συντήρηση f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία αιχμηρά και καθαρά 2ταν τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρές ακμές κοπής συντηρούνται με προσοχή κολλάνε λιγ τερο και καθοδηγούνται ευκολ τερα g Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικ εργαλείο τα αξεσουάρ ταεξαρτήματακτλ σύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίες και έτσι πως προβλέπεται για τον εκάστοτε τύπο του εργαλείου Λαμβάνετε ταυτ χρονα υπ ψη τις συνθήκες εργασίες κ...

Страница 87: ...ίας Η επεξεργασία υλικών με αμία ντο επιτρέπεται μ νο απ εξειδικευμένο προσωπικ Χρησιμοποιείτεκατάτοδυνατ σύστημααναρ ρ φησης σκ νης Γιαναεπιτύχετεμεγάλοβαθμ αναρρ φησης σκ νης χρησιμοποιήστε μια κατάλ ληλη φορητή ηλεκτρική σκούπα που προτείνεται απ τη Hilti για ξύλο και ή σκ νη υλικών που να είναι κατάλληλη για τοσυγκεκριμένοηλεκτρικ ερ γαλείο Φροντίστεγια καλ αερισμ του χώρου ερ γασίας Προτείνετ...

Страница 88: ...ττώματα ή επακ λουθα ελαττώματα απώλειες ή έξοδα σε σχέση με τη χρήση ή λ γω αδυναμίας χρήσης του εργαλείου για οποιοδήποτε σκοπ Αποκλείονται ρητά προφορικές βεβαιώσεις για τη χρήση ή την καταλληλ τητα για συγκεκριμένο σκοπ Για την επισκευή ή αντικατάσταση το εργαλείο ή τα σχετικά εξαρτήματα πρέπει να αποστέλλονται αμέσως Μονο οι μπαταριες SBP 10 και SFB 105 μπορουν να χρησιμοποιηθουν Φ ρτιση της ...

Страница 89: ...στη Hilti για ανακύκλωση Μ νο για τις χώρες της ΕΕ Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών απορριμμάτων Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωμάτωσή της στο εθνικ δίκαιο τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Δήλωση συμμ ρφωσης ΕK Περιγραφή Kατ...

Страница 90: ...86 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 91: ...ine 92 EC ühilduvuse tunnistus 92 Tööriista osad Elektroonilise kiirusregulaatoriga lüliti Pöörlemissuuna lüliti Kiiruse ümberlüliti Väändemomendi regulaator Mootori pidur Aku avamisnupp kaks Kiirpadrun Otsik PH2 PZD2 Tööriista kasutamisel tuleb juhendit alati täpselt järgida Seadet võib kasutada ainult käsitööriistana Ärge kasutage tööriista kohas kus valitseb plahva tuse oht ALGUPÄRANE KASUTUSJU...

Страница 92: ...duvalt suurendada Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib vibratsioo ni töö koguperioodi lõikes tunduvalt vähendada Seadme kasutaja kaitseks vibratsiooni toime eest rakendage täien davaid kaitseabinõusid näiteks hooldage seadmeid ja tarvikuid korralikult hoidke käed soojad tagage ...

Страница 93: ...lliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud kasutada ka välistingimustes Välistingimus tes kasutamiseks sobiva pikendus juhtme kasuta mine vähendab elektrilöögi saamise riski 1 3 Isikukaitse a Olge tähelepanelik jälgige mida Te teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades mõistlikult Ärge kasutage seadet kui olete väsinud või uimas tite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähele panematus...

Страница 94: ...kasutusel mitteolevad akud eemal kirjak lambritest müntidest võtmetest naeltest kru videst või teistest väikestest metallesemetest mis võivad kontaktid omavahel ühendada Akukontak tide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põle tused või tulekahju e Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata Vältige sellega kokkupuudet Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega Kui ...

Страница 95: ...iirus on 1 350 p min ja teine kiirus 0 1250 p min Kiiruse ümberlülituse ajal peab kruvikeeraja seis ma Väändemomendi valik Väändemomendi regulaator Väändemomendi muutmiseks vahemikus 1 7 Nm tuleb keerata regulaatorit jaotused 1 20 Puurimistähisele keerates on momendi reguleerimine blokeer itud ja kruvikeeraja töötab maksimummomendiga mis on umbes 16 Nm moment seiskumisel Pöörlemissuuna lüliti Pöör...

Страница 96: ... tolmust kui ka määretest puhtad Puhastage pindu vajaduse korral puh ta lapiga Kui aku vastupidavus langeb pärast pikema ajalist kasutamist liialt madalale siis on soovitav seda lasta kontrollida Hilti teeninduskeskuses Remont Kontrollige kas kõik tööriista osad on terved ja funk tsioneerivad normaalselt Ärge kasutage tööriista kui mõni selle osa on kahjustatud ega tööta korralikult Vajadusel lask...

Страница 97: ...a 98 Deklaråcija par atbilstîbu 99 Darbîbas kontrolpogas un komponenti Slédzis ar elektronisku åtruma vadîbu Reversais slédzis Divu åtrumu slédzis Dinamometriskå sajüga reguléßanas gredzens Motora bremzes Baterijas noñemßanas poga divas Automåtiskå patrona Skrüvju dubultuzgalis PH2 PZD 2 Lietojot ierîci vienmér jåievéro sekojoßie noteiku mi Lietojama tikai kå rokas instruments Nelietojiet ierîci v...

Страница 98: ...årstîbu lîmenis var atß irties Tas var ievérojami palielinåt svårstîbu radîto slodzi viså darba laikå Lai precîzi novértétu svårstîbu radîto slodzi jåñem vérå arî laiks cik ilgi iekårta ir izslégta vai ir ieslégta taçu faktiski netiek darbinåta Tas var ievérojami samazinåt svårstîbu radîto slodzi viså darba laikå Jåparedz papildu droßîbas pasåkumi lai aizsargåtu lietotåju pret svårstîbu iedarbîbu ...

Страница 99: ...o elektrotîkla kontaktligzdas Sargåji et elektrokabeli no karstuma e as asåm ß aut ném un instrumenta kustîgajåm da åm Bojåts vai samezglojies elektrokabelis var büt par céloni elek triskajam triecienam e Darbinot elektroinstrumentu årpus telpåm izman tojiet tå pievienoßanai vienîgi tådus pagarinåtåjk abe us kuru lietoßana årpus telpåm ir at auta Lieto jot elektrokabeli kas piemérots darbam årpus ...

Страница 100: ...nîgi tådus elektroinstrumentus papild piederumus darbinstrumentus utt kas paredzéti attiecîgajam pielietojuma veidam un vai ir pieméroti attiecîgajam instrumentam Bez tam jåñem vérå arî konkrétie darba apståk i un pielietojuma îpat nîbas Elektroinstrumentu lietoßana citiem mér iem nekå to ir paredzéjusi raΩotåjfirma ir bîstama un var novest pie neparedzamåm sekåm 1 5 Akumulatora elektroinstrumentu...

Страница 101: ...s putek i tiek uzskatîti par kan cerogéniem seviß i kopå ar kokapstrådé izmanto jamåm vielåm hromåtiem koksnes aizsarglîdzek iem Azbestu saturoßus materiålus drîkst apstrådåt tikai kompetenti speciålisti Ja iespéjams lietojiet putek u nosücéju Lai sasniegtu augstu putek u nosükßanas efektivitåti lietojiet piemérotu Hilti ieteiktu mobilo putek u nosücéju kas paredzéts koka un vai minerålo materiålu...

Страница 102: ...o kuriem ir izgatavoti Hilti instrumenti var tikt atkårtoti izlietoti Íie mater iåli pirms atkårotas izlietoßanas ir pareizi jåsaß iro Daudzås valstîs Hilti nodroßina instrumentu pieñemßanu Åtruma izvéle Divu åtrumu slédzis Vajadzîgo rotåcijas åtrumu var izvéléties ar mehånisko divu åtrumu slédzi t i 1 åtrums 0 350 apgriezieni minüté 2 åtrums 0 1250 apgriezieni minüté Åtrumus drîkst pårslégt vienî...

Страница 103: ...iekÇrtas ir jÇsavÇc atsevi i un jÇnogÇdÇ otrreizïjai pÇrstrÇdei videi draudz gÇ veidÇ Atbilstîba EK direktîvåm Apraksts Skrüvgriezis ar bateriju Apzîméjums SF100 A Izstrådes gads 1999 Més péc paßu atbildîbas apliecinåm ka ßis izstrådåjums at bilst sekojoßåm direktîvåm un standartiem lîdz 28 12 2009 98 37 EK no 29 12 2009 2006 42 EK 2004 108 EK 2006 66 EK EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2...

Страница 104: ...100 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 105: ...aracija 107 Valdymo taisai ir sudedamosios dalys Jungiklis su elektroniniu būdu valdomu greiãiu sukimosi daÏniu Reversavimo jungiklis Dviej greiãi jungiklis Sukimo momento movos nustatomasis Ïiedas Variklio stabdys Baterijos atlaisvinimo mygtukas du vienetai Greitai veikiantis griebtuvas Dvigubos paskirties gràÏtas PH2 PZD2 Naudojantis rankiu visada reikia laikytis i reikalavim Dirbdami rankiu j l...

Страница 106: ...s ran kiais arba bus nepakankamai techni kai priÏiūròtas jo svyravim lygis gali skirtis nuo nurodytojo Tai gali gero kai padidinti vibracines apkrovas per visà darbo laikotarp Norint tiksliai nustatyti vibracines apkrovas reikòt vertinti ir laikà kai prietaisas yra i jungtas arba nors ir jungtas taãiau fakti kai juo nedirbama Toks vertini mas gali gerokai sumaÏinti vibracinòs apkrovos per visà dar...

Страница 107: ...nta elektros smūgio rizika jei Jūs kūnas bus Ïemintas c Saugokite prietaisà nuo lietaus ir drògmòs Jei van duo patenka elektrin prietaisà padidòja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirt t y nene kite prietaiso paòm uÏ laido nekabinkite prietaiso uÏ laido netraukite uÏ jo noròdami i jungti ki tukà i rozetòs Laidà klokite taip kad jo neveikt kar tis jis nei sitept alyv...

Страница 108: ...ojus c Su prietaisu galima naudoti tik jam skirtà akumu liatori Naudojant kitokius akumuliatorius atsir anda pavojus susiÏeisti bei sukelti gaisrà d Nelaikykite sàvarÏòli monet rakt vini varÏt ar kitoki metalini daikt arti i traukto i instru mento akumuliatoriaus kontakt UÏtrumpinus aku muliatoriaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisrà e Netinkamai naudojant akumuliatori i jo gali i tekò...

Страница 109: ...ima parinkti mechaniniu dviej greiãi jungik liu t y pirmasis greitis 0 350 aps min arba antrasis greitis 0 1250 aps min Greit keiskite tik tuomet kai atsuktuvas nedirba Sukimo momento pasirinkimas Sukimo momento movos nustatomasis Ïiedas Atleidimo sukimo momentas 1 7 Nm gaunamas pasukus nustatomàj Ïiedà ir nustaãius j ties pageidaujamu suki mo momento lygiu reik mòs nuo 1 iki 20 Jei Ïiedas nustato...

Страница 110: ...ir j traukimo valstybinius statymus naudotus rengimus būtina suringti atskirai ir nugaben ti antrini Ïaliav perdirbimui aplinkai nekenksmingu budū Greiãio valdymas Jungiklis su elektroniniu greiãio valdymu Greit galima valdyti nuo nulio iki maksimalios vertòs lòtai spaudÏiant jungikl PrieÏiūra techninis aptarnavimas ir remontas Prie valydami i imkite i rankio baterijà kad kartais atsitiktinai rank...

Страница 111: ...s ir direktyvas iki 2009 12 28 98 37 EG nuo 2009 12 29 2006 42 EG 2004 108 EG 2006 66 EG EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality Process Senior Vice President Management Business Unit Cordless and Business Area Electric Tools Cutting Accessories 12 2009 12 2009 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Страница 112: ... Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W2355 1109 00 Pos 1 1 Printed in China 2009 Right of technical and programme changes reserved S E O 336380 G Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070585 000 00 ...

Отзывы: