background image

48

Português

2243125

*2243125*

5.5

Protecção anti-queda

3

AVISO

Risco de ferimentos

devido a queda de ferramentas e/ou acessórios!

Utilize apenas o cabo de segurança para ferramentas

Hilti

recomendado para o seu produto.

Antes de cada utilização, verifique o ponto de fixação do cabo de segurança para ferramentas quanto a

possíveis danos.

Observe as directivas nacionais para trabalhos em altura.

Utilize exclusivamente o cabo de segurança para ferramentas

Hilti

#2261971 como protecção anti-queda

para este produto.

Fixe o cabo de segurança para ferramentas ao produto com o laço como ilustrado na imagem. Verifique

se está bem apertado.

Fixe o mosquetão a uma estrutura de suporte. Verifique se o mosquetão está bem apertado.

Observe o manual de instruções do cabo de segurança para ferramentas

Hilti

.

5.6

Colocar a lâmina de serra

4

Utilize apenas lâminas com encabadouro de 1/2".

1. Verifique se o encabadouro do acessório está limpo e ligeiramente lubrificado. Caso necessário, limpe e

lubrifique o encabadouro.

2. Empurre a alavanca de bloqueio para cima até ao batente e mantenha-a nessa posição.

3. Introduza a lâmina no porta-ferramentas.

4. Deixe que a alavanca de bloqueio volte para a posição inicial.

5. Verifique se a lâmina está encaixada, puxando-a.

5.7

Montar a ligação da extracção (acessório)

5

1. Pressione o botão de destravamento da base de suporte.

2. Puxe a base de suporte para fora.

3. Coloque a ligação da extracção no alojamento da base de suporte.

4. Pressione o botão de destravamento da base de suporte.

5. Introduza-a completamente na guia a base de suporte levemente lubrificada.

6

Utilização

Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto.

6.1

Serrar

6

1. Segure a serra pelos punhos previstos para o efeito.

2. Conduza a serra com a base de suporte até à peça a trabalhar.

3. Conduza a serra através da peça a trabalhar.

Se pressionar a serra contra a peça a trabalhar, a lâmina da serra pode partir e dar origem a

ferimentos.

Utilize sempre uma lâmina de corte adequadamente comprida. Durante todo o curso, a lâmina de

corte deve projectar-se para além da peça a ser trabalhada.

Содержание NURON SR 6-22

Страница 1: ...SR 6 22 English 1 Français 13 Español 26 Português 39 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...2 3 4 5 ...

Страница 4: ...6 7 8 ...

Страница 5: ...9 ...

Страница 6: ...SR 6 22 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 13 es Manual de instrucciones original 26 pt Manual de instruções original 39 ...

Страница 7: ...ous injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operating instructions The following symbols are used in these operating instructions Comply with the operating instructions Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable material...

Страница 8: ...ial number are printed on the rating plate Write down the serial number in the table below You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product Product information Reciprocating saw SR 6 22 Generation 02 Serial no 2 Safety 2 1 General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instructions ill...

Страница 9: ...on and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power too...

Страница 10: ...r with or modify the product or accessories in any way Dust produced by grinding sanding cutting and drilling can contain dangerous chemicals Some examples are lead or lead based paints brick concrete and other masonry products natural stone and other products containing silicates certain types of wood such as oak beech and chemically treated wood asbestos or materials that contain asbestos Determ...

Страница 11: ...ly with the manufacturer s instructions for handling and storing saw blades If work involves break through always secure the area on the side opposite where the work is carried out Before beginning work check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes External metal parts of the product could give you an electric shock or cause an explosion if you accidentally damage an ...

Страница 12: ... eye for lanyard Front gripping area with release button for contact shoe Saw blade release lever Suction hose connector accessory Contact shoe Saw blade Battery release button Q Battery status indicator W Cutting assist accessory 3 2 Intended use The product described is a cordless reciprocating saw It is designed for cutting wood wood like materials metals and plastics The product is designed fo...

Страница 13: ...the product in which it is in serted is overloaded too hot or too cold or experi encing some other fault Bring the product and the battery to the recom mended working temperature and do not overload the product when it is in use If the message persists consult Hilti Service One 1 LED shows yellow The Li ion battery and the product in which it is inserted are not compatible Consult Hilti Service On...

Страница 14: ...ore making any adjustments to the power tool or before changing accessories Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product 5 1 Charging the battery 1 Before charging the battery read the operating instructions for the charger 2 Make sure that the contacts on the battery and the contacts on the charger are clean and dry 3 Use an approved charger to charge the ...

Страница 15: ...lti tool tether 5 6 Inserting the saw blade 4 Use only saw blades with a 1 2 connection end 1 Check that the connection end of the accessory tool is clean and lightly greased Clean and grease the connection end if necessary 2 Push the locking lever up as far as it will go and hold it in this position 3 Push the saw blade into the blade holder from in front of the tool 4 Allow the locking lever to ...

Страница 16: ...Allow the locking lever to return to its original position 7 Care and maintenance WARNING Risk of injury with battery inserted Always remove the battery before carrying out care and maintenance tasks Care of the product Carefully remove stubborn dirt Carefully clean the air vents if present with a dry soft brush Use only a slightly damp cloth to clean the housing Do not use cleaning agents contain...

Страница 17: ...e of cordless tools and batteries Transport CAUTION Accidental starting during transport Always transport your products with the batteries removed Remove the battery batteries Never transport batteries loose and unprotected During transport batteries should be protected from excessive shock and vibration and isolated from any conductive materials or other batteries that may come in contact with th...

Страница 18: ...ns Remove the residues from sawing operations and regularly clean the blade holder from the outside Care of the product page 10 10 Disposal WARNING Risk of injury due to incorrect disposal Health hazards due to escaping gases or liquids DO NOT send batteries through the mail Cover the terminals with a non conductive material such as electrical tape to prevent short circuiting Dispose of your batte...

Страница 19: ...t entraîner de graves blessures corporelles ou la mort ATTENTION ATTENTION Pour une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels 1 2 2 Symboles dans le manuel d utilisation Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d utilisation Respecter le manuel d utilisation Pour des conseils d utilisation et autres informations utile...

Страница 20: ... numéro de série dans le tableau suivant Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après vente Caractéristiques produit Scie sabre SR 6 22 Génération 02 N de série 2 Sécurité 2 1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et instructions illustrations et caractéris tique...

Страница 21: ... par mégarde S assurer que l outil électroportatif est arrêté avant de le brancher à la source de courant et ou à l accu de le prendre ou de le porter Le fait de porter l outil électroportatif avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents Retirer tout outil de réglage ou tout...

Страница 22: ...utilisation abusive du liquide peut sortir de l accu Éviter tout contact avec ce liquide En cas de contact par mégarde rincer soigneusement avec de l eau Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux consulter en plus un médecin Le liquide qui sort de l accu peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures Ne pas utiliser d accu endommagé ou modifié Des accus endommagés ou modifiés...

Страница 23: ...movible Bien garder les mains à distance de la zone de sciage et de la lame de scie Tenir de l autre main la poignée supplémentaire ou le carter du moteur Si la scie est tenue des deux mains celles ci ne risquent pas d être blessées lors du sciage Attendre l arrêt complet du produit avant de le déposer Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou endommagées Celles ci entraîneraient une friction ...

Страница 24: ...iser ni recharger d accus ayant subi un choc ou ayant été endommagés de quel qu autre manière Vérifier régulièrement l absence de traces d endommagement sur les accus Ne jamais utiliser d accus recyclés ou réparés Ne jamais utiliser l accu ni aucun outil électrique sans fil comme outil de percussion Ne jamais exposer les accus à un rayonnement direct du soleil des températures élevées des étincell...

Страница 25: ... Hilti recommande pour ce produit les accus indiqués dans le tableau à la fin de ce mode d emploi Pour ces accus utiliser exclusivement des chargeurs Hilti des séries indiquées dans le tableau à la fin de ce mode d emploi 3 3 Mauvaise utilisation possible Ne pas scier de la brique du béton du béton cellulaire de la pierre naturelle ou du carrelage Ne pas utiliser le produit pour scier des conduite...

Страница 26: ...es Merci de s adresser au S A V Hilti Une 1 DEL clignote rapidement en rouge L accu Li Ion est verrouillé et ne peut plus être uti lisé Merci de s adresser au S A V Hilti 3 5 2 Affichages de l état de l accu Pour consulter l état de l accu maintenir la touche de déverrouillage enfoncée pendant plus de trois secondes Le système ne détecte aucun dysfonctionnement potentiel de la batterie dû à une ut...

Страница 27: ... sur le produit 5 1 Recharge de l accu 1 Avant de commencer la charge lire le mode d emploi du chargeur 2 Veiller à ce que les contacts de l accu et du chargeur sont propres et secs 3 Charger l accu à l aide d un chargeur homologué Page 19 5 2 Introduction de l accu AVERTISSEMENT Risque de blessures du fait d un court circuit ou de la chute de l accu Avant d insérer l accu dans l appareil s assure...

Страница 28: ...verrouillage jusqu en butée vers le haut et le maintenir dans cette position 3 Pousser la lame par l avant dans le porte lame 4 Laisser le levier de verrouillage glisser en arrière 5 Vérifier que la lame est bien enclenchée en tirant dessus 5 7 Montage du raccord d aspiration accessoire 5 1 Appuyer sur le bouton de déverrouillage du patin d appui 2 Extraire le patin d appui 3 Monter le raccord d a...

Страница 29: ...tous travaux de nettoyage et d entretien Entretien du produit Éliminer avec précaution les saletés récalcitrantes Le cas échéant nettoyer soigneusement les ouïes d aération à l aide d une brosse sèche et douce Nettoyer le carter de l appareil uniquement avec un chiffon légèrement humide Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone car ceci pourrait attaquer les pièces en plastique Nettoyer et ...

Страница 30: ...ransporter les produits Retirer le ou les accus Ne jamais transporter les accus en vrac Pendant le transport les accus doivent être protégés des vibrations et chocs excessifs isolés de tout matériau conducteur ou autre accu pour éviter qu ils n entrent en contact avec d autres pôles de batterie et qu ils provoquent un court circuit Tenir compte des prescriptions locales pour le transport d accus N...

Страница 31: ...extérieur Entretien du produit Page 23 10 Recyclage AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d élimination incorrecte Émanations possibles de gaz et de liquides nocives pour la santé Ne pas envoyer ni expédier d accus endommagés Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court circuit Éliminer les accus en veillant à ce qu ils soient hors de la portée des enfants ...

Страница 32: ...puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales 1 2 2 Símbolos en el manual de instrucciones En este manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos Consulte el manual de instrucciones Indicaciones de uso y demás información de interés Manejo con materiales r...

Страница 33: ...mero de serie están indicados en la placa de identificación Escriba el número de serie en la siguiente tabla Necesitará los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico Datos del producto Sierra sable SR 6 22 Generación 02 N º de serie 2 Seguridad 2 1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea con a...

Страница 34: ... Evite una puesta en servicio fortuita de la herramienta Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apagada antes de alzarla transportarla conectarla a la toma de corriente o insertar la batería Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión desconexión o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada podría producirse un acciden...

Страница 35: ... puede provocar fugas de líquido Evite el contacto con este líquido En caso de contacto accidental enjuague el área afectada con abundante agua En caso de contacto con los ojos acuda además inmediatamente a un médico El líquido de la batería puede irritar la piel o producir quemaduras No utilice baterías dañadas o modificadas Una batería dañada o modificada puede tener un comportamiento imprevisib...

Страница 36: ... El contacto con el útil de inserción puede producir cortes y quemaduras Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja de sierra Sujete la empuñadura adicional o la carcasa del motor con la otra mano Si sujeta la sierra con ambas manos no correrá peligro de lesionarse con la sierra Espere hasta que el producto se haya detenido antes de dejarlo en ninguna superficie No utilice hojas de...

Страница 37: ...yan recibido algún golpe ni que estén dañadas de alguna otra forma Compruebe con regularidad si las baterías presentan signos de daños No utilice nunca baterías recicladas o reparadas Nunca utilice la batería o una herramienta eléctrica de batería como herramienta de percusión No exponga nunca las baterías a radiación solar directa temperaturas elevadas chispas o llamas abiertas Esto puede provoca...

Страница 38: ... las baterías indicadas en la tabla que encontrará el final de este manual de instrucciones Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores Hilti de las series indicadas en la tabla que encontrará al final de este manual de instrucciones 3 3 Posibles usos indebidos No corte ladrillos hormigón hormigón poroso piedra natural ni azulejos No utilice el producto para cortar tuberías que todav...

Страница 39: ... compatibles Diríjase al servicio técnico de Hilti Un 1 LED parpadea rápidamente en rojo La batería Ion Litio está bloqueada y no puede seguir utilizándose Diríjase al servicio técnico de Hilti 3 5 2 Visualización del estado de la batería Para consultar el estado de la batería mantenga la tecla de desbloqueo pulsada durante más de tres segundos El sistema no detecta un posible funcionamiento incor...

Страница 40: ...ad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto 5 1 Carga de la batería 1 Antes de cargarla lea el manual de instrucciones del cargador 2 Asegúrese de que los contactos de la batería y del cargador estén limpios y secos 3 Cargue la batería en un cargador autorizado página 32 5 2 Colocación de la batería ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por cortocircuito o caída de la batería A...

Страница 41: ...ligeramente engrasado Limpie y engrase el extremo de inserción en caso necesario 2 Desplace la palanca de bloqueo hacia arriba hasta el tope y sujétela en esta posición 3 Introduzca la hoja de sierra por la parte delantera del portaútiles 4 Deslice la palanca de bloqueo hacia atrás 5 Tire de la hoja de sierra para comprobar que esté bien enclavada 5 7 Montaje de la toma de aspiración accesorio 5 1...

Страница 42: ...r a cabo tareas de cuidado y mantenimiento Cuidado del producto Elimine con precaución la suciedad fuertemente adherida Las rejillas de ventilación si las hay deben limpiarse con cuidadosamente con un cepillo seco y suave Limpie la carcasa solo con un paño ligeramente humedecido No utilice productos de limpieza que contengan silicona ya que podrían dañar las piezas de plástico Limpie el portaútile...

Страница 43: ...in batería Extraiga la s batería s Nunca transporte las baterías sin embalaje Durante el transporte las baterías deben estar protegidas frente a vibraciones y golpes excesivos y aisladas de todo material conductor y de otras baterías para que no entren en contacto con los polos de otras baterías y causen un cortocircuito Tenga en cuenta las normativas locales sobre el transporte de baterías Las ba...

Страница 44: ... serrado y limpie regularmente el portaú tiles desde fuera Cuidado del producto página 36 10 Reciclaje ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por un reciclaje indebido Riesgo para la salud debido a escapes de gases o líquidos No envíe baterías dañadas bajo ningún concepto Cubra las conexiones con un material no conductor para evitar cortocircuitos Deshágase de las baterías de tal forma que no terminen en ...

Страница 45: ...s ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos corporais ou danos materiais 1 2 2 Símbolos no manual de instruções Neste manual de instruções são utilizados os seguintes símbolos Consultar o manual de instruções Instruções de utilização e outras informações úteis Manuseamento com materiais recicláveis Não deitar as fe...

Страница 46: ...ara fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos A designação e o número de série são indicados na placa de características Registe o número de série na tabela seguinte Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes Dados do produto Serra de sabre SR 6 22 Geração 02 N de série 2 Segurança 2 1 Normas de segurança ...

Страница 47: ...om o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o interruptor ligado ON pode resultar em acidentes Remova quaisquer chaves de ajuste chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctrica Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos Evite posturas corporais desfavoráveis Mantenha sempre uma posição correcta em perfeito equilíbrio Desta f...

Страница 48: ...es a 130 C 265 F podem provocar uma explosão Cumpra todas as instruções sobre o carregamento e nunca carregue a bateria ou a ferramenta a bateria fora da faixa de temperaturas indicada no manual de instruções O carregamento errado ou fora da faixa de temperaturas permitida pode destruir a bateria e aumentar o risco de incêndio Manutenção A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal ...

Страница 49: ... assim um sobreaquecimento do produto Utilize sempre uma lâmina de corte adequadamente comprida Durante todo o curso a lâmina de corte deve projectar se para além da peça a ser trabalhada Nunca utilize a serra de sabre para serrar materiais desconhecidos e mantenha a área circundante à linha de corte livre de obstáculos A lâmina de serra se embater num objecto poderá originar um contragolpe sobre ...

Страница 50: ...a com os dedos ferramentas jóias ou outros objectos condutores da electricidade Isto pode danificar a bateria e causar danos materiais e ferimentos Mantenha as baterias afastadas da chuva humidade e líquidos A entrada de humidade pode causar curto circuitos choques eléctricos queimaduras incêndio e explosões Utilize apenas carregadores e ferramentas eléctricas previstos para este tipo de bateria P...

Страница 51: ...rantir o desempenho perfeito a Hilti recomenda para este produto as baterias indicadas nesta tabela no fim deste manual de instruções Para estas baterias utilize apenas carregadores Hilti das séries referidas na tabela no final deste manual de instruções 3 3 Possível uso incorrecto Nunca corte tijolos betão betão poroso pedra natural ou azulejos Não utilize o produto para cortar tubos que ainda co...

Страница 52: ...D acende se a amarelo A bateria de iões de lítio e o produto a ela ligado não são compatíveis Contacte a Assistência Téc nica Hilti Um 1 LED pisca rapidamente a vermelho A bateria de iões de lítio está bloqueada e não pode continuar a ser utilizada Contacte a Assis tência Técnica Hilti 3 5 2 Indicações relativas ao estado da bateria Para consultar o estado da bateria mantenha o botão de destravame...

Страница 53: ...struções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto 5 1 Carregar a bateria 1 Antes de carregar leia o manual de instruções do carregador 2 Certifique se de que os contactos da bateria e do carregador estão limpos e secos 3 Carregue a bateria num carregador aprovado Página 45 5 2 Colocar a bateria AVISO Risco de ferimentos devido a curto circuito ou queda da bateria Antes de enc...

Страница 54: ...necessário limpe e lubrifique o encabadouro 2 Empurre a alavanca de bloqueio para cima até ao batente e mantenha a nessa posição 3 Introduza a lâmina no porta ferramentas 4 Deixe que a alavanca de bloqueio volte para a posição inicial 5 Verifique se a lâmina está encaixada puxando a 5 7 Montar a ligação da extracção acessório 5 1 Pressione o botão de destravamento da base de suporte 2 Puxe a base ...

Страница 55: ...rsistente com cuidado Se existente limpe as saídas de ar cuidadosamente com uma escova seca e macia Limpe a carcaça apenas com um pano ligeiramente húmido Não utilize produtos de conservação que contenham silicone uma vez que estes podem danificar os componentes de plástico Limpar e lubrificar regularmente por fora o porta ferramentas Utilize para o efeito o spray Hilti 314648 Utilize um pano limp...

Страница 56: ... Transporte os seus produtos sempre sem as baterias colocadas Retire a as bateria s Nunca transporte as baterias sem embalagem Durante o transporte as baterias devem ser protegidas contra impactos e vibrações excessivos e isoladas de quaisquer materiais condutores ou outras baterias para que não entrem em contacto com os pólos de outras baterias e causem um curto circuito Observe as suas normas de...

Страница 57: ...ta ferramentas obstruído com resíduos de serrar Remova os resíduos de serrar e limpe regularmente por fora o porta ferramentas Conservação do produto Página 49 10 Reciclagem AVISO Perigo de ferimentos devido a eliminação incorrecta Riscos para a saúde devido à fuga de gases ou líquidos Não envie quaisquer baterias danificadas Para evitar curto circuitos cubra as conexões com um material não condut...

Страница 58: ...52 Português 2243125 2243125 ...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20211209 2243125 2243125 ...

Отзывы: