background image

*2325080*

2325080

繁體中文

237

배터리를 포장하지 않은 채로 운반해서는 절대 안 됩니다. 운반하는 도중 배터리에 과도한 충격을 받거나

진동이 발생하지 않게 하고 모든 전도성 소재 또는 다른 배터리로부터 분리시켜 다른 배터리 전극에 닿지

않고 단락이 발생하지 않게 하십시오.

유지보수 및 폐기

배터리를 깨끗하게 유지하고 오일 및 그리스가 묻지 않도록 하십시오. 오염 물질은 깨끗하고 건조한 천으

로 닦아내십시오.

환기 슬롯이 막힌 상태에서는 배터리를 작동시키지 마십시오. 부드러운 솔로 환기 슬롯을 조심스럽게 청

소하십시오.

이물질이 내부로 들어가지 않도록 하십시오.

배터리에 불필요한 먼지 또는 오염물질이 남아 있지 않도록 하십시오. 부드러운 브러시 또는 깨끗하고 건

조한 천을 이용하여 배터리를 청소하십시오.

배터리에 습기가 유입되지 않도록 하십시오. 배터리가 습기가 유입된 경우, 손상된 배터리와 같이 처리하

고 비가연성 용기에 절연시키십시오.

배터리가 손상된 경우 행동 지침

참조

부적절한 폐기로 인해 가스 또는 용액이 새어나와 건강상의 피해를 입을 수 있습니다.

Hilti Store

에서 배

터리를 폐기하거나 또는 담당 폐기물 처리 업체에 문의하십시오.

손상된 배터리는 전달하지 마십시오!

배터리를 일반 가정의 쓰레기처럼 폐기해서는 안됩니다.

배터리가 어린이의 손에 닿지 않도록 폐기하십시오. 비전도성 소재로 연결 단자를 막아 두어 단락이 발생

하지 않게 하십시오.

原始操作說明

1

關於操作說明的資訊

1.1

關於此文件

• 初次使用前,請詳讀本操作說明。這是安全作業和使用無虞的先決條件。

• 請遵守本操作說明中與產品上的安全說明和警告。

• 操作說明應與產品一起保管,產品交予他人時務必連同本操作說明一併轉交。
僅適用於台灣

進口商: 喜利得股份有限公司

地址: 新北市板橋區

新站路16號24樓22041

電話: 0800-221-036

1.2

已使用的符號說明

1.2.1 警告

警告使用本產品的人員可能發生之危險。採用了以下標示文字:

危險

危險

!

此標語警示會發生對人造成嚴重傷害甚至致死的危險情形。

警告

警告

!

此標語警示會造成嚴重傷害甚至致死危險的潛在威脅。

注意

注意

請小心會造成人員受傷或對設備及其他財產造成損害的潛在危險情況。

1.2.2 文件中的符號

本文件中採用以下符號:

Содержание PLT 400

Страница 1: ...1 English 14 Nederlands 27 Français 40 Español 53 Português 66 Italiano 79 Dansk 92 Svenska 105 Norsk 118 Suomi 131 Polski 144 Česky 158 Русский 170 Türkçe 184 ﻋ ﺮ ﺑ ﻲ 198 日本語 212 한국어 224 繁體中文 237 中文 249 ע ב ר י ת 261 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...2 ...

Страница 4: ...3 ...

Страница 5: ...iginale 79 da Original brugsanvisning 92 sv Originalbruksanvisning 105 no Original bruksanvisning 118 fi Alkuperäiset ohjeet 131 pl Oryginalna instrukcja obsługi 144 cs Originální návod k obsluze 158 ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации 170 tr Orijinal kullanım kılavuzu 184 ar ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻷ ﺻ ﻠ ﻲ 198 ja オリジナル取扱説明書 212 ko 오리지널 사용 설명서 224 zh 原始操作說明 237 cn 原版操作说明 249 he ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...n oder zum Tod führen kann VORSICHT VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation die zu Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann 1 2 2 Symbole in der Dokumentation Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen Umgang mit wiederverwertbaren Materialien Elektrogeräte und Akku...

Страница 8: ...gebildetem Personal unsachgemäß behandelt oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden Typenbezeichnung und Seriennummer sind auf dem Typenschild angegeben Übertragen Sie die Seriennummer in die nachfolgende Tabelle Die Produktangaben benötigen Sie bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle Produktangaben Typ PLT 400 Generation 01 Serien Nr 1 6 Konformitätserklärung Der Hersteller erklär...

Страница 9: ... Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Messwerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Messwerkzeug vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen Das Messwerkzeug darf nicht in der Nähe von medizinischen Geräten ei...

Страница 10: ...irekten Augenkontaktes schliessen Sie die Augen und bewegen den Kopf aus dem Strahlbereich 2 4 Elektromagnetische Verträglichkeit Obwohl das Gerät die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllt kann Hilti folgendes nicht ausschließen Das Gerät kann andere Geräte z B Navigationseinrichtungen von Flugzeugen stören Das Gerät kann durch starke Strahlung gestört werden was zu einer Fe...

Страница 11: ... oder offener Flamme aus Dies kann zu Explosionen führen Berühren Sie die Batteriepole nicht mit Ihren Fingern Werkzeugen Schmuck oder anderen elektrisch leitfähigen Gegenständen Dies kann den Akku beschädigen sowie Sachschäden und Verletzungen verursachen Halten Sie Akkus von Regen Nässe und Flüssigkeiten fern Eindringende Feuchtigkeit kann Kurzschlüsse Stromschläge Verbrennungen Feuer und Explos...

Страница 12: ...Aus Taster Akkufach Akku 3 1 2 Produktübersicht PLC 400 2 Legende Mikrofon Umgebungslichtsensor Vordere Kamera Statusanzeige vordere Kamera Lautstärkeregelung Ein Aus Taster Taste Display Rotationssperre Taste Systemsteuerung Betriebsanzeige Statusanzeige Datenspeicherung Statusanzeige Akku WLAN Antennen Kopfhöreranschluss USB Anschluss Dockinganschluss Ladebuchse Q Hintere Kamera W Statusanzeige ...

Страница 13: ...ende und Empfangsleistung vermindert Als Zubehör ist eine Halterung für den Controller erhältlich mit der sich Beeinträchtigungen des WLAN Verkehrs vermeiden lassen 3 5 Datenverbindung zur Peripherie Auf dem PLC Tablet wird die Software Hilti PROFIS Layout Field verwendet Für PCs ist die PC Software Hilti PROFIS Layout Office erhältlich mit der Daten aufbereitet und auf andere Systeme ausgegeben w...

Страница 14: ...istanzmessung ISO 17123 4 Standard 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm Prismenverfolgung 3 mm 0 1 in Reflektorlos 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 Zielverfolgung LED Tracker Peak Wellenlänge 810 nm Typische mittlere Bestrahlungsstärke in 20 cm Abstand 108 μs 109 Hz 3 mW cm Maximale Bestrahlungsstärke in 20 cm Abstand 0 24 mW cm Maximale Pulsdauer 108 µs Maximale Pulsfrequenz 330 Hz Strahldivergenz 2θ1 2 20 Trackin...

Страница 15: ...en die Bedienungsanleitung des Ladegerätes 2 Achten Sie darauf dass die Kontakte von Akku und Ladegerät sauber und trocken sind 3 Laden Sie den Akku in einem zugelassenen Ladegerät Seite 7 5 2 Akku einsetzen WARNUNG Verletzungsgefahr durch Kurzschluss oder herunterfallenden Akku Stellen Sie vor dem Einsetzen des Akkus sicher dass die Kontakte des Akkus und die Kontakte am Produkt frei von Fremdkör...

Страница 16: ...gsmaterial kann das Glas zerkratzen und damit die Genauigkeit des Gerätes beeinträchtigen Keine anderen Flüssigkeiten außer reinem Alkohol oder Wasser verwenden da diese die Kunststoffteile angreifen können Trocknen Sie Ihre Ausrüstung unter Einhaltung der Temperaturgrenzwerte 6 1 Reinigen und trocknen 1 Blasen Sie den Staub vom Glas 2 Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen weichen Tuch 6 2...

Страница 17: ... so dass sie nicht in die Hände von Kindern gelangen können Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Entsorgungsunter nehmen Hilti Produkte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück Frag...

Страница 18: ...Cd Akkus unterliegen Li Ion Akkus einem sehr gerin gen Memory Effekt reagieren aber gegenüber Gewalteinwirkung Tiefentladung oder hohen Temperaturen sehr empfindlich Siehe Sicherheit Die für unsere Akkus zugelassenen Produkte finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter www hilti group USA www hilti com Sicherheit Akkus dürfen in keinem Fall modifiziert oder manipuliert werden Verwenden Sie niemals ...

Страница 19: ...lten bei nicht mehr funktionierenden Akkus Achten Sie auf abnormales Akkuverhalten wie fehlerhaftes Laden oder ungewöhnlich lange Ladezeiten spürbarer Leistungsabfall ungewöhnliche LED Aktivitäten oder austretende Flüssigkeiten Dies sind Anzeichen auf ein internes Problem Wenn Sie ein internes Akkuproblem vermuten kontaktieren Sie Ihren Hilti Servicepartner Wenn der Akku nicht mehr funktioniert si...

Страница 20: ...en Akku und isolieren Sie ihn in einem nicht brennbaren Behälter Siehe Verhalten bei beschädigten Akkus Durch unsachgemäße Entsorgung können Gesundheitsgefährdungen durch austretende Gase oder Flüssigkeiten entstehen Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Müllentsorgungsunternehmen Versenden oder verschicken Sie keine beschädigten Akkus Werfen Sie Akkus...

Страница 21: ...ations shown in the illustrations and may deviate from the steps described in the text Item reference numbers are used in the overview illustrations and refer to the numbers used in the product overview section This symbol is intended to draw special attention to certain points when handling the product 1 3 Product dependent symbols 1 3 1 Symbols on the product The following symbols can be used on...

Страница 22: ...ids gases or dust Keep children and other persons clear when the product is in use Use the product only within its specified limits Comply with your national accident prevention regulations Electrical safety Do not expose the product to rain or moisture Penetrating moisture can cause short circuits electrical shock burns or explosions Although the product is protected against the entry of moisture...

Страница 23: ...e specified operating and storage temperatures must be observed 2 2 Additional safety instructions for laser measuring tools Laser radiation in excess of Class 2 can be emitted if the product is opened without correct procedure being followed Have the product repaired only by Hilti Service Secure the area in which you will be taking measurements While setting up the product make sure that you do n...

Страница 24: ...e injury chemical burns fire and or explosion Use only batteries that are in perfect working order Treat batteries with care in order to avoid damage and prevent leakage of fluids that are extremely harmful to health Do not under any circumstances modify or tamper with batteries Do not disassemble crush or incinerate batteries and do not subject them to temperatures over 80 C 176 F Never use or ch...

Страница 25: ...Battery compartment Battery 3 1 2 Product overview PLC 400 2 Key Microphone Ambient light sensor Front camera Front camera status indicator Volume control On off button Display rotation lock button System control button Operating status indicator Data storage status indicator Battery status indicator Wi Fi antennas Earphone socket USB connector Docking connector Charging socket Q Rear camera W Rea...

Страница 26: ...eceiving performance A holder for the controller which helps avoid degradation of Wi Fi performance is available as an accessory 3 5 Data link to periphery devices The software used on the PLC tablet is Hilti PROFIS Layout Field The Hilti PROFIS Layout Office PC software for data post edit and export to other systems is available for PCs Data can be exchanged between these two software products Da...

Страница 27: ... 1 in Reflectorless 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 Tracking LED tracker Peak wavelength 810 nm Typical average radiation intensity at a distance of 20 cm 108 μs 109 Hz 3 mW cm Maximum radiation intensity at a distance of 20 cm 0 24 mW cm Maximum pulse duration 108 µs Maximum pulse frequency 330 Hz Beam divergence 2θ1 2 20 Tracking range POA 25 1 5 m 100 m 4 ft 11 in 328 ft Tracking range POA 20 1 5 m...

Страница 28: ...nstructions for the charger 2 Make sure that the contacts on the battery and the contacts on the charger are clean and dry 3 Use an approved charger to charge the battery page 20 5 2 Inserting the battery WARNING Risk of injury by short circuit or falling battery Before inserting the battery make sure that the contacts on the battery and the contacts on the product are free of foreign matter Make ...

Страница 29: ...cy of the device Use only pure alcohol or water for cleaning as other liquids can attack the plastic parts Observe the temperature limits when drying the equipment 6 1 Cleaning and drying 1 Blow any dust off the glass 2 Use only a soft clean cloth to clean the tool 6 2 Hilti Measuring Systems Service Hilti Measuring Systems Service checks the scanning tool and if deviations from the specified accu...

Страница 30: ...at your Hilti Store or consult your local governmental garbage disposal or public health and safety resources for disposal instructions Most of the materials from which Hilti products are manufactured can be recycled The materials must be correctly separated before they can be recycled In many countries your old tools machines or appliances can be returned to Hilti for recycling Ask Hilti Service ...

Страница 31: ...s that are capable providing high specific energy density Unlike NiMH and NiCd batteries Li ion batteries have a minimal memory effect but they are extremely susceptible to external impact deep discharge and high temperatures See Safety WARNING Find our battery powered products at your Hilti Store or at www hilti group USA www hilti com Safety Batteries must not be modified or tampered with Never ...

Страница 32: ...rnal problem If you suspect an internal battery problem contact your Hilti service partner Should the battery be in operational or no longer chargeable or leaking fluid dispose of it as described above See What to do in case of damaged batteries What to do in case of a battery fire WARNING Battery fire hazard A burning battery releases hazardous and potentially explosive liquids and fumes that can...

Страница 33: ...e disposal or public health and safety resources for disposal instructions Do not ship or mail damaged batteries Do not dispose of batteries as household waste Dispose of your battery out of the reach of children Cover the terminals with a non conductive material such as electrical tape to prevent short circuiting Originele handleiding 1 Informatie over de handleiding 1 1 Bij deze handleiding Lees...

Страница 34: ...uct worden gebruikt Het product ondersteunt de draadloze gegevensoverdracht compatibel met iOS en Android platforms Gebruikte Hilti Li ion accu typeserie De gegevens in het hoofdstuk Correct gebruik in acht nemen Li ion accu Gebruik de accu nooit als hamer Laat de accu niet vallen Gebruik geen accu die een klap gekregen heeft of anderszins bescha digd is 1 4 Stickers op de PLT 400 De volgende stic...

Страница 35: ...ocht Binnendringend vocht kan kortsluiting elektrische schokken brandwonden of explosies veroorzaken Hoewel het product beschermd is tegen het binnendringen van vocht dient u het droog te maken alvorens het in de transportcontainer te plaatsen Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van een meetgereedschap Gebruik geen meetgereedschap wa...

Страница 36: ...dschap ontwikkeld is voor de zware omstandigheden op bouwterreinen dient u het evenals andere optische en elektrische producten verrekijker bril fotocamera met zorg te behandelen Houd de voorgeschreven bedrijfs en opslagtemperaturen aan 2 2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor lasermeetapparaten Bij het ondeskundig openen van het product kan laserstraling naar buiten komen die klasse 2 overst...

Страница 37: ...rritaties ernstige corrosief letsel chemische brandwonden brand en of explosies leiden Gebruik accu s alleen in een technisch optimale staat Behandel accu s zorgvuldig om beschadigingen te vermijden en om het ontsnappen van vloeistoffen te voorkomen die uiterst schadelijk voor de gezondheid zijn Accu s mogen in geen geval worden gemodificeerd of gemanipuleerd De accu s mogen niet uit elkaar genome...

Страница 38: ...ts Batterijvak Accu 3 1 2 Productoverzicht PLC 400 2 Legenda Microfoon Omgevingslichtsensor Voorste camera Statusweergave voorste camera Volumeregeling Aan uit toets Toets Display rotatieblokkering Toets Systeemregeling Statusindicatie Statusweergave gegevensopslag Statusweergave accu Wi Fi antennes Hoofdtelefoonaansluiting USB aansluiting Dockingaansluiting Oplaadaansluiting Q Achterste camera W ...

Страница 39: ... verkrijgbaar waarmee belemmeringen van het Wi Fi verkeer kunnen worden vermeden 3 5 Gegevensverbinding met de randapparatuur Op de PLC tablet wordt de software Hilti PROFIS Layout Field gebruikt Voor pc s is de pc software Hilti PROFIS Layout Office verkrijgbaar waarmee gegevens kunnen worden bewerkt en op andere systemen kunnen worden gebruikt Het is mogelijk om gegevens uit te wisselen tussen d...

Страница 40: ...eflectorloos 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 Vervolgen van doelen LED tracker Peak golflengte 810 nm Typische gemiddelde bestralingssterkte op een afstand van 20 cm 108 μs 109 Hz 3 mW cm Maximale bestralingssterkte op een afstand van 20 cm 0 24 mW cm Maximale pulsduur 108 µs Maximale pulsfrequentie 330 Hz Straaldivergentie 2θ1 2 20 Tracking range POA 25 1 5 m 100 m 4 ft 11 in 328 ft Tracking range POA...

Страница 41: ... het opladen de handleiding van de acculader door 2 Let erop dat de contacten van de accu en de acculader schoon en droog zijn 3 Laad de accu op met een vrijgegeven acculader Pagina 33 5 2 Accu aanbrengen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door kortsluiting of door een vallende accu Zorg ervoor dat de contacten van de accu en de contacten van het product schoon zijn voordat u de accu aanbrengt Zorg e...

Страница 42: ...venster van de laser niet aan met uw vingers Door te ruw reinigingsmateriaal kan het glas bekrast raken en de nauwkeurigheid van het apparaat nadelig worden beïnvloed Behalve zuivere alcohol of water geen andere vloeistoffen gebruiken omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten Droog de uitrusting met inachtneming van de temperatuurgrenzen 6 1 Reinigen en drogen 1 Blaas het stof van het glas 2 ...

Страница 43: ...sluitingen met een niet geleidend materiaal af om kortsluiting te vermijden Recycle defecte accu s zo dat ze niet in handen van kinderen kunnen belanden Lever de accu in bij uw Hilti Store of neem contact op met een verantwoordelijk afvalverwerkingsbedrijf Hilti producten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled Voor recycling is een juiste materiaalscheidin...

Страница 44: ...htheid mogelijk maken In tegenstelling tot NiMH en NiCd accu s hebben Li ion accu s een zeer gering ge heugeneffect maar zijn ze zeer gevoelig voor geweld diepe ontlading of hoge temperaturen Zie Veiligheid De voor onze accu s geschikte producten vindt u in uw Hilti Store of op www hilti group USA www hilti com Veiligheid Accu s mogen in geen geval worden gemodificeerd of gemanipuleerd Gebruik noo...

Страница 45: ...en of weglekkende vloeistoffen Dit zijn indicaties voor een intern probleem Als u een intern accuprobleem vermoedt neem dan contact op met de Hilti Service Als de accu niet meer werkt de accu niet meer kan worden opgeladen of er vloeistof uit lekt moet u deze zoals hierboven beschreven afvoeren Zie Handelwijze bij beschadigde accu s Maatregelen bij accubrand WAARSCHUWING Gevaar door accubrand Een ...

Страница 46: ...de accu s Geef accu s niet met het huisvuil mee Recycle defecte accu s zo dat ze niet in handen van kinderen kunnen belanden Dek de aansluitingen met een niet geleidend materiaal af om kortsluiting te vermijden Mode d emploi original 1 Indications relatives au mode d emploi 1 1 À propos de ce mode d emploi Avant de mettre l appareil en marche lire impérativement ce mode d emploi C est la condition...

Страница 47: ...peuvent être utilisés sur le produit Le produit prend en charge la transmission de données sans fil qui est compatible avec les plates formes iOS et Android Série de type d accu Li Ion Hilti utilisée Observer les instructions au chapitre Utilisation conforme à l usage prévu Accu lithium ions Ne jamais utiliser l accu comme outil de percussion Ne pas laisser tomber l accu Ne pas utiliser d accu aya...

Страница 48: ...ser le produit à la pluie ou à l humidité Toute pénétration d humidité risque de provoquer un court circuit des chocs électriques des brûlures ou des explosions Bien que le produit soit parfaitement étanche il est conseillé d éliminer toute trace d humidité en l essuyant avant de le ranger dans le conteneur de transport Sécurité des personnes Rester vigilant surveiller ce que l on fait Faire preuv...

Страница 49: ...lisé dans les conditions de chantier les plus dures en prendre constamment soin comme de tout autre instrument optique ou produit électrique par ex jumelles lunettes appareil photo Les températures de fonctionnement et de stockage spécifiées doivent être respectées 2 2 Consignes de sécurité supplémentaires pour les outils de mesure à laser En cas d ouverture incorrecte du produit il peut se produi...

Страница 50: ...risque de provoquer des irritations cutanées des blessures graves corrosives des brûlures chimiques des incendies et ou des explosions Utiliser les accus uniquement dans un état techniquement impeccable Traiter les accus avec soin pour éviter les endommagement et les fuites de liquides très nocifs pour la santé Les accus ne doivent en aucun cas être modifiés ou manipulés Il est interdit de démonte...

Страница 51: ... à accu Accu 3 1 2 Vue d ensemble du produit PLC 400 2 Légende Microphone Capteur de luminosité environnante Caméra avant Indicateur d état Caméra avant Réglage du volume sonore Touche Marche Arrêt Touche Blocage de rotation d écran Touche Commande système Témoin de fonctionnement Indicateur d état Enregistrement des don nées Indicateur d état Accu Antennes Wi Fi Raccordement pour écouteurs Connec...

Страница 52: ... Controller qui permet d éviter d entraver les transmissions Wi Fi est disponible en tant qu accessoire 3 5 Liaison de données avec les périphériques Sur la tablette PLC le logiciel Hilti PROFIS Layout Field est utilisé Le logiciel Hilti PROFIS Layout Office est disponible pour les ordinateurs et permet de préparer les données et de les transmettre à d autres systèmes Des données peuvent être écha...

Страница 53: ...mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 Poursuite laser LED projecteur de poursuite Longueur d onde de crête 810 nm Intensité de rayonnement moyenne typique à une distance de 20 cm 108 μs 109 Hz 3 mW cm Intensité maximale à une distance de 20 cm 0 24 mW cm Durée d impulsion maximale 108 µs Fréquence d impulsion maximale 330 Hz Divergence de faisceau 2θ1 2 20 Plage de poursuite POA 25 1 5 m 100 m 4 ft 11 in 328 ...

Страница 54: ... lire le mode d emploi du chargeur 2 Veiller à ce que les contacts de l accu et du chargeur sont propres et secs 3 Charger l accu à l aide d un chargeur homologué Page 46 5 2 Introduction de l accu AVERTISSEMENT Risque de blessures du fait d un court circuit ou de la chute de l accu Avant d insérer l accu dans l appareil s assurer que les contacts de l accu et les contacts sur le produit sont exem...

Страница 55: ... Ne pas toucher la fenêtre d émission laser avec les doigts Un matériel de nettoyage trop rugueux risque de rayer le verre et par conséquent de nuire à la précision de l appareil N utiliser aucun autre liquide que de l alcool ou de l eau ceci pourrait attaquer les pièces en plastique Pour sécher l équipement veiller à respecter les valeurs limites de température 6 1 Nettoyage et séchage 1 Souffler...

Страница 56: ...gés Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court circuit Éliminer les accus en veillant à ce qu ils soient hors de la portée des enfants Éliminer l accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s adresser à l entreprise de collecte des déchets compétente Les produits Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables Le recyclage présupp...

Страница 57: ...nt des matériaux accumulateurs au lithium ion permettant une densité de flux énergétique spécifique élevée Contrairement aux accus NiMH et NiCd les accus lithium ion ont un très faible effet mémoire mais sont néanmoins très sensibles aux contraintes mécaniques à la décharge totale ou aux températures élevées Voir Sécurité La liste des produits autorisés pour nos accus est disponible auprès de Hilt...

Страница 58: ...gés Pour éliminer le liquide électrolyte qui s écoule de la batterie utiliser uniquement des détergents chimiques spécialement autorisés à cet effet Comportement à adopter en cas d accus non opérationnels Surveiller tout comportement anormal de l accu tel qu un processus de charge défaillant ou un temps de charge anormalement long une nette baisse de performances des activités de DEL inhabituelles...

Страница 59: ... l accu En cas de pénétration d humidité dans l accu le manipuler comme un accu endommagé et l isoler dans un conteneur non inflammable Voir Comportement à adopter en cas d accus endommagés Une élimination non conforme peut produire des émanations de gaz et de liquides nocives pour la santé Éliminer l accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s adresser à l entreprise en charge de l évacu...

Страница 60: ...nte de los pasos descritos en el texto Los números de posición se utilizan en la figura Vista general y los números de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto 1 3 Símbolos del producto 1 3 1 Símbolos en el producto En el producto se pueden utilizar los siguientes símbolos El producto permite la transfe...

Страница 61: ...uridad en el puesto de trabajo Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada El desorden o una iluminación deficiente de las zonas de trabajo pueden provocar accidentes No trabaje con el producto en entornos con atmósfera potencialmente explosiva en la que se encuentren líquidos inflamables gases o polvo Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear el pro...

Страница 62: ...s intensos las vibraciones o los cambios de temperatura Un cambio rápido en las condiciones de medición puede alterar los resultados de la medición Si el producto pasa de estar sometido a un frío intenso a un entorno más cálido o viceversa deje que se aclimate antes de utilizarlo Las diferencias de calor grandes pueden causar un funcionamiento incorrecto y resultados de medición erróneos Si utiliz...

Страница 63: ...otras fuentes de luz potentes Las mediciones sobre plásticos espumados como p ej styropor o styrodur sobre nieve o superficies muy reflectantes pueden arrojar valores de medición erróneos Las mediciones sobre superficies con una mala reflexión en entornos muy reflectantes pueden dar lugar a valores de medición erróneos Si se utiliza algún ajuste o manejo distinto de los aquí recogidos o se lleva a...

Страница 64: ...íjase al Servicio Técnico de Hilti o lea el documento Indicaciones de seguridad y uso de las baterías de Ion Litio de Hilti Tenga en cuenta las directivas especiales aplicables al transporte almacenamiento y uso de las baterías de Ion Litio Lea las instrucciones de seguridad y uso de las baterías de Ion Litio de Hilti que puede encontrar escaneando el código QR que se encuentra al final de estas i...

Страница 65: ...es objetivo tridimensionales y para replantear coordenadas introducidas o valores referidos al eje Para este producto utilice únicamente las baterías de Ion Litio de la serie B 22 de Hilti Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores de Hilti de la serie C 4 36 3 3 Suministro PLT 400 tableta PLC manual de instrucciones Encontrará otros productos del sistema autorizados para su product...

Страница 66: ...máxima de WLAN para ETSI 18 4 dBm Rango de frecuencia de WLAN 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Potencia de transmisión radiada máxima de Bluetooth 9 5 dBm Rango de frecuencia Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 Medición láser de distancias Longitud de onda 646 nm 674 nm Color del láser rojo Clase de láser según IEC 60825 1 2 Potencia de salida media máxima 1 mW Duració...

Страница 67: ...cción PLC 400 IP65 Tensión nominal 7 2 V Capacidad 7 1 Ah Tiempo de funcionamiento 8 h Tiempo de carga 4 h Conexión de datos externa USB 3 0 Versión de Bluetooth 4 0 Rango de frecuencia Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz Estándar inalámbrico IEEE 802 11a b g n 4 8 Batería Tensión de servicio de la batería 21 6 V Temperatura ambiente en funcionamiento 17 60 1 140 Temperatura de almacenamiento 20 40 4 ...

Страница 68: ...iento ADVERTENCIA Riesgo de lesiones con la batería colocada Extraiga siempre la batería antes de llevar a cabo tareas de cuidado y mantenimiento Mantenimiento de la herramienta Retire con cuidado la suciedad incrustada Retire con cuidado el polvo con un cepillo seco o un paño Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humedecido No utilice limpiadores que contengan silicona ya qu...

Страница 69: ...amientas alimentadas por batería Transporte Retire las baterías No transporte nunca las baterías sin embalaje Compruebe si la herramienta o las baterías presentan daños tras haber sido transportadas durante mucho tiempo Almacenamiento ADVERTENCIA Daños imprevistos debido a una batería defectuosa o agotada Guarde su productos siempre sin batería Guarde la herramienta y las baterías en un lugar lo m...

Страница 70: ...ara baterías de Ion Litio recargables de Hilti en las que hay agrupadas varias células de Ion Litio Están diseñadas para las herramientas eléctricas de Hilti y solo se pueden utilizar con ellas Utilice exclusivamente baterías originales de Hilti Las baterías de Hilti se corresponden con el estado actual de la técnica y están equipadas con sistemas de gestión y protección de las células Descripción...

Страница 71: ...os ojos o la piel llevando gafas protectoras y guantes de protección Coloque la batería defectuosa en un recipiente no inflamable y cúbrala con arena seca polvo de tiza CaCO3 o silicato vermiculita A continuación cierre la tapa de forma hermética y guarde el recipiente lejos de gases líquidos u objetos inflamables Deseche el recipiente en su Hilti Store o acuda a la empresa de eliminación de resid...

Страница 72: ...as rejillas de ventilación Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo suave Evite que penetren cuerpos extraños en el interior Evite que se acumule polvo o suciedad en la batería innecesariamente Limpie la batería con un pincel suave o con un paño limpio y seco No deje que entre humedad en la batería Si ha penetrado humedad en la batería trátela como una batería dañada y aísl...

Страница 73: ...Manual A numeração reproduz uma sequência dos passos de trabalho na imagem e pode divergir dos passos de trabalho no texto Na figura Vista geral são utilizados números de posição que fazem referência aos números da legenda na secção Vista geral do produto Este símbolo pretende despertar a sua atenção durante o manuseamento do produto 1 3 Símbolos dependentes do produto 1 3 1 Símbolos no produto No...

Страница 74: ...s documentações técnicas estão aqui guardadas Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Segurança 2 1 Normas gerais de segurança Ferramentas de medição AVISO Leia todas as normas de segurança e instruções Podem advir perigos das ferramentas de medição se estas forem tratadas de forma inadequada Omissões no cumprimento das normas de segurança e instruçõe...

Страница 75: ...ficadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta de medição Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta de medição Muitos acidentes são causados por ferramentas de medição com manutenção deficiente Não modificar ou manipular o produto em caso algum Alterações ou modificações à ferramenta que não sejam expressamente aprovadas pela Hilti podem limitar o direit...

Страница 76: ...orte de parede certifique se de que a ferramenta de medição está correcta e solidamente fixada e o tripé apoiado de forma segura e estável sobre o solo Por precaução antes de utilizar o instrumento verifique os ajustes prévios ou valores que definiu previamente Feche bem a tampa do compartimento da bateria para que esta não possa cair para fora O PLT 400 desliga se em caso de perda de contacto o q...

Страница 77: ...is de instruções Nunca utilize nem guarde a bateria em ambientes potencialmente explosivos Se a bateria estiver demasiado quente ao toque poderá estar com defeito Coloque a bateria num local com boa visibilidade que não constitua risco de incêndio suficientemente afastado de materiais inflamáveis Deixe a bateria arrefecer Se passado uma hora a bateria ainda estiver demasiado quente ao toque então ...

Страница 78: ...mo para a implantação de coordenadas ou valores dados relativos a eixos Para este produto utilize apenas as baterias de iões de lítio Hilti da série B 22 Para estas baterias utilize apenas os carregadores Hilti da série C 4 36 3 3 Incluído no fornecimento PLT 400 tablet PLC manual de instruções Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto na sua Hilti Store ou em www hi...

Страница 79: ...nsmissão radiada Wi Fi para ETSI 18 4 dBm Gama de frequências Wi Fi 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Máxima potência de transmissão radiada Bluetooth 9 5 dBm Gama de frequências Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 Medição de distâncias a laser Comprimento de onda 646 nm 674 nm Cor do laser vermelho Classe laser de acordo com a norma IEC 60825 1 2 Potência média máxima ...

Страница 80: ... de protecção PLC 400 IP65 Tensão nominal 7 2 V Capacidade 7 1 Ah Autonomia 8 h Duração do carregamento 4 h Ligação externa de dados USB 3 0 Versão Bluetooth 4 0 Gama de frequências Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz Padrão Wi Fi IEEE 802 11a b g n 4 8 Bateria Tensão de serviço da bateria 21 6 V Temperatura ambiente durante o funcionamento 17 60 1 140 Temperatura de armazenagem 20 40 4 104 Temperatur...

Страница 81: ...anutenção AVISO Risco de lesão com a bateria encaixada Retire sempre a bateria antes de todos os trabalhos de conservação e manutenção Conservação do aparelho Remover sujidade aderente com cuidado Remover cuidadosamente o pó com uma escova ou pano seco Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido Não utilizar produtos de conservação que contenham silicone uma vez que estes poderiam ...

Страница 82: ...erramentas de baterias recarregáveis Transporte Retirar as baterias Nunca transportar as baterias em embalagem solta Após transporte prolongado verificar a ferramenta e as baterias quanto a danos antes da utilização Armazenamento AVISO Dano acidental devido a baterias com defeito ou a perderem líquido Armazene os seus produtos sempre sem as baterias colocadas Armazenar a ferramenta e as baterias e...

Страница 83: ...2 China RoHS directiva relativa à limitação de utilização de substâncias perigosas Esta tabela é válida para o mercado da China 11 Baterias de iões de lítio Hilti Indicações relativas à segurança e utilização Nesta documentação o termo bateria é utilizado para baterias de iões de lítio recarregáveis nas quais estão agrupadas várias células de iões de lítio Foram concebidas para ferramentas eléctri...

Страница 84: ...s eléctricas previstos para este tipo de baterias Para isso tenha em atenção as indicações neste Manual de instruções Não guarde nem utilize a bateria em ambientes potencialmente explosivos com líquidos inflamáveis ou gases Uma avaria inesperada da bateria pode em tais condições causar uma explosão Comportamento no caso de baterias danificadas Contacte sempre o seu parceiro de serviço Hilti quando...

Страница 85: ...a transportar as baterias em embalagem solta Durante o transporte as baterias devem ser protegidas contra impactos e vibrações excessivos e isoladas de quaisquer materiais condutores ou outras baterias para que não entrem em contacto com os pólos de outras baterias e causem um curto circuito Manutenção e reciclagem Mantenha a bateria limpa e isenta de óleos e massas Remova tais sujidades com um pa...

Страница 86: ...i 1 2 3 Simboli nelle figure Vengono utilizzati i seguenti simboli nelle figure Questi numeri rimandano alle figure corrispondenti all inizio delle presenti istruzioni La numerazione indica una sequenza delle fasi di lavoro nell immagine e può discostarsi dalle fasi di lavoro nel testo I numeri di posizione vengono utilizzati nella figura Panoramica e fanno riferimento ai numeri della legenda nel ...

Страница 87: ...cniche sono archiviate qui Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Sicurezza 2 1 Indicazioni generali di sicurezza per gli strumenti di misura ATTENZIONE Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni Gli strumenti di misura possono essere pericolosi se vengono maneggiati in modo improprio Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza ...

Страница 88: ...anneggiati al punto tale da limitare la funzione dello strumento di misura stesso Far riparare le parti danneggiate prima d impiegare lo strumento di misura Molti incidenti sono provocati da una manutenzione scorretta degli strumenti di misura In nessun caso è consentito modificare o manipolare il prodotto Le modifiche o i cambiamenti apportati senza espressa autorizzazione da parte di Hilti posso...

Страница 89: ...ccertarsi che lo strumento sia saldamente e correttamente fissato e che la posizione del treppiede sul pavimento sia salda Per motivi di sicurezza verificare i valori o le impostazioni precedentemente inseriti Bloccare con cura lo sportello dello scomparto batterie affinché la batteria non cada all esterno In caso di perdita di contatto il PLT 400 si spegne fatto che può comportare la perdita di d...

Страница 90: ...indicazioni riportate nei rispettivi manuali d istruzioni Non utilizzare o conservare la batteria in ambienti a rischio di esplosione Quando la batteria è troppo calda al tatto è possibile che sia difettosa Collocare la batteria in un luogo visibile e non infiammabile ad una distanza sufficiente dai materiali infiammabili Fare raffreddare la batteria Se la batteria dopo un ora è ancora troppo cald...

Страница 91: ...o di valori riferiti agli assi Per questo prodotto utilizzare esclusivamente le batterie al litio Hilti della serie B 22 Per queste batterie utilizzare esclusivamente i caricabatteria Hilti della serie C 4 36 3 3 Dotazione PLT 400 tablet PLC istruzioni d uso Altri prodotti di sistema omologati per il vostro prodotto sono reperibili presso il vostro Hilti Store oppure all indirizzo www hilti group ...

Страница 92: ...rradiata WLAN per ETSI 18 4 dBm Banda di frequenza Wi Fi 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Massima potenza di trasmissione irradiata Bluetooth 9 5 dBm Range di frequenza Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 Misurazione distanze con il laser Lunghezza d onda 646 nm 674 nm Colore laser rosso Classe laser secondo IEC 60825 1 2 Potenza massima d uscita media 1 mW Durata impu...

Страница 93: ... 0 55 kg 1 21 lb Tipo di protezione PLC 400 IP65 Tensione nominale 7 2 V Capacità 7 1 Ah Durata d esercizio 8 h Durata ricarica 4 h Collegamento dati esterno USB 3 0 Versione Bluetooth 4 0 Range di frequenza Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz Standard WLAN IEEE 802 11a b g n 4 8 Batteria Tensione d esercizio batteria 21 6 V Temperatura ambiente durante il funzionamento 17 60 1 140 Temperatura di maga...

Страница 94: ...rvare le indicazioni e le avvertenze sul display del tablet PLC 6 Cura e manutenzione AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni con la batteria inserita Prima di tutti i lavori di cura e manutenzione rimuovere sempre la batteria Cura dell attrezzo Rimuovere con cautela lo sporco tenace che aderisce all attrezzo Rimuovere con cautela la polvere utilizzando una spazzola asciutta o un panno Pulire la carcassa...

Страница 95: ...ria Trasporto Togliere le batterie Non trasportare in alcun caso le batterie alla rinfusa Dopo un lungo periodo di trasporto verificare che l attrezzo e le batterie non presentino danneggiamenti Magazzinaggio AVVERTIMENTO Danneggiamento accidentale dovuto a batterie difettose o con perdite di liquido Conservare sempre i prodotti con la batteria estratta Immagazzinare l attrezzo e le batterie in un...

Страница 96: ...termine batteria per le batterie al litio Hilti ricaricabili in cui sono integrate più celle al litio Esse sono destinate agli attrezzi elettrici Hilti e possono essere utilizzate solo con queste Utilizzare solo le batterie originali Hilti Le batterie Hilti rappresentano il progresso tecnologico e sono dotate di sistemi di gestione e di protezione delle celle Descrizione Le batterie sono composte ...

Страница 97: ...Centro Riparazioni Hilti di fiducia quando una batteria è danneggiata In caso di fuoriuscita di liquido evitare il contatto diretto con gli occhi e o la pelle indossando occhiali e guanti protettivi Inserire una batteria difettosa in un contenitore non infiammabile e coprirla con sabbia asciutta polvere di gesso CaCO3 o silicato vermiculite Successivamente chiudere il coperchio a tenuta ermetica e...

Страница 98: ... vengano a contatto con altri poli della batteria e provochino un cortocircuito Manutenzione e smaltimento Tenere pulita la batteria priva di olio e grasso Eliminare queste impurità con un panno pulito e asciutto Non utilizzare mai la batteria con le feritoie di ventilazione intasate Pulire con cautela le feritoie di ventilazione con una spazzola morbida Impedire l ingresso di corpi estranei all i...

Страница 99: ...oler anvendes på illustrationer Disse tal henviser til de forskellige illustrationer i begyndelsen af brugsanvisningen Nummereringen udtrykker arbejdstrinnenes rækkefølge på illustrationen og kan afvige fra arbejds trinnene i teksten Positionsnumre anvendes i illustrationen Oversigt og refererer til tallene i symbolforklaringen i afsnittet Produktoversigt Dette symbol skal sikre skærpet opmærksomh...

Страница 100: ...gældende standarder Den tekniske dokumentation er arkiveret her Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Sikkerhed 2 1 Generelle sikkerhedsanvisninger for måleværktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger og instruktioner Der kan opstå farlige situationer ved anvendelse af måleværktøjer hvis de anvendes forkert Tilsidesættelse af sikkerhedsforskrifte...

Страница 101: ...ligt vedligeholdte måleværktøjer Produktet må under ingen omstændigheder modificeres eller ændres Ændringer eller modifikationer som ikke udtrykkeligt er godkendt af Hilti kan begrænse brugerens ret til at anvende produktet Før vigtige målinger og hvis måleværktøjet er blevet tabt eller har været udsat for anden mekanisk påvirkning skal måleværktøjets nøjagtighed kontrolleres Måleresultaterne kan ...

Страница 102: ...eflektorløs måling Ret ikke PLT 400 eller tilbehør mod solen eller andre kraftige lyskilder Hvis man måler på opskummede kunststoffer såsom styropor eller styrodor eller på sne eller stærkt reflekterende flader osv kan det medføre forkerte måleresultater Målinger på underlag med dårlig refleksion i omgivelser med stor refleksion kan medføre forkerte måleværdier Hvis der anvendes andre betjenings o...

Страница 103: ...r for varmt til at kunne røres er det er defekt Kontakt Hilti Service eller læs dokumentet Anvisninger om sikkerhed og anvendelse af Hilti Li ion batterier Vær opmærksom på de særlige retningslinjer der gælder for transport opbevaring og brug af Li ion batterier Læs anvisningerne vedrørende sikkerhed og anvendelse til Hilti Li ion batterier som du kan finde ved at scanne QR koden sidst i denne bru...

Страница 104: ...l afsætning af givne koordinater eller akserelaterede værdier Anvend kun Hilti Li Ion batterier i typeserien B 22 til dette produkt Anvend kun Hilti ladere i serien C 4 36 til disse batterier 3 3 Leveringsomfang PLT 400 PLC tablet brugsanvisning Andre systemprodukter som er godkendt til dit produkt finder du i Hilti Store eller på www hilti group 3 4 WLAN antenner 3 På hver af Controllerens smalle...

Страница 105: ...lt udstrålet udgangseffekt WLAN til ETSI 18 4 dBm WLAN frekvensområde 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Maksimalt udstrålet udgangseffekt Bluetooth 9 5 dBm Bluetooth frekvensområde 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 Laserafstandsmåling Bølgelængde 646 nm 674 nm Laserfarve rød Laserklasse iht IEC 60825 1 2 Maksimal gennemsnitlig udgangseffekt 1 mW Impulsvarighed 0 06 ns 2 5 ns Im...

Страница 106: ...pe PLC 400 IP65 Nominel spænding 7 2 V Kapacitet 7 1 Ah Driftstid 8 h Opladningstid 4 h Ekstern datatilslutning USB 3 0 Bluetooth version 4 0 Bluetooth frekvensområde 2 400 MHz 2 483 5 MHz WLAN standard IEEE 802 11a b g n 4 8 Batteri Batteriets driftsspænding 21 6 V Omgivende temperatur under drift 17 60 1 140 Opbevaringstemperatur 20 40 4 104 Betteriets temperatur ved start af ladning 10 45 14 11...

Страница 107: ...rn altid batteriet før alle pleje og vedligeholdelsesarbejder Pleje af produktet Fjern forsigtigt fastsiddende snavs Fjern forsigtigt støv med en tør børste eller en klud Rengør kun kabinettet med en let fugtet klud Undlad at anvende silikoneholdige plejemidler da de kan angribe plastdelene Pleje af lithium ion batterier Sørg for at holde batteriet tørt og fri for olie og fedt Rengør kun kabinette...

Страница 108: ... og batterier så køligt og tørt som muligt Opbevar aldrig batterier i direkte sollys på radiatorer eller i et vindue Opbevar maskine og batterier utilgængeligt for børn og uvedkommende personer Kontrollér maskine og batterier for skader før ibrugtagning efter længere tids opbevaring 8 Bortskaffelse ADVARSEL Fare for personskader på grund af ukorrekt bortskaffelse Sundhedsfare på grund af udtrængen...

Страница 109: ...hium ion akkumulatormaterialer som muliggør en høj specifik energitæthed I modsætning til NiMH og NiCd batterier har lithium ion batterier en meget lav memory effekt men reagerer meget følsomt på slag dybafladning og høje temperaturer Se Sikkerhed De batterier som er godkendt til vores produkter finder du i din Hilti Store eller på www hilti group USA www hilti com Sikkerhed Batterier må under ing...

Страница 110: ... batterier ikke længere fungerer Vær opmærksom på unormal batterifunktion f eks fejlagtig opladning eller usædvanligt lange oplad ningstider mærkbart effekttab usædvanlige LED aktiviteter eller udstrømmende væsker Disse er tegn på et internt problem Hvis du har mistanke om et internt batteriproblem skal du kontakte din Hilti servicepartner Hvis batteriet ikke længere fungerer hvis batteriet ikke l...

Страница 111: ...ortskaffelse kan der opstå sundhedsfare på grund af lækkende gasser eller væsker Bortskaf batteriet hos din Hilti Store eller henvend dig til det ansvarlige renovationsfirma Beskadigede batterier må under ingen omstændigheder sendes Batterier må ikke bortskaffes som almindeligt affald Bortskaf batterier på en sådan måde at børn ikke kan få fat på dem Tildæk kontakterne med et ikke ledende material...

Страница 112: ...jande symboler kan förekomma på produkten Produkten stöder trådlös dataöverföring som är kompatibel med iOS och Android plattformar Hilti litiumjonbatteriserie som används Observera uppgifterna i kapitlet Avsedd användning Litiumjonbatteri Använd aldrig batteriet som slagverktyg Låt inte batteriet falla ner på marken Använd inte batterier som har utsatts för slag eller på annat sätt har skadats 1 ...

Страница 113: ... brännskador eller explosioner Även om produkten är skyddad mot inträngande fukt bör du torka den torr innan du lägger ner den i transportväskan Personsäkerhet Var uppmärksam se upp med vad du gör och använd mätinstrument med förnuft Använd aldrig mätinstrument om du är trött eller påverkad av droger alkohol eller medicin En kort sekund av bristande uppmärksamhet när du arbetar med ett mätinstrume...

Страница 114: ...äffar människor i närheten eller dig själv Laserstrålarna bör riktas långt under eller över ögonhöjd Håll laserutgångsfönstret rent och torrt för att undvika mätfel Kontrollera produktens noggrannhet före mätning användning och gör om kontrollen med jämna mellanrum under användning Mätningar i närheten av reflekterande föremål eller ytor samt genom glasskivor eller liknande material kan ge felakti...

Страница 115: ...er brännas upp Använd inte och ladda inte batterier som har utsatts för slag eller på annat sätt är skadade Kontrollera batterierna regelbundet för att se om de uppvisar tecken på skador Använd aldrig återvunna eller reparerade batterier Använd aldrig batteriet eller ett batteridrivet elverktyg som slagverktyg Utsätt aldrig batterierna för direkt solljus förhöjda temperaturer gnistor eller öppna l...

Страница 116: ...tteri 3 1 2 Produktöversikt PLC 400 2 Teckenförklaring Mikrofon Omgivningsljussensor Främre kamera Statusindikering främre kamera Ljudvolymkontroll På av knapp Knappen Skärmrotationslås Knappen Systemstyrning Driftindikeringar Statusindikering för datalagring Statusindikering för batteri WiFi antenner Uttag för hörlurar USB uttag Dockningsanslutning Laddningskontakt Q Bakre kamera W Statusindikeri...

Страница 117: ...n Som tillbehör finns en hållare för Controller som gör att WiFi trafiken inte hindras 3 5 Dataanslutning till periferienheter PLC läsplattan använder programvaran Hilti PROFIS Layout Field Till persondatorer går det att beställa PC programmet Hilti PROFIS Layout Office med vilket du kan formatera data för att skicka dem vidare till andra system Det går att överföra data mellan dessa båda program ...

Страница 118: ... mm 0 1 in Utan reflektor 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 Målföljning LED Tracker Toppvågslängd 810 nm Typisk medelhög irradians på 20 cm avstånd 108 μs 109 Hz 3 mW cm Maximal irradians på 20 cm avstånd 0 24 mW cm Maximal Pulstid 108 µs Maximal pulsfrekvens 330 Hz Stråldivergens 2θ1 2 20 Spårningsområde POA 25 1 5 m 100 m 4 ft 11 in 328 ft Spårningsområde POA 20 1 5 m 400 m 4 ft 11 in 1 312 ft 4 6 Kam...

Страница 119: ...uksanvisning innan du laddar batteriet 2 Se till att batteriets och batteriladdarens sladdar är rena och torra 3 Ladda batteriet i en godkänd batteriladdare Sidan 111 5 2 Sätta i batteriet VARNING Risk för personskada på grund av kortslutning eller nedfallande batteri Kontrollera innan du sätter in batteriet i produkten att både batteriets och produktens kontakter är fria från smuts och andra hind...

Страница 120: ...ohol eller rent vatten Det kan skada plastdelarna Tänk på temperaturgränsvärdena när du torkar din utrustning 6 1 Rengöring och avtorkning 1 Blås bort damm från glaset 2 Använd bara en ren mjuk trasa för att rengöra instrumentet 6 2 Hilti service för mätteknik Mätinstrumentet kontrolleras av Hilti service för mätteknik Om avvikelser konstateras åtgärdas dessa och instrumentet kontrolleras på nytt ...

Страница 121: ...rtslutningar Kassera batterier så att de inte kan hamna i händerna på barn Kassera batteriet hos din Hilti Store eller vänd dig till närmaste återvinningscentral Hilti produkter är till stor del tillverkade av återvinningsbara material En förutsättning för återvinning är att materialen separeras på rätt sätt I många länder tar Hilti tillbaka din gamla enhet för återvinning Fråga Hilti kundservice ...

Страница 122: ... Till motsats från NiMH och NiCd batterier har litiumjonbatterier en väldigt låg minneseffekt men är väldigt känsliga för ovarsam hantering fullständig urladdning eller höga temperaturer Se Säkerhet De produkter som är godkända för våra batterier hittar du i din Hilti Store eller på www hilti group USA www hilti com Säkerhet Batterier får absolut inte modifieras eller manipuleras Använd aldrig åte...

Страница 123: ...aktiviteter eller om det läcker batterisyra Detta är tecken på invändiga problem Om du tror att batteriet har ett problem invändigt ska du kontakta din Hilti servicepartner Om batteriet slutat fungera inte längre vill ladda eller om det läcker batterisyra måste du kassera det enligt anvisningarna ovan Se Hantering av skadade batterier Åtgärder vid batteribrand VARNING Faror vid batteribrand Brinna...

Страница 124: ...ntral Skicka aldrig iväg skadade batterier Batterier får inte kastas i hushållssoporna Kassera batterier så att de inte kan hamna i händerna på barn Täck anslutningarna med ett icke ledande material för att förhindra kortslutningar Original bruksanvisning 1 Informasjon om bruksanvisningen 1 1 Om denne bruksanvisningen Det er viktig at bruksanvisningen leses før produktet brukes for første gang Det...

Страница 125: ...ølgende symboler kan brukes på produktet Produktet støtter trådløs dataoverføring som er kompatibel med iOS og Android plattformer Benyttet Hilti li ion batteriserie Følg anvisningene i kapitlet Forskriftsmessig bruk Li ion batteri Bruk aldri batteriet som slagverktøy Ikke mist ned batteriet Ikke bruk et batteri som har vært utsatt for støt eller er skadet på annen måte 1 4 Skilt på PLT 400 Følgen...

Страница 126: ...ksplosjoner Selv om produktet er beskyttet mot inntrenging av fuktighet bør du likevel tørke av det før du setter det i transportbeholderen Personsikkerhet Vær oppmerksom pass på hva du gjør og gå fornuftig fram under arbeidet med et måleverktøy Ikke bruk måleverktøy når du er trøtt eller påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av måleverktøyet kan vær...

Страница 127: ...en mot andre personer eller mot deg selv Laserstrålene skal gå langt over eller under øyehøyde Hold laservinduet rent for å unngå feilmålinger Kontroller at produktet er nøyaktig før måling bruk og flere ganger under bruken Målinger i nærheten av reflekterende objekter eller overflater gjennom glassruter eller lignende materiale kan føre til feilaktige resultater Monter produktet på en egnet holde...

Страница 128: ...ver 80 C 176 F eller brennes Ikke bruk eller lad opp batterier som har vært utsatt for et støt eller er skadd på annen måte Kontroller batteriene regelmessig for å se etter tegn på skader Bruk aldri resirkulerte eller reparerte batterier Ikke bruk batteriet eller et batteridrevet elektroverktøy som slagverktøy Utsett aldri batterier for direkte sollys høy temperatur gnistdannelse eller åpen flamme...

Страница 129: ...atterirom Batteri 3 1 2 Produktoversikt PLC 400 2 Bildetekst Mikrofon Sensor for omgivelseslys Fremre kamera Statusindikator for fremre kamera Lydstyrkeinnstilling Av på bryter Knapp for Displayrotasjonssperre Knapp for Systemstyring Driftsindikator Statusindikator datalagring Statusindikator batteri WLAN antenner Hodetelefonkontakt USB kontakt Dokkingkontakt Ladekontakt Q Bakre kamera W Statusind...

Страница 130: ...behør fås en holder til kontrolleren slik at man unngår forstyrrelser i WLAN trafikken 3 5 Dataforbindelse til periferi På PLC nettbrettet brukes programvaren Hilti PROFIS Layout Field Til PC er fås PC programvaren Hilti PROFIS Layout Office Denne programvaren kan brukes til behandling av data og overføring av data til andre systemer Mellom de to programvareproduktene kan det utveksles data Fra PL...

Страница 131: ... 3 mm 0 1 in Reflektorløs 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 Målforfølgelse LED Tracker Peak bølgelengde 810 nm Typisk midlere strålestyrke på 20 cm avstand 108 μs 109 Hz 3 mW cm Maksimal strålestyrke på 20 cm avstand 0 24 mW cm Maksimal pulslengde 108 µs Maksimal pulsfrekvens 330 Hz Stråledivergens 2θ1 2 20 Tracking område POA 25 1 5 m 100 m 4 ft 11 in 328 ft Tracking område POA 20 1 5 m 400 m 4 ft 11 i...

Страница 132: ...nvisningen for laderen før lading 2 Kontaktene på batteriet og laderen må være rene og tørre 3 Lad opp batteriet i en godkjent lader Side 124 5 2 Sette i batteri ADVARSEL Fare for personskader på grunn av kortslutning eller ved at batteriet faller ned Forsikre deg om at det ikke er fremmedlegemer ved kontaktene på batteriet og kontaktene på produktet før du setter batteriet inn i maskinen Kontroll...

Страница 133: ...midler kan lage riper i glasset og dermed påvirke apparatets nøyaktighet Ikke bruk andre væsker enn ren alkohol eller vann ettersom dette kan angripe plastdelene Tørk utstyret innenfor temperaturgrensene 6 1 Rengjøring og tørking 1 Blås støvet av glasset 2 Rengjør apparatet kun med en ren og tørr klut 6 2 Hilti service Hilti service utfører kontrollen Ved avvik utfører de gjenoppretting og ny kont...

Страница 134: ...kortslutning Kasser batterier slik at de er utilgjengelige for barn Lever inn batteriet i nærmeste Hilti Store eller kontakt et lokalt renovasjonsfirma Hilti produkter er i stor grad laget av gjenvinnbare materialer Riktig materialsortering er en forutsetning for gjenvinning I mange land tar Hilti imot ditt gamle apparat for gjenvinning Spør Hilti kundeservice eller forhandleren Kast aldri elektro...

Страница 135: ...motsetning til NiMH og NiCd batterier har Li Ion batterier en svært lav minneeffekt men de reagerer svært følsomt på ytre krefter dyputlading og høye temperaturer Se Sikkerhet Produktene som er godkjent for våre batterier finner du i din Hilti Store under www hilti group USA www hilti com Sikkerhet Batterier må under ingen omstendigheter modifiseres eller manipuleres Bruk aldri resirkulerte eller ...

Страница 136: ...er eller væskelekkasje Alt dette er tegn på et internt problem Hvis du har mistanke om et internt batteriproblem må du kontakte din Hilti servicepartner Hvis batteriet ikke virker lenger ikke kan lades opp eller det renner ut væske må du kassere det som beskrevet ovenfor Se Prosedyre ved skadde batterier Prosedyre ved batteribrann ADVARSEL Fare på grunn av batteribrann Et brennende batteri slipper...

Страница 137: ...er på annen måte Kast aldri batterier i husholdningsavfallet Kasser batterier slik at de er utilgjengelige for barn Dekk til kontaktene med et ikke ledende materiale for å unngå kortslutning Alkuperäiset ohjeet 1 Tämän käyttöohjeen tiedot 1 1 Tästä käyttöohjeesta Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttämistä Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellyt...

Страница 138: ...edonsiirtoa joka on yhteensopiva iOS ja Android alustojen kanssa Käytettävien Hilti litiumioniakkujen tyyppisarja Ota kappaleessa Tarkoituksenmukainen käyttö annetut tiedot huomioon Litiumioniakku Älä koskaan käytä akkua lyöntityökaluna Älä päästä akkua putoamaan Älä käytä akkua johon on kohdistunut isku tai joka on muutoin vaurioitunut 1 4 Merkintäkyltit laitteessa PLT 400 Laitteeseen PLT 400 on ...

Страница 139: ...uin laitat sen kuljetuslaukkuun Henkilöturvallisuus Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä mittaustyökalua käyt täessäsi Älä käytä mittaustyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Mittaustyökalua käytettäessä hetkellinenkin varomattomuus saattaa aiheuttaa vakavia vammoja Vältä vaikeita työskentelyasentoja Varmista aina tuk...

Страница 140: ...sädettä muita henkilöitä tai itseäsi kohti Lasersäteiden pitää kulkea selvästi silmien korkeuden ylä tai alapuolella Jotta vältät virheelliset mittaustulokset pidä lasersäteen lähtöaukko puhtaana Tarkasta tuotteen tarkkuus ennen mittauksia tuotteen käyttämistä ja useita kertoja käytön aikana Mittaaminen heijastavien kohteiden tai pintojen läheisyydessä tai lasilevyn tai vastaavan materiaalin läpi ...

Страница 141: ...sen ulos Akkuja ei saa mitenkään muuttaa tai manipuloida Akkuja ei saa avata puristaa kuumentaa lämpötilaan yli 80 C 176 F tai polttaa Älä käytä tai lataa akkua johon on kohdistunut isku tai joka muutoin on vaurioitunut Tarkasta akustasi vaurioiden merkit säännöllisin välein Älä koskaan käytä kierrätettyä tai korjattua akkua Älä käytä akkua tai akkukäyttöistä sähkötyökalua koskaan lyöntityökaluna ...

Страница 142: ...kin Akkulokero Akku 3 1 2 Tuoteyhteenveto PLC 400 2 Kuvatekstit Mikrofoni Ympäristön valotunnistin Etukamera Etukameran tilanäyttö Äänenvoimakkuuden säätö Käyttökytkin Näytön pyörityssalvan painike Järjestelmän ohjauspainike Käyttötavan näyttö Tietojen tallennuksen tilanäyttö Akun tilanäyttö WLAN antennit Kuulokeliitäntä USB liitäntä Telakointiliitäntä Latausliitäntä Q Takakamera W Takakameran til...

Страница 143: ...ikentäisi lähetys ja vastaanottotehoa Lisävarusteena Controllerille on saatavissa teline jota käyttämällä vältetään WLAN yhteyden häiriöt 3 5 Datayhteys liittyviin osiin Tabletissa PLC käytetään ohjelmistoa Hilti PROFIS Layout Field Tietokonetta varten on saatavissa PC ohjelma Hilti PROFIS Layout Office jolla tietoja voidaan muokata ja välittää muihin järjestelmiin Tietoja voidaan vaihtaa kummanki...

Страница 144: ...eijastimeton 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 Kohteen seuranta LED Tracker Peak aallonpituus 810 nm Tyypillinen keskimääräinen säteilyvoimakkuus 20 cm etäisyydellä 108 μs 109 Hz 3 mW cm Maks säteilyvoimakkuus 20 cm etäisyydellä 0 24 mW cm Pulssin max kesto 108 µs Max pulssitaajuus 330 Hz Sädehajonta 2θ1 2 20 Tracking alue POA 25 1 5 m 100 m 4 ft 11 in 328 ft Tracking alue POA 20 1 5 m 400 m 4 ft 11 in ...

Страница 145: ...ataus 1 Ennen lataamista lue laturin käyttöohje 2 Varmista että liittimet akussa ja laturissa ovat puhtaat ja kuivat 3 Lataa akku hyväksytyllä laturilla Sivu 137 5 2 Akun kiinnitys VAARA Loukkaantumisvaara akun oikosulun tai putoamisen seurauksena Ennen akun paikalleen laittamista varmista ettei akun liittimissä akussa ja tuotteessa ole vieraita esineitä Varmista että akku aina lukittuu kunnolla p...

Страница 146: ...Liian karkea puhdistusaine ja materiaali voi naarmuttaa lasipintaa mikä heikentää laitteen tarkkuutta Puhtaan alkoholin tai veden sijasta älä käytä muita nesteitä sillä ne saattavat vaurioittaa muoviosia Kuivata laite ja sen varusteet teknisissä tiedoissa annettuja lämpötilaraja arvoja noudattaen 6 1 Puhdistaminen ja kuivaaminen 1 Puhalla pöly pois lasipinnalta 2 Käytä laitteen puhdistamiseen vain...

Страница 147: ...hköä johtamattomalla materiaalilla oikosulkujen välttämiseksi Hävitä akut siten etteivät ne voi joutua lasten käsiin Hävitä akku viemällä se Hilti Store liikkeeseen tai käänny vastuullisen jätteenkäsittely yrityksen puoleen Hilti tuotteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu Useissa maissa Hilti ottaa vanhat konee...

Страница 148: ...kuin NiMH ja NiCd akuilla litiumioniakuilla on erittäin vähäinen la taustason muistamisilmiö mutta sitä vastoin ne reagoivat erittäin herkästi voimankäyttöön syväpurkaantu miseen ja korkeisiin lämpötiloihin Ks turvallisuus Akuillemme hyväksytyt tuotteet löydät Hilti Store myymälästä tai osoitteesta www hilti group USA www hilti com Turvallisuus Akkuja ei saa mitenkään muuttaa tai manipuloida Älä k...

Страница 149: ...ehon heikkenemistä epänormaalia LED merkkivalojen toimintaa tai nestevuotoa Nämä ovat merkki sisäisestä ongelmasta Jos epäilet akun sisäistä ongelmaa ota yhteys Hilti huoltoon Jos akku ei enää toimi akkua ei voi enää ladata tai siitä vuotaa ulos nestettä se on hävitettävä yllä kuvatulla tavalla Ks toiminta jos akku on vaurioitunut Toimenpiteet akkupalon sattuessa VAARA Akkupalon aiheuttama vaara P...

Страница 150: ... hävittämisen seurauksena Hävitä akku viemällä se Hilti Store liikkeeseen tai käänny vastuullisen jätteenkäsittely yrityksen puoleen Älä lähetä vaurioituneita akkuja Älä hävitä akkuja sekajätteen mukana Hävitä akut siten etteivät ne voi joutua lasten käsiin Peitä liitännät sähköä johtamattomalla materiaalilla oikosulkujen välttämiseksi Oryginalna instrukcja obsługi 1 Informacje na temat instrukcji...

Страница 151: ...bole zależne od produktu 1 3 1 Symbole na produkcie Na produkcie mogą być zastosowane następujące symbole Produkt obsługuje bezprzewodową transmisję danych która jest kompatybilna z systemami operacyjnymi iOS i Android Zastosowany akumulator Hilti typu Li Ion Należy przestrzegać informacji podanych w rozdziale Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Akumulator Li Ion Nigdy nie używać akumulatora w cha...

Страница 152: ...dzieci i innych osób Produktu należy używać tylko w zdefiniowanych granicach zastosowania Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom Bezpieczeństwo elektryczne Należy zadbać o to aby produkt chroniony był przed deszczem i wilgocią Wnikająca wilgoć może spowodować zwarcia porażenia prądem pożary lub eksplozje Mimo iż produkt jest zabezpieczony przed wnikaniem wilgoci ...

Страница 153: ...nie i nieprawidłowe wyniki pomiarów W przypadku stosowania adapterów i akcesoriów upewnić się że akcesoria te są pewnie zamocowane Mimo że narzędzie pomiarowe zostało przystosowane do pracy w trudnych warunkach panujących na budowie należy się z nim obchodzić ostrożnie jak z każdym innym produktem optycznym bądź elektrycznym lornetka okulary aparat fotograficzny Należy przestrzegać podanych temper...

Страница 154: ...rowadzić do uzyskania błędnych wartości pomiarowych Używanie innych niż tu wymienione urządzeń obsługowych lub nastawczych lub nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem może prowadzić do niebezpiecznego promieniowania Zawsze przestrzegać wskazówek dotyczących obsługi oraz wskazówek ostrzegawczych wyświetlanych w używanej aplikacji 2 6 Prawidłowe obchodzenie się z akumulatorami Przestrzegać poniż...

Страница 155: ...umulatorów litowo jonowych Należy przestrzegać specjalnych wytycznych dotyczących transportu przechowywania i użytko wania akumulatorów litowo jonowych Należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania akumulatorów litowo jonowych Hilti które można znaleźć po zeskanowaniu kodu QR znajdującego się na końcu niniejszej instrukcji 3 Opis 3 1 Ogólna budowa urządzenia 3 1 1 Ogó...

Страница 156: ... do tyczenia na podstawie podanych współrzędnych lub wartości osiowych Z tym produktem stosować tylko akumulatory Hilti Li Ion typu B 22 Do ładowania akumulatorów używać wyłącznie prostowników Hilti serii C 4 36 3 3 Zakres dostawy PLT 400 tablet PLC instrukcja obsługi Inne dopuszczone do urządzenia systemowe znajdują się w Hilti Store lub na www hilti group 3 4 Anteny Wi Fi 3 Na węższych bokach ur...

Страница 157: ...a moc nadawcza WLAN dla ETSI 18 4 dBm Zakres częstotliwości WLAN 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Maksymalna emitowana moc nadawcza Bluetooth 9 5 dBm Zakres częstotliwości Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 Laserowy pomiar odległości Długość fali 646 nm 674 nm Kolor promienia lasera czerwony Klasa lasera według IEC 60825 1 2 Maksymalna przeciętna moc wyjściowa 1 mW Sz...

Страница 158: ...pięcie znamionowe 7 2 V Pojemność 7 1 Ah Czas pracy 8 h Czas ładowania 4 h Zewnętrzne podłączenie danych USB 3 0 Wersja Bluetooth 4 0 Zakres częstotliwości Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz Standard Wi Fi IEEE 802 11a b g n 4 8 Akumulator Napięcie robocze akumulatora 21 6 V Temperatura otoczenia podczas pracy 17 60 1 140 Temperatura przechowywania 20 40 4 104 Temperatura akumulatora na początku proc...

Страница 159: ...ym stanie technicznym OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń jeśli akumulator jest włożony Przed przystąpieniem do wszelkich czynności konserwacyjnych należy zawsze wyjmować akumulator Konserwacja urządzenia Ostrożnie usunąć przywierające zanieczyszczenia Ostrożnie usunąć kurz suchą szczotką lub ściereczką Obudowę czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką Nie stosować środków pielęgna...

Страница 160: ... akumulatorami Transport Wyjąć akumulatory Nie transportować akumulatorów luzem Przed uruchomieniem urządzenia po dłuższym transporcie należy sprawdzić urządzenie i akumulatory pod kątem ewentualnych uszkodzeń Przechowywanie OSTRZEŻENIE Niezamierzone uszkodzenie spowodowane uszkodzonymi akumulatorami lub akumulatorami z któ rych wycieka płyn Zawsze przechowywać produkty z wyjętymi akumulatorami Ur...

Страница 161: ...ć pod następującymi linkami PLT 400 4 PLT 400 2 Chińska dyrektywa RoHS dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpieczny ch Ta tabela dotyczy rynku chińskiego 11 Akumulatory litowo jonowe Hilti Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania W niniejszej dokumentacji pojęcie akumulator stosowane jest dla ładowalnych akumulatorów litowo jonowych w których kilka ogniw litowo jonowych...

Страница 162: ...wodować zwarcia porażenia elektryczne pożary i eksplozje Akumulatory należy chronić przed deszczem i wilgocią Wnikająca wilgoć może spowodować zwarcia porażenia prądem pożary lub eksplozje Należy korzystać wyłącznie z ładowarek i elektronarzędzi przeznaczonych dla danego typu akumulatora Przestrzegać przy tym informacji zawartych w ich instrukcjach obsługi Nie przechowywać ani nie używać akumulato...

Страница 163: ...sze rozłączać akumulator i ładowarkę Akumulatory przechowywać w miarę możliwości w miejscu chłodnym i suchym Przechowywanie w chłodnym miejscu zwiększa żywotność akumulatora Nigdy nie przechowywać akumulatorów na słońcu na grzejnikach ani za szybą Nie wysyłać akumulatorów pocztą Jeśli wysłane mają zostać sprawne akumulatory należy zwrócić się do odpowiedniej firmy kurierskiej Nigdy nie przechowywa...

Страница 164: ...ečí které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti POZOR POZOR Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci která by mohla vést k poraněním nebo k věcným škodám 1 2 2 Symboly v dokumentaci V této dokumentaci byly použity následující symboly Před použitím si přečtěte návod k obsluze Pokyny k používání a ostatní užitečné informace Zacházení s recyklovatelnými materiály Elektrické nářa...

Страница 165: ...školený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech adresovaných našemu zastoupení nebo servisu Údaje o výrobku Typ PLT 400 Generace 01 Sériové číslo 1 6 Prohlášení o shodě Výrobce prohlašuje na výhradní zodpovědnost že z...

Страница 166: ...zkosti lékařských přístrojů Použití měřicího přístroje a péče o něj Výrobek a příslušenství používejte jen v technicky bezvadném stavu Nepoužívaný měřicí přístroj uchovávejte mimo dosah dětí Nedovolte aby výrobek používaly osoby které s ním nejsou seznámené nebo si nepřečetly tyto pokyny Měřicí přístroje jsou je nebezpečné když je používají nezkušené osoby O měřicí přístroje řádně pečujte Kontrolu...

Страница 167: ...ístrojů odpovídá požadavkům příslušného úkolu Při použití se stativy nebo nástěnným držákem zajistěte aby byl měřicí přístroj správně a stabilně upevněný a aby stativ stál pevně na zemi Z bezpečnostních důvodů překontrolujte dříve nastavené hodnoty resp dřívější nastavení přístroje Pečlivě zajistěte kryt přihrádky na akumulátor aby akumulátor nevypadl Při přerušení kontaktu se PLT 400 vypne což mů...

Страница 168: ... v příslušných návodech k obsluze Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím výbuchu Pokud je akumulátor příliš horký na dotek může být vadný Akumulátor položte na nehořlavé místo na které je vidět v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů Nechte akumulátor vychladnout Když je akumulátor i za hodinu stále příliš horký na dotek je vadný Obraťte se na servis Hilti nebo si p...

Страница 169: ...ů a dále k vytyčování stanovených souřadnic nebo osových hodnot Pro tento výrobek používejte pouze lithium iontové akumulátory Hilti typové řady B 22 Pro tyto akumulátory používejte pouze nabíječky Hilti typové řady C 4 36 3 3 Obsah dodávky PLT 400 tablet PLC návod k obsluze Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v Hilti Store nebo na www hilti group 3 4 Antény WLAN 3 Na úzkých...

Страница 170: ...cí výkon WLAN pro ETSI 18 4 dBm Frekvenční pásmo WLAN 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Maximální vysílací výkon Bluetooth 9 5 dBm Frekvenční pásmo Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 Laserové měření vzdálenosti Vlnová délka 646 nm 674 nm Barva laserového paprsku červená Třída laseru podle IEC 60825 1 2 Maximální průměrný výstupní výkon 1 mW Délka impulzu 0 06 ns 2 5 ns...

Страница 171: ...0 Hmotnost PLC 400 0 55 kg 1 21 lb Stupeň ochrany PLC 400 IP65 Jmenovité napětí 7 2 V Kapacita 7 1 Ah Provozní doba 8 hod Doba nabíjení 4 hod Externí datová přípojka USB 3 0 Verze Bluetooth 4 0 Frekvenční pásmo Bluetooth 2 400 MHz 2 483 5 MHz Standard WLAN IEEE 802 11a b g n 4 8 Akumulátor Provozní napětí akumulátoru 21 6 V Okolní teplota při provozu 17 60 1 140 Skladovací teplota 20 40 4 104 Tepl...

Страница 172: ... a údržbou vždy vyjměte akumulátor Péče o zařízení Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty Prach opatrně odstraňte suchým kartáčem nebo hadříkem Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu aby nedošlo k poškození plastových částí Péče o lithium iontové akumulátory Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku Kryt čistěte pouze mírně navlhče...

Страница 173: ...Přístroj a akumulátory skladujte pokud možno v suchu a chladu Akumulátory nikdy neskladujte na slunci na topení nebo za sklem Přístroj a akumulátory skladujte mimo dosah dětí a nepovolaných osob Po delším skladování přístroj a akumulátory před použitím zkontrolujte zda nejsou poškozené 8 Likvidace VÝSTRAHA Nebezpečí poranění při nesprávné likvidaci Nebezpečí poškození zdraví unikajícími plyny nebo...

Страница 174: ...akumulátorů NiMH a NiCd se u lithium iontových akumulátorů vyskytuje jen minimální paměťový efekt jsou ale velmi choulostivé vůči působení násilí hlubokému vybití nebo vysokým teplotám Viz bezpečnost Výrobky schválené pro naše akumulátory najdete v Hilti Store nebo na www hilti group USA www hilti com Bezpečnost Akumulátory se nesmí v žádném případě přizpůsobovat nebo upravovat Nikdy nepožívejte r...

Страница 175: ... nebo vytékající kapaliny Jsou to známky problému uvnitř akumulátoru Pokud se domníváte že se vyskytl problém uvnitř akumulátoru kontaktujte servisního partnera Hilti Pokud již akumulátor nefunguje nelze ho už nabít nebo vytéká kapalina musíte ho zlikvidovat výše popsaným způsobem Viz Postup v případě poškozených akumulátorů Opatření v případě hořícího akumulátoru VÝSTRAHA Nebezpečí způsobené hoří...

Страница 176: ...вод оригинального руководства по эксплуатации 1 Данные руководства по эксплуатации 1 1 Об этом документе Импортер и уполномоченная изготовителем организация RU Российская Федераци АО Хилти Дистрибьюшн ЛТД 141402 Московская область г Химки ул Ленинградская стр 25 BY Республика Беларусь 222750 Минская область Дзержинский район Р 1 18 й км 2 около д Слободка помещение 1 34 KZ Республика Казахстан Рес...

Страница 177: ...зображениях На изображениях используются следующие символы Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации используемой в тексте Номера позиций используются в обзорном изображении В обзоре изделия они указывают на номера в экспликации Этот знак должен привлечь ос...

Страница 178: ...ssung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering Германия 2 Безопасность 2 1 Общие указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции При неправильном обращении измерительные устройства могут представлять опасность Несоблюдение этих указаний по технике безопасности и руководств может привести к повреждениям сканера и или тяжелым травмам персонала С...

Страница 179: ...ользователей Обеспечьте тщательный уход за измерительными устройствами Проверяйте безупречное функционирование подвижных частей легкость их хода целостность или отсутствие повре ждений которые могли бы отрицательно повлиять на работу измерительного устройства Сдавайте поврежденные части измерительного устройства в ремонт до его использования Причиной многих несчастных случаев является несоблюдение...

Страница 180: ...во отвечает жестким требованиям соответствующих правил и стандартов фирма Hilti не может полностью исключить вероятность того что он может создавать помехи работе другой аппаратуры например навигационному оборудованию самолетов вследствие сильного излучения будет работать со сбоями которые могут привести к ошибкам операций выполняемых с его помощью В этих или иных случаях должны проводиться контро...

Страница 181: ...струменты в качестве ударного инструмента Категорически запрещается подвергать аккумуляторы воздействию прямого солнечного излучения высокой температуры искр или открытого пламени Это может привести к взрывам Не касайтесь аккумуляторных клемм полюсов пальцами рабочими инструментами украшениями или иными токопроводящими предметами Это можно повредить аккумулятор а также привести к материальному уще...

Страница 182: ...умулятор 3 1 2 Обзор устройства PLC 400 2 Экспликация Микрофон Датчик освещенности внешней среды Передняя камера Индикатор статуса передней камеры Регулятор громкости Кнопка ВКЛ ВЫКЛ Кнопка Блокировка поворота дисплея Кнопка Управление системой Индикатор режима работы Индикатор статуса Сохранение данных Индикатор статуса аккумулятора Антенны WLAN Разъем для подключения наушников USB разъем Разъем ...

Страница 183: ...о снижает мощность передачи и приема В качестве оснастки для Controller предлагается держатель с помощью которого можно устранить возможные помехи WLAN соединению 3 5 Обмен данными с периферией На планшете PLC используется программное обеспечение Hilti PROFIS Layout Field Для ПК предлага ется программный пакет Hilti PROFIS Layout Office с помощью которого выполняется обработка данных и их передача...

Страница 184: ...2 мм 2 мг л 0 1 дюйм 2 мг л Визирование призмы 3 мм 0 1 дюйм Безотраж 2 мм 2 мг л 0 1 дюйм 2 мг л 4 5 Отслеживание цели светодиодное устройство слежения Пиковая длина волны 810 нм Стандартная средняя сила излучения на расстоянии 20 см 108 мкс 109 Гц 3 мВт см Максимальная сила излучения на расстоянии 20 см 0 24 мВт см Максимальная длительность импульса 108 мкс Максимальная частота импульсов 330 Гц ...

Страница 185: ...пасности и предупреждающие указания приводимые в данном документе и на изделии 5 1 Зарядка аккумулятора 1 Перед зарядкой изучите руководство по эксплуатации зарядного устройства 2 Убедитесь в том что контакты аккумулятора и зарядного устройства чистые и сухие 3 Заряжайте аккумулятор только в допущенном к эксплуатации зарядном устройстве страница 177 5 2 Установка аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно...

Страница 186: ...есто и проверьте их исправное функционирование Очистка окна выхода лазерного луча Сдувайте пыль с окна выхода лазерного луча Не касайтесь окна выхода лазерного луча пальцами Слишком шероховатый материал для очистки может поцарапать стекло и ухудшить точность устройства Не используйте другие жидкости кроме чистого спирта или воды поскольку они могут повредить пластмассовые детали Сушите свое оборуд...

Страница 187: ...ы Закрывайте аккумуляторные контакты не проводящим ток материалом чтобы избежать коротких замыканий Утилизируйте аккумуляторы так чтобы исключить их попадание в руки детей Утилизируйте аккумулятор через ближайший Hilti Store или обратитесь в специализированную фирму по утилизации Большинство материалов из которых изготовлены изделия Hilti подлежат вторичной переработке Перед утилизацией следует тщ...

Страница 188: ...щиты аккумуляторных элемен тов Описание Аккумуляторы Li Ion состоят из литий ионных аккумуляторных элементов которые обеспечивают высокую удельную энергоемкость В отличие от аккумуляторов NiMH и NiCd литий ионные акку муляторы выгодно отличаются очень низким эффектом памяти но при этом довольно чувстви тельны к силовым механическим воздействиям глубокому разряду или высоким температурам См Техника...

Страница 189: ... вытекании электролита избегайте его попадания в глаза и или на кожу пользуйтесь защитными очками и защитными перчатками Поместите поврежденный аккумулятор в пожаростойкий контейнер и засыпьте аккумулятор сухим песком меловым порошком CaCO3 или силикатом вермикулитом Затем герметично закройте крышку и держите контейнер вдали от горючих газов воспламеняющихся жидкостей или предме тов Утилизируйте к...

Страница 190: ...окопроводящих материалов или других аккумуляторов чтобы не допустить их контакта с клеммами других аккумуляторов и как следствие этого короткого замыкания Техническое обслуживание и утилизация Аккумулятор должен быть чистым без следов масла или жира Удаляйте такие загрязнения чистой и сухой тряпкой Эксплуатация аккумулятора с засоренными вентиляционными прорезями категорически запре щена Осторожно...

Страница 191: ...eri evdeki çöplere atmayınız 1 2 3 Resimlerdeki semboller Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır Bu sayılar kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır Numaralandırma resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına refer...

Страница 192: ...sgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Güvenlik 2 1 Ölçüm cihazları genel güvenlik uyarıları İKAZ Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyunuz Ölçüm aleti usulüne uygun olmayan şekilde kullanım halinde tehlikelere yol açabilir Güvenlik uyarılarına ve talimatlara uyulmasındaki ihmaller ölçüm aletinde hasarlara ve veya ağır darbelere sebep olabilir Tüm güvenlik u...

Страница 193: ...emelidir Ürün üzerinde Hilti tarafından açıkça izin verilmeyen değişikliklerin veya onarımların yapılması kullanıcının alet kullanım haklarını sınırlandırabilir Önemli ölçümlerden önce ve bir düşmeden sonra veya diğer mekanik etkilere maruz kaldığında ölçüm aletinin hassasiyetini kontrol ediniz Ölçüm sonuçları prensip gereği belirli çevre şartları tarafından olumsuz etkilenebilir Buna örneğin güçl...

Страница 194: ...şka güçlü ışık kaynaklarına karşı konumlandırmayınız Plastik köpüklü malzemeler üzerinde yapılan ölçümlerde örneğin Styropor Styrodor kar veya aşırı yansıtıcı yüzeyler vb yanlış ölçüm değerlerine neden olabilir Yüksek derecede yansıtıcı ortamlardaki zayıf yansıtıcı yüzeylerde yapılan ölçümler yanlış ölçüm değerle rine neden olabilir Burada belirtilenlerin dışındaki kullanım ve ayar tertibatlarının...

Страница 195: ...k kadar sıcaksa arızalı demektir Hilti servisiyle irtibat kurunuz veya Hilti Lityum İyon aküler için güvenlik ve kullanım uyarıları dokümanını okuyunuz Lityum İyon aküleri taşıma depolama ve kullanma için geçerli özel yönetmelikleri dikkate alınız Bu kullanım kılavuzunun sonundaki QR kodu tarayarak ulaşabileceğiniz Hilti Lityum İyon aküler için güvenlik ve kullanım uyarılarını okuyunuz 3 Tanımlama...

Страница 196: ...erleri işaretlemek için tasarlanmıştır Bu ürün için sadece B 22 tip serisi Hilti Lityum İyon aküler kullanılmalıdır Bu aküler için sadece Hilti C 4 36 serisi şarj cihazlarını kullanınız 3 3 Teslimat kapsamı PLT 400 PLC Tablet kullanım kılavuzu Ürün için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Store da veya şu adreste bulabilirsiniz www hilti group 3 4 WLAN antenleri 3 Kontrol biriminin dar tara...

Страница 197: ...ETSI için maksimum ışınlı yayın gücü WLAN 18 4 dBm WLAN frekans alanı 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Maksimum ışınlı yayma gücü Bluetooth 9 5 dBm Bluetooth frekans alanı 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 Lazer mesafe ölçümü Dalga boyu 646 nm 674 nm Lazer rengi Kırmızı IEC 60825 1 uyarınca lazer sınıfı 2 Maksimum ortalama çıkış gücü 1 mW Darbe süresi 0 06 ns 2 5 ns Pals freka...

Страница 198: ...kg 1 21 lb Koruma türü PLC 400 IP65 Nominal gerilim 7 2 V Kapasite 7 1 Ah Çalışma süresi 8 saat Şarj süresi 4 saat Harici veri bağlantısı USB 3 0 Bluetooth sürümü 4 0 Bluetooth frekans alanı 2 400 MHz 2 483 5 MHz WLAN standardı IEEE 802 11a b g n 4 8 Akü Akü çalışma gerilimi 21 6 V İşletim sırasındaki ortam sıcaklığı 17 60 1 140 Depolama sıcaklığı 20 40 4 104 Şarj başlangıcında akü sıcaklığı 10 45...

Страница 199: ... ekranındaki göstergelere ve uyarılara dikkat ediniz 6 Bakım ve onarım İKAZ Takılı aküden dolayı yaralanma tehlikesi Tüm bakım ve onarım çalışmalarından önce her zaman aküyü çıkarınız Alet bakımı Yapışmış olan kir dikkatlice çıkarılmalıdır Toz kuru bir fırça veya bezle dikkatlice temizlenmelidir Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikl...

Страница 200: ...ıkarılması Aküler kesinlikle sıkıca bağlanmamış koruma ile taşınmamalıdır Uzun süren taşıma sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz Depolama İKAZ Arızalı veya akan aküler nedeniyle beklenmeyen hasar oluşumu Ürünlerinizi her zaman aküleri yerleştirmeden depolayınız Aleti ve aküleri mümkün olduğunca soğuk ve kuru yerde depolayınız Aküleri kesinlikle gü...

Страница 201: ... Hilti Lityum İyon aküleri anlamında kullanılmıştır Bu akülerin Hilti elektrikli el aletleri ile kullanılması öngörülmüş olup sadece bunlarla kullanılabilirler Sadece orijinal Hilti akülerini kullanınız Hilti aküleri en gelişmiş teknoloji ile üretilmiş olup hücre yönetimi ve hücre koruma sistemleri ile donatılmıştır Tanımlama Aküler yüksek bir enerji yoğunluğunu olanaklı kılan lityum iyon şarj mal...

Страница 202: ...a silikat Vermiculit ile örtünüz Bunun ardından kabın kapağını hava geçirmeyecek şekilde kapatınız ve kabı yanıcı gazlar sıvılar veya nesnelerden uzak bir yerde muhafaza ediniz Kabı size en yakın Hilti Store da imha ediniz veya çöp imha etmek için yetkili şirketinize başvurunuz Hasar görmüş aküleri hiç bir şekilde göndermeyiniz Aküden sızan sıvıyı gidermek için bunun için izin verilen bir kimyasal...

Страница 203: ... diğer akülerden izole edilmiş olmalıdır Bakım ve imha etme Aküleri temiz yağsız ve gressiz bir şekilde tutunuz Pislikleri temiz ve kuru bir bezle siliniz Aküyü asla havalandırma delikleri tıkalı iken kullanmayınız Havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz Yabancı cisimlerin akünün içine girmesine engel olunuz Aküde gereksiz toz veya pislik bırakmayınız Aküyü yumuşak b...

Страница 204: ... ﻟ ﻮ ﻓ ﺎ ﺓ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺗ ﺸ ﻴ ﺮ ﻟ ﻤ ﻮ ﻗ ﻒ ﺧ ﻄ ﺮ ﻣ ﺤ ﺘ ﻤ ﻞ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺟ ﺴ ﺪ ﻳ ﺔ ﺃ ﻭ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ 1 2 2 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻗ ﺮ ﺃ ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ ﻣ ﻔ ﻴ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻊ ﻣ ﻮ ﺍ ﺩ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻹ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ...

Страница 205: ...ﻨ ﻴ ﺎ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒ ﻞ ﺃ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺪ ﺭ ﺑ ﻴ ﻦ ﺃ ﻭ ﺗ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻣ ﻬ ﺎ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﻄ ﺎ ﺑ ﻖ ﻟ ﻠ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻳ ﻮ ﺟ ﺪ ﻣ ﺴ ﻤ ﻰ ﺍ ﻟ ﻄ ﺮ ﺍ ﺯ ﻭ ﺍ ﻟ ﺮ ﻗ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﻠ ﺴ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ ﻟ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺼ ﻨ ﻊ ﺍ ﻧ ﻘ ﻞ ﺍ ﻟ ﺮ ﻗ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﻠ ﺴ ﻞ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﺪ ﻭ ﻝ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻲ ﺳ ﺘ ﺤ ﺘ ﺎ ﺝ ﺇ ﻟ ﻰ ﺑ ﻴ ﺎ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻔ ﺴ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﻬ ﺔ ﺇ ﻟ ﻰ ﻣ ﻤ ﺜ ﻠ ﻴ ﻨ ﺎ ﺃ ﻭ ﻣ ﺮ ﻛ ﺰ ﺍ ﻟ ﺨ ﺪ ﻣ ﺔ ﺑ ﻴ ﺎ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ...

Страница 206: ... ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺱ ﺣ ﺘ ﻰ ﻭ ﺇ ﻥ ﻛ ﻨ ﺖ ﻋ ﻠ ﻰ ﺩ ﺭ ﺍ ﻳ ﺔ ﺑ ﺄ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺱ ﺑ ﻌ ﺪ ﺗ ﻜ ﺮ ﺍ ﺭ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻣ ﻬ ﺎ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻊ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺪ ﻭ ﻥ ﺣ ﺬ ﺭ ﻗ ﺪ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﺇ ﻟ ﻰ ﻭ ﻗ ﻮ ﻉ ﺇ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺑ ﺎ ﻟ ﻐ ﺔ ﻓ ﻲ ﺟ ﺰ ء ٍ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺜ ﺎ ﻧ ﻴ ﺔ ﻻ ﻳ ﺠ ﻮ ﺯ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺱ ﺑ ﺎ ﻟ ﻘ ﺮ ﺏ ﻣ ﻦ ﺍ ﻷ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻟ ﻄ ﺒ ﻴ ﺔ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺱ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻌ ﻬ ﺎ ﺍ ﻗ ﺘ ﺼ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ...

Страница 207: ...ﺑ ﺪ ﺍ ﻓ ﻲ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﺿ ﻮ ء ﺍ ﻟ ﻠ ﻴ ﺰ ﺭ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﻻ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺒ ﺼ ﺮ ﻱ ﺍ ﻟ ﻤ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ﺃ ﻏ ﻠ ﻖ ﻋ ﻴ ﻨ ﻴ ﻚ ﻭ ﺣ ﺮ ﻙ ﺭ ﺃ ﺳ ﻚ ﺑ ﻌ ﻴ ﺪ ﺍ ﻋ ﻦ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺎ ﻉ 2 4 ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﻭ ﻣ ﻐ ﻨ ﺎ ﻃ ﻴ ﺴ ﻲ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺮ ﻏ ﻢ ﻣ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﻴ ﻔ ﺎ ء ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻟ ﻠ ﻤ ﺘ ﻄ ﻠ ﺒ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺼ ﺎ ﺭ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻮ ﺍ ﺭ ﺩ ﺓ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻨ ﻴ ﺔ ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺒ ﻌ ﺪ Hilti ﺍ ﺣ ﺘ ﻤ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﻣ ﺎ ﻳ ﻠ ﻲ ...

Страница 208: ... ﺸ ﻤ ﺲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ﺓ ﺃ ﻭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﺗ ﻔ ﻌ ﺔ ﺃ ﻭ ﺗ ﻮ ﻟ ﺪ ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺭ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻠ ﻬ ﺐ ﺍ ﻟ ﻤ ﻜ ﺸ ﻮ ﻑ ﻓ ﻘ ﺪ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﺫ ﻟ ﻚ ﺇ ﻟ ﻰ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺍ ﻧ ﻔ ﺠ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﻻ ﺗ ﻠ ﻤ ﺲ ﺃ ﻗ ﻄ ﺎ ﺏ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺑ ﺄ ﺻ ﺎ ﺑ ﻌ ﻚ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺣ ُ ﻠ ﻲ ﺃ ﻭ ﺃ ﻳ ﺔ ﺃ ﺷ ﻴ ﺎ ء ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ ﻣ ﻮ ﺻ ﻠ ﺔ ﻟ ﻠ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻓ ﻘ ﺪ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﺫ ﻟ ﻚ ﺇ ﻟ ﻰ ﺇ ﻟ ﺤ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﻀ ﺮ ﺭ ﺑ ﺎ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻭ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺍ...

Страница 209: ...ﺘ ﺞ PLC 400 2 ﺷ ﺮ ﺡ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﺻ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻴ ﻜ ﺮ ﻭ ﻓ ﻮ ﻥ ﻣ ﺴ ﺘ ﺸ ﻌ ﺮ ﺿ ﻮ ء ﺍ ﻟ ﻨ ﻄ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻴ ﻂ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻴ ﺮ ﺍ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ ﻣ ﺒ ﻴ ﻦ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻴ ﺮ ﺍ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻓ ﻲ ﺷ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺯ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺯ ﺭ ﻣ ﻨ ﻊ ﺩ ﻭ ﺭ ﺍ ﻥ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﺯ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﺑ ﺎ ﻟ ﻨ ﻈ ﺎ ﻡ ﻣ ﺒ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻣ ﺒ ﻴ ﻦ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺣ ﻔ ﻆ ﺍ ﻟ ﺒ ﻴ ﺎ ﻧ ﺎ ﺕ ﻣ ﺒ ﻴ ﻦ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻫ ﻮ ﺍ ...

Страница 210: ...WLAN ﺣ ﻴ ﺚ ﺇ ﻥ ﺫ ﻟ ﻚ ﻳ ﻘ ﻠ ﻞ ﻣ ﻦ ﻗ ﺪ ﺭ ﺓ ﺍ ﻹ ﺭ ﺳ ﺎ ﻝ ﻭ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻘ ﺒ ﺎ ﻝ ﻭ ﻳ ﺘ ﻮ ﻓ ﺮ ﺣ ﺎ ﻣ ﻞ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻛ ﻤ ﻠ ﺤ ﻖ ﻭ ﺍ ﻟ ﺬ ﻱ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻣ ﻪ ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﺛ ﺮ ﺍ ﻟ ﺴ ﻠ ﺒ ﻲ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻻ ﺕ ﺷ ﺒ ﻜ ﺔ WLAN 3 5 ﻭ ﺻ ﻠ ﺔ ﻧ ﻘ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻴ ﺎ ﻧ ﺎ ﺕ ﻟ ﻸ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻟ ﻄ ﺮ ﻓ ﻴ ﺔ ﻳ ُ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﻲ PLC ﺍ ﻟ ﺒ ﺮ ﻧ ﺎ ﻣ ﺞ Hilti PROFIS Layout Field ﺑ ﺎ ﻟ ﻨ ﺴ ﺒ ﺔ ﻷ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻟ ...

Страница 211: ...ﻣ ﻠ ﻠ ﻲ ﺭ ﺍ ﺩ ﻳ ﺎ ﻥ 4 3 ﺩ ﻗ ﺔ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺳ ﺎ ﺕ ﻋ ﻨ ﺪ ﻗ ﻴ ﺎ ﺱ ﺍ ﻟ ﺰ ﻭ ﺍ ﻳ ﺎ ISO 17123 3 PLT 400 2 2 0 6 mgon PLT 400 4 4 1 2 mgon 4 4 ﺩ ﻗ ﺔ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺳ ﺎ ﺕ ﻋ ﻨ ﺪ ﻗ ﻴ ﺎ ﺱ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺎ ﻓ ﺎ ﺕ ISO 17123 4 ﻣ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ 2 ﻣ ﻢ 2 ﺟ ﺰ ء ﻟ ﻜ ﻞ ﻣ ﻠ ﻴ ﻮ ﻥ 0 1 ﺑ ﻮ ﺻ ﺔ 2 ﺟ ﺰ ء ﻟ ﻜ ﻞ ﻣ ﻠ ﻴ ﻮ ﻥ ﺗ ﻌ ﺎ ﻗ ﺐ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺸ ﻮ ﺭ 3 ﻣ ﻢ 0 1 ﺑ ﻮ ﺻ ﺔ ﻋ ﺪ ﻳ ﻢ ﺍ ﻟ ﻌ ﻮ ﺍ ﻛ ﺲ 2 ﻣ ﻢ 2 ﺟ ﺰ ء ﻟ ﻜ ﻞ ﻣ ﻠ ﻴ ﻮ ﻥ 0 1 ﺑ ﻮ ﺻ ﺔ 2 ﺟ ﺰ ء ﻟ ﻜ ﻞ ﻣ ﻠ ...

Страница 212: ...ﺑ ﺪ ء ﺍ ﻟ ﺸ ﺤ ﻦ 10 ﻡ 45 ﻡ 14 ﻑ 113 ﻑ 5 ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻀ ﻴ ﺮ ﻟ ﻠ ﻌ ﻤ ﻞ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼ ﻝ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﺼ ﻮ ﺩ ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻗ ﺒ ﻞ ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺃ ﻥ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺘ ﺺ ﻣ ﻄ ﻔ ﺄ ﺍ ﺧ ﻠ ﻊ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻗ ﺒ ﻞ ﺇ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺿ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﺤ ﻘ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻜ ﻤ ﻴ ﻠ ﻴ ﺔ ﺗ ﺮ ﺍ ﻋ ﻰ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻥ ﻭ ﺍ ﻹ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ...

Страница 213: ...ﺗ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﻓ ﻴ ﻪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻹ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﺑ ﺎ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﺒ ﻼ ﺳ ﺘ ﻴ ﻜ ﻴ ﺔ ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﺗ ﺴ ﺮ ﺏ ﺍ ﻟ ﺮ ﻃ ﻮ ﺑ ﺔ ﺇ ﻟ ﻴ ﻬ ﺎ ﺍ ﻟ ﺼ ﻴ ﺎ ﻧ ﺔ ﺍ ﻓ ﺤ ﺺ ﺟ ﻤ ﻴ ﻊ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﺋ ﻴ ﺔ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻭ ﺍ ﻓ ﺤ ﺺ ﻋ ﻨ ﺎ ﺻ ﺮ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﻛ ﻔ ﺎ ء ﺗ ﻬ ﺎ ﺍ ﻟ ﻮ ﻇ ﻴ ﻔ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻭ ﺃ ﻭ ﺍ ﺧ ﺘ ﻼ ﻻ ﺕ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﻴ ﺔ ﻻ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﻐ ﻞ ﺑ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ...

Страница 214: ...ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ 8 ﺍ ﻟ ﺘ ﻜ ﻬ ﻴ ﻦ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﻣ ﻦ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﺘ ﻜ ﻬ ﻴ ﻦ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﺎ ﺑ ﻖ ﻟ ﻠ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﺧ ﻄ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﺔ ﻣ ﻦ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻐ ﺎ ﺯ ﺍ ﺕ ﻭ ﺍ ﻟ ﺴ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺴ ﺮ ﺑ ﺔ ﻻ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺈ ﺭ ﺳ ﺎ ﻝ ﺃ ﻭ ﺗ ﻮ ﺭ ﻳ ﺪ ﺑ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺗ ﺎ ﻟ ﻔ ﺔ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻐ ﻄ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻣ ﺎ ﺩ ﺓ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﻮ ﺻ ﻠ ﺔ ﻟ ﻠ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ...

Страница 215: ...ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﻴ ﻜ ﻞ ﻛ ﺎ ﺩ ﻣ ﻴ ﻮ ﻡ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻨ ﻴ ﻜ ﻞ ﻣ ﻴ ﺘ ﻞ ﻫ ﻴ ﺪ ﺭ ﻳ ﺪ ﻓ ﺈ ﻥ ﺑ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺃ ﻳ ﻮ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻠ ﻴ ﺜ ﻴ ﻮ ﻡ ﺗ ﺨ ﻀ ﻊ ﻟ ﺘ ﺄ ﺛ ﻴ ﺮ ﺫ ﺍ ﻛ ﺮ ﺓ ﻣ ﻨ ﺨ ﻔ ﺾ ﻟ ﻠ ﻐ ﺎ ﻳ ﺔ ﻭ ﻣ ﻊ ﺫ ﻟ ﻚ ﻓ ﺈ ﻥ ﺭ ﺩ ﻓ ﻌ ﻠ ﻬ ﺎ ﺗ ﺠ ﺎ ﻩ ﺍ ﻟ ﺼ ﺪ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻔ ﺮ ﻳ ﻎ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻡ ﻟ ﻠ ﺸ ﺤ ﻨ ﺔ ﺃ ﻭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﺗ ﻔ ﻌ ﺔ ﻳ ﺘ ﺴ ﻢ ﺑ ﺎ ﻟ ﺤ ﺴ ﺎ ﺳ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﺪ ﻳ ﺪ ﺓ ﺍ ﻧ ﻈ ﺮ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﺗ ﺠ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺠ ﺎ ...

Страница 216: ... ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺴ ﺮ ﺏ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺃ ﺣ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﻈ ﻔ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻴ ﻤ ﻴ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺼ ﺮ ﺡ ﺑ ﻬ ﺎ ﻟ ﻬ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻐ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﺘ ﺼ ﺮ ﻑ ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﻮ ﻗ ﻒ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﻋ ﻦ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﻳ ﺘ ﻌ ﻴ ﻦ ﻣ ﺮ ﺍ ﻋ ﺎ ﺓ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ء ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻄ ﺒ ﻴ ﻌ ﻲ ﻟ ﻠ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﻣ ﺜ ﻞ ﺍ ﻟ ﺸ ﺤ ﻦ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﻃ ﺊ ﺃ ﻭ ﻓ ﺘ ﺮ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺸ ﺤ ﻦ ﺍ ﻟ ﻄ ﻮ ﻳ ﻠ ﺔ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺘ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻧ ﺨ ﻔ ﺎ ﺽ ﺍ ﻟ ﻘ ﺪ ﺭ ﺓ ﺑ ﺼ ﻮ ﺭ ﺓ ﻣ ﻠ ﺤ ﻮ ﻇ ﺔ ﺍ ﻟ ﻨ ﺸ ﺎ ﻁ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺘ ﺎ ﺩ ﻟ...

Страница 217: ... ﺎ ﻓ ﺔ ﻭ ﻧ ﻈ ﻴ ﻔ ﺔ ﻭ ﺧ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺰ ﻳ ﺖ ﻭ ﺍ ﻟ ﺸ ﺤ ﻢ ﻗ ﻢ ﺑ ﺈ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﻣ ﺜ ﻞ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻻ ﺗ ﺴ ﺎ ﺧ ﺎ ﺕ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻗ ﻄ ﻌ ﺔ ﻗ ﻤ ﺎ ﺵ ﻧ ﻈ ﻴ ﻔ ﺔ ﻭ ﺟ ﺎ ﻓ ﺔ ﻻ ﺗ ﻘ ﻢ ﺃ ﺑ ﺪ ﺍ ﺑ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺑ ﻴ ﻨ ﻤ ﺎ ﻓ ﺘ ﺤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻬ ﻮ ﻳ ﺔ ﻣ ﺴ ﺪ ﻭ ﺩ ﺓ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ ﻓ ﺘ ﺤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻬ ﻮ ﻳ ﺔ ﺑ ﺤ ﺮ ﺹ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻓ ﺮ ﺷ ﺎ ﺓ ﻧ ﺎ ﻋ ﻤ ﺔ ﺍ ﻋ ﻤ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻨ ﻊ ﺩ ﺧ ﻮ ﻝ ﺃ ﺟ ﺴ ﺎ ﻡ ﻏ ﺮ ﻳ ﺒ ﺔ ﺇ ﻟ ﻰ ﺩ ﺍ ﺧ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ...

Страница 218: ...注意を促すために使われます 警告 警告 この表記は 重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために使われます 注意 注意 この表記は 身体の負傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使われます 1 2 2 本書の記号 本書では 以下の記号が使用されています 使用前に取扱説明書をお読みください 本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報 リサイクル可能な部品の取扱い 工具およびバッテリーを一般ゴミとして廃棄してはなりません 1 2 3 図中の記号 図中では以下の記号が使用されています この数字は本取扱説明書冒頭にある該当図を示しています 付番は図中の作業手順の順序に対応していて 本文の作業手順とは一致しない場合があります 概要図には項目番号が付されていて 製品概要セクションの凡例の番号に対応しています この記号は 製品の取扱いの際に特に注意が必要なことを示...

Страница 219: ...示されています 製造番号を以下の表に書き写しておいてください ヒルティ代理店やサービスセンターへお問い合わせ の際には 製品データが必要になります 製品データ タイプ PLT 400 製品世代 01 製造番号 1 6 適合宣言 製造者は 単独の責任において本書で説明している製品が有効な法規と有効な標準規格に適合していること を宣言します 技術資料は本書の後続の頁に記載されています Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 安全 2 1 測定機器に関する一般安全注意事項 警告事項 安全上の注意および指示事項をすべてお読みください 測定機器の誤った取り扱いが原因で 危険が生じることがあります 安全上の注意および指示事項に従わない場合 測定機器の損傷および また は...

Страница 220: ...ださい 未経験者による測定機器の 使用は危険です 測定機器は慎重に手入れしてください 可動部分が引っ掛かりなく正常に作動しているか 測定機器の 運転に影響を及ぼす各部分が破損 損傷していないかを確認してください 測定機器を再度ご使用にな る前に 損傷部分の修理を依頼してください 事故の多くは保守管理の不十分な測定機器の使用が原因 となっています 本製品はは決して改造したり手を加えたりしないでください Hilti からの明確な許可なしに本製品の改 造や変更を行うと 使用者が本製品を操作する権利が制限されることがあります 重要な測定の前 また測定機器が落下やその他の機械的な外力を受けた場合は 測定機器の精度をチェッ クしてください 測定結果は 特定の周囲条件の影響を受けることがあります これには 強い磁場あるいは電磁場を発 生させる装置の近く 振動および温度変化などが考えられます 測定条件が急...

Страница 221: ...してください 接続が失われる とPLT 400 はオフになり データが失われることがあります 測定機器は あらかじめ許可を受けることなく軍事施設 空港および無線航空宇宙関連施設の近辺で使 用することはできません 距離測定をプリズム測定からターゲットプレートなしの測定に切り替える際には PLT 400 の対物レン ズを除き込む人がいないことを確認してください PLT 400 あるいはアクセサリーをじかに太陽や高輝度の光源に向けないでください 発泡スチロールあるいはスチロドールなどの発砲プラスチック材 雪面や高反射率の面からの測定で は 正確な値が得られない可能性があります 高反射率の領域に囲まれた低反射率の面を測定すると エラーが生じる場合があります ここに記載された以外の操作用具や調整用具を使用したり あるいは指示とは異なる方法で使用する と ビームが危険をもたらすことがあります 常にアプ...

Страница 222: ...が掴むことのできないほどに熱くなっている場合は 故障している可能性があります バッ テリーを 目視確認が可能で可燃物のない場所に 可燃性の資材から十分な距離を設けて置いてくださ い バッテリーを冷ます 1 時間の経過後にも掴むことのできないほどに熱い場合は そのバッテリーは 故障している可能性があります Hilti サービスセンターにご連絡いただくか あるいは Hilti の Li Ion バッテリーの安全と使用についての注意事項 をお読みください Li Ion バッテリーの搬送 保管および使用に適用される特別の規則を遵守してください 本取扱説明書巻末の QR コードをスキャンして Hilti の Li Ion バッテリーの安全と使用について の注意事項をお読みください 3 製品の説明 3 1 製品概要 3 1 1 製品概要PLT 400 1 凡例 キャリンググリップ WLAN アンテナ ...

Страница 223: ...定された座標または軸関連の値を墨出しすることを目的としています 本製品には 必ずHilti の B 22 シリーズの Li Ion バッテリーを使用してください これらのバッテリーには 必ずHilti の C 4 36 シリーズの充電器を使用してください 3 3 本体標準セット構成品 PLT 400 PLC タブレット 取扱説明書 その他のご使用の製品用に許可されたシステム製品については 弊社営業担当またはHilti Store にお問い合 わせいただくか あるいはwww hilti groupでご確認ください 3 4 WLAN アンテナ 3 コントローラーの狭い面のそれぞれに WLAN アンテナがあります 作動中にコントローラーを WLAN アンテナの領域で横向きに保持しないでください そうしないと 送信および受信電力が低下します WLAN 通信への悪影響を防ぐために アクセサリーとして...

Страница 224: ...送信出力 24 5 dBm ETSI に対する WLAN の最大送信出力 18 4 dBm WLAN の周波数帯域 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz Bluetooth の最大送信出力 9 5 dBm Bluetooth の周波数帯域 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 レーザー距離測定 波長 646 nm 674 nm レーザー色 赤 IEC 60825 1 によるレーザークラス 2 最大平均出力 1 mW パルス幅 0 06 ns 2 5 ns パルス繰返し数 3 MHz 102 MHz ビーム拡散 0 1 mrad 5 5 mrad 4 3 角度測定の測定精度 ISO 17123 3 PLT 400 2 2 0 6 mgon PLT 400 4 4 1 2 mgon 4 4 距離...

Страница 225: ...角 連続フォーカス 2 30 0 03 rad 0 5 rad 焦点範囲 5 m 16 ft 4 7 製品仕様PLC 400 重量PLC 400 0 55 kg 1 21 lb 耐候性PLC 400 IP65 定格電圧 7 2 V 容量 7 1 Ah 電池寿命 8 時間 充電時間 4 時間 外部データ接続 USB 3 0 Bluetooth バージョン 4 0 Bluetooth の周波数帯域 2 400 MHz 2 483 5 MHz WLAN 規格 IEEE 802 11a b g n 4 8 バッテリー バッテリー作動電圧 21 6 V 作動時の周囲温度 17 60 1 140 保管温度 20 40 4 104 充電開始時のバッテリー温度 10 45 14 113 5 作業準備 警告 負傷の危険 意図しない始動 バッテリーを装着する前に バッテリーを装着する製品のスイッチがオフになっ...

Страница 226: ...C タブレットのディスプレイの表示と注意事項を確認してください 6 手入れと保守 警告 バッテリーを装着した状態における負傷の危険 手入れや保守作業の前に必ずバッテリーを取り外してください 本体の手入れ 強固に付着した汚れは慎重に除去してください 埃は 乾いたブラシあるいは布を使用して慎重に取り除いてください ハウジングは必ず軽く湿らせた布で清掃してください シリコンを含んだ清掃用具はプラスチック部品 をいためる可能性があるので使用しないでください Li Ion バッテリーの手入れ バッテリーは清潔に保ち オイルやグリスで汚さないようにしてください ハウジングは必ず軽く湿らせた布で清掃してください シリコンを含んだ清掃用具はプラスチック部品 をいためる可能性があるので使用しないでください 湿気が入り込まないようにしてください 保守 目視確認可能なすべての部品について損傷の有無を 操作エレメ...

Страница 227: ...注意事項 警告 故障したあるいは液漏れしたバッテリーによる予期しない損傷 お使いの製品は 必ずバッテリーを装着していない状態で保管してください 本体とバッテリーは できるだけ涼しくて乾燥した場所に保管してください バッテリーを太陽の直射下 ラジエーターの上 窓際等で保管しないでください 本体とバッテリーは 子供や権限のない人が手を触れることのないようにして保管してください 本体とバッテリーを長期間にわたって保管した後には 使用の前に損傷がないかチェックしてください 8 廃棄 警告 誤った廃棄による負傷の危険 漏出するガスあるいはバッテリー液により健康を損なう危険があります 損傷したバッテリーを送付しないでください 短絡を防止するために接続部を非導電性のもので覆ってください バッテリーは子供が手を触れることのないように廃棄してください バッテリーの廃棄は 最寄りのHilti Store ある...

Страница 228: ...リーは 高い規定のエネルギー密度を可能にするリチウムイオン吸蔵材料を含むセルで構成され ています Li Ion バッテリーは NiMH ニッケル 水素 および NiCd ニッケル カドミウム バッテリー と異なりメモリー効果がきわめて低いのですが 衝撃 深放電あるいは高温の影響を非常に受けやすくなっ ています 安全についてを参照してください 弊社のバッテリー用に許可された製品については 最寄りのHilti Store あるいは www hilti group USA www hilti com でご確認ください 安全について バッテリーは決して改造したり手を加えたりしないでください リサイクルあるいは修理を施されたバッテリーは Hilti サービスセンターが許可したものでない場合に は決して使用しないでください 衝撃を受けたことのあるバッテリー 1 m を超える高さから落下したことのあるバ...

Страница 229: ...したバッ テリーを送付しないでください 漏出したバッテリー液を取り除くには そのための許可を得ている化学洗浄剤を使用してください バッテリーが機能しなくなった場合の対処 正常ではない充電あるいは異常に長い充電時間 感知できるほどの出力低下 通常ではない LED 動作 あるいはバッテリー液の漏出などのバッテリーの異常動作に注意してください これらは バッテリー 内部に問題があることを示唆しています バッテリー内部に問題があることが疑われる場合は 最寄りのHilti サービスセンターにご連絡ください バッテリーが機能しない場合 バッテリーの充電が不可能な場合 あるいはバッテリー液が漏出する場 合は 上記の要領でバッテリーを廃棄する必要があります バッテリーが損傷した場合の対処を参照してください バッテリー火災の際の処置 警告 バッテリー火災による危険 燃えているバッテリーは 腐食負傷 火傷ある...

Страница 230: ...んだ場合は そのバッテリーは損傷したものとして取り扱い 不燃性の容器に入れて隔離してください バッテリーが損傷した場合の対処を参照してください 誤った方法で廃棄すると 漏出するガスあるいはバッテリー液により健康を損なう危険があります バッテリーの廃棄は 最寄りのHilti Store あるいは適切な廃棄物処理業者に依頼してください 損傷し たバッテリーを送付しないでください バッテリーを一般ゴミとして廃棄してはなりません バッテリーは子供が手を触れることのないように廃棄してください 短絡を防止するために接続部を非 導電性のもので覆ってください 오리지널 사용 설명서 1 사용 설명서 관련 정보 1 1 본 사용 설명서에 관하여 처음 이 제품을 사용하기 전에 본 사용 설명서를 읽으십시오 안전하게 작업하고 문제 없이 취급하기 위한 전제가 됩니다 본 사용 설명서 및 제품에 ...

Страница 231: ... 다룰 때 특별히 주의할 사항을 나타냅니다 1 3 제품 관련 기호 1 3 1 제품에 사용된 기호 제품에 사용되는 기호는 다음과 같습니다 본 제품은 무선 데이터 전송을 지원하며 iOS 및 Android 플랫폼과 호환 가능합니다 사용한 Hilti 리튬이온 배터리 모델 시리즈 규정에 맞는 사용 단원에 제시된 내용에 유의하십시오 리튬이온 배터리 배터리는 절대 타격 공구로 사용해서는 안 됩니다 배터리를 떨어뜨리지 마십시오 타격을 받은 적이 있거나 다른 손상이 있는 배터리는 사용하지 마십 시오 1 4 PLT 400 식별 표지 PLT 400에 다음과 같은 식별 표지가 부착되어 있습니다 레이저 빔 빔을 직접 응시하지 마십시오 레이저 등급 2 1 5 제품 정보 Hilti 제품은 전문가용으로 설계되어 있으며 허가받은 자격을 ...

Страница 232: ...록 하십시오 사용자 안전수칙 신중하게 작업하십시오 작업에 정신을 집중하고 측정공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피 곤하거나 항정신성 약물 술 또는 약물 복용 시에는 측정공구를 사용하지 마십시오 측정공구 사용 시 이에 유의하지 않을 경우 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 작업시 비정상적인 자세는 피하십시오 안전한 작업자세가 되도록 하고 항상 균형을 유지하십시오 개인 보호장비를 착용하십시오 개인 보호장비의 착용으로 부상위험을 감소시킬 수 있습니다 안전장치가 작동불능 상태가 되지 않도록 하고 지침 및 경고 스티커를 제거하지 마십시오 실수로 기기가 작동하지 않도록 주의하십시오 측정공구를 배터리에 연결하거나 설치 또는 운반하는 경 우 측정공구의 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오 해당 지시 사항 즉 특수한 기...

Страница 233: ...을 적합한 고정부 삼각대에 조립하거나 평평한 표면에 설치하십시오 고압 배선 근처에서 측정자를 이용한 작업은 허용되지 않습니다 주변에서 다른 레이저 측정공구를 사용하는 일이 없도록 하십시오 그렇지 않을 경우 측정에 영향을 미칠 수 있습니다 레이저빔이 작업 구역을 벗어나는 쪽으로 조사되지 않게 하십시오 2 3 레이저 등급이 2인 제품에 대한 레이저 등급 분류 본 제품은 IEC60825 1 EN60825 1 2014에 따른 레이저 등급 2에 해당하며 다른 보호장비 없이 사용할 수 있 습니다 주의 부상 위험 레이저빔이 사람에게 향하지 않도록 하십시오 레이저 광원을 절대 직접 응시하지 않도록 하십시오 눈에 직접 닿은 경우 눈을 감고 빔 영역에서 고개를 돌리십시오 2 4 전자기 적합성 EMC 기기가 관련 가이드라인의 ...

Страница 234: ...미가 보이는 지 정기적으로 점검하십시오 재활용 또는 수리한 배터리는 절대 사용하지 마십시오 배터리 또는 배터리 구동식 전동 공구를 절대 타격 공구로 사용하지 마십시오 배터리가 직사광선 고온 스파크 또는 불꽃에 절대 노출되지 않도록 하십시오 이로 인해 폭발이 발생할 수 있습니다 배터리 전극을 손가락 공구 장신구 또는 다른 전도성 물체를 통해 만지지 마십시오 이는 배터리 손상 물 적 손상 및 부상을 유발할 수 있습니다 배터리가 비 또는 습기 및 액체에 노출되지 않게 하십시오 습기가 유입되면 단락 감전 화재 불꽃 및 폭발 이 일어날 수 있습니다 배터리 타입에 해당되는 충전기 및 전동공구만 사용하십시오 이를 위해 해당 사용 설명서에 적혀 있는 내 용을 확인하십시오 폭발 위험이 있는 환경에서 배터리를 사용하거나 보관...

Страница 235: ... 케이스 플랩 렌즈 커버 및 레이저 방출구 서비스 인터페이스 Hilti 서비스 전용 ON OFF 버튼 배터리 케이스 배터리 3 1 2 제품 개요 PLC 400 2 기호 설명 마이크로폰 주변 밝기 센서 전면 카메라 전면 카메라 상태 표시기 볼륨 조절 장치 ON OFF 버튼 디스플레이 회전 방지 버튼 시스템 제어 버튼 작동 상태 표시기 데이터 저장 상태 표시기 배터리 상태 표시기 WLAN 안테나 헤드폰 단자 USB 단자 도킹 단자 충전 소켓 Q 후면 카메라 W 후면 카메라 상태 표시기 E 배터리 케이스 R 배터리 케이스 잠금 해제 T microSD 카드 슬롯 ...

Страница 236: ... 통신 장애를 줄일 수 있는 컨트롤러용 홀더가 액세서리로 제공됩니다 3 5 주변 기기 데이터 연결 PLC 태블릿에는 Hilti PROFIS Layout Field 소프트웨어가 사용됩니다 PC용으로 PC 소프트웨어 Hilti PROFIS Layout Office가 제공되는데 이를 통해 데이터 해독 및 타 시스템으로의 출력이 가능해집니다 두 소 프트웨어 제품은 데이터를 상호 교환할 수 있습니다 PLC 태블릿에서 USB 디스크로 직접 출력할 수도 있습니다 4 기술자료 4 1 기술자료 PLT 400 중량 배터리 포함 6 2kg 13 7lb 정격 전압 21 6V 보관 온도 20 70 4 158 작동 시 주변 온도 17 50 1 122 보호 등급 IP55 상대습도 95 회전 속도 135 s 텔레스코프 위치 변경 3 2...

Страница 237: ...17123 4 기본 2mm 2ppm 0 1in 2ppm 프리즘 추적 3mm 0 1in 무반사경 2mm 2ppm 0 1in 2ppm 4 5 목표 추적 LED Tracker 피크 파장 810nm 20 cm 간격 108 μs 109 Hz 에서의 평균 방사 조도 3mW cm 20 cm 간격의 최대 방사 조도 0 24mW cm 최대 펄스 지속 시간 108µs 최대 펄스 레이트 330Hz 빔 방산 2θ1 2 20 트래킹 영역 POA 25 1 5m 100m 4 ft 11 in 328 ft 트래킹 영역 POA 20 1 5m 400m 4 ft 11 in 1 312 ft 4 6 카메라 개구 각 연속 초점 2 30 0 03rad 0 5rad 초점 영역 5m 16 ft 4 7 기술자료 PLC 400 무게 PLC 400 0 55k...

Страница 238: ... 충전 1 충전하기 전에 충전기의 사용 설명서를 읽으십시오 2 배터리 및 충전기의 접점이 청결하고 건조한 상태인지 확인하십시오 3 허용되는 충전기에서 배터리를 충전하십시오 페이지 230 5 2 배터리 삽입 경고 부상 위험 부상 위험 배터리를 끼우기 전에 배터리의 접점 및 제품의 접점에 이물질이 남아 있지 않은지 확인하십시오 배터리가 제대로 고정되었는지 확인하십시오 1 처음으로 사용하기 전 배터리를 완전히 충전하십시오 2 배터리가 제품에 고정되는 소리가 들릴 때까지 미십시오 3 배터리가 정확하게 설치되어 있는지 점검하십시오 5 3 배터리 제거 1 배터리의 잠금 해제 버튼을 누르십시오 2 배터리를 제품에서 빼내십시오 5 4 PLT 400 및 PLC 태블릿의 전원 켜기 1 PLT 400 및 PLC 태블릿의 전원을...

Страница 239: ...킬 수 있으므로 절대로 순수 알코올 또는 물을 제외한 다른 액체를 사용하지 마십시오 허용 온도 한계값을 준수하여 장비를 건조시키십시오 6 1 청소 및 건조 1 유리에 붙어 있는 먼지를 불어서 제거하십시오 2 기기를 깨끗하고 부드러운 천으로만 청소하십시오 6 2 Hilti 측정 기술 서비스 센터 Hilti 측정 기술 서비스 센터는 점검 후 편차가 있는 경우 측정 공구를 복원하여 측정 공구의 품질 인증 사항을 다시 점검합니다 점검하는 시점에 품질 인증은 서비스 센터를 통해 서면 인증서를 통해 승인됩니다 권장사항 사용 정도에 따라 적절한 검사 주기를 선택하십시오 기기 하중이 특별히 높았거나 중요한 작업을 시작하기 전과 같이 최소한 일 년에 한 번은 Hilti 측정 기술 서 비스 센터에서 점검을 받으십시오 Hilt...

Страница 240: ... 폐기하십시오 Hilti Store에서 배터리를 폐기하거나 또는 담당 폐기물 처리 업체에 문의하십시오 Hilti 제품은 대부분 재사용이 가능한 소재로 제작되었습니다 재활용을 위해 개별 부품을 분리하여 주십시 오 Hilti는 대부분의 국가에서 재활용을 위해 노후기기를 수거해 갑니다 Hilti 고객 서비스 센터 또는 판매 상 담자에게 문의하십시오 전동 공구 전자식 기기 및 배터리를 일반 가정 쓰레기로 폐기하지 마십시오 9 제조회사 보증 보증 조건에 관한 질문사항은 현지 Hilti 파트너사에 문의하십시오 10 기타 정보 액세서리 시스템 제품 및 기타 제품에 관한 정보는 다음 링크에서 확인할 수 있습니다 PLT 400 4 PLT 400 2 ...

Страница 241: ... 수 있는 리튬 이온 메모리 소재를 포함한 셀로 구성되어 있습니다 리튬 이온 배터리는 NiMH NiCd 배터리와 달리 메모리 효과는 거의 없지만 무리한 힘이 가해지거나 방전되었을 경우 또는 고온의 환경에서 매우 민감하게 반응합니다 안전 관련 지침 참조 본 배터리에 허용된 제품은 Hilti Store 또는 아래 링크를 통해 확인할 수 있습니다 www hilti group 미국 www hilti com 안전 배터리는 어떠한 경우에도 개조 또는 변조해서는 안 됩니다 Hilti 서비스 센터에서 승인되지 않은 재활용 또는 수리된 배터리는 절대 사용하지 마십시오 충격을 받은 적이 있거나 1미터가 넘는 높이에서 떨어진 적이 있거나 혹은 다른 방식으로 손상된 배터리 는 절대 사용하거나 충전하지 마십시오 압착 부위 절단 흔...

Страница 242: ...나 액체가 배출되는 경우와 같이 이상 징후가 없는지 확인하십시오 이는 내 부에 문제가 있음을 알리는 징후입니다 배터리 내부에 문제가 있는 경우 항상 Hilti 서비스 파트너에 문의해 주십시오 배터리가 더 이상 작동하지 않거나 배터리가 더 이상 충전되지 않거나 또는 액체가 흘러나온 경우 위에 제시된 바와 같이 폐기하십시오 배터리가 손상된 경우 행동 지침 참조 배터리 화재 발생 시 대책 경고 배터리 화재로 인한 위험 배터리 화재가 발생하면 폭발 위험이 있는 액체 및 가스가 흘러나와 부식성 부상 화 재 또는 폭발이 발생할 수 있습니다 배터리 화재를 진압하고자 하는 경우 개인 보호장비를 착용하십시오 충분히 환기를 시켜 폭발 위험이 있는 위험한 가스가 빠져나갈 수 있게 하십시오 강력한 스모그가 형성되면 즉시 해당 공...

Страница 243: ...기가 유입된 경우 손상된 배터리와 같이 처리하 고 비가연성 용기에 절연시키십시오 배터리가 손상된 경우 행동 지침 참조 부적절한 폐기로 인해 가스 또는 용액이 새어나와 건강상의 피해를 입을 수 있습니다 Hilti Store에서 배 터리를 폐기하거나 또는 담당 폐기물 처리 업체에 문의하십시오 손상된 배터리는 전달하지 마십시오 배터리를 일반 가정의 쓰레기처럼 폐기해서는 안됩니다 배터리가 어린이의 손에 닿지 않도록 폐기하십시오 비전도성 소재로 연결 단자를 막아 두어 단락이 발생 하지 않게 하십시오 原始操作說明 1 關於操作說明的資訊 1 1 關於此文件 初次使用前 請詳讀本操作說明 這是安全作業和使用無虞的先決條件 請遵守本操作說明中與產品上的安全說明和警告 操作說明應與產品一起保管 產品交予他人時務必連同本操作說明一併轉交 僅適用於台灣...

Страница 244: ...產品總覽章節中使用的編號 本符號是為了讓您在操作本產品時可以注意某些重點 1 3 產品專屬符號 1 3 1 產品上的符號 產品上會採用下列符號 本產品支援相容於iOS及Android平台的無線資料傳輸 使用Hilti鋰電池類型系列 請遵守用途一節所提供之資訊 鋰電池 請勿將電池使用作為敲擊工具 避免電池掉落 不得使用遭受衝擊或其他原因遭成損壞的電池 1 4 PLT 400上的標籤 PLT 400上貼有以下標籤 雷射輻射 嚴禁注視雷射光束 等級2雷射 1 5 產品資訊 Hilti產品係供專業人士使用 僅能由經過授權與訓練的人員進行操作 維護及保養 必須告知上述人員關於可 能遭遇到的特殊危險 若因未經訓練人員操作錯誤或未依照其原本的用途操作 則本產品和它的輔助工具設 備有可能會發生危險 類型名稱和序號都標示於額定銘牌上 ...

Страница 245: ...人員安全 操作掃描工具時 請提高警覺 注意進行中的工作並保持冷靜 您若感到疲倦或仍處於藥品 酒精或藥物 的影響 請勿使用本掃描工具 如使用本掃描工具稍有不慎 可能會導致嚴重傷害 請避免不當的姿勢 隨時站穩並維持平衡 請穿戴個人防護裝備 穿戴個人防護設備可減少受傷危險 勿使用任何失效的安全保護裝置 並請勿移除任何標示或警告標誌 避免機具意外啟動 當您連接充電電池 拿起或攜帶時 請確保掃描工具已關閉 請依據本說明以及本裝置類型專有的規定使用本產品及配件 請考量工作條件以及欲進行的工作 將產品 用在原目的外之用途可能會造成危險 即便您已多次使用並熟悉本掃描工具 仍請勿疏於安全意識及輕忽掃描工具安全規範 粗心大意可能會在 轉瞬間即造成嚴重傷害 本掃描工具不可靠近醫療裝置使用 掃描工具的使用與操作 僅在本產品和配件能正常運轉時使用 不使用掃描工具的時候 請貯放到兒童拿不到的地方 請勿讓不熟悉本產品或...

Страница 246: ... 無法完全排除發生下列情況的可能性 本工具可能與其他裝置產生干擾 例如航空器導航設備 機具可能會受制於電磁輻射所引起之負面影響 而導致錯誤操作 若有這種情況或不確定是否有這種情況 應使用其他方法確定測量結果 2 5 其他安全說明 開始測量作業前 請確認使用之測量工具的精確度足以符合作業要求 使用三腳架或牆上壁掛裝置時 請確保測量工具已正確和持久固定住 並且三腳架已牢固地立於地面上 為預防起見 請檢查您先前的設定或已進行的任何調整 將電池匣仔細固定好 以免電池掉落 若電池接點鬆脫 PLT 400會自動關閉 可能會造成資料遺失 在未獲許可之前 本測量工具不得在軍事設施 機場及無線電天文設施附近使用 將距離測量模式從稜鏡測量切換成無反射測量時 請確認不要讓人直視PLT 400的鏡片 請勿將PLT 400或配件朝向太陽或其他強烈光源 測量塑膠泡沫表面 例如聚苯乙烯泡沫 雪地或高反射性表面等 可能導...

Страница 247: ...工具 請詳閱並遵守相關操作說明書中的說明 請勿在易爆炸環境中使用或存放電池 若電池溫度過高無法觸摸 表示電池可能已經毀損 將電池放在清楚可見且沒有火災危險 遠離易燃材料 的位置 讓電池冷卻 若一小時後電池溫度仍然過高無法觸摸 表示電池可能已經毀損 請洽詢Hilti維修 中心或詳讀 Hilti鋰電池安全注意事項和使用 文件 請遵守適用於運輸 存放和使用鋰離子電池的專用指令 請透過本操作說明書末尾的條碼取得並詳讀Hilti鋰電池安全注意事項和使用 3 說明 3 1 產品總覽 3 1 1 產品總覽 PLT 400 1 按鍵 握把 WLAN天線 警示貼紙 電池匣扣鉤 電池匣蓋 鏡片蓋及雷射光束孔 服務介面 僅適用Hilti維修中心 On off按鈕 電池匣 電池 ...

Страница 248: ...平板電腦用於遙控PLT 400 兩個組件為一個 系統 配置機具設計可用於測量距離與方向 計算目標的三維位置並依指定座標或控制線相對值進行配置 本產品限使用B 22系列Hilti鋰電池 請務必使用C 4 36系列Hilti電池充電器為電池充電 3 3 配備及數量 PLT 400 PLC平板電腦 操作說明 關於本產品 您可於當地www hilti group或網站查詢其他經過認證可搭配使用的系統產品 Hilti Store 3 4 Wi Fi天線 3 Wi Fi天線位於控制器的各個窄邊上 操作控制時 請勿握住Wi Fi天線所在的兩側 如此會降低其發送與接收效能 配件有提供可幫助避免Wi Fi效能降低的控制器座 3 5 與周邊裝置的資料連結 在PLC平板電腦上使用Hilti PROFIS Layout Field軟體 在電腦上可使用Hilti PROFIS Layout Office 用於資 料...

Страница 249: ...th FCC WLAN最大發射傳輸功率 24 5 dBm ETSI WLAN最大發射傳輸功率 18 4 dBm WLAN頻率範圍 2 400 MHz 2 483 5 MHz 5 150 MHz 5 350 MHz 5 470 MHz 5 835 MHz 藍牙最大發射發射功率 9 5 dBm 藍牙頻率範圍 2 400 MHz 2 483 5 MHz 4 2 雷射距離測量 波長 646 nm 674 nm 雷射顏色 紅色 符合IEC 60825 1的雷射等級 2 最大平均功率輸出 1 mW 脈衝持續時間 0 06 ns 2 5 ns 脈衝頻率 3 MHz 102 MHz 光束發散 0 1 mrad 5 5 mrad 4 3 角度測量精確度 ISO 17123 3 PLT 400 2 2 0 6 mgon PLT 400 4 4 1 2 mgon 4 4 距離測量精確度 ISO 17123 4 ...

Страница 250: ...400 m 4 ft 11 in 1 312 ft 4 6 攝影機 開啟角度 持續對焦 2 30 0 03 rad 0 5 rad 焦距範圍 5 m 16 ft 4 7 技術資料 PLC 400 重量 PLC 400 0 55 kg 1 21 lb 防護等級 PLC 400 IP65 額定電壓 7 2 V 電容量 7 1 Ah 電池壽命 8 h 充電時間 4 h 外部資料終端機 USB 3 0 藍牙版本 4 0 藍牙頻率範圍 2 400 MHz 2 483 5 MHz WLAN標準 IEEE 802 11a b g n 4 8 電池 電池操作電壓 21 6 V 操作時的環境溫度 17 60 1 140 貯放溫度 20 40 4 104 電池充電啟動溫度 10 45 14 113 5 工作場所的準備工作 警告 有受傷的風險 因意外啟動 置入電池前 請確認產品已關閉 在調整機具或變更配件前請先...

Страница 251: ...平板電腦 2 請在PLC平板電腦啟動PROFIS Layout Field應用程式 3 請注意PLC平板電腦上的內容和提示 6 維護和保養 警告 電池裝入時有受傷的危險 進行維護及保養前 請務必卸下電池 機具維護及保養 仔細清除機具的頑強灰塵 使用乾刷或布小心地清除灰塵 僅能使用微濕軟布清潔外殼 勿使用含硅樹脂的清潔或亮光劑 因為可能會造成塑膠零件損壞 鋰電池的保養 避免電池沾上油脂 僅能使用微濕軟布清潔外殼 勿使用含硅樹脂的清潔或亮光劑 因為可能會造成塑膠零件損壞 避免濕氣進入 維護 定期檢查外部零件和控制元件有無損壞跡象 並確認它們運作正常 如果有損壞跡象或任何零件功能故障 請不要操作充電式機具 應立刻將機具交付Hilti維修部門進行維 修 清潔及保養後 裝上所有防護套或保護裝置並檢查功能是否正常 清潔雷射出口窗 吹掉雷射出口窗的所有灰塵 請勿以手指接觸雷射出口窗 粗糙的乾淨材料會刮傷...

Страница 252: ...外損害 存放產品時 一律不可插入電池 請儘可能將機具與電池貯放於陰涼乾燥處 請勿將電池貯放於日光直射處 加熱裝置旁或窗台上 請將機具與電池貯放在乾燥且兒童或未授權的人員無法觸及的地點 長時間貯放後 在使用前請檢查機具與電池是否有損壞 8 廢棄設備處置 警告 不當的廢棄物處理可能導致人員受傷 洩漏出來的氣體或液體有害健康 請勿以郵寄方式寄送電池 將電池端子蓋上不導電物質 例如絕緣膠帶 以避免短路 請將電池棄置於兒童無法觸及的地方 請將該電池送交Hilti Store處理或洽詢權責的廢棄處理公司 Hilti產品所採用的材料大部分均可回收再利用 材料在回收前必須正確地分類 Hilti在許多國家都有提供 老舊機具回收服務 請洽詢Hilti客服中心或您在地的經銷商 請勿將機具 電子設備或電池當作一般家用廢棄物處理 9 製造商保固 如果您對於保固條件有任何問題 請聯絡當地Hilti代理商 Hilti ...

Страница 253: ...之鋰離子儲電材料所製成 有別於鎳氫與鎳鉻電池 鋰電池的記憶效應極低 但可承受外力衝擊 過度放電及高溫 請參閱安全警示 請至您附近的Hilti Store參考我們的電池供電產品 地點 www hilti group 美國 www hilti com 安全性 嚴禁修改或改裝電池 請勿使用非由Hilti公司提供之回收或再生電池 請勿使用或充電受到機構性衝擊 從高處摔落或有損壞跡象之電池 請定期檢查電池是否有損壞跡象 例如碎裂 斷裂 或破洞等 請勿將電池或電池供電之機具作為鎚子使用 避免眼睛與皮膚和漏液直接接觸 請參閱電池損壞的處理方式 損壞的電池可能會漏液造成相鄰物品受潮 請用溫的肥皂水清潔這些物品並更換損壞之電池 請參閱電池損壞的處理方式 請勿讓電池曝露於溫度過高 有火花或明火之環境中 以免電池爆炸 請勿用手指 工具 珠寶或其他金屬物體接觸電池極柱 以免發生短路 觸電 燙傷或爆炸等情況 ...

Страница 254: ...炸性之氣體散出 當有濃煙冒出時請立即離開室內 當皮膚或呼吸器官感到不適時請立即就醫 電池起火可用水撲滅 粉狀滅火器及防火毯遇鋰電池引起之火勢時滅火效果並不理想 鋰電池所引燃之其 他物質則以適用之滅火裝置撲滅 請勿試圖移動大量損壞 燒焦或漏液之電池 反之 應將周圍的東西移開將電池隔離起來 若火勢過大無 法以手邊工具撲滅時 請立即與消防機關聯絡 發生單一電池燃燒時 用鏟子將電池鏟起並丟到水盆中 如此可降低引燃相鄰其他未達燃點之電池單元的風險 等候電池完全冷卻 請參閱電池損壞的處理方式 運送與收納 環境溫度請保持在 17 C到 60 C 1 F到140 F之間 貯放溫度請保持在 20 C到 40 C 4 F到104 F之間 請勿將電池貯放在充電器中 用完充電器後請將電池與充電器分離 請將電池貯放於陰涼乾燥處 貯放於陰涼處可延長電池壽命 不要將電池貯放於陽光直射處 靠近熱源或 玻璃後方 請勿以郵寄...

Страница 255: ...险 用于让人们能够注意到会导致严重身体伤害或致命的迫近危险 警告 警告 用于提醒人们注意可能导致严重或致命伤害的潜在危险 小心 小心 用于提醒人们注意可能造成人身伤害 设备损坏或其他财产损失的潜在危险情况 1 2 2 文档中的符号 本文档中使用下列符号 请在使用之前阅读操作说明 使用说明和其他有用信息 处理可回收材料 不得将电气设备和电池作为生活垃圾处置 1 2 3 图示中的符号 图示中使用了下列符号 这些编号指本操作说明开始处的相应图示 图示中的编号反映操作顺序 可能与文本中描述的步骤不同 概览图示中使用了项目参考号 该参考号指的是产品概览部分中使用的编号 这些符号旨在提醒您在操作本产品时要特别注意的某些要点 1 3 与产品相关的符号 1 3 1 产品使用的符号 产品上可以使用下列符号 本产品支持无线数据传输 兼容 iOS 和 Android 平台 使用 Hilti 锂离子电池类型系列 ...

Страница 256: ...提供产品的详细信息 产品信息 类型 PLT 400 代次 01 序列号 1 6 符合性声明 制造商全权负责声明 此处所述及的产品符合现行法规和标准 技术文档在此处归档 Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Tool Certification Hiltistrasse 6 D 86916 Kaufering Germany 2 安全 2 1 测量工具一般安全说明 警告 请阅读所有安全注意事项和其他说明 如果未按规定操作 测量工具可能会导致危险 不遵守安全 提示和说明会导致测量工具损坏和 或造成严重伤害 妥善保留所有安全预防措施和说明 以供将来参考 工作区域安全 保持工作区域清洁并具有良好的照明 混乱和黑暗的工作区域会引发事故 不得在存在可燃液体 气体和粉尘等物质的爆炸性环境下操作本产品 当使用本产品时 使儿童和其他人员远离 使用产品时不要超过其规定的限值 遵...

Страница 257: ...户操作本产品的权利 在进行重要的测量前以及在测量工具掉落或受到其他机械应力后 必须检查其精度 由于所用的测量原理 某些环境因素可能会对测量结果产生负面影响 这些因素包括例如在可以产生强磁 场或者电磁场的设备附近 振动和温度变化 快速改变测量条件可能会导致测量结果不准确 当将产品从低温环境带入高温环境时应当在使用前先让设备适应新环境 反之亦然 温差过大会造成作业 不正常并导致错误的测量结果 当使用适配器或配件时 请确保配件牢固安装 尽管测量工具的设计充分考虑了现场使用的苛刻条件 但是我们也必须象爱护其它光学和电子产品 例如 双筒望远镜 眼镜 照相机 一样精心地爱护它 必须遵守指定的操作和存放温度规定 2 2 激光测量工具的附加安全说明 若以不当方式打开该产品 其可能发出 2 级以上的激光辐射 仅限将本产品交由 Hilti 维修中心修复 保证即将执行测量的区域的安全 安装产品时 确保激光束没有...

Страница 258: ...遵守所示应用场合给出的操作说明和警告 2 6 小心处理和使用电池 请遵守以下关于安全操作和使用锂离子电动工具电池的安全提示 若未能遵守 会导致皮肤刺激 严重的 腐蚀伤 化学烫伤 火灾和 或爆炸 只有电池处于良好的技术状态时才能使用 请小心地处理电池 以防损坏电池和避免对健康极有害的液体泄漏 严禁改装或篡改电池 不要分解 挤压或焚烧电池 不要将其暴露在高于 80 176 的温度条件下 对于遭受过撞击或有其他损坏的电池 切勿使用或对其进行充电 定期检查电池是否有损坏的迹象 切勿使用回收的或修理过的电池 切勿将电池或电池供电的电动工具用作锤子 切勿将电池暴露在直射的阳光下 高温 火花或明火中 可能会导致爆炸 切勿用手指 工具 珠宝或其他导电物体接触电池极片 否则会损坏电池 造成财产损失和人身伤害 确保电池远离雨水 潮气和液体 受潮会导致短路 漏电 燃烧 火灾或爆炸 仅限使用经批准用于特定电池类型...

Страница 259: ...把手 WLAN 天线 警告标贴 电池盒锁扣 电池盒盖 镜头盖和激光出射孔 维修中心接口 仅适用于 Hilti 维修中心 打开 关闭 按钮 电池盒 电池 3 1 2 产品概览 PLC 400 2 键 麦克风 环境光传感器 前置摄像头 前置摄像头状态指示器 声量控制器 打开 关闭 按钮 显示旋转锁定按钮 系统控制按钮 工作状态指示器 数据存储状态指示器 电池状态指示器 Wi Fi 天线 耳机插孔 USB 接口 对接接口 充电插座 Q 后置摄像头 W 后置摄像头状态指示器 E 电池盒 R 电池盒锁扣 T MicroSD 卡槽 ...

Страница 260: ...能下降 可作为配件选购 3 5 外围设备数据连接 在 PLC 平板电脑上使用 Hilti PROFIS Layout Field 软件 对于 PC 可使用 Hilti PROFIS Layout Office PC 软件 通过该软件可以准备数据并输出到其他系统 两个软件间可进行数据交换 数据也可以直接从 PLC 平板电脑输出到 USB 数据介质 4 技术数据 4 1 技术数据 PLT 400 不包括电池的重量 6 2 kg 13 7 lb 额定电压 21 6 V 存放温度 20 70 4 158 工作环境温度 17 50 1 122 保护等级 IP55 相对空气湿度 95 旋转速度 135 s 望远镜重新定位 3 2 s 螺纹 5 8 in 通信标准 Wi Fi Dual 2 4 GHz and 5 GHz band IEEE 802 11a b g n ac Enhanced Data ...

Страница 261: ... 2 ppm 0 1 in 2 ppm 棱镜追踪 3 mm 0 1 in 无反射器 2 mm 2 ppm 0 1 in 2 ppm 4 5 跟踪装置 LED 跟踪器 峰值波长 810 nm 距离为 20 厘米时的典型平均辐射强度 108 μs 109 Hz 3 mW cm 距离为 20 厘米时的最大辐射强度 0 24 mW cm 最大脉冲持续时间 108 µs 最大脉冲频率 330 Hz 光束发散度 2θ1 2 20 跟踪范围 POA 25 1 5 m 100 m 4 ft 11 in 328 ft 跟踪范围 POA 20 1 5 m 400 m 4 ft 11 in 1 312 ft 4 6 摄像头 开启角度 连续对焦 2 30 0 03 rad 0 5 rad 对焦范围 5 m 16 ft 4 7 技术数据 PLC 400 重量 PLC 400 0 55 kg 1 21 lb 保护等级...

Страница 262: ...行任何调节或更换配件前 先取出电池 请遵守本文档中以及产品上的安全说明和警告 5 1 给电池充电 1 为电池充电之前 请阅读充电器的操作说明 2 确保电池和充电器上的触点均清洁 干燥 3 使用认可的充电器为电池充电 页码 254 5 2 插入电池 警告 人身伤害的危险 短路或电池掉落会带来人身伤害的危险 装入电池之前 确保电池和产品上的触点上均无异物 确保电池接合正确 1 在首次使用电池之前 要给电池完全充电 2 将电池推入产品 直至听到卡止声 3 检查并确认电池已可靠就位 5 3 拆下电池 1 按下电池释放按钮 2 从产品中取出电池 5 4 启动 PLT 400 和 PLC 平板电脑 1 启动 PLT 400 和 PLC 平板电脑 2 在 PLC 平板电脑上启动 PROFIS Layout Field 应用程序 3 请注意 PLC 平板电脑显示屏上的显示和提示信息 6 维护和保养 警告 ...

Страница 263: ...时 应遵循相关的温度限制 6 1 清洁和干燥 1 吹掉玻璃上的所有灰尘 2 仅使用干净的软布清洁工具 6 2 Hilti Measuring Systems 维修中心 Hilti Measuring Systems 维修中心负责检查测量工具 并在发现偏离指定精度时重新校准工具并再次进行检 查 以确保工具符合规范 维修证明用于以书面形式确认工具在接受测试时符合规范 建议执行以下操作 选择与设备使用情况相匹配的测试 检查间隔 本工具在过度使用或在不正常条件或压力下使用后 由 Hilti Measuring Systems 维修中心在执行重要工 作之前进行检查或至少每年检查一次 尽管 Hilti Measuring Systems 维修中心会对产品进行测试和检查 在测量工具使用前以及使用期间 用户仍 有义务对其进行检查 7 运输和存放无绳工具 运输 拆下电池 切勿松散 未加保护地运输大批量电池 ...

Страница 264: ... 以防止短路 在儿童接触不到的地方处置电池 请将电池送交 Hilti Store 处置 或咨询当地的废弃处理机构以获取处置说明 制造 Hilti 产品所用的大部分材料都可回收利用 在可以回收之前 必须正确分离材料 Hilti 在很多国家都 提供旧工具回收服务 请咨询 Hilti 客户服务部门或您的销售顾问 不得将电动工具 电子设备或电池作为生活垃圾处置 9 制造商保修 如对保修条件有任何疑问 请联系您当地的 Hilti 代表 10 更多信息 附件 系统产品和关于您的产品的更多信息可以通过以下链接查看 PLT 400 4 PLT 400 2 中国 RoHS 有害物质禁用指令 该表适用于中国市场 ...

Страница 265: ... 烫伤或爆炸 仅限使用经批准用于特定电池类型的充电器和电动工具 阅读并遵守相应用户手册中的说明 不得在含有易燃液体或气体的易爆环境中存放或使用电池 电池意外故障会导致在这些情况下发生爆炸 电池损坏时采取的措施 如果发现 Hilti 电池损坏 请联系您的 Hilti 维修合作伙伴 如果电池发生泄漏 使用安全目镜和手套避免眼睛或皮肤直接接触到泄漏物 若要保存损坏的电池 将电池放在不易燃的容器中 并在电池上方覆盖一层干燥的沙子 白垩粉 CaCO3 或硅酸盐 蛭石 然后 将盖子盖紧保证密封 将容器保存在远离易燃气体 易燃液体或易燃物的地方 请至 Hilti Store 处置该容器 或咨询当地政府下属的垃圾处置或公共健康和安全机构 以获取处置说明 不得运输或邮寄损坏的电池 使用化学溢出物清洁套件清除泄漏的电池液 电池运行不良时采取的措施 观察电池是否存在异常行为 如充电故障或充电时间过长 明显亏电 ...

Страница 266: ...询您的发货商 请勿以散装或裸装形式运送电池 运输过程中 应保护电池免受过度冲击或振动的影响 并将其与导电材 料或其它电池分开存放 因为它们可能会接触到电池端子并导致短路 维护和处置 确保电池远离油和油脂 如果电池接触到油或油脂 用洁净干燥的抹布清除污染物 切勿使用通风口被堵塞的电池 用软毛刷小心地清洁通风口 以防止碎屑进入电池 避免使电池不必要地接触到灰尘或碎屑 切勿让电池浸湿 例如 浸没在水中或受到雨淋 如果电池变脏 用软毛刷或洁净干燥的抹布清洁电池 如果电池被浸湿 应作为损坏的电池处理 并将其隔离在不易燃的容器中 参见 电池损坏时采取的措施 处置不当可能会造成漏气或漏液 最终导致健康危害 请将电池送交 Hilti Store 处置 或咨询当地垃圾处 置或公共健康和安全机构以获取处置说明 不得运输或邮寄损坏的电池 不得将电池作为生活垃圾处理 在儿童接触不到的地方处置电池 用非导电材料 比...

Страница 267: ... צ ב ש ע ל ו ל ל ה י ו ת מ ס ו כ ן ו ל ה ו ב י ל ל פ צ י ע ו ת ג ו ף א ו ל נ ז ק י ם ל ר כ ו ש 1 2 2 ס מ ל י ם ב מ ס מ ך ז ה ה ס מ ל י ם ה ב א י ם מ ו פ י ע י ם ב ת י ע ו ד ז ה ק ר א א ת ה ו ר א ו ת ה ה פ ע ל ה ל פ נ י ה ש י מ ו ש ה נ ח י ו ת ל ש י מ ו ש ו מ י ד ע ש י מ ו ש י נ ו ס ף ט י פ ו ל נ כ ו ן ב ח ו מ ר י ם ל מ י ח ז ו ר א י ן ל ה ש ל י ך ל פ ס ו ל ת ה ב י ת י ת מ כ ש י ר י ם ח ש מ ל י י ם...

Страница 268: ...400 ד ו ר 01 מ ס ס י ד ו ר י 1 6 ה צ ה ר ת ת א י מ ו ת ה י צ ר ן מ צ ה י ר ב א ח ר י ו ת ו ה ב ל ע ד י ת כ י ה מ ו צ ר ה מ ת ו א ר כ א ן ע ו נ ה ע ל ד ר י ש ו ת ה ח ו ק ה ת ק פ ו ת ו ה ת ק נ י ם ה ת ק פ י ם ה ת י ע ו ד ה ט כ נ י ש מ ו ר כ א ן Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering Germany 2 ב ט י ח ו ת 2 1 ה ו ר א ו ת ב ט י ח ו ת כ ל ל י ו ת ל כ ל י מ ד י...

Страница 269: ...ת ה מ ו צ ר ל פ נ י מ ד י ד ו ת ח ש ו ב ו ת כ מ ו ג ם ל א ח ר נ פ י ל ה א ו ה ש פ ע ה מ כ נ י ת א ח ר ת י ש ל ב ד ו ק א ת מ י ד ת ה ד י ו ק ש ל כ ל י ה מ ד י ד ה ת נ א י ס ב י ב ה מ ס ו י מ י ם ע ש ו י י ם ל ש ב ש א ת ת ו צ א ו ת ה מ ד י ד ה א ל ה כ ו ל ל י ם ל ד ו ג מ ה מ כ ש י ר י ם ק ר ו ב י ם ה פ ו ל ט י ם ש ד ו ת מ ג נ ט י י ם א ו א ל ק ט ר ו מ ג נ ט י י ם ר ע י ד ו ת ו ש י נ ו י י ט מ פ ר ט ...

Страница 270: ...פ ו ל ב ט ו ח ו ש י מ ו ש ב ט ו ח ב ס ו ל ל ו ת ל י ת י ו ם י ו ן א י ה ק פ ד ה ע ש ו י ל ה ו ב י ל ל ג י ר ו י י ם ב ע ו ר פ צ י ע ו ת צ ר י ב ה ק ש ו ת כ ו ו י ו ת כ י מ י ו ת ל ד ל י ק ה ו א ו ל פ י צ ו ץ ה ש ת מ ש ר ק ב ס ו ל ל ו ת ש נ מ צ א ו ת ב מ צ ב ט כ נ י מ ו ש ל ם ט פ ל ב ס ו ל ל ו ת ב ה ק פ ד ה כ ד י ל מ ו נ ע נ ז ק י ם ו ל מ נ ו ע ד ל י פ ה ש ל נ ו ז ל י ם מ ס ו כ נ י ם ל ב ר י א ו ת ...

Страница 271: ...ה מ ו צ ר PLC 400 2 מ ק ר א מ י ק ר ו פ ו ן ח י י ש ן ת א ו ר ת ס ב י ב ה מ צ ל מ ה ק ד מ י ת ת צ ו ג ת מ צ ב ש ל ה מ צ ל מ ה ה ק ד מ י ת ו י ס ו ת ע ו צ מ ת ק ו ל ל ח צ ן ה ד ל ק ה כ י ב ו י ל ח צ ן נ ע י ל ת ס י ב ו ב ה מ ס ך ל ח צ ן ב ק ר ת מ ע ר כ ת ח י ו ו י פ ע ו ל ה ת צ ו ג ה מ צ ב ש מ י ר ת נ ת ו נ י ם ת צ ו ג ת מ צ ב ס ו ל ל ה א נ ט נ ו ת WLAN ח י ב ו ר ל א ו ז נ י ו ת ח י ב ו ר USB ח י ב...

Страница 272: ... ה ה פ ר ע ה ל ת ע ב ו ר ת ה Wi Fi 3 5 ח י ב ו ר נ ת ו נ י ם ל צ י ו ד ה י ק פ י ט א ב ל ט ה PLC מ ש ת מ ש ב ת ו כ נ ה ש ל Hilti PROFIS Layout Field ע ב ו ר מ ח ש ב י ם א י ש י י ם ד ר ו ש ה ת ו כ נ ת PROFIS Layout Office ש ל Hilti ל מ ח ש ב י ם א י ש י י ם ב א מ צ ע ו ת ה א פ ש ר ל ע ב ד נ ת ו נ י ם ו ל ה ע ב י ר א ו ת ם ל מ ע ר כ ו ת א ח ר ו ת א פ ש ר ל ה ע ב י ר נ ת ו נ י ם ב י ן ש נ י מ ו צ ר ...

Страница 273: ... 2 מ מ 2 ח ל מ 0 1 א י נ ץ 2 ח ל מ 4 5 מ ע ק ב א ח ר מ ט ר ה LED Tracker א ו ר ך ג ל ש י א 810 נ נ ו מ ט ר ע ו צ מ ת ק ר י נ ה מ מ ו צ ע ת א ו פ י י נ י ת ב מ ר ח ק ש ל 20 ס מ 108 μs 109 Hz 3 מ י ל י ו ו א ט ס מ ר ע ו צ מ ת ק ר י נ ה מ ר ב י ת ב מ ר ח ק ש ל 20 ס מ 0 24 מ י ל י ו ו א ט ס מ ר מ ש ך פ ו ל ס מ ר ב י 108 מ י ק ר ו ש נ י י ה ת ד י ר ו ת פ ו ל ס י ם מ ר ב י ת 330 ה ר ץ ה ת ב ד ר ו ת ק ר ...

Страница 274: ...ס ו ל ל ה 1 ק ר א א ת ה ו ר א ו ת ה ה פ ע ל ה ש ל ה מ ט ע ן ל פ נ י ה ט ע י נ ה 2 ו ד א ש ה מ ג ע י ם ש ל ה ס ו ל ל ה ו ש ל ה מ ט ע ן נ ק י י ם ו י ב ש י ם 3 ט ע ן א ת ה ס ו ל ל ה ב מ ט ע ן מ א ו ש ר ע מ ו ד 266 5 2 ח י ב ו ר ה ס ו ל ל ה א ז ה ר ה ס כ נ ת פ צ י ע ה ע ק ב ק צ ר א ו נ פ י ל ת ס ו ל ל ה ל פ נ י ח י ב ו ר ה ס ו ל ל ה ו ד א ש ה מ ג ע י ם ש ל ה ס ו ל ל ה ו ש ל ה מ ו צ ר נ ק י י ם מ ג ו ...

Страница 275: ...מ ע ר כ י ג ב ו ל ה ט מ פ ר ט ו ר ה 6 1 נ י ק ו י ו י י ב ו ש 1 נ ק ה א ת ה א ב ק מ ה ז כ ו כ י ת ב א מ צ ע ו ת ז ר ם א ו ו י ר 2 נ ק ה א ת ה מ כ ש י ר ר ק ב א מ צ ע ו ת מ ט ל י ת ר כ ה ו נ ק י י ה 6 2 ש י ר ו ת צ י ו ד ה מ ד י ד ה ש ל Hilti ש י ר ו ת צ י ו ד ה מ ד י ד ה ש ל Hilti מ ב צ ע א ת ה ב ד י ק ה ו ב מ ק ר ה ש ל ס ט י י ה ה ו א מ כ י י ל א ת מ כ ש י ר ה מ ד י ד ה ל ר מ ת ה מ פ ר ט ה ט כ נ ...

Страница 276: ...י ם ל מ י ח ז ו ר כ ד י ש נ י ת ן י ה י ה ל מ ח ז ר ם ד ר ו ש ה ה פ ר ד ת ח ו מ ר י ם מ ק צ ו ע י ת ב מ ד י נ ו ת ר ב ו ת Hilti ת ק ב ל א ת ה מ כ ש י ר ה י ש ן ש ל ך ב ח ז ר ה ל צ ו ר ך מ י ח ז ו ר פ נ ה ל ש י ר ו ת ש ל Hilti א ו ל מ ש ו ו ק א י ן ל ה ש ל י ך כ ל י ע ב ו ד ה ח ש מ ל י י ם כ ל י ם א ל ק ט ר ו נ י י ם ו ס ו ל ל ו ת ל פ ס ו ל ת ה ב י ת י ת 9 א ח ר י ו ת י צ ר ן א ם י ש ל ך ש א ל ו ת ...

Страница 277: ... ר ק ב מ ט ע נ י ם ו ב כ ל י ע ב ו ד ה ח ש מ ל י י ם ה מ י ו ע ד י ם ל ס ו ג ס ו ל ל ה ז ה ש י ם ל ב ב נ ו ש א ז ה ל נ ת ו נ י ם ב ה ו ר א ו ת ה ה פ ע ל ה ש ל ה ם א י ן ל א ח ס ן א ת ה ס ו ל ל ה א ו ל ה ש ת מ ש ב ה ב ס ב י ב ה ש ק י י מ ת ב ה ס כ נ ת פ י צ ו ץ א ו ש י ש ב ה נ ו ז ל י ם א ו ג ז י ם ד ל י ק י ם ת ק ל ה ל א צ פ ו י ה ב ס ו ל ל ה ע ש ו י ה ב ת נ א י ם א ל ה ל ג ר ו ם פ י צ ו ץ כ י צ ד...

Страница 278: ...ל ו ת צ ר י כ ו ת ל ה י ו ת מ ו ג נ ו ת מ פ נ י ח ב ט ו ת ו ר ע י ד ו ת ר ב ו ת ו כ ן מ ב ו ד ד ו ת מ פ נ י ח ו מ ר י ם מ ו ל י כ י ם כ ל ש ה ם א ו ס ו ל ל ו ת א ח ר ו ת כ ד י ש ל א י י ו ו צ ר מ ג ע ב י נ ן ל ב י ן מ ג ע י ם ש ל ס ו ל ל ו ת א ח ר ו ת ו ע ק ב כ ך ק צ ר ת ח ז ו ק ה ו ס י ל ו ק ש מ ו ר ע ל ה ס ו ל ל ה נ ק י י ה מ ל כ ל ו ך ו ש מ ן א ו ג ר י ז ה ס ר ל כ ל ו כ י ם כ א ל ה ב א מ צ ע ו ...

Страница 279: ......

Страница 280: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20220919 2325080 2325080 ...

Отзывы: