background image

pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o

vapores.

c)

Mantenga alejados a los niños y otras personas

de su puesto de trabajo al emplear la herramienta

eléctrica.

Una distracción le puede hacer perder el

control sobre la herramienta.

5.1.2 Seguridad eléctrica

a)

El enchufe de la herramienta eléctrica debe

corresponder con la toma de corriente utilizada.

No está permitido modificar el enchufe en forma

alguna. No utilice enchufes adaptadores para las

herramientas eléctricas con puesta a tierra.

Los

enchufes sin modificar adecuados a las respectivas

tomas de corriente reducen el riesgo de descarga

eléctrica.

b)

Evite el contacto corporal con superficies que

tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos,

calefacciones, cocinas y frigoríficos.

El riesgo a

quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor

si su cuerpo tiene contacto con el suelo.

c)

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia

y evite que penetren líquidos en su interior.

El

riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si

penetra agua en la herramienta eléctrica.

d)

No utilice el cable de red para transportar o col-

gar la herramienta eléctrica ni tire de él para

extraer el enchufe de la toma de corriente. Man-

tenga el cable de red alejado de fuentes de calor,

aceite, aristas afiladas o piezas móviles de la

herramienta.

Los cables de red dañados o enreda-

dos pueden provocar descargas eléctricas.

e)

Cuando trabaje al aire libre con una herramienta

eléctrica, utilice exclusivamente un alargador

adecuado para exteriores.

La utilización de un

cable de prolongación adecuado para su uso

en exteriores reduce el riesgo de una descarga

eléctrica.

f)

Cuando no pueda evitarse el uso de la herra-

mienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un

interruptor de corriente de defecto.

La utilización

de un interruptor de corriente de defecto evita el

riesgo de una descarga eléctrica.

5.1.3 Seguridad de las personas

a)

Permanezca atento, preste atención durante el

trabajo y utilice la herramienta eléctrica con pru-

dencia. No utilice la herramienta eléctrica si está

cansado, ni tampoco después de haber consu-

mido alcohol, drogas o medicamentos.

Un mo-

mento de descuido al utilizar la herramienta eléctrica

podría producir graves lesiones.

b)

Utilice el equipo de protección adecuado y lleve

siempre gafas de protección.

El riesgo de lesiones

se reduce considerablemente si, según el tipo y la

aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se

utiliza un equipo de cubierta protectora adecuado

como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguri-

dad con suela antideslizante, casco o protectores

auditivos.

c)

Evite una puesta en marcha fortuita de la herra-

mienta. Asegúrese de que la herramienta eléctrica

está apagada antes de alzarla, transportarla, co-

nectarla a la alimentación de corriente y/o insertar

la batería.

Si transporta la herramienta eléctrica suje-

tándola por el interruptor de conexión/desconexión

o si introduce el enchufe en la toma de corriente

con la herramienta conectada, podría producirse un

accidente.

d)

Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas

antes de conectar la herramienta eléctrica.

Una

herramienta o llave colocada en una pieza girato-

ria puede producir lesiones al ponerse en funciona-

miento.

e)

Evite adoptar posturas forzadas. Procure que la

postura sea estable y manténgase siempre en

equilibrio.

De esta forma podrá controlar mejor la

herramienta eléctrica en caso de presentarse una

situación inesperada.

f)

Utilice ropa adecuada. No utilice vestimenta am-

plia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y

guantes alejados de las piezas móviles.

La ves-

timenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden

enganchar con las piezas móviles.

g)

Siempre que sea posible utilizar equipos de as-

piración o captación de polvo, asegúrese de que

están conectados y de que se utilizan correcta-

mente.

El uso de un sistema de aspiración reduce

los riesgos derivados del polvo.

5.1.4 Uso y manejo de la herramienta eléctrica

a)

No sobrecargue la herramienta. Utilice la herra-

mienta adecuada para el trabajo que se dispone a

realizar.

Con la herramienta apropiada podrá traba-

jar mejor y de modo más seguro dentro del margen

de potencia indicado.

b)

No utilice herramientas con el interruptor defec-

tuoso.

Las herramientas que no se puedan conectar

o desconectar son peligrosas y deben repararse.

c)

Extraiga el enchufe de la toma de corriente y/o

la batería antes de efectuar cualquier ajuste en

la herramienta, cambiar accesorios o en caso

de no utilizar la herramienta durante un tiempo

prolongado.

Esta medida preventiva reduce el riesgo

de conexión accidental de la herramienta eléctrica.

d)

Guarde las herramientas fuera del alcance de los

niños. Evite que personas no familiarizadas con

su uso o que no hayan leído este manual de

instrucciones utilicen la herramienta.

Las herra-

mientas utilizadas por personas inexpertas son peli-

grosas.

e)

Cuide su herramienta eléctrica adecuadamente.

Compruebe si las piezas móviles de la herra-

mienta funcionan correctamente y sin atascarse,

y si existen piezas rotas o deterioradas que pudie-

ran afectar al funcionamiento de la herramienta

eléctrica. Encargue la reparación de las piezas

defectuosas antes de usar la herramienta eléc-

trica.

Muchos accidentes son consecuencia de un

mantenimiento inadecuado de la herramienta eléc-

trica.

f)

Mantenga los útiles limpios y afilados.

Las herra-

mientas de corte bien cuidadas y con aristas afiladas

se atascan menos y se guían con más facilidad.

es

29

Printed: 10.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069463 / 000 / 01

Содержание DAG 450-D

Страница 1: ...DAG 450 S DAG 450 D Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instruções pt Printed 10 12 2013 Doc Nr PUB 5069463 000 01 ...

Страница 2: ...1 Printed 10 12 2013 Doc Nr PUB 5069463 000 01 ...

Страница 3: ...t est homologué UL conforme aux normes de sécurité américaines et candiennes Producto homologado según normas de seguridad americanas y canadienses Produto homologado de accordo com as normas de segurança americanas e canadianas Printed 10 12 2013 Doc Nr PUB 5069463 000 01 ...

Страница 4: ...2 4 5 3 Printed 10 12 2013 Doc Nr PUB 5069463 000 01 ...

Страница 5: ... ating instructions In these operating instructions the designation the power tool always refers to the DAG 450 D or DAG 450 S angle grinder Operating controls and parts 1 Ventilation slots On off switch DAG 450 S Safety interlock Hold to run switch DAG 450 D Side handle Spindle lockbutton Spindle Guard Clamping flange Disc Clamping nut Wrench 1 General information 1 1 Safety notices and their mea...

Страница 6: ...etal or mineral materials concrete stone etc without use of water The working environment may be as follows construction site workshop renovation conversion or new construction The power tool may be operated only when connected to a power supply providing a voltage and frequency in compliance with the information given on its type identification plate Working with metals Cutting rough grinding fin...

Страница 7: ...r cross section 14 AWG 12 AWG Mains voltage 110 120 V 100 ft 150 ft Do not use extension cords with 16 AWG conductor cross section 2 5 Using extension cords outdoors When working outdoors use only extension cords that are approved and correspondingly marked for this application 2 6 Using a generator or transformer This power tool may be powered by a generator or transformer when the following cond...

Страница 8: ... tool DAG 450 S 2 0 kg 4 41 lb Weight of tool DAG 450 D 2 1 kg 4 63 lb Information about the power tool and applications Drive spindle thread arbor size Protection class Protection class I grounded or protection class II dou ble insulated See type identification plate 5 Safety instructions 5 1 General Power Tool Safety Warnings a WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow ...

Страница 9: ...extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 5 1 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on...

Страница 10: ...ccessory may grab the surface and pull the power tool out of your control m Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body n Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause elec...

Страница 11: ...e workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The pro truding wheel may cut gas or water pipes electrical wiring or objects that can cause kickback 5 6 Additional safety instructions for sanding operations a Do not use excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturers recommendations when selecting sanding p...

Страница 12: ...e that no concealed electric cables or gas and water pipes are present External metal parts of the power tool may become live for example when an electric cable is damaged accidentally This presents a serious risk of electric shock b Check the power tool s supply cord at regular intervals and have it replaced by a qualified spe cialist if found to be damaged If the power tool s supply cord is dama...

Страница 13: ...g nut and tighten it 5 CAUTION Do not press the spindle lockbutton before the drive spindle has stopped rotating Press the spindle lockbutton and hold it in this position 6 Use the wrench to tighten the clamping nut securely and then release the spindle lockbutton 7 Before switching on check that the cutting grinding tool is fitted correctly and that it is free to rotate 6 4 Rotating the gearing s...

Страница 14: ...for working on curved surfaces and profiles Abrasive flap discs last consider ably longer than flexible grinding discs are less noisy and get less hot 7 3 Cutting Apply only moderate pressure and do not tilt the power tool or cutting disc when cutting For best results start cutting at the smallest cross section when cutting profiles and square tube 7 4 Switching on off In the event of motor overlo...

Страница 15: ...wer tool should be repaired by Hilti Service WARNING Repairs to the electrical section of the power tool may be carried out only by trained electrical specialists Check all external parts of the power tool for damage at regular intervals and check that all controls operate faultlessly 8 3 Checking the power tool after care and maintenance After carrying out care and maintenance work on the power t...

Страница 16: ...lt of normal wear and tear are not covered by this warranty Additional claims are excluded unless stringent na tional rules prohibit such exclusion In particular Hilti is not obligated for direct indirect incidental or con sequential damages losses or expenses in connec tion with or by reason of the use of or inability to use the tool for any purpose Implied warranties of merchantability or fitnes...

Страница 17: ...euse d angle DAG 450 S Organes de commande et éléments de l appareil 1 Fentes de ventilation Interrupteur Marche Arrêt DAG 450 S Déclencheur de sécurité Interrupteur à impulsion DAG 450 D Poignée latérale Touche de blocage de la broche Broche Carter de protection Flasque de serrage Disque Écrou de serrage Clé de serrage 1 Consignes générales 1 1 Termes signalant un danger DANGER Pour un danger imm...

Страница 18: ... Utilisation conforme à l usage prévu Cet appareil a été conçu pour le tronçonnage l ébarbage et le brossage des métaux et de matières minérales sans utilisation d eau L environnement de travail peut être chantiers ateliers sites de rénovation sites de constructions nouvelles ou de constructions en cours de réaménagement L appareil ne doit fonctionner qu avec la tension réseau et la fréquence rése...

Страница 19: ...as endommagé Remplacer les câbles de rallonge endommagés Section minimale recommandée et longueurs de câble maximales Section du conducteur 14 AWG 12 AWG Tension du secteur 110 120 V 100 ft 150 ft Ne pas utiliser de câble de rallonge d une section de conducteur de 16 AWG 2 5 Câble de rallonge à l extérieur À l extérieur n utiliser que des câbles de rallonge homologués avec le marquage correspondan...

Страница 20: ...tions sur les applications Filetage de la broche d entraînement Classe de protection Classe de protection I mis à la terre ou classe de pro tection II double isolation voir plaque d indication de la puissance 5 Consignes de sécurité 5 1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques a AVERTISSEMENT Lire et comprendre toutes les consignes de sécu rité et instructions Le non respec...

Страница 21: ... le travail à effectuer réduit le risque de blessures c Évitez une mise en service par mégarde S as surer que l outil électroportatif est arrêté avant de le brancher à la source de courant et ou au bloc accu de le prendre ou de le porter Le fait de porter l outil électroportatif avec le doigt sur l in terrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteur est en posit...

Страница 22: ...les brosses métalliques n ont pas de fils manquants ou cas sés En cas de chute de l outil électroportatif ou de l accessoire contrôler s il est endommagé et le cas échéant utiliser un accessoire non endom magé Une fois l accessoire contrôlé et monté l utilisateur ainsi que les personnes se trouvant à proximité doivent se tenir en dehors du plan de l accessoire rotatif et veiller à laisser tourner ...

Страница 23: ... lames de scie à chaîne ou dentées De tels accessoires entraînent souvent un contrecoup ou la perte de contrôle de l outil électro portatif 5 4 Consignes de sécurité particulières pour le meulage et le tronçonnage a Utiliser exclusivement les meules autorisées pour l outil électroportatif concerné et les capots de protection prévus pour ces meules Les meules qui ne sont pas conçues pour l outil él...

Страница 24: ...toucher des pièces en rotation Brancher l appareil uniquement dans l espace de travail Le fait de toucher des pièces en rotation en particulier des outils en rotation risque d entraîner des bles sures f Pendant le travail toujours tenir le câble d ali mentation réseau et de rallonge à l arrière de l appareil Ceci permet d éviter tout risque de chute en trébuchant sur le câble pendant le travail g ...

Страница 25: ...idité peut entraîner une électrocution d Lorsqu un appareil électrique est utilisé en plein air s assurer que l appareil est raccordé au ré seau par le biais d un interrupteur de protection contre les courants de court circuit GFCI avec un courant de déclenchement maximal de 30 mA L utilisation d un tel interrupteur de protection réduit le risque d une décharge électrique e Par principe il est rec...

Страница 26: ...ur la tête de l appa reil 5 Faire tourner la tête de l appareil sans la dépla cer vers l avant jusqu à obtention de la position souhaitée 6 Fixer la tête de l appareil en revissant les quatre vis 7 Remonter la poignée latérale 7 Utilisation DANGER Porter un casque antibruit Le bruit peut entraîner des pertes auditives AVERTISSEMENT Si le disque à meuler est neuf le tester dans un espace de travail...

Страница 27: ...r Marche Arrêt vers l avant 4 Bloquer l interrupteur Marche Arrêt 7 4 2 Mise en arrêt Interrupteur Marche Arrêt DAG 450 S Appuyer sur la partie arrière de l interrupteur Marche Arrêt L interrupteur Marche Arrêt se met sur la position d arrêt 7 4 3 Mise en marche Interrupteur à impulsion DAG 450 D 5 L interrupteur à impulsion avec déclencheur de sécurité intégré permet à l utilisateur de contrôler ...

Страница 28: ...vice clients Hilti ou votre conseiller commercial 11 Garantie constructeur des appareils Hilti garantit l appareil contre tout vice de matières et de fabrication Cette garantie s applique à condition que l appareil soit utilisé et manipulé nettoyé et entretenu correctement en conformité avec le mode d emploi Hilti et que l intégrité technique soit préservée c est à dire sous réserve de l utilisati...

Страница 29: ...e a la amoladora angular DAG 450 D o DAG 450 S Elementos de mando y componentes de la herra mienta 1 Rejillas de ventilación Interruptor de conexión desconexión DAG 450 S Disparador de seguridad Interruptor de seguridad DAG 450 D Empuñadura lateral Tecla de bloqueo del husillo Husillo Cubierta de protección Brida de apriete Disco Tuerca de apriete Llave de apriete 1 Indicaciones generales 1 1 Seña...

Страница 30: ...onsulta a nuestros representantes o al departamento de servicio técnico Modelo Generación 02 N º de serie 2 Descripción 2 1 Uso conforme a las prescripciones La herramienta está destinada al tronzado desbastado y cepillado de materiales metálicos y minerales sin el empleo de agua El entorno de trabajo puede ser obra taller renovaciones mudanzas y obra nueva Un funcionamiento correcto sólo es posib...

Страница 31: ...ía generarse una pérdida de potencia de la herramienta y un sobrecalentamiento del cable Controle regularmente el alargador por si estuviera dañado Sustituya los alargadores dañados Sección mínima recomendada y longitud máxima del cable Sección de cable 14 AWG 12 AWG Tensión de alimentación 110 120 V 100 ft 150 ft No utilice alargadores con una sección de cable 16 AWG 2 5 Alargador para trabajar a...

Страница 32: ...ormación sobre la herramienta y su aplicación Husillo de accionamiento roscado Clase de protección Clase de protección I puesta a tierra o clase de pro tección II aislamiento doble véase la placa de poten cia 5 Indicaciones de seguridad 5 1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas a ADVERTENCIA Lea con atención todas las instrucciones e in dicaciones de seguridad En caso de...

Страница 33: ...tuita de la herra mienta Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apagada antes de alzarla transportarla co nectarla a la alimentación de corriente y o insertar la batería Si transporta la herramienta eléctrica suje tándola por el interruptor de conexión desconexión o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada podría producirse un accidente d Retire las herr...

Страница 34: ... personas que se encuentren a su alrededor deben mantenerse alejadas de la herramienta en movimiento y de jar que funcione a máxima velocidad durante un minuto Generalmente las herramientas dañadas se rompen en el período de prueba h Utilice el equipo de seguridad personal Utilice protección completa para la cara protección para los ojos o gafas de protección en función de la aplicación Cuando la ...

Страница 35: ...ropiada y como consecuencia su aplicación no es segura b La cubierta de protección debe colocarse de forma segura en la herramienta eléctrica y ajus tarse con la finalidad de conseguir el máximo de seguridad de modo que sólo apunte direc tamente hacia el usuario la parte más pequeña posible del cuerpo de lijado La cubierta de pro tección sirve para proteger al usuario frente a frag mentos contacto...

Страница 36: ...te no preparadas que no tengan la debida instrucción i ADVERTENCIA Ciertos tipos de polvo que se producen al realizar trabajos de desbarbado li jado tronzado y taladrado contienen sustancias químicas conocidas por provocar cáncer que ocasionan malformaciones en el feto esterilidad problemas en las vías respiratorias y otras lesio nes Entre estas sustancias químicas se encuentran el plomo de la pin...

Страница 37: ... tada mediante un interruptor de corriente de de fecto GFCI con un máximo de 30 mA de corriente de activación a la red eléctrica El uso de un in terruptor de corriente de defecto reduce el riesgo de una descarga eléctrica e Se recomienda en principio la utilización de un interruptor de corriente de defecto GFCI con una corriente de desconexión máxima de 30 mA 5 8 4 Lugar de trabajo a Procure que h...

Страница 38: ...orriente 2 Limpie la herramienta 3 Desmonte la empuñadura lateral de la herramienta 4 Suelte los cuatro tornillos en la cabeza del engra naje 5 Gire la cabeza del engranaje a la posición deseada sin moverla hacia la parte delantera de la herra mienta 6 Sujete la cabeza del engranaje con los cuatro torni llos 7 Monte la empuñadura lateral 7 Manejo PELIGRO Utilice protección para los oídos El ruido ...

Страница 39: ...erminado sino que depende en cada caso de la temperatura del motor Si se produce una sobrecarga debe descargarse la herramienta haciéndola funcionar unos 30 segundos en vacío 7 4 1 Conexión del interruptor de conexión desconexión DAG 450 S 1 Inserte el enchufe de la herramienta en la toma de corriente 2 Presione la parte posterior del interruptor de cone xión y desconexión 3 Empuje el interruptor ...

Страница 40: ...ón a un técnico cua lificado y su sustitución en caso ne cesario La herramienta no desarrolla toda la potencia Alargador con sección insuficiente Utilice un cable alargador con sec ción suficiente 10 Reciclaje Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables La condición para dicha reutilización es una separación de materiales adecuada En muchos países Hilti ya di...

Страница 41: ...os que envíen la herramienta o las piezas en cuestión a la dirección de su organización de venta Hilti más cercana inmediatamente después de la constatación del defecto Estas son las únicas obligaciones de Hilti en materia de garantía las cuales anulan toda declaración ante rior o contemporánea del mismo modo que todos los acuerdos orales o escritos en relación con las garantías es 37 ...

Страница 42: ...adora angular DAG 450 S Comandos operativos e componentes 1 Saídas de ar Interruptor on off DAG 450 S Dispositivo de disparo de segurança Interruptor de toque simples DAG 450 D Punho auxiliar Botão de bloqueio do veio Veio Resguardo do disco Falange de aperto Disco Porca tensora Chave de aperto 1 Informação geral 1 1 Indicações de perigo e seu significado PERIGO Indica perigo iminente que pode ori...

Страница 43: ... abrir roços e rectificar Use somente acessórios discos de corte rebarbar escovas de arame etc aprovados para uma velocidade mínima de 10 000 rpm para um diâmetro de 4 5 Use apenas discos de corte rebarbar abrasivos resina sintética ou fibra reforçada e discos diamantados aprovados para utilização a uma velocidade periférica de 80 m s Esta ferramenta só pode ser utilizada para cortar e rebarbar a ...

Страница 44: ...laca de características da ferramenta a tensão em carga deverá estar entre os 5 e os 15 da tensão nominal e a frequência deverá estar entre 50 e 60 Hz e nunca superior a 65 Hz Deve utilizar se um regulador automático de tensão com arrancador O gerador ou transformador nunca deve ser usado para alimentar outros equipamentos em simultâneo Ligar outras ferramentas ou dispositivos pode provocar variaç...

Страница 45: ...dem provocar a ignição de pó e vapo res c Mantenha crianças e terceiros afastados durante os trabalhos Distracções podem conduzir à perda de controlo sobre a ferramenta 5 1 2 Segurança eléctrica a A ficha da ferramenta eléctrica deve servir na tomada A ficha não deve ser modificada de modo algum Não utilize quaisquer adaptadores com ferramentas eléctricas com ligação terra Fichas originais não mod...

Страница 46: ...as eléctricas Verifique se as partes móveis funcio nam perfeitamente e não emperram ou se há pe ças quebradas ou danificadas que possam influ enciar o funcionamento da ferramenta eléctrica Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta Muitos acidentes são cau sados por ferramentas eléctricas com manutenção deficiente f Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e li...

Страница 47: ...r perigos de origem eléctrica devido a uma forte acumulação de pós metálicos o Não utilize a ferramenta eléctrica na proximidade de materiais inflamáveis Faíscas podem inflamar tais materiais p Não utilize quaisquer acessórios que exijam líqui dos de refrigeração A utilização de água ou outros líquidos de refrigeração pode resultar num choque eléctrico 5 3 Normas de segurança em caso de coice O co...

Страница 48: ...odem flectir sob o seu próprio peso A peça tem de ser escorada de ambos os lados tanto na proximidade do corte de separação como também na borda f Tenha particular atenção no caso de cortes de entalhe em paredes existentes ou noutras áreas não inspeccionáveis Ao mergulhar na peça o disco de corte pode provocar um coice durante o corte em tubagens de gás ou água cabos eléctricos ou outros objectos ...

Страница 49: ...ho relativamente a cabos eléctricos enco bertos bem como tubos de gás e água p ex com um detector de metais Partes metálicas externas da ferramenta podem transformar se em condutores de corrente se p ex uma linha eléctrica for da nificada inadvertidamente Isto representa um sério perigo de choque eléctrico b Verifique o cabo eléctrico regularmente Se danifi cado o cabo deve ser imediatamente subst...

Страница 50: ...danificados 1 Desligue a máquina da corrente 2 Coloque a falange de aperto no veio 3 Coloque o disco diamantado de corte ou de rebar bar 4 Aperte a porca tensora 5 CUIDADO O botão de bloqueio do veio só pode ser accionado quando o veio parar de rodar Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha o pressionado 6 Com a chave de aperto aperte a porca tensora e solte em seguida o botão de bloqueio ...

Страница 51: ...r tipo leque Com o disco de polir tipo leque também se podem traba lhar superfícies curvas e perfis contornos Os discos de polir tipo leque têm vidas úteis substancialmente maiores do que folhas de lixar níveis de ruído mais baixos e não atingem temperaturas tão elevadas 7 3 Separar por disco de corte Ao separar por disco de corte trabalhe com avanço mo derado e não emperre a ferramenta ou o disco...

Страница 52: ...rar a ferramenta num Centro de Assistên cia Técnica Hilti AVISO As reparações na parte eléctrica apenas podem ser executadas por um electricista especializado Examine periodicamente todos os componentes e partes externas da ferramenta prevenindo assim o seu perfeito funcionamento 8 3 Verificação da ferramenta após manutenção Após cada manutenção da ferramenta verifique se to dos os dispositivos de...

Страница 53: ...mal de uso Estão excluídas desta garantia quaisquer outras situ ações susceptíveis de reclamação salvo legislação nacional aplicável em contrário Em caso algum será a Hilti responsável por danos indirectos directos acidentais ou pelas consequências daí resultantes perdas ou despesas em relação ou devidas à utili zação ou incapacidade de utilização da ferramenta seja qual for a finalidade A Hilti e...

Страница 54: ...on LI 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3474 1213 00 Pos 3 1 Printed in China 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 211908 A2 Printed 10 12 2013 Doc Nr PUB 5069463 000 01 ...

Отзывы: