background image

NOTICE ORIGINALE

DEG 500‑D/DEG 600‑D/‑P Meuleuse d'angle

Avant de mettre l'appareil en marche, lire im-

pérativement son mode d'emploi et bien res-

pecter les consignes.
Le présent mode d'emploi doit toujours ac-

compagner l'appareil.
Ne pas prêter ou céder l'appareil à un autre

utilisateur sans lui fournir le mode d'emploi.

Sommaire

Page

1 Consignes générales

13

2 Description

14

3 Outils, accessoires

16

4 Caractéristiques techniques

17

5 Consignes de sécurité

17

6 Mise en service

22

7 Utilisation

23

8 Nettoyage et entretien

24

9 Guide de dépannage

25

10 Recyclage

25

11 Garantie constructeur des appareils

25

1

Les chiffres renvoient aux illustrations se trouvant sur

les pages rabattables. Pour lire le mode d'emploi, rabattre

ces pages de manière à voir les illustrations.

Dans le présent mode d'emploi, « l'appareil » désigne

toujours la meuleuse d'angle DEG 500 ou DEG 600.

Organes de commande et éléments de l'appareil

1

@

Fentes de ventilation

;

Interrupteur Marche / Arrêt (maintenir enfoncé)

=

Poignée latérale antivibrations

%

Bouton de blocage de la broche

&

Bouton de déverrouillage des carters

(

Broche

)

Carter de protection

+

Flasque de serrage

§

Disque à tronçonner / à meuler

/

Écrou de serrage

:

Clé de serrage

1 Consignes générales

1.1 Termes signalant un danger

DANGER

Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves

blessures corporelles ou la mort.

AVERTISSEMENT

Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présen-

ter des dangers susceptibles d'entraîner des blessures

corporelles graves ou la mort.

ATTENTION

Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présen-

ter des dangers susceptibles d'entraîner des blessures

corporelles légères ou des dégâts matériels.

REMARQUE

Pour des conseils d'utilisation et autres informations

utiles.

1.2 Explication des pictogrammes et autres

symboles d'avertissement

Symboles d'avertissement

Avertisse-

ment danger

général

Avertisse-

ment tension

électrique

dangereuse

Avertisse-

ment

surfaces

chaudes

fr

13

DEG 500-D / DEG 600-D / DEG 600-P, Art. Nr.285964/A2, 05.03.2013

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5138161 / 000 / 00

Содержание DEG 500-D

Страница 1: ...Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instruções pt DEG 500 D DEG 600 D P Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5138161 000 00 ...

Страница 2: ...2 1 3 4 5 6 7 8 9 1 This Product is Certified Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado C US Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5138161 000 00 ...

Страница 3: ...2 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 2 1 3 5 4 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5138161 000 00 ...

Страница 4: ...4 6 3 7 5 1 6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5138161 000 00 ...

Страница 5: ... instructions In these operating instructions the designation the power tool always refers to the DEG 500 or DEG 600 angle grinder Operating controls and parts 1 Ventilation slots On off switch hold to run Vibration absorbing side handle Spindle lockbutton Guard release button Spindle Guard Clamping flange Cutting disc grinding disc Clamping nut Wrench 1 General information 1 1 Safety notices and ...

Страница 6: ...Use of a guide carriage is mandatory for cutting stone The working environment may be as follows construction site workshop renovation conversion or new construction The power tool may be operated only when connected to a power supply providing a voltage and frequency in compliance with the information given on its type identification plate Working with metals Cutting rough grinding fine grinding ...

Страница 7: ...ents further rotation of the drive spindle by switching the tool off does not prevent kickback The switch must be released and pressed again to restart the tool 2 7 Restart interlock The tool does not restart by itself when the switch is locked in the on position and the power returns after an interruption in the electric supply The switch must first be released and then pressed again to restart 2...

Страница 8: ...l 2 12 Guard with side cover 2 CAUTION When grinding with straight grinding discs and cutting with cutting discs in metalworking applications use only the guard with cover plate This is available as an optional accessory 3 Insert tools accessories 125 mm 5 diameter discs for max 11000 min and a max peripheral speed of 80 m sec Designation Item number description Abrasive cutting disc AC D Universa...

Страница 9: ...an cause you to lose control 5 1 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Un modified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of el...

Страница 10: ...nstructions 5 2 1 Safety warnings common for grinding danding wire brushing polishing or abrasive cutting off operations a This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Fail ure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or...

Страница 11: ...taken b Never place your hand near the rotating acces sory Accessory may kickback over your hand c Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the ac cessory Corners sharp edg...

Страница 12: ...tended for use by children by debilitated persons or those who have received no instruction or training h WARNING Some dust created by grinding sand ing cutting and drilling contains chemicals known to cause cancer birth defects infertility or other reproductive harm or serious and permanent res piratory or other injury Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crys talline ...

Страница 13: ...e risk of electric shock e Use of a ground fault circuit interrupter GFCI with a maximum tripping current of 30 mA is recommended 5 3 4 Work area a Ensure that the workplace is well lit b Ensure that the workplace is well ventilated Ex posure to dust at a poorly ventilated workplace may result in damage to the health 5 3 5 Personal protective equipment The user and any other persons in the vicinit...

Страница 14: ...re the gearing section by inserting and tighten ing the four screws 7 Fit the side handle 7 Operation WARNING Do not use the power tool if it starts with a jolt This may be an indication that the electronic control unit is defective Have the tool repaired at an authorized Hilti service center right away WARNING Test new cutting or grinding discs by allowing them to run at maximum speed in a protec...

Страница 15: ...it interrupter GFCI and use of a stationary dust removal system and frequent cleaning of the tool s cooling air slots is recommended The outer casing of the power tool is made from impact resistant plastic Sections of the grip are made from a synthetic rubber material Never operate the power tool when the ventilation slots are blocked Clean the ventilation slots carefully using a dry brush Do not ...

Страница 16: ... system is main tained This means that only original Hilti consumables components and spare parts may be used in the tool This warranty provides the free of charge repair or re placement of defective parts only over the entire lifespan of the tool Parts requiring repair or replacement as a result of normal wear and tear are not covered by this warranty Additional claims are excluded unless stringe...

Страница 17: ...Organes de commande et éléments de l appareil 1 Fentes de ventilation Interrupteur Marche Arrêt maintenir enfoncé Poignée latérale antivibrations Bouton de blocage de la broche Bouton de déverrouillage des carters Broche Carter de protection Flasque de serrage Disque à tronçonner à meuler Écrou de serrage Clé de serrage 1 Consignes générales 1 1 Termes signalant un danger DANGER Pour un danger imm...

Страница 18: ...onçonnage l ébarbage et le brossage des métaux et de la pierre sans utilisation d eau Pour le tronçonnage de la pierre utiliser impérativement une glissière de guidage L environnement de travail peut être chantiers ateliers sites de rénovation sites de constructions nouvelles ou de constructions en cours de réaménagement L appareil ne doit fonctionner qu avec la tension réseau et la fréquence rése...

Страница 19: ...rmet d assurer que l appareil démarre sans à coups 2 5 Système électronique de maintien de la vitesse de rotation Régulateur de vitesse électronique Le régulateur de vitesse électronique maintient la vitesse de rotation pratiquement constante entre la marche à vide et la marche sous charge La vitesse de rotation constante garantit un travail optimal du matériau 2 6 ATC Active Torque Control correc...

Страница 20: ...t un régulateur de tension automatique avec système d amplification au démarrage doit être présent Ne jamais faire fonctionner d autres appareils simultanément sur le générateur transformateur La mise en marche ou à l arrêt d autres appareils peut entraîner des pointes de sous tension et ou de surtension pouvant endommager l appareil 2 12 Carter de protection avec recouvrement 2 ATTENTION Pour éba...

Страница 21: ...ploi Par conséquent il est possible que certaines indications ne se rapportent pas à cet appareil 5 1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques a AVERTISSEMENT Lire et comprendre toutes les consignes de sécu rité et instructions Le non respect des consignes de sécurité et instructions indiquées ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures ...

Страница 22: ...u de le prendre ou de le porter Le fait de porter l outil électroportatif avec le doigt sur l in terrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents d Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l outil électroportatif en fonctionnement Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en ro...

Страница 23: ...l accessoire contrôler s il est endommagé et le cas échéant utiliser un accessoire non endom magé Une fois l accessoire contrôlé et monté l utilisateur ainsi que les personnes se trouvant à proximité doivent se tenir en dehors du plan de l accessoire rotatif et veiller à laisser tourner l appareil pendant une minute à la vitesse de ro tation maximale Les accessoires endommagés se cassent le plus s...

Страница 24: ...els accessoires entraînent souvent un contrecoup ou la perte de contrôle de l outil électro portatif 5 2 3 Consignes de sécurité particulières pour le meulage et le tronçonnage a Utiliser exclusivement les meules autorisées pour l outil électroportatif concerné et les capots de protection prévus pour ces meules Les meules qui ne sont pas conçues pour l outil électroportatif peuvent ne pas être suf...

Страница 25: ... l espace de travail Le fait de toucher des pièces en rotation en particulier des outils en rotation risque d entraîner des bles sures e Pendant le travail toujours tenir le câble d ali mentation réseau et de rallonge à l arrière de l appareil Ceci permet d éviter tout risque de chute en trébuchant sur le câble pendant le travail f Avertir les enfants et veiller à ce qu ils ne jouent pas avec l ap...

Страница 26: ... toucher Débrancher la fiche de la prise Les cordons d alimentation et câbles de rallonge endommagés représentent un danger d électrocution c Si le travail s effectue souvent sur des matériaux conducteurs faire réviser les appareils encrassés par le S A V Hilti à intervalles réguliers Dans de mauvaises conditions d utilisation la poussière col lée à la surface de l appareil surtout la poussière de...

Страница 27: ... l appareil DANGER Contrôler l état du disque à meuler avant utilisation Ne pas utiliser de produits cassés fendus ou présen tant d autres endommagements 1 Débrancher la fiche de la prise 2 Placer le flasque de serrage sur la broche de meu lage 3 Monter le disque à tronçonner diamanté le disque à tronçonner ou le disque à meuler 4 Visser l écrou de serrage à fond 5 ATTENTION Le bouton de blocage d...

Страница 28: ...teur Marche Arrêt 7 2 Mise en marche Arrêt avec blocage DEG 600 P REMARQUE Si alors que l interrupteur Marche Arrêt est bloqué la fiche est retirée de la prise secteur puis à nouveau branchée l appareil ne se met pas en marche La fiche étant débranchée du secteur il faut d abord débloquer l interrupteur avant de brancher la fiche dans la prise 7 2 1 Mise en marche et blocage 1 Brancher la fiche da...

Страница 29: ...es composants Consultez le service clients Hilti ou votre conseiller commercial 11 Garantie constructeur des appareils Hilti garantit l appareil contre tout vice de matières et de fabrication Cette garantie s applique à condition que l appareil soit utilisé et manipulé nettoyé et entretenu correctement en conformité avec le mode d emploi Hilti et que l intégrité technique soit préservée c est à di...

Страница 30: ...amoladora angular DEG 500 o DEG 600 Elementos de mando y componentes de la herra mienta 1 Rejillas de ventilación Interruptor de conexión y desconexión Hold to run Empuñadura lateral de amortiguación de vibracio nes Botón de bloqueo del husillo Botón de desbloqueo del protector Husillo Cubierta protectora Brida de apriete Disco tronzador Disco lijador Tuerca de apriete Llave de apriete 1 Indicacio...

Страница 31: ... serie 2 Descripción 2 1 Uso conforme a las prescripciones La herramienta está destinada al tronzado desbastado y cepillado de materiales de metal y piedra sin el empleo de agua Para el tronzado de piedra se requiere la utilización de un carro de guía El entorno de trabajo puede ser obra taller renovaciones mudanzas y obra nueva Un funcionamiento correcto sólo es posible con la frecuencia y tensió...

Страница 32: ...se evita un arranque brusco de la herramienta 2 5 Electrónica constante Electrónica de regulación del tacómetro La regulación electrónica de revoluciones mantiene casi constante la velocidad entre la marcha en vacío y la carga Esto se traduce en un óptimo trabajo sobre el material mediante una velocidad de trabajo constante 2 6 ATC Control de Par Activo El sistema electrónico detecta un movimiento...

Страница 33: ...ca debe superar 65 Hz debe existir además un regulador de tensión automático con refuerzo de arranque No utilice el generador o el transformador con varias herramientas a la vez La conexión y desconexión de otras herramientas puede ocasionar picos de subtensión o sobretensión que podrían dañar la herramienta 2 12 Cubierta protectora de chapa 2 PRECAUCIÓN Para lijar con discos de lijado rectos y pa...

Страница 34: ... pueden incluirse indicaciones que no son relevantes para esta herramienta 5 1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas a ADVERTENCIA Lea con atención todas las instrucciones e in dicaciones de seguridad En caso de no respe tar las instrucciones e indicaciones de seguridad que se describen a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves ...

Страница 35: ... si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada podría producirse un accidente d Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta o llave colocada en una pieza girato ria puede producir lesiones al ponerse en funciona miento e Evite adoptar posturas forzadas Procure que la postura sea estable y manténgase siem...

Страница 36: ... prueba h Utilice el equipo de seguridad personal Utilice protección completa para la cara protección para los ojos o gafas de protección en función de la aplicación Cuando la aplicación lo requiera uti lice mascarilla antipolvo protección para los oí dos guantes de protección o un delantal especial que le sirva de pantalla frente a pequeñas partí culas que puedan desprenderse en los trabajos de l...

Страница 37: ...tamente hacia el usuario la parte más pequeña posible del cuerpo de lijado La cubierta de pro tección sirve para proteger al usuario frente a frag mentos contacto accidental con el cuerpo de lijado o chispas que podrían prender fuego a la ropa c Los cuerpos de lijado solamente pueden utilizarse para las aplicaciones de uso recomendadas p ej no lije nunca con la superficie lateral de un disco tronz...

Страница 38: ...a pintura de plomo el cuarzo cristalino derivado de ladrillos secos hormigón mampostería o piedras naturales o el arsénico y el cromo de rivados de la madera de construcción tratada con productos químicos El nivel de riesgo varía de pendiendo de la frecuencia con la que se realizan estos trabajos Para reducir los efectos de es tas sustancias químicas tanto el usuario como terceras personas deben t...

Страница 39: ...iesgo de una descarga eléctrica e Se recomienda en principio la utilización de un interruptor de corriente de defecto GFCI con una corriente de desconexión máxima de 30 mA 5 3 4 Puesto de trabajo a Procure que haya una buena iluminación en la zona de trabajo b Procure que haya una buena ventilación del lugar de trabajo Los lugares de trabajo mal ventilados pueden perjudicar la salud debido a la ca...

Страница 40: ... desconexión hacia arriba la cabeza se puede girar cuatro veces 90º 1 Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente 2 Limpie la herramienta 3 Desmonte la empuñadura lateral de la herramienta 4 Suelte los cuatro tornillos de la cabeza del engra naje 5 Gire la cabeza del engranaje a la posición deseada sin tirarla hacia la parte delantera de la herramienta 6 Sujete la cabeza del engranaje con l...

Страница 41: ...uje el interruptor de conexión y desconexión hacia adelante 3 mm púlselo y empújelo otra vez en la posición pulsada hacia adelante hasta que quede bloqueado 7 2 2 Desconexión después del bloqueo Presione la parte delantera del interruptor de cone xión desconexión el bloqueo se suelta 8 Cuidado y mantenimiento PRECAUCIÓN Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente 8 1 Cuidado de la herramien...

Страница 42: ...Esta garantía se otorga a condición de que la herramienta sea utilizada mane jada limpiada y revisada en conformidad con el manual de instrucciones de Hilti y de que el sistema técnico sea salvaguardado es decir que se utilicen en la herra mienta exclusivamente consumibles accesorios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garantía abarca la reparación gratuita o la substi tución sin cargo d...

Страница 43: ...EG 600 Comandos operativos e componentes 1 Saídas de ar Interruptor Posição de bloqueio Punho auxiliar com amortecedor de vibração Botão de bloqueio do veio Botão de destravamento do resguardo Veio Resguardo do disco Falange de aperto Disco corte ou rebarbar Porca tensora Chave de aperto 1 Informação geral 1 1 Indicações de perigo e seu significado PERIGO Indica perigo iminente que pode originar a...

Страница 44: ...iscos de corte rebarbar etc à velocidade mínima recomendada 11 000 rpm para um diâmetro de 125 mm 5 e 9300 rpm para um diâmetro de 150 mm 6 Use apenas discos de corte rebarbar abrasivos resina sintética ou fibra reforçada e discos diamantados aprovados para utilização a uma velocidade periférica de 80 m s Esta ferramenta só pode ser utilizada para cortar e rebarbar a seco Não utilize esta ferramen...

Страница 45: ...evido a excessiva pressão sobre o disco a potência da ferramenta diminuirá consideravelmente podendo até o motor parar evite parar o motor desta forma Não é possível informar qual o valor de sobrecarga da ferramenta uma vez que depende da temperatura do motor Caso se verifique sobrecarga da ferramenta alivie a pressão exercida e deixe a ferramenta a trabalhar sem carga por aproximadamente 30 segun...

Страница 46: ...te abrasivo AC D Universal Premium Disco de corte abrasivo AC D Universal Super Premium Disco de corte abrasivo AC D INOX Disco de rebarbar abrasivo AG D Universal Premium Disco de rebarbar abrasivo AG D Universal Super Premium Disco de rebarbar abrasivo Disco abrasivo AF D Disco de corte diamantado DC D 125 5 Disco de rebarbar diamantado DG CW 125 5 Discos de diâmetro máx 150 mm 6 9300 rpm e velo...

Страница 47: ... utilize a ferramenta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou ga ses inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapo res c Mantenha crianças e terceiros afastados durante os trabalhos Distracções podem conduzir à perda de controlo sobre a ferramenta 5 1 2 Segurança eléctrica a A ficha da ferramenta eléctrica deve servir na to...

Страница 48: ...nstru ções Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas e Faça uma manutenção regular das ferramentas eléctricas Verifique se as partes móveis funcio nam perfeitamente e não emperram ou se há pe ças quebradas ou danificadas que possam influ enciar o funcionamento da ferramenta eléctrica Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta Muitos aciden...

Страница 49: ...sporta A sua roupa pode ser agarrada devido a contacto acidental com o acessório em mo vimento e este perfurar o corpo n Limpe regularmente as saídas de ar da sua ferra menta eléctrica O ventilador do motor aspira poei ras para dentro da carcaça podendo originar perigos de origem eléctrica devido a uma forte acumulação de pós metálicos o Não utilize a ferramenta eléctrica na proximidade de materia...

Страница 50: ...sa de o disco encravar d Enquanto a ferramenta eléctrica se encontra en cravada na peça não volte a ligá la Deixe que o disco de corte atinja primeiro a sua veloci dade plena antes de continuar com precaução o corte Caso contrário o disco pode prender saltar da peça ou provocar um coice e Escore placas ou peças grandes de modo a di minuir o perigo de um coice devido a um disco de corte encravado P...

Страница 51: ...ca a ferramenta terá de ser verificada num Centro de Assistência Técnica Hilti j Certifique se que as faíscas originadas não re presentam qualquer perigo p ex para si ou para outras pessoas nem fazem incendiar substâncias inflamáveis Para o efeito coloque o resguardo correctamente k Em caso de corte de energia desligue a ferra menta e retire a ficha da tomada Isto impede que a ferramenta seja colo...

Страница 52: ...rdo e rode o resguardo de disco até que encaixe e o botão de destravamento volte para trás 6 2 2 Ajustar o resguardo de disco 4 1 Desligue a máquina da corrente 2 Pressione o botão de destravamento do resguardo e rode o resguardo de disco para a posição desejada até que encaixe 6 2 3 Remover o resguardo de disco 1 Desligue a máquina da corrente 2 Pressione o botão de destravamento do resguardo e r...

Страница 53: ...ração de poeira é indispensável colocar uma máscara antipoeiras AVISO Use protecção auricular Ruído em excesso pode levar à perda de audição AVISO Evite o contacto com peças rotativas Ligue a ferra menta apenas quando estiver no local de trabalho O contacto com peças rotativas nomeadamente brocas discos lâminas etc pode causar ferimentos CUIDADO Após utilização prolongada a ferramenta pode ficar q...

Страница 54: ...e os comandos operativos não estiverem a funcionar correctamente Nesse caso mande reparar a ferramenta num Centro de Assistên cia Técnica Hilti AVISO As reparações na parte eléctrica apenas podem ser executadas por um electricista especializado Examine periodicamente todos os componentes e partes externas da ferramenta prevenindo assim o seu perfeito funcionamento 8 3 Verificação da ferramenta apó...

Страница 55: ...mal de uso Estão excluídas desta garantia quaisquer outras situ ações susceptíveis de reclamação salvo legislação nacional aplicável em contrário Em caso algum será a Hilti responsável por danos indirectos directos acidentais ou pelas consequências daí resultantes perdas ou despesas em relação ou devidas à utili zação ou incapacidade de utilização da ferramenta seja qual for a finalidade A Hilti e...

Страница 56: ...chaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3105 0313 10 Pos 3 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 285964 A2 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5138161 000 00 ...

Отзывы: