HIKOKI WE 25SE Скачать руководство пользователя страница 6

6

Українська

c)

  Відключіть  вилку  від  джерела  живлення  та/

або  вийміть  акумулятор  (якщо  він  вставний) 

з  електроінструмента,  перш  ніж  будь-що 

регулювати, змінювати приладдя або зберігати 

електроінструмент. 

  Ці  заходи  безпеки  знижують  ризик  випадково 

увімкнути автоматичний інструмент.

d)  Зберігайте 

інструменти 

у 

місцях, 

недоступних  для  дітей,  і  не  дозволяйте 

людям,  не  ознайомленим  із  автоматичними 

інструментами 

і 

цими 

інструкціями, 

користуватися автоматичним інструментом.

  Автоматичні інструменти є небезпечними в руках 

непідготованих користувачів.

e)  Доглядайте за електричними інструментами 

та приладдям. Перевіряйте, чи не зсунулися 

або  не  заїдають  рухомі  частини,  чи  не 

зламалися  окремі  деталі,  а  також  чи 

не  трапилося  якихось  небажаних  змін, 

які  можуть  погано  вплинути  на  роботу 

інструмента. Якщо автоматичний інструмент 

пошкоджений,  його  слід  полагодити  перед 

подальшим користуванням.

  Багато  нещасних  випадків  трапляється  через 

поганий догляд за автоматичними інструментами.

f)  Вчасно  чистьте  і  загострюйте  інструменти 

для різання.

  Інструменти  для  різання,  за  якими  правильно 

доглядають  і  які  вчасно  підточують,  рідше 

згинаються, і їх легше контролювати.

g)  Користуйтеся  автоматичним  інструментом, 

аксесуарами  і  насадками  згідно  цих 

інструкцій,  враховуючи  робочі  умови  та 

завдання.

  Застосовуйте  різні  автоматичні  інструменти  для 

різних  видів  робіт.  Невідповідність  інструмента  і 

застосування може створити небезпечну ситуацію.

h)  Утримуйте ручки й захватні поверхні сухими, 

чистими,  без  мастила  та  змащувального 

матеріалу.

  Слизькі  ручки  та  поверхні  для  тримання 

перешкоджають  безпечному  використанню 

інструмента та контролю над ним у неочікуваних 

ситуаціях.

5)  Обслуговування

a)  Обслуговувати ваш автоматичний інструмент 

може 

лише 

кваліфікований 

технік, 

замінюючи деталі лише на ідентичні.

  Це гарантуватиме безпеку автоматичного інструмента.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

Не  підпускайте  до  інструменту  дітей  і 

неповносправних осіб.

Коли  інструментом  не  користуються,  його  слід 

зберігати  в  місцях,  недоступних  для  дітей  та 

неповносправних осіб.

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС 

ВИКОРИСТАННЯ УДАРНОГО 

ГАЙКОВЕРТА

○  Тримайте електроінструмент лише за відповідні 

ручки  з  ізоляцією,  оскільки  фіксатор  може 

зачепити  приховані  електричні  дроти  або 

власний шнур живлення.

  При контакті фіксаторів з проводкою, що знаходиться 

під  напругою,  неізольовані  металеві  частини 

електроінструменту можуть проводити електричний 

струм, який призведе до ураження оператора.

ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

1.  Під  час  експлуатації  інструменту  на  висоті  не 

дозволяйте жодній особі знаходитись унизу.

2.  Використовуйте  навушники  під  час  експлуатації 

протягом тривалого часу.

3.  При  необхідності  змінити  напрямок  обертання 

повертайте перемикач напрямку тільки після повної 

зупинки двигуна.

4.  Використовуйте підвищуючий трансформатор у разі 

застосування довгого подовжувального кабелю.

5.  Визначте  момент  затягування  за  допомогою 

дінамометричного 

гайкового 

ключа 

для 

встановлення  правильного  моменту  затягування 

перед експлуатацією гайковерта.

6.  Зберіть  і  надійно  закріпіть  муфту  на  ударному 

гайковерті за допомогою штифта та кільця.

7.  Перевірте муфту на предмет тріщин.

8.  Завжди  міцно  тримайте  ручку  й  бічну  рукоятку 

ударного гайковерта. В іншому випадку віддача може 

призвести до неточних і навіть небезпечних дій.

СИМВОЛИ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

  Нижче  наведено  символи,  які  зазначаються  на 

пристрої.  Перш  ніж  користуватися  пристроєм, 

ви повинні розуміти їх значення.

WR22SE / WR25SE: Ударний гайковерт

Щоб зменшити ризик отримання травми, 

користувач повинен прочитати інструкції з 

експлуатації.
Лише для країн EC 

Не викидайте електричні інструменти із 

побутовими відходами!

Згідно Європейської Директиви 2012/19/EC 

про відходи електронного та електричного 

виробництва і її запровадження згідно 

місцевих законів електроінструменти, які 

відслужили робочий строк, слід утилізувати 

окремо і повертати до установ, що 

займаються екологічною переробкою брухту.

Перемикач УВІМК.

Перемикач ВИМК.

Обертання за годинниковою стрілкою

Обертання проти годинникової стрілки

Відключіть штепсельну вилку від 

електричної розетки

Електричний пристрій класу 

II

0000Book_WR22SE.indb   6

2019/05/14   11:01:35

Содержание WE 25SE

Страница 1: ...Handling instructions I WR 22SE WR 25SE en uk ru WR25SE en uk ru 0000Book_WR22SE indb 1 2019 05 14 11 01 33...

Страница 2: ...tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles an...

Страница 3: ...n manual Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and i...

Страница 4: ...ation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed GUARANTEE We guarantee HiKOKI Power Tools in accordance with statutory country spe...

Страница 5: ...5 f 3 a b c d e f g h 4 a b 1 a b c 2 a b c d e 0000Book_WR22SE indb 5 2019 05 14 11 01 34...

Страница 6: ...6 c d e f g h 5 a 1 2 3 4 5 6 7 8 WR22SE WR25SE EC 2012 19 EC II 0000Book_WR22SE indb 6 2019 05 14 11 01 35...

Страница 7: ...800 900 1400 2000 1 1100 1500 1 19 25 4 M16 M22 M22 M24 M14 M24 M22 M30 620 1000 4 6 7 7 01 2014 EPTA HiKOKI 1 1 13 2 13 3 13 WR25SE 4 13 15 HiKOKI 1 M 3 2 R L 2 M 5 3 1 1 1 2 1 2 10 15 1 2 3 0000Boo...

Страница 8: ...8 4 HiKOKI HiKOKI EN62841 ISO 4871 106 WR22SE 108 WR25SE A 95 WR22SE 97 WR25SE K 3 EN62841 ah 15 2 2 K 1 5 2 HiKOKI 0000Book_WR22SE indb 8 2019 05 14 11 01 35...

Страница 9: ...9 e f 3 a b po o e o pec pa op a a o y c ec o o o o o a e ac a cpe c a a op a o c yxa c o ye e coo e c y x yc o pa c d e f c c c 1 a b c 2 a c b c c d c c 0000Book_WR22SE indb 9 2019 05 14 11 01 35...

Страница 10: ...e e e po c py e o d c c e po ep e e ecooc oc ae a y xc ac e o pe e e a e a o o o py o o o c o e c a o opoe o e o a y o po a e e po c py e o c f c g c h 5 a c MEP PE OCTOPO HOCT ep e o a e o e e e o x...

Страница 11: ...25SE 2012 19 II 1 1 WR22SE WR25SE 110 120 230 240 800 900 1400 2000 1 1100 1500 1 19 25 4 M16 M22 M22 M24 M14 M24 M22 M30 620 N m 1000 N m 4 6 7 7 01 2014 EPTA HiKOKI 1 1 13 2 13 3 13 WR25SE 4 13 15 H...

Страница 12: ...o a ec x c py e o HiKOKI op a a o a a a apa e pac poc pa e c a e e y ep o c e c e e pa o o c o o a e a e a e o o pa e a a e op a o o oca B c y ae o a a o o pa e a o a ec c py e epa o pa o coc o ec e c...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 WR25SE WR25SE 1 2 2 0000Book_WR22SE indb 13 2019 05 14 11 01 37...

Страница 14: ...E 90 80 70 60 50 40 0 kgf m 100 90 80 70 60 50 0 kgf m 900 800 700 600 500 400 0 N m 1000 900 800 700 600 500 0 N m 0 2 4 6 8 10 sec 0 2 4 6 8 10 sec M24 70 F10T M22 70 F10T 0000Book_WR22SE indb 14 20...

Страница 15: ...55035 27 43 16 55 874530 30 43 57 85 955037 30 47 19 55 874532 32 46 72 100 955038 32 50 19 55 874523 36 55 72 100 955092 35 52 19 55 874533 36 55 19 55 874534 B 25 4 mm S D E L 36 58 40 72 956080 41...

Страница 16: ...16 0000Book_WR22SE indb 16 2019 05 14 11 01 38...

Страница 17: ...17 English GUARANTEE CERTIFICATE Model No Serial No Date of Purchase Customer Name and Address Dealer Name and Address Please stamp dealer name and address 0000Book_WR22SE indb 17 2019 05 14 11 01 39...

Страница 18: ...18 0000Book_WR22SE indb 18 2019 05 14 11 01 39...

Страница 19: ...19 0000Book_WR22SE indb 19 2019 05 14 11 01 39...

Страница 20: ...412M C350416S 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 3 EN62841 1 2015 EN62841 2 2 2014 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 4 Representative offi...

Отзывы: