MINIPROX READER
5365, 5368, 5365
XX
H
PROXPOINT PLUS READER
6005, 6008
THINLINE II READER
5395, 5398
PROX
80
READER
5405, 5408
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALLATION
INSTALAÇÃO
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
HID Corporation
9292 Jeronimo Road
Irvine, California
92618-1905 USA
tel:
+1 (949) 598-1600
U.S.A. (800) 237-7769
fax:
+1 (949) 598-1690
email:
www.HIDCorp.com
M
INI
P
ROX
5365
XX
H
INCLUDES JUNCTION BOX
To install the hazardous location model:
• Mount the junction-box cover to the junction box.
• Mount the reader to the cover with the included screws.
• Route conduit and cable to the junction box (National Electric Code Article 720-2).
• Route wiring from junction box through the center hole of the cover.
• See
CONNECTING
and
TESTING
on the other side.
FCC
WARNING
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference that may cause undesired operation.
• For proper regulatory compliance, the drain wire should be disconnected at the power
supply end of the cable.
• Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
• The Reader is intended to be powered from a limited power source output of a
previously certified power supply.
PAR
TS
• 1 reader
• 2 #6-32x1" self
tapping
Type T or 23 screws
or 2 M3.5 x .6 pitch x
12mm long flathead
machine screws
(Prox80)
• 1 installation manual
Recommended
• 9 wire splices
• 1 grommet
• 1 cable, 5-9
conductor 22A WG
shielded
• Linear DC power
supply
Specifications
• V oltage range:
5.0-16.0 VDC
• Current:
max. average -
30mA
• 500' max. cable
distance to host
COMPONENTES
• 1 lector
• 2 módulos de
autoderivación del
N.º6 81x2,5cm (32x1
pulg) tipo "T"o 23 o 2
tornillos mecánicos
cabeza plana de
3.5 x0.6 x 12 mm.
(Prox 80)
• 1 manual de
instalació
Recomendable
• 9 empalmadores
• 1 arandela
• 1 cable, conductor
(5-9) blindado
calibre 22 A W
G
• Fuente de
almentación lineal
CD
Especificaciones
• Intervalo de voltaje
5-16 VCC
• Corriente:
promedio máx - 30
mA
• Longitud máx. del
cable al sistema
central: 150 m.
PIÈCES
• 1 lecteur
• 2 vis
autotaraudeuses
nº 6 ; 81 x 2,5 cm,
de type T ou 23, ou
2 vis d'assemblage
à tête plate M,
pas 3,5 x 0,6
longueur 12 mm
(Prox80)
• 1 manuel
d'installation
Recommandations
• 9 épissures de câble
• 1 passe-fil
• 1 câble blindé
conducteur 5-9 fils
de diamètre 0,35
mm
2
• Alimentation linéaire
cc
Spécifications
• Plage de tension :
5,0 - 16,0 Vcc
• Courant :
moyen max. : 30
mA
• Distance de
câblage
max. avec le
système
central : 150m
PEÇAS
• 1 leitor
• 2 cabos Tipo T ou 23
nº 6 (81x2,5 cm)
auto-adesivos
• 1 manual de
instalação
Recomendado
• 9 fios conectores
• 1 anel isolante
• 1 cabo, condutor 5-
9 22 A WG, blindado
• Rede elétrica CA
linear
Especificações
• Amplitude de
variação de
voltagem-
5,0 V CA-16,0 V CA
• Media de corrente
máx. 30 mA
• 150 m de distância
máxima do cabo
ao host
TEILE
• 1 reader
• 2 #6-32x1 Zoll
(81x2,5cm)
gewindefurchende
Schrauben Typ T oder
23 oder 2 M3.5 x 6x12
mm Flachkopf
Maschinenschrauben
(Prox80)
• 1 installierung
handbuch
Empfohlen:
• 9 Kabelspleißer
• 1 Gummidichtung
• 1 Kabel, 5-9 Leiter 22
A W
G, abgeschirm
t
• Lineare Gleichstrom-
versorgung
Spezifikationen
• 5,0 V Gleichspannung
- 16,0 V
Gleichspannung
• 30 mA maximale
durchschnittliche
spannung
• 150 m maximale
Kabelentfernung zum
Host
®
08-0002 Rev. C 11/02
An ASSA ABLOY Group company
COMPONENTI
• 1 lettore
• 2 “#6-32x1” self
tapping
Type T or 23 screws
or 2 M3.5 x .6 pitch x
12mm long flathead
machine screws
(Prox80)”
• Manuale di
installazione
Raccomandato
• Connettore 9 poli
• 1 pressacavo
• 1 cavo, 5-9
condutorre 22A WG
schermato
• alimentatore lineare
DC
Specifiche
• Range di lavoro:
5.0-16.0 VDC
• Corrente:
Max 30mA
• Max 500 mt di
distanza dall’host