HIKOKI UC 12SL Скачать руководство пользователя страница 38

38

Č

eština

VŠEOBECNÁ PROVOZNÍ 

BEZPE

Č

NOSTNÍ OPAT

Ř

ENÍ

1. Udržujte pracovišt

ě

 v 

č

istot

ě

. V d

ů

sledku zne

č

išt

ě

ného 

pracovišt

ě

 a nepo

ř

ádku na pracovních stolech dochází 

k nehodám.

2. Vyhýbejte se nebezpe

č

nému prost

ř

edí. Elektrické 

ř

adí a nabíje

č

ku nevystavujte dešti. Elektrické ná

ř

adí 

a nabíje

č

ku nepoužívejte na vlhkém nebo mokrém 

míst

ě

. Pracovišt

ě

 m

ě

jte vždy dob

ř

e osv

ě

tlené.

 Elektrické 

ř

adí a nabíje

č

ku nikdy nepoužívejte v 

blízkosti ho

ř

lavých nebo výbušných materiál

ů

.

 Ná

ř

adí a nabíje

č

ku nepoužívejte v blízkosti ho

ř

lavých 

kapalin nebo plyn

ů

.

3. Toto za

ř

ízení mohou používat d

ě

ti ve v

ě

ku od 8 let a 

osoby se sníženými fyzickými, smyslovými 

č

i duševními 

schopnostmi, nebo bez pat

ř

i

č

ných zkušeností a znalostí, 

pokud jsou pod dohledem nebo jim byly ud

ě

leny pat

ř

i

č

né 

instrukce týkající se používání tohoto za

ř

ízení bezpe

č

ným 

zp

ů

sobem, a pokud pochopily možné hrozící nebezpe

č

í. 

D

ě

ti si nesmí hrát s tímto za

ř

ízením. 

Č

išt

ě

ní a uživatelská 

údržba nesmí být provád

ě

na d

ě

tmi bez dozoru.

4. Elektrické ná

ř

adí a nabíje

č

ku ukládejte v klidovém 

stavu. Pokud ná

ř

adí a nabíje

č

ku nepoužíváte, m

ě

ly by 

být uloženy na suchém, vyvýšeném nebo uzam

č

eném 

míst

ě

 mimo dosah d

ě

tí. Ná

ř

adí a nabíje

č

ku uložte na 

míst

ě

 s teplotami nep

ř

esahujícími 40 °C.

5. Zacházejte  správn

ě

 s kabelem. Nabíje

č

ku nikdy 

nep

ř

enášejte za kabel a neodpojujte ji z elektrické 

zásuvky taháním za kabel. Chra

ň

te kabel p

ř

ed horkem, 

mastnotou a ostrými hranami.

6. Pokud nabíje

č

ku nepoužíváte nebo pokud na ní 

provádíte údržbu 

č

i ji kontrolujete, odpojte napájecí 

kabel nabíje

č

ky ze sít

ě

.

7.  Používejte vždy uvedenou nabíje

č

ku, vyhnete se tak 

nebezpe

č

í.

8.  Používejte pouze originální náhradní díly HiKOKI.

9. Elektrické ná

ř

adí a nabíje

č

ku používejte pouze pro 

č

innosti uvedené v návodu k obsluze.

10. Používejte pouze p

ř

íslušenství a násady doporu

č

ené 

v návodu k obsluze nebo v katalogu HiKOKI, p

ř

edejdete 

tak zran

ě

ní.

11. Pokud je napájecí p

ř

ívod poškozen, je t

ř

eba jej nechat 

vym

ě

nit výrobcem nebo jeho servisním technikem, 

p

ř

ípadn

ě

 podobn

ě

 kvali

fi

 kovanou osobou, aby se 

p

ř

edešlo jakémukoli riziku.

 Opravy 

provád

ě

jte pouze v autorizovaném servisním 

st

ř

edisku. Výrobce není odpov

ě

dný za jakákoli 

poškození nebo zran

ě

ní vzniklá opravou provád

ě

nou 

neautorizovanými osobami nebo nesprávným 

nakládáním s ná

ř

adím.

12. S nejvyšší pe

č

livostí zajist

ě

te, aby v prostoru koncovek 

nabíje

č

ky neulpívaly žádné ne

č

istoty 

č

i kapalina. Pokud 

se tam jakékoli ne

č

istoty 

č

i kapalina nacházejí, p

ř

ed 

použitím je odstra

ň

te.

13. 

Aby byla zajišt

ě

na ur

č

ená provozní integrita 

elektrického ná

ř

adí a nabíje

č

ky, nesundávejte 

nainstalované kryty a neodšroubovávejte šrouby.

14. Nabíje

č

ku vždy provozujte p

ř

i nap

ě

tí uvedeném na 

továrním štítku.

15. P

ř

ed použitím vždy nabijte akumulátor.

16. Nikdy nepoužívejte jiný než ur

č

ený akumulátor. K 

elektrickému ná

ř

adí nep

ř

ipojujte oby

č

ejný suchý 

č

lánek, jinou než uvedenou dobíjecí baterii nebo baterii 

automobilu.

17. Nepoužívejte transformátor, který obsahuje zesilova

č

.

18. 

Akumulátor nedobíjejte z motoru, elektrického 

generátoru nebo stejnosm

ě

rného napájení.

19. Nabíjejte vždy uvnit

ř

 budovy. Protože se nabíje

č

ka a 

akumulátor b

ě

hem nabíjení mírn

ě

 zah

ř

ívají, akumulátor 

nabíjejte na míst

ě

 mimo dosah p

ř

ímého slune

č

ního 

ř

ení s nízkou vlhkostí a dobrým v

ě

tráním.

20. Schematický výkres sestavy uvedený v tomto návodu 

k obsluze používejte pouze pro opravy provád

ě

né 

autorizovaným servisem.

BEZPE

Č

NOSTNÍ OPAT

Ř

ENÍ PRO 

NABÍJE

Č

KU

1.  Akumulátor vždy nabíjejte p

ř

i okolní teplot

ě

 v rozmezí 

0–40 °C. P

ř

i teplot

ě

 nižší než 0 °C m

ů

že dojít k p

ř

ebití 

akumulátoru, což je nebezpe

č

né. Akumulátor nelze 

nabíjet p

ř

i teplot

ě

 p

ř

esahující 40 °C.

  Optimální teplota pro nabíjení se pohybuje v rozsahu 

20–25 °C.

2. Nabíje

č

ku nepoužívejte nep

ř

etržit

ě

.

 Jakmile 

dokon

č

íte nabíjení, nabíje

č

ku nechte p

ř

ed 

dalším nabíjením odpo

č

inout po dobu 15 minut.

3. Zajist

ě

te, aby do otvoru pro p

ř

ipojení dobíjecího 

akumulátoru nevnikly cizí p

ř

edm

ě

ty nebo ne

č

istoty.

4.  Nikdy nerozebírejte dobíjecí akumulátor nebo nabíje

č

ku.

5.  Dobíjecí akumulátor nikdy nezkratujte.

  Zkrat akumulátoru zp

ů

sobí prudký nár

ů

st elektrického 

proudu a p

ř

eh

ř

átí. To vede ke spálení nebo poškození 

akumulátoru.

6.  Nevhazujte akumulátor do ohn

ě

.

 Akumulátor 

m

ů

že v takovém p

ř

ípad

ě

 explodovat.

7. Použitím vy

č

erpaného akumulátoru m

ů

žete poškodit 

nabíje

č

ku.

8. Jakmile akumulátor dosáhne konce životnosti a 

není možné jej již více používat, odevzdejte jej do 

prodejny, ve které jste jej zakoupili. Nevyhazujte vybité 

akumulátory.

9. Do v

ě

tracích otvor

ů

 v nabíje

č

ce nevkládejte žádné 

p

ř

edm

ě

ty.

 Pokud 

do 

v

ě

tracích otvor

ů

 nabíje

č

ky vložíte kovové 

nebo ho

ř

lavé p

ř

edm

ě

ty, m

ů

že dojít k úrazu elektrickým 

proudem nebo poškození nabíje

č

ky.

SPECIFIKACE

Model

UC12SL

Nabíjecí nap

ě

10,8 V – 12 V Nejvýše

Hmotnost

0,35 kg

POUŽITÍ

Pro nabíjení AKUMULÁTORU HiKOKI BSL1240M, 

BSL1225M.

NABÍJENÍ

P

ř

ed použitím elektrického ná

ř

adí nabijte akumulátor dle 

níže uvedených pokyn

ů

.

1.  P

ř

ipojte napájecí kabel nabíje

č

ky do elektrické sít

ě

.

 Po 

p

ř

ipojení zástr

č

ky nabíje

č

ky do elektrické zásuvky se 

č

erven

ě

 rozbliká kontrolka (bude blikat v 1sekundových 

intervalech).

2.  Vložte akumulátor do nabíje

č

ky.

  Akumulátor vložte pevn

ě

 do nabíje

č

ky tak, jak je 

ukázáno na 

Obr. 1

.

3. Nabíjení

  Po vložení akumulátoru do nabíje

č

ky se kontrolka 

rozsvítí a bude svítit stále 

č

erven

ě

.

 

Jakmile je akumulátor zcela nabitý, kontrolka se rozbliká 

č

erven

ě

 (v 1sekundových intervalech). (viz 

Tabulka 1

)

(1) Signalizace kontrolky

  Kontrolka signalizuje stav nabíje

č

ky nebo akumulátoru 

tak, jak je uvedeno v 

Tabulce 1

.

000Book̲UC12SL.indb   38

000Book̲UC12SL.indb   38

2019/02/07   11:55:35

2019/02/07   11:55:35

Содержание UC 12SL

Страница 1: ...kcja obs ugi Kezel si utas t s N vod k obsluze Kullan m talimatlar Instruc iuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipul ciu Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje UC 12SL en de fr it nl...

Страница 2: ...2 1 1 2 4 3 5 BSL1240M BSL1225M 000Book UC12SL indb 2 000Book UC12SL indb 2 2019 02 07 11 55 33 2019 02 07 11 55 33...

Страница 3: ...a piloto Kontrollampa 4 Geleiderail Riel de gu a Calha guia Styrskena 5 Naamplaatje Placa de caracter sticas Placa de identifica o Namnpl t Dansk Norsk Suomi 1 Genopladeligt batteri BSL1225M Oppladbar...

Страница 4: ...40M 3 Lamp pilot Kontrolni svetlobni indikator Kontrolka 4 in de ghidare Vodilo Vodiaca li ta 5 Pl cu a de tip Tipska tablica Tov rensk t tok Srpski Hrvatski 1 Punjiva baterija BSL1225M Punjiva bateri...

Страница 5: ...mente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Nederlands Espa ol Portugu s Svenska Symbolen WAARSCHUWING Hieronder staan symbolen afgebeeld die van toepassing zijn op deze machine U moet...

Страница 6: ...et a jel l seket Symboly UPOZORN N N sleduj c text obsahuje symboly kter jsou pou ity na za zen Ujist te se e rozum te jejich obsahu p ed t m ne za nete za zen pou vat Simgeler D KKAT A a da bu alet i...

Страница 7: ...enjsko dobo lo eno zbirati in vrniti v z okoljem zdru ljivo ustanovo za recikliranje Iba pre krajiny E Elektrick n radie nezne kod ujte spolu s komun lnym odpadom z dom cnost Aby ste dodr ali ustanove...

Страница 8: ...argeable battery other than that specified or a car battery to the power tool 17 Do not use a transformer containing a booster 18 Do not charge the battery from an engine electric generator or DC powe...

Страница 9: ...the rechargeable battery The temperatures and charging time will become as shown in Table 2 Table 2 Charger Battery UC12SL Charging voltage V 10 8 12 Peak Type of battery Li ion Temperatures at which...

Страница 10: ...gendwelches Fremdmaterial oder Fl ssigkeiten vorhanden sind entfernen Sie diese vor dem Gebrauch 13 Um die Funktionssicherheit des Werkzeugs und Ladeger ts zu gew hrleisten d rfen die angebrachten Abd...

Страница 11: ...ngsschrauben Regelm ig alle Befestigungsschrauben inspizieren und sicherstellen dass sie richtig festgezogen sind Sollte eine der Schrauben locker sein sofort wieder fest anziehen Falls dies nicht get...

Страница 12: ...ne pas enlever les couvercles ou les vis qui ont t install s 14 Utiliser toujours le chargeur la tension sp cifi e sur la plaque indicatrice 15 Charger toujours la batterie avant utilisation 16 Ne jam...

Страница 13: ...e ne s allume pas pendant 0 5 seconde teinte pendante 0 5 seconde Dans ce cas commencer par laisser la batterie refroidir avant de d marrer le chargement Lorsque la lampe t moin scintille intervalles...

Страница 14: ...e sempre e solo al voltaggio specificato sulla targhetta 15 Caricare sempre la batteria prima dell uso 16 Non usare mai batterie diverse da quelle specificate Non collegare un elemento secco uguale un...

Страница 15: ...di In questo caso prima lasciar ra reddare la batteria e poi eseguire l operazione di carica Quando la spia lampeggia velocemente a intervalli di 0 2 secondi controllare che non siano presenti oggetti...

Страница 16: ...integriteit van het elektrisch gereedschap en de acculader te waarborgen mag u in geen geval schroeven of afdekkingen of andere onderdelen ervan verwijderen 14 Gebruik de acculader altijd op het volta...

Страница 17: ...n of er verontreinigingen zijn in de accu aansluiting van de acculader en deze verwijderen als dat het geval is Als er geen verontreinigingen zijn is het mogelijk dat de accu of de acculader defect is...

Страница 18: ...ntegridad operativa de las herramientas el ctricas y el cargador no retire las cubiertas instaladas ni los tornillos 14 Utilice siempre el cargador a la tensi n especificada en la placa de caracter st...

Страница 19: ...se enciende durante 0 5 segundos apagada durante 0 5 segundos En ese caso deje primero que se enfr e la bater a y a continuaci n inicie la carga Cuando la l mpara piloto parpadee a intervalos de 0 2 s...

Страница 20: ...tricas e do carregador n o remova as tampas instaladas ou parafusos 14 Utilize sempre o carregador tens o especificada na placa de identifica o 15 Carregue sempre a bateria antes da utiliza o 16 Nunca...

Страница 21: ...desliga se durante 0 5 segundos Nesse caso deixe primeiro a bateria arrefecer de seguida inicie o carregamento Quando a luz piloto tremeluz em intervalos de 0 2 segundos procure e retire quaisquer ob...

Страница 22: ...t batteri annat n angivna eller ett bilbatteri med det elektriska verktyget 17 Anv nd aldrig en transformator som inneh ller en f rst rkare 18 Ladda aldrig batteriet fr n en motorgenerator eller likst...

Страница 23: ...olen eller n r det s tts i laddaren strax efter avslutat bruk Om detta r fallet l t batteriet svalna f rst innan du startar uppladdning Om signallampan flimrar med 0 2 sekunders intervaller m ste batt...

Страница 24: ...p typeskiltet 15 Oplad altid batteriet f r brug 16 Anvend altid kun den angivne batteritype Tilslut ikke et almindeligt t rbatteri andre genopladelige batterier end det angivne eller et bilbatteri ti...

Страница 25: ...G Ved anvendelse og vedligeholdelse af el v rkt j skal de sikkerhedsregler og standarder som g lder i hvert enkelt land n je overholdes BEM RK Grundet HiKOKI s l bende forskning og udvikling kan speci...

Страница 26: ...e enn det som er spesifisert Du m ikke koble til en vanlig t rr celle et oppladbart batteri p noen annen m te enn angitt eller et bilbatteri til elektroverkt yet 17 Ikke bruk en transformator med fors...

Страница 27: ...pilotlys lyse i 1 sekund v re slukket i 0 5 sekunder av i 0 5 sekunder I slike tilfeller m batteriet kj les ned f r ladingen starter N r pilotlyset blafrer med intervaller p 0 2 sekunder m du kontroll...

Страница 28: ...a niihin asennettuja suojuksia tai ruuveja 14 K yt laturia aina tyyppikilvess ilmoitetulla j nnitteell 15 Lataa akku aina ennen k ytt 16 l koskaan k yt muuta kuin m r tyn tyyppist akkua l yhdist s hk...

Страница 29: ...oon tai koska akkua on juuri k ytetty laturin merkkivalo palaa 1 sekunnin ajan ja sitten sammuu 0 5 sekunniksi pois p lt 0 5 sekunnin ajan Anna akun siin tapauksessa j hty ja aloita lataus vasta sitte...

Страница 30: ...I 9 10 HiKOKI 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 0 40 C 0 C 40 C 20 25 C 2 15 3 4 5 6 7 8 9 UC12SL 10 8 V 12 V 0 35 HiKOKI BATTERY BSL1240M BSL1225M 000Book UC12SL indb 30 000Book UC12SL indb 30 2019 02...

Страница 31: ...0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 1 0 5 0 5 0 1 0 1 0 1 2 2 2 UC12SL V 10 8 12 Li ion 0 C 50 C 20 C 2 5 Ah 4 0 Ah 37 3 60 3 4 5 1 0 5 0 5 0 2 3 UC12SL 3 3 000Book UC12SL indb 31 000Book UC12SL indb 31 2019 02 07 11...

Страница 32: ...32 1 2 3 HiKOKI 000Book UC12SL indb 32 000Book UC12SL indb 32 2019 02 07 11 55 34 2019 02 07 11 55 34...

Страница 33: ...zeniem 12 Skutecznie upewni si e obszar terminala adowarki jest wolny od przylegaj cych materia w lub cieczy W przypadku obecno ci jakichkolwiek cieczy lub cia obcych nale y je usun przed u yciem 13 A...

Страница 34: ...akumulatora Li ion Zakres temperatury w kt rym akumulator mo e by adowany 0 C 50 C Czas adowania w zale no ci od pojemno ci akumulatora w przybli eniu przy 20 C 2 5 Ah 4 0 Ah min min 37 3 ogniwa 60 3...

Страница 35: ...an adowark nale y przechowywa w miejscu suchym oraz znajduj cym si wysoko lub zamkni tym tak aby pozostawa a poza zasi giem dzieci UWAGA Podczas u ytkowania i konserwacji narz dzi elektrycznych musz b...

Страница 36: ...sz mok s a t lt tervezett m k d si egys g nek meg rz se rdek ben ne t vol tsa el a burkolatokat s a csavarokat 14 A t lt t mindig a n vt bl n meghat rozott fesz lts gen haszn lja 15 Haszn lat el tt mi...

Страница 37: ...h lni az akkumul tort s csak ezut n kezdje meg a t lt st Ha a jelz l mpa villog 0 2 m sodpercenk nt ellen rizze hogy nincs e semmilyen idegen t rgy a t lt akkumul torcsatlakoz j ban Ha nem tal l idege...

Страница 38: ...d pou it m v dy nabijte akumul tor 16 Nikdy nepou vejte jin ne ur en akumul tor K elektrick mu n ad nep ipojujte oby ejn such l nek jinou ne uvedenou dob jec baterii nebo baterii automobilu 17 Nepou v...

Страница 39: ...a budete pokra ovat v nab jen Pokud akumul tor znovu vlo te b hem t chto 3 sekund pravd podobn se dn nenabije Tabulka 1 Signalizace kontrolky Kontrolka erven P ed nab jen m Blik Sv t 0 5 sekundy Nesv...

Страница 40: ...ryay kullanmadan nce arj edin 16 Kesinlikle belirtilen d nda bir batarya kullanmay n Elektrikli alete normal bir kuru pil belirtilenden ba ka bir arj edilebilir batarya veya bir ara bataryas ba lamay...

Страница 41: ...dan nce en az 3 saniye bekleyin Batarya 3 saniye dolmadan yeniden tak l rsa do ru arj edilmeyebilir BAKIM VE MUAYENE 1 Montaj vidalar n n muayene edilmesi T m montaj vidalar n d zenli olarak kontrol e...

Страница 42: ...umulatorul nainte de utilizare 16 Nu utiliza i niciodat alt acumulator dec t cel specificat Nu conecta i o baterie uscat standard un acumulator re nc rcabil diferit de cel specificat sau o baterie de...

Страница 43: ...se aprinde timp de 1 secund se opre te timp de 0 5 secunde se stinge 0 5 secunde n acest caz l sa i mai nt i acumulatorul s se r ceasc apoi ncepe i nc rcarea C nd lampa indicatoare p lp ie la interva...

Страница 44: ...jo 16 Nikoli ne uporabljajte druge baterije kot je navedena Na elektri no orodje ne priklju ujte navadne baterije druge polnilne baterije od navedene ali avtomobilske baterije 17 Ne uporabljajte trans...

Страница 45: ...orabljena bo kontrolna lu ka polnilnika zasvetila za 1 sekundo ne bo svetila za 0 5 sekunde ugasne se za 0 5 sekunde V takem primeru najprej po akajte da se baterija ohladi in ele nato pri nite s poln...

Страница 46: ...na typovom t tku 15 Pred pou it m bat riu nabite 16 Nikdy nepou vajte in ako pecifikovan bat riu K elektrick mu n radiu nikdy neprip jajte zvy ajn such l nok nab jate n bat riu in ako predp san alebo...

Страница 47: ...olka nab ja ky sa na 1 sekundu rozsvieti a 0 5 sekundy nesvieti na 0 5 sekundy sa vypne V takom pr pade nechajte bat riu najsk r vychladn a a potom ju za nite nab ja Ke kontrolka blik v 0 2 sekundov c...

Страница 48: ...C 5 6 7 8 HiKOKI 9 10 HiKOKI 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 0 40 C 0 C 40 C 20 25 C 2 15 3 4 5 6 7 8 9 UC12SL 10 8 V 12 V 0 35 000Book UC12SL indb 48 000Book UC12SL indb 48 2019 02 07 11 55 35 2019...

Страница 49: ...0 5 1 0 5 0 5 0 1 0 1 0 1 HiKOKI BSL1240M BSL1225M 1 1 2 2 2 UC12SL V 10 8 12 Li ion 0 C 50 C 20 C 2 5 Ah 4 0 Ah 37 3 60 3 4 5 1 0 5 0 5 0 2 3 UC12SL 3 3 000Book UC12SL indb 49 000Book UC12SL indb 49...

Страница 50: ...50 1 2 3 HiKOKI 000Book UC12SL indb 50 000Book UC12SL indb 50 2019 02 07 11 55 35 2019 02 07 11 55 35...

Страница 51: ...ite bateriju pre upotrebe 16 Nikada nemojte da koristite bateriju druga iju od navedene Na elektri ni alat nemojte da priklju ujete uobi ajeni suvi element punjivu bateriju druga iju od navedene ili a...

Страница 52: ...a kontrolna lampica na punja u e zasvetleti 1 sekundu i zatim ne e svetleti 0 5 sekundi bi e isklju ena 0 5 sekundi U tom slu aju prvo ostavite bateriju da se ohladi a zatim zapo nite punjenje Kada ko...

Страница 53: ...ite baterije koje nisu navedene u ovom priru niku Ne spajajte uobi ajene baterije sa suhim elijama punjive baterije ili druge baterije koje nisu navedene kao niti akumulator automobila 17 Ne koristite...

Страница 54: ...upravo kori tena indikator punjenja svijetli 1 sekundu i ne svijetli 0 5 sekundi isklju en na 0 5 sekundi U tom slu aju pustite da se baterija najprije ohladi a tek potom zapo nite s punjenjem Ako in...

Страница 55: ...i prega di apporre il timbro con questi dati 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Nederlands Polski Srpski GARANTIEBEWIJS 1 Modelnummer 2 Serienummer 3 Datum van aankoop 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Naam en adre...

Страница 56: ...56 1 2 3 4 5 000Book UC12SL indb 56 000Book UC12SL indb 56 2019 02 07 11 55 36 2019 02 07 11 55 36...

Страница 57: ...2355 Wiener Neudorf Austria Tel 43 2236 64673 5 Fax 43 2236 63373 URL http www hikoki powertools at Hikoki Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 N 2007 Kjeller Norway Tel 47 6692 6600 Fax 47 6692 6650...

Страница 58: ...ion sp cifique 1 est en conformit avec toutes les exigences applicables des directives 2 et des normes 3 Dossier technique en 4 Voir ci dessous LeGestionnairedesnormeseurop ennesdubureauderepr sentati...

Страница 59: ...E jelz sre vonatkozik Suomi e tina EY ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme ett laturi joka identifioidaan tyypin ja erityisen tunnistuskoodin 1 perusteella on kaikkien di...

Страница 60: ...aka Sloven ina Hrvatski ES VYHL SENIE O ZHODE T mto vyhlasujeme na vlastn zodpovednos e v robok Nab ja ka identifikovan pod a typu a pecifick ho identifika n ho k du 1 je v zhode so v etk mi pr slu n...

Отзывы: