background image

g) Bruk elektroverktøyet, ekstrautstyr, bor osv. i 

samsvar med disse instruksjonene, og ta alltid 

arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i 

betraktning.

  Hvis elektroverktøyet brukes til andre operasjoner 

enn det er beregnet for, kan det oppstå farlige 

situasjoner.

h)  Hold håndtak og gripe

fl

 ater tørre, rene og fri for 

olje og fett.

 

Glatte håndtak og gripe

fl

 ater hindrer trygg håndtering 

og kontroll av verktøyet i uventede situasjoner.

5) Service

a) La kvali

fi

 sert servicepersonell som kun bruker 

originale reservedeler utføre service på 

elektroverktøyet.

  Dette vil sikre at sikkerheten på elektroverktøyet 

opprettholdes.

FORHOLDSREGLER

Hold avstand til barn og svakelige personer.

Når det ikke er i bruk, skal elektroverktøy oppbevares 

utilgjengelig for barn og svakelige personer.

SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR 

GJÆRINGSSAG

a) Gjæringssager er ment å kappe tre- eller 

trelignende produkter, de kan ikke brukes med 

slipende avskjæringshjul for kapping av jernholdige 

materialer som bjelker, stenger, nagler, osv.

 

Slipestøv forårsaker at bevegelige deler som nedre vern 

kiler seg. Gnister fra kapping med slipemiddel vil brenne 

det nedre vernet, sagsnittinnlegget og andre plastdeler.

b)  Bruk klemmer for å støtte arbeidsstykket når dette 

er mulig. Hvis du støtter arbeidsstykket for hånd, 

må du alltid holde hånden minst 100 mm fra hver 

side av sagbladet. Ikke bruk denne sagen til å 

kappe stykker som er for små til å bli godt fastklemt 

eller holdt for hånd.

 

Hvis hånden din er plassert for nær sagbladet, er det stor 

fare for skade fra kontakt med bladet.

c) Arbeidsstykket må være i ro og klemt eller 

holdt fast mot både føreren og bordet. Ikke mat 

arbeidsstykket inn i bladet eller skjær på ”frihånd” 

på noen måte.

  Fri eller bevegelige arbeidsstykker kan kastes i høye 

hastigheter og forårsake skade.

d) Skyv sagen gjennom arbeidsstykket. Ikke trekk 

sagen gjennom arbeidsstykket. For å kappe, løft 

saghodet og trekk det ut over arbeidsstykket uten 

å sage, start motoren, trykk saghodet ned og skyv 

sagen gjennom arbeidsstykket.

 

Dersom du sager ved å trekke, vil det sannsynligvis føre 

til at sagbladet ”klatrer” opp på arbeidsstykket og kaster 

bladmodulen voldsomt mot brukeren.

e) Kryss aldri hånden over den tenkte saglinjen, 

hverken foran eller bak sagbladet.

  Støtting av arbeidsstykket med hendene ”i kryss”, dvs. 

å holde på arbeidsstykket til høyre for sagbladet med 

venstre hånd eller omvendt, er svært farlig.

f)  Ikke nå bak føreren med en hånd nærmere enn 

100 mm fra hver side av sagbladet, for å fjerne 

trebiter eller av annen grunn mens bladet roterer.

  Nærheten av det roterende sagbladet til hånden din er 

kanskje ikke åpenbart og du kan bli alvorlig skadet.

g) Inspiser arbeidsstykket før saging. Dersom 

arbeidsstykket er bøyd eller vridd, klem det fast 

med den utvendige bøyde siden mot føreren. 

Sørg alltid for at det ikke er mellomrom mellom 

arbeidsstykket, føreren og bordet langs kanten av 

kuttet.

 

Bøyde eller forvridde arbeidsstykker kan vri eller bevege 

seg og føre til binding på det roterende sagbladet 

under kapping. Det må ikke være spiker eller andre 

fremmedlegemer i arbeidsstykket.

h)  Ikke bruk sagen før bordet er tømt for alle verktøy, 

trebiter, osv., bortsett fra arbeidsstykket.

  Smårusk eller løse trestykker eller andre gjenstander 

kan komme i kontakt med det roterende bladet og kastes 

ut med stor hastighet.

i)  Kapp bare ett arbeidsstykke av gangen.

 Stabel 

med 

fl

 ere arbeidsstykker kan ikke bli tilstrekkelig 

fastklemt eller avstivet og kan feste seg til bladet eller 

forskyves under kapping.

j) Kontroller at gjæringssagen er montert eller 

plassert på en plan, fast arbeids

fl

 ate før bruk.

  En jevn og fast arbeids

fl

 ate reduserer faren for at 

gjæringssagen blir ustabil.

k) Planlegg arbeidet ditt. Hver gang du endrer 

vinkelinnstillingen for skråkant eller gjæring, må du 

sørge for at den justerbare føreren er stilt riktig for å 

støtte arbeidsstykket og ikke forstyrrer bladet eller 

beskyttelsessystemet.

 

Uten at du slår på verktøyet, og uten noe arbeidsstykke 

på bordet, før sagbladet gjennom et komplett, simulert 

kutt for å sjekke at det ikke er fare for kollisjon eller for å 

sage inn i føreren.

I) Pass på tilstrekkelig støtte i form av 

bordforlengelser, sagbukker og lignende for 

arbeidsstykker som er bredere eller lenger enn 

bordplaten.

  Arbeidsstykker som er lengre eller bredere enn 

gjæringssagens bord kan tippe hvis de ikke er sikkert 

støttet. Hvis avkappet eller arbeidsstykket vipper, kan 

det løfte det nedre vernet eller kastes av det roterende 

bladet.

m) Du må ikke bruke en annen person som erstatning 

for en bordforlenger eller for ekstra støtte.

  Ustabil støtte for arbeidsstykket kan føre til at bladet 

kjører seg fast eller til at arbeidsstykket 

fl

 ytter  seg 

under saging, og kan trekke deg eller hjelperen inn i det 

roterende bladet.

n)  Avkappet må ikke bli trykket eller presset mot det 

roterende sagbladet på noen måte.

  Dersom det er begrensninger, dvs. bruk av 

lengdestopper, kan det avkappede stykket bli klemt mot 

bladet og kastes voldsomt ut.

o)  Bruk alltid en klemme eller et feste som er utformet 

for å støtte rundt materiale slik som stenger eller 

rør.

 

Stenger har en tendens til å rulle mens de blir kappet, og 

får bladet til å ”bite” og trekke arbeidet med hånden inn i 

bladet.

p) La bladet nå full hastighet før kontakt med 

arbeidsstykket.

 

Dette vil redusere faren for at arbeidsstykket kastes løs.

q)  Hvis arbeidsstykket eller bladet blir fastkilt, slår du 

av gjæringssagen. Vent til alle bevegelige deler har 

stanset og trekk støpselet ut av stikkontakten og/

eller koble fra batteripakken. Deretter jobber du for 

å frigjøre fastkilt materiale.

 

Fortsatt saging med et fastkilt arbeidsstykke kan føre til 

tap av kontroll eller skade på gjæringssagen.

r) Etter at kuttet er ferdig, slipp bryteren, hold 

saghodet nede og vent på at bladet stopper før du 

fjerner det avkappede stykket.

 

Å føre hånden nær det roterende bladet er farlig.

s)  Hold godt fast i håndtaket når du foretar et delvis 

kutt eller dersom du slipper bryteren før saghodet 

er helt nede.

  Bremsingen av sagen kan føre til at saghodet plutselig 

trekkes ned, noe som forårsaker fare for personskader.

37

Norsk

000Book̲C8FSHE.indb   37

000Book̲C8FSHE.indb   37

2019/05/31   9:27:41

2019/05/31   9:27:41

Содержание C8FSHE

Страница 1: ...isning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling instructions C 8FSHE C 8FSHE S C 8FSE C 8FSE S sv da no fi en sv da no fi en 000Book C8FSHE indb 1 000Book C8FSHE indb 1 2019 05 31 9 27 36 2019 05 31 9 27 36 ...

Страница 2: ...2 3 2 e 1 9 5 w q 8 6 7 4 r u t l k j 0 g f d s a 5 y 3 4 3 ø9 mm 5 13 16 148mm 11 21 32 296mm 9 19 32 244mm Ò Ó Ô s 1 l 5 d 000Book C8FSHE indb 2 000Book C8FSHE indb 2 2019 05 31 9 27 37 2019 05 31 9 27 37 ...

Страница 3: ...3 6 1 2 w 7 a 0 Ú f b f 8 7 c 4 9 m n 10 000Book C8FSHE indb 3 000Book C8FSHE indb 3 2019 05 31 9 27 37 2019 05 31 9 27 37 ...

Страница 4: ...4 11 q a 8 w 1 z Ü 12 y 2 13 z ª º 14 Ç z z 15 16 17 t k 000Book C8FSHE indb 4 000Book C8FSHE indb 4 2019 05 31 9 27 37 2019 05 31 9 27 37 ...

Страница 5: ...5 18 19 i 20 Ï Ï 21 1 1 3 j 8 7 z 2 22 v x ª p 23 7 h 000Book C8FSHE indb 5 000Book C8FSHE indb 5 2019 05 31 9 27 38 2019 05 31 9 27 38 ...

Страница 6: ...6 24 2 1 1 3 z 25 fl 26 27 b b f 8 g fi 0 28 ª º Œ 29 ⓑ 30 u 000Book C8FSHE indb 6 000Book C8FSHE indb 6 2019 05 31 9 27 38 2019 05 31 9 27 38 ...

Страница 7: ...7 31 6 ˆ s Ø 32 ÎÏ î Í Å 33 o r ı Á e e e w o 34 3 000Book C8FSHE indb 7 000Book C8FSHE indb 7 2019 05 31 9 27 38 2019 05 31 9 27 38 ...

Страница 8: ...8 35 Â 110V 21 230V 01 36 î w 000Book C8FSHE indb 8 000Book C8FSHE indb 8 2019 05 31 9 27 39 2019 05 31 9 27 39 ...

Страница 9: ...a Spindeldæksel Spindeldeksel t Strömbrytare För lasermarkör Endast C8FSHE och C8FSHE S Kontakt Til laserindikator Kun C8FSHE og C8FSHE S Bryter For lasermarkør Bare C8FSHE og C8FSHE S y Avtryckare Trykkerkontakt Startbryter u Kontakt För ljus Endast C8FSHE och C8FSHE S Kontakt Til lampe Kun C8FSHE og C8FSHE S Bryter For lampen Bare C8FSHE og C8FSHE S i Markering Markerad i förväg Markering Forudm...

Страница 10: ...inkelskala Skråningsskala Fasskala fl Gerskala Geringsskala Gjæringsskala Listhållare Tillval Kroneformtvinge Valgfrit tilbehør Krone med tvingeenhet Tilleggsutstyr 6 mm vingmutter Tillval 6 mm vingeskrue Valgfrit tilbehør 6 mm vingemutter Tilleggsutstyr Liststopp L Tillval Kroneformstopper L Valgfrit tilbehør Kronestopper L Tilleggsutstyr Liststopp R Tillval Kroneformstopper R Valgfrit tilbehør Kr...

Страница 11: ...bult B stoppare för 0 8 mm bolt B stopper for 0 8 mm bolt B Stopper for 0 6 mm maskinskruv 6 mm maskinskrue 6 mm maskinskrue Ç Höger vinkelkapning Skæring af ret vinkel Høyre skjærevinkel Vänster fasvinkelkapning Skæring af venstre skrå vinkel Venstreskjær gjæringsvinkel ı Bult 6mm 6 mm bolt 6 mm bolt Borsthätta Børstehætte Børstelokk  Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense Nr på kolborste Kul...

Страница 12: ...ard e Välilevy D Washer D r Karan suojus Spindle Cover t Kytkin Lasermerkille Vain C8FSHE ja C8FSHE S Switch For laser marker Only C8FSHE and C8FSHE S y Liipaisukytkin Trigger Switch u Katkaisija Lampulle Vain C8FSHE ja C8FSHE S Switch For light Only C8FSHE and C8FSHE S i Merkintä Esimerkitty Marking Pre marked o Akselin lukko Spindle Lock p 6mm n tasapäinen ruuvi 6 mm Flat Head Screw a Suojus Gua...

Страница 13: ...asteikko Miter Scale Kruunuvaluvinssitarvikkeet Erillinen lisävaruste Crown molding Vise Ass y Optional accessory 6 mm siipimutteri Erillinen lisävaruste 6 mm Wing Nut Optional accessory Kruununvalupidin L Erillinen lisävaruste Crown molding Stopper L Optional accessory Kruununvalupidin R Erillinen lisävaruste Crown molding Stopper R Optional accessory Œ Kruununvalu Crown molding 10 mm Holkkiavain...

Страница 14: ... Stopper for left 45 bevel angle 8 mm Pultti B Pysäytin 0 8 mm Bolt A Stopper for 0 6 mm Koneruuvi 6 mm Machine screw Ç Oikean kulman leikkaus Right angle cutting Vasen viistokulmaleikkaus Left bevel angle cutting ı 6 mm pultti 6 mm Bolt Tulppa Brush cap  Kulutusraja Wear limit Hiiliharjan numero No of carbon brush Ilmapuhallin Air gun Kantokahva Carry Handle Jalustan kädensija Base Grip Puupala ...

Страница 15: ...omkopplaren står i läge av innan du ansluter det elektriska verktyget till strömkällan och eller batteriet tar upp eller bär verktyget Att bära det elektriska verktyget med fingret på omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget då omkopplaren är på inbjuder till olyckor d Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget En skruvnyckel elle...

Страница 16: ...något glapp mellan arbetsstycket anslaget och bordet längs skärlinjen Böjda eller vridna arbetsstycken kan vridas eller skiftas och orsaka bindning på det snurrande sågbladet vid skärning Det får inte finnas några spikar eller andra främmande objekt i arbetsstycket h Använd inte sågen förrän bordet är fritt från verktyg träbitar etc utom från arbetsstycket Smått skräp lösa träbitar eller andra för...

Страница 17: ...rhållna 20 Använd korrekt skärpta sågklingor Observera den maximala hastigheten som finns märkt på klingorna 21 Använd inte sågklingor som är skadade eller deformerade 22 Använd inte sågklingor tillverkade av snabbstål 23 Använd endast sågklingor som rekommenderas av HiKOKI Använd sågklingor som uppfyller EN847 1 24 Sågklingan ska ha en ytterdiameter på 216 mm 25 Välj rätt sågklinga för det materi...

Страница 18: ...kt Po 3 mW laserprodukt klass II lambda 654 nm Lasermedia Laserdiod Kontrollera noggrant produktens namnplåt också eftersom det kan hända att uppgifterna skiljer sig åt beroende på försäljningsland Vid kapning av arbetsmaterial som har en dimension av finns det en risk att den nedre kanten på den cirkulära sågen vidrör arbetsmaterialet även om motorhuvudet är i dess lägsta position Var försiktig v...

Страница 19: ... vinkel Innan elverktyget levereras från fabriken ställs det in på 0 höger vinkel vänster 45 fasvinkelkapning med 8 mm bult A och 8 mm bult B När du ändrar justeringen ändra höjden på 8 mm bulten A och 8 mm bulten B genom att vrida på dem När du ändrar fasvinkeln till 45 vänster och mer dra inställningspinnen i den riktning som visas i Bild 7 a och luta motorhuvudet till vänster När du ändrar fasv...

Страница 20: ...Vid rätvinklad kapning och höger faskapning ska du använda stödet Sedan kan du utföra Vänster faskapning Höger faskapning och rätvinklad kapning och utföra stabil kapning av material med en bred baksida VARNING Vid höger vinklad fasad kapning rotera stödet moturs Bild 15 Om det inte vrids moturs kommer sågen eller sågklingan att komma i kontakt med stödet och orsaka skada 5 Användning av bläcklinj...

Страница 21: ...roterar kan det hända att den avsågade biten fastnar mot klingan och material kan slungas ut Varje gång en sågning har utförts ska du alltid stänga av knappen och kontrollera att klingan stannat innan du lyfter handtaget till fullt tillbakadraget läge Var noga med att ta bort allt avsågat material från bordet och fortsätt sedan till nästa steg 9 Kapning av smala arbetsstycken Tryckkapning Bild 21 ...

Страница 22: ...r behov för att hålla fast listen på plats Bild 28 Placera listen med VÄGGKONTAKTYTAN mot stödet och dess TAKKANT mot liststoppen enligt Bild 28 Justera liststoppen i enlighet med listens storlek Dra åt 6 mm vingbulten för att fästa liststoppen VARNING Se alltid till att fästa listen ordentligt mot stödet Annars kan listen lossa från bordet och orsaka kroppsskada Utför inte vinklad fasad9 kapning ...

Страница 23: ...stycke mellan skruvstädet för att säkert fästa det Släpp huvudet och för in låspinnen se sida 19 Frigöra låspinnen Vrid och lossa sidohandtaget vrid skivtallriken så långt som det går och säkra skivtallriken genom att vrida handtaget till den låsta positionen Detta gör huvudkroppen ännu mer kompakt Vid transport av huvudkroppen bär den i dina armar och håll greppet på basen med båda händerna eller...

Страница 24: ...kicka det elektriska verktyget ej isärtaget med GARANTIBEVIS som hittas i slutet på denna instruktion till en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad ANMÄRKNING Till följd av HiKOKI s ständigt pågående program för forskning och utveckling kan det hända att de tekniska data som finns angivna i denna bruksanvisning ändras utan föregående meddelande Information angående buller Uppmätta värden har bestämt...

Страница 25: ...pmærksomhed mens det elektriske værktøj anvendes kan medføre alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Brug altid beskyttelsesbriller Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske skridsikre sikkerhedssko hjelm eller høreværn når disse er påkrævet reduceres antallet af personskader c Undgå utilsigtet start af værktøjet Kontrollér at kontakten er slået fra før værktøjet sluttes til lysne...

Страница 26: ... arbejdsstykket og på voldsom vis kaste klingesamlingen ud mod operatøren e Lad aldrig din hånd krydse den tilsigtede skærelinje hverken foran eller bag ved savklingen Krydshåndet understøttelse af arbejdsstykket dvs at holde arbejdsstykket til højre for savklingen med din venstre hånd eller omvendt er meget farligt f Ræk ikke om bag ved bakken med hænderne i en afstand på under 100 mm fra siderne...

Страница 27: ...til brug for autoriserede fagfolk 12 Skær aldrig i jern eller murværk 13 Tilstrækkelig almindelig eller lokaliseret belysning forefindes Materialer og færdiggjorte arbejdsemner findes i nærheden af operatørens normale arbejdsposition 14 Bær passende personligt beskyttelsesudstyr Dette bør bestå af følgende Høreværn så risiko for høreskader mindskes Beskyttelsesbriller for at formindske risikoen fo...

Страница 28: ...g må arbejdsemnet ikke flyttes før maskinen er stoppet helt Korrigér årsagen til at savklingen kom i klemme før du genstarter maskinen SYMBOLER ADVARSEL Det følgende viser symboler som anvendes for maskinen Vær sikker på at du forstår deres betydning inden du begynder at bruge maskinen C8FSHE C8FSHE S C8FSE C8FSE S Kap gerringssav Brugeren skal læse betjeningsvejledningen for at mindske risikoen f...

Страница 29: ...sition Vær opmærksom når du skærer arbejdsstykket Se PRAKTISK ANVENDELSE angående yderligere oplysninger Monter hjælpebrættet på afskærmningen Se tykkelsen på hjælpebrættet Se 10 Skæring af store arbejdsstykker Fig 22 23 1 Mindste størrelse af arbejdsemnet Alle arbejdsemner som kan fastspændes til venstre eller højre for savklingen med den medfølgende skruestik Model C8FSHE C8FSHE S C8FSE C8FSE S ...

Страница 30: ...ngerer som en nedre grænse positionsstopper for savklingen 1 Drej 8 mm dybdejusteringsbolten ændr højden der hvor bolthovedet og hængslet har kontakt og juster savklingens nedre grænseposition BEMÆRK Bekræft at savklingen er justeret sådan at den ikke skærer ned i drejeskiven Brug en genstand som f eks en stålfirkant og få de øverste overflader på basisfladen og underpladen til at passe sammen Jus...

Страница 31: ... 6 mm knopbolt løs og skub skærmpladen til tilbagetrukket position Den nederste skærmplade må aldrig løftes mens savklingen roterer Når du skærer i en vinkel på 45 eller mere mod højre skal skærmpladen føres bagud Skærmpladen og underafskærmningen vil ikke blot komme i kontakt og påvirke skæringens nøjagtighed i negativ retning men det kan også medføre beskadigelse af skærmpladen 6 Installer sideh...

Страница 32: ...nne måde kan der udskæres emner på op til 65 mm2 10 Skæring af store arbejdsstykker Fig 22 23 I nogle tilfælde kan det være umuligt at gennemføre skæringen afhængigt af arbejdsstykkets højde I sådan et tilfælde skal du montere et hjælpebræt med 6 mm fladhovede skruer og 6 mm møtrikker ved brug af 7 mm hullerne i afskærmningen to huller på hver side Fig 22 Se SPECIFIKATIONER angående tykkelsen på h...

Страница 33: ... øvre håndtag efter behov så kroneformen fastgøres sikkert i dens position Fig 28 Placer kroneformen med dens VÆGKONTAKTKANT modstyreafskærmningenogdensLOFTKONTAKTKANT mod kroneformstopperne som vist på Fig 28 Juster kroneformstopperne i overensstemmelse med kroneformens størrelse Stram den 6 mm vingebolt for at fastgøre kroneformstopperne ADVARSEL Du skal altid grundigt fastgøre eller fastspænde ...

Страница 34: ... skruestikken under transport Enten skal du fjerne skruestikken eller skubbe et stykke træ ind i skruestikken for at afsikre den ordentligt Fjern hovedet og indsæt låsestiften se side 30 Udløsning af låsestiften Drej og løsn sidehåndtaget drej drejepladen så langt som muligt mod højre og afsikr drejepladen ved at dreje håndtaget til den faste position Dette gør hovedkabinettet endnu mere kompakt V...

Страница 35: ...indes i slutningen af denne håndteringsvejledning til et HiKOKI autoriseret servicecenter BEMÆRK Grundet HiKOKI s løbende forskningsprogram og udvikling kan nærværende specifikationer ændres uden varsel Information om luftbåren støj De målte værdier blev fastsat i overensstemmelse med EN62841 og erklæret i overensstemmelse med ISO 4871 Det afmålte A vægtede lydniveau 105 dB A Det afmålte A vægtede...

Страница 36: ...ryteren på elektroverktøyet er slått av før verktøyet koples til veggkontakten og eller batteriet eller før verktøyet løftes eller bæres Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller dersom bryteren er slått på når det er koblet til en strømkilde kan det oppstå ulykker d Fjern eventuelle justeringsnøkler eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Dersom en justering...

Страница 37: ...nde sagbladet under kapping Det må ikke være spiker eller andre fremmedlegemer i arbeidsstykket h Ikke bruk sagen før bordet er tømt for alle verktøy trebiter osv bortsett fra arbeidsstykket Smårusk eller løse trestykker eller andre gjenstander kan komme i kontakt med det roterende bladet og kastes ut med stor hastighet i Kapp bare ett arbeidsstykke av gangen Stabel med flere arbeidsstykker kan ik...

Страница 38: ...t oppover eller til siden 27 Kontroller at arbeidsstykket er fritt for fremmedlegemer som f eks spiker 28 Skift ut bordinnlegget når det blir slitt 29 Ikke bruk sagen til å sage i noe annet materiale enn aluminium tre og lignende materialer 30 Ikke bruk sagen til å sage i andre materialer enn de produsenten anbefaler 31 Overhold prosedyren for bladskifte inkludert metoden for posisjonsjustering og...

Страница 39: ...SE C8FSE S Lasermarkør Kun C8FSHE C8FSHE S Maks utgangseffekt Po 3mW Klasse II Laserprodukt lambda 654 nm Lasermedium Laserdiode Sjekk produktets merkeplate da tilført effekt kan variere fra sted til sted Ved saging av arbeidsstykker med dimensjon er det mulig at nedre deler av sirkelsagen kommer i kontakt med arbeidsstykket selv om motor hodet befinner seg i laveste posisjon Vær oppmerksom ved sagi...

Страница 40: ...nnelige posisjon som vist i Fig 7 b 10 Kontroll av sagbladets nedre grense stilling Kontroller at sagbladet kan senkes 10 til 11 mm under bordinnlegget Når du bytter sagblad juster nedre grensestilling slik at sagbladet ikke vil kutte dreieskiven eller fullstendig saging ikke kan utføres For å justere den nedre grensestillingen til sagbladet følg prosedyren 1 som vist under Fig 8 Videre for å fora...

Страница 41: ...n innrettinger når dreieskiven roterer stikker vernet ut fra styringsoverflaten Løsne 6 mm fingerbolten og skyv vernet tilbake til utgangsposisjonen Løft aldri det nedre vernet når sagbladet roterer Når du sager med en vinkel på 45 eller mer mot høyre må du skyve vernet bakover Ellers vil vernet komme i kontakt med hjelpestyringen og føre til at sagingen blir unøyaktig og det kan også føre til at ...

Страница 42: ...monter en hjelpe planke med 6 mm flathodete skruer og 6 mm muttere i de 7 mm hullene på anleggsflaten to hull på hver side Fig 22 Referer til TEKNISKE DATA for riktig tykkelse på hjelpe planken MERK Ved saging av materiale på over 65 mm i høyde ved høyrevinkel saging 60 mm ved venstrefasvinkel saging eller 45 mm i høyrefasvinkel juster dybden på sagbladet slik at motorenheten ikke kommer i kontakt...

Страница 43: ...SIKTIG Kontroller alltid at motorhodet ikke kommer i kontakt med kronetvingen når det senkes ned for saging Hvis det er fare for at motorhodet kan komme i kontakt med krontvingen må du løsne den 6 mm fingerbolten og flytte krontvingen til en stilling hvor den ikke vil komme i kontakt med sagbladet 17 Prosedyre for sporsaging Det kan sages spor i arbeidsstykket ved å justere den 6 mm dybdejustering...

Страница 44: ...om mulig hvis du oppdager feil på maskinen vernene eller sagbladet 1 Inspeksjon av sagbladet Skift alltid ut sagbladet umiddelbart dersom det er antydning til slitasje eller skade på bladet Et skadd sagblad kan forårsake personskade mens et slitt sagblad vil redusere effektiviteten og overbelaste motoren FORSIKTIG Bruk aldri et sløvt sagblad Med et sløvt sagblad vil det være nødvendig å bruke mer k...

Страница 45: ...nivåverdien er målt i samsvar med en standard testmetode og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Den kan også brukes som en foreløpig estimering av eksponering ADVARSEL Støyutslippene under selve bruken av verktøyet kan avvike fra de angitte verdiene avhengig av hvordan verktøyet brukes spesielt hva slags arbeidsstykke som behandles Identifiser sikkerhetstiltak basert på hvor utsa...

Страница 46: ...i kuulosuojaimien käyttö tarkoituksenmukaisissa olosuhteissa vähentää henkilövahinkoja c Estä koneen tahaton käynnistyminen Varmista että virtakytkin on pois päältä ennen virtalähteeseen ja tai akkuun yhdistämistä sekä ennen työkalun nostamista tai kantamista Sähkötyökalujen kantaminen kun sormi on virtakytkimellä tai virran kytkeminen sähkötyökaluihin joiden virtakytkin on päällä lisää onnettomuu...

Страница 47: ...opuolen taipunut pinta on kohti suojusta Varmista aina ettei työkappaleen suojuksen ja pöydän väliin jää aukkoa leikkauslinjan kohdalle Taipuneet tai vääntyneet työkappaleet voivat kiertyä tai liikkua ja ne saattavat aiheuttaa laatan taipumista pyörivän sahanterässä leikatessa Työkappaleessa ei saa olla nauloja tai vieraita esineitä h Älä käytä sahaa ennen kuin pöytä on tyhjä työkaluista puulastui...

Страница 48: ... nopeutta 21 Älä käytä vahingoittuneita tai vääristyneitä sahanteriä 22 Älä käytä pikateräksestä valmistettuja sahanteriä 23 Käytä vain sellaisia sahanteriä joita HiKOKI suosittelee Käytä EN847 1 vastaavia sahanteriä 24 Sahanterien ulkohalkaisijan on oltava 216 mm 25 Valitse sahattavalle materiaalille sopiva sahanterä 26 Älä koskaan käytä liukutoiminnolla varustettua katkaisu ja jiirisahaa niin et...

Страница 49: ...okan II laserlaite lambda 654 nm Laser keskitaso Laserdiodi Tarkasta laitteen arvokilpi koske se vaihtelee alueittain Kun leikataan työstökappaletta jonka mitta on on mahdollista että sirkkelisahan alempi pää koskettaa työstökappaletta vaikka moottoripää olisi alimmassa ääriasennossa Kiinnitä huomiota tähän kun leikkaat työstökappaletta Lisätietoja varten katso kohtaa KÄYTTÖTAVAT Kiinnitä apulevy ...

Страница 50: ...ehtaalta se on säädetty 0 oikeaan kulmaan 45 vasempaan viistoleikkauskulmaan 8 mm pultilla A ja 8 mm pultilla B Vaihtaaksesi säätöjä muuta 8 mm pultin A tai 8 mm pultin B korkeutta kääntämällä niitä Kun säädät viistokulmaa vasemmalle 45 ja yli sen vedä asetustappia osoitettuun suuntaan Kuva 7 a ja kallista moottoripäätä vasemmalle Kun säädät viistokulmaa oikealle vedä asetustapista osoitettuun suu...

Страница 51: ...ettu sivusuojalla Suorassa kulmaleikkauksessa ja oikeassa viistokulmaleikkauksessa käytä apusuojaa Tällöin voit tehdä vasemman viistokulmaleikkauksen oikean viistokulmaleikkauksen ja suoran kulmaleikkauksen ja saada vakaan leikkaustuloksen leikatessasi materiaalia jolla on leveä takaosa VAROITUS Käännä oikeassa viistoleikkauksessa apusuojaa vastapäivään Kuva 15 Ellei sitä käännetä vastapäivään pää...

Страница 52: ...misen ja tai heikentää leikkaustehoa Varmista että laukaisin on asetettu pois päältä olevaan asentoon OFF ja virtapistoke on irrotettu pistorasiasta kun työkalua ei käytetä Katkaise aina virta ja anna sahanterän pysähtyä kokonaan ennen kuin nostat kahvan työstökappaleesta Jos kahva nostetaan sahanterän vielä pyöriessä leikattu osa saattaa juuttua kiinni sahanterää vasten ja aiheuttaa lastujen lent...

Страница 53: ...uunuvaluruuvipenkkiä kruunuvalupysäytintä L ja R erillisiä lisävarusteita 1 Kruunuvalupysäytin L ja R erillisiä lisävarusteita mahdollistaa helpomman kruunuvalukeikkauksen kallistamatta sahanterää Asenna ne alustaan Kuva 27 näytetylle puolelle Kiristä asentamisen jälkeen 6 mm nuppipultit kruunuvalupysäyttimien kiinnittämiseksi 2 Kruunuvaluruuvipenkki B erillinen lisävaruste voidaan asentaa joko va...

Страница 54: ...äisessä asennossa Kiristä sitten 6 mm pultti HUOMAUTUS Varmista että akselin lukko on palautunut sisään vetäytyneeseen asentoon sahanterän asennuksen tai poiston jälkeen Kiristä pultti niin ettei se irtoa käytön aikana Varmista että pultti on oikein kiristetty ennen sähkötyökalun käynnistämistä Varmista että alasuoja on suljetussa asennossa 2 Sahanterän irrottaminen Irrota sahanterä suorittamalla ...

Страница 55: ...rityissääntelyiden mukaisesti Tämä takuu ei kata vikoja tai vaurioita jotka johtuvat vääränlaisesta tai kielletystä käytöstä tai normaalista kulumisesta Reklamaatiotapauksessalähetäpurkamatonsähkötyökaluja tämän käyttöoppaan lopussa oleva TAKUUSERTIFIKAATTI valtuutettuun HiKOKI huoltokeskukseen HUOMAA HiKOKI pyrkii jatkuvasti kehittämään tuotteitaan Tästä syystä valmistaja pidättää oikeuden muutta...

Страница 56: ...o power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and b...

Страница 57: ...ting There should be no nails or foreign objects in the workpiece h Do not use the saw until the table is clear of all tools wood scraps etc except for the workpiece Small debris or loose pieces of wood or other objects that contact the revolving blade can be thrown with high speed i Cut only one workpiece at a time Stacked multiple workpieces cannot be adequately clamped or braced and may bind on...

Страница 58: ...he slide compound miter saw with the saw blade turned upward or to the side 27 Ensure that the workpiece is free of foreign matter such as nails 28 Replace the table insert when worn 29 Do not use the saw to cut other than aluminium wood or similar materials 30 Do not use the saw to cut other materials than those recommended by the manufacturer 31 Blade replacement procedure including the method f...

Страница 59: ...iece For further details refer to PRACTICAL APPLICATIONS Mount the auxiliary board on the fence surface Refer the thickness of auxiliary board Refer to 10 Cutting large workpieces Fig 22 23 1 Minimum size of the workpiece All workpieces that can be clamped left or right from the saw blade with the supplied vise assembly Model C8FSHE C8FSHE S C8FSE C8FSE S 245 90mm length width 2 Maximum cutting de...

Страница 60: ...surfaces of the base surface and sub table Adjust the vertical level of the sub table by turning the 8 mm height adjustment bolt After the adjustment secure the holder with the 6 mm bolt on the rear of the base and secure the 6 mm wing bolt of the sub table PRIOR TO CUTTING 1 Cutting a groove on the guard Holder A has a guard see Fig 11 into which a groove must be cut when using the tool for the f...

Страница 61: ...t the time of factory shipment Adjust the positions of the saw blade and the laser line taking the following steps to suit the use of your choice 1 Light up the laser marker and make a groove of about 5 mm deep on the workpiece that is about 20 mm in height and 150 mm in width Hold the grooved workpiece by vise as it is and do not move it For grooving work refer to 19 Groove cutting procedures 2 T...

Страница 62: ...ress down on the handle and slide the saw blade back to cut the workpiece This facilitates cutting of workpieces of up to 312 mm in width WARNING Never put your hand on the side handle during the cutting operation because the saw blade comes close to the side handle when the motor head is lowered 12 Miter cutting procedures 1 Loosen the side handle and pull up the lever for angle stoppers Then adj...

Страница 63: ...n burns CAUTION Do not subject the light to strong impact Failure to observe this may result in damage to the light or a reduced life span Only switch the light on when cutting Do not shine the light continuously into the eyes Failure to observe this may result in damage to the eyes Wipe all dirt that adheres to the light lens with a soft cloth gently so that the light is not scratched or damaged ...

Страница 64: ...ble parts Since an excessively worn carbon brush can result in motor trouble replace the carbon brushes with new ones having the same carbon brush No shown in the figure when it becomes worn to or near the wear limit In addition always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders 4 Replacing a carbon brushes Fig 35 Disassemble the brush cap with a slotted he...

Страница 65: ... of the power tool can differ from the declared values depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle ...

Страница 66: ... 301806 963837 329465 949342 330138 321373 329464 322283 230V 999001 110V 999021 322955 940543 302522 301806 329859 302532 949432 949216 329860 998836 321551 306985 964851 304043 318967 322957 66 000Book C8FSHE indb 66 000Book C8FSHE indb 66 2019 05 31 9 27 42 2019 05 31 9 27 42 ...

Страница 67: ...mer 2 Serienummer 3 Købsdato 4 Kundes navn og adresse 5 Forhandlers navn og adresse Indsæt stempel med forhandlers navn og adresse GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model No 2 Serial No 3 Date of Purchase 4 Customer Name and Address 5 Dealer Name and Address Please stamp dealer name and address Norsk GARANTISERTIFIKAT 1 Modellnr 2 Serienr 3 Kjøpsdato 4 Kundens navn og adresse 5 Forhandlerens navn og adresse...

Страница 68: ...1 2 3 4 5 68 000Book C8FSHE indb 68 000Book C8FSHE indb 68 2019 05 31 9 27 42 2019 05 31 9 27 42 ...

Страница 69: ... 00 Fax 46 8 598 999 40 URL http www hikoki powertools se Hikoki Power Tools Denmark A S Lillebaeltsvej 90 6715 Esbjerg N Denmark Tel 45 75 14 32 00 Fax 45 75 14 36 66 URL http www hikoki powertools dk Hikoki Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9 15680 Lahti Finland Tel 358 20 7431 530 Fax 358 20 7431 531 URL http www hikoki powertools fi 69 000Book C8FSHE indb 69 000Book C8FSHE indb 69 2019 05 31 ...

Страница 70: ...70 000Book C8FSHE indb 70 000Book C8FSHE indb 70 2019 05 31 9 27 42 2019 05 31 9 27 42 ...

Страница 71: ...71 000Book C8FSHE indb 71 000Book C8FSHE indb 71 2019 05 31 9 27 42 2019 05 31 9 27 42 ...

Страница 72: ...diget til at kompilere den tekniske fil Erklæringen gælder produktet der er mærket med CE EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that Slide Compound Miter Saw identified by type and specific identification code 1 is in conformity with all relevant requirements of the directives 2 and standards 3 Technical file at 4 See below The European Standard Manager at the repre...

Отзывы: