background image

PLUG INTO A USB PORT OR 

WALL ADAPTER.

BRANCHEZ DANS UN PORT 

USB OU UN ADAPTATEUR 

MURAL.

CABLE CAN ONLY INSERT ONE WAY. 

DO NOT FORCE IN.

LE CÂBLE NE PEUT S'INSTALLER QUE 

D'UNE MANIÈRE. NE FORCEZ PAS.

ON / OFF
ALLUMÉ/ ÉTEINT

ON / OFF
ALLUMÉ/ ÉTEINT

USE ONLY SUPPLIED 

USB CABLE FOR 

CHARGING.

N’UTILISEZ QUE LE FIL 

USB INCLUS POUR 

CHARGER.

THE ANALOG STICK GIVES 

YOU PROPORTIONAL 

CONTROL.

LE BÂTONNET 

ANALOGIQUE VOUS 

PERMET DE CONTRÔLER 

LA FONCTION PROPOR-

TIONNELLE.

1 HOUR CHARGE TIME
20 MINUTES PLAY TIME*
*LENGTH OF PLAYTIME VARIES 
DEPENDING UPON USE.

1 HEURE DE CHARGE
20 MINUTES DE TEMPS DE JEU*
* LA DURÉE DU TEMPS DE JEU VARIE EN 
FONCTION DE L'UTILISATION.

1. Turn on the remote by 
pressing one of the triggers
on top. A light will blink when 
activated.

Mettre la télécommande sous 
tension en appuyant sur l’une 
des gâchettes situées sur le 
dessus. Un voyant clignote 
lorsqu'elle est activée.

2. Turn on the Black Widow™ by 
pressing and holding the power 
button on the bottom. A light will
blink quickly when ready to pair.

Faire fonctionner la Black Widow™ 
en maintenant le bouton 
d'alimentation situé en bas de 
l’écran enfoncé. Un voyant 
clignote rapidement lorsque vous 
êtes prêt à effectuer le couplage.

3. When the remote is paired, all lights will be 
solid.

Tous les voyants s'allument en continu lorsque 
la télécommande est couplée.

HOW TO PAIR REMOTE
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE

3x AAA/R03 1.5V

SOUNDS

SONS

LIGHTS

LUMIÈRES

OPEN DOOR TO INSTALL & 

REMOVE BATTERIES.

OUVRIR LE COMPARTIMENT 

POUR INSTALLER ET 

RETIRER LES PILES.

TO GO SLOW, MOVE THE ANALOG STICK 

PART OF THE WAY IN ANY DIRECTION.

POUR RALENTIR, DÉPLACEZ LE 

BÂTONNET ANALOGIQUE DANS 

N'IMPORTE QUELLE DIRECTION.

TO GO FAST, MOVE THE 

ANALOG STICK ALL THE WAY IN 

ANY DIRECTION.

POUR ACCÉLÉRER, DÉPLACEZ LE 

BÂTONNET ANALOGIQUE À 

FOND DANS N'IMPORTE QUELLE 

DIRECTION.

After the Black Widow™ is inactive for 2 
minutes, it’ll turn off. After 2 minutes of 
inactivity or holding the right trigger for over 
2 seconds, the remote will turn off. To play, 
turn on the remote with the triggers and 
then Black Widow™ with the power button.

Lorsque la Black Widow™ est inactive 
pendant 2 minutes, elle s’éteint. Après 2 
minutes d’inactivité ou en maintenant la 
gâchette de droite pendant plus de 2 
secondes, la télécommande s’éteindra. 
Pour jouer, allumez la télécommande avec 
les gâchettes, puis la Black Widow™ avec 
le bouton d’alimentation.

360° DEGREE ROTATION

360°  DEGRÉS DE ROTATION 

UP TO 30 METERS IN RANGE

JUSQU'À 30 MÈTRE D E PORTÉE

Отзывы: