background image

3

 

          PMMA Reinigung

Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff 
dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei 
starken Verschmutzungen mit Waschbenzin 
gereinigt werden. Andere Mittel sind nicht 
erlaubt, insbesondere die Verwendung 
von alkoholhaltigen Reinigern (Spiritus, 
Glasreiniger, etc.) oder Kaltreinigern führen 
zur Beschädigung der Oberfläche.

 PMMA cleaning instructions

Only use a mild detergent and water to clean 
luminaire covers and enclosures of PMMA 
plastic. If the PMMA is very heavily soiled, 
you may use benzene, but with great care and 
sparingly. Do not use any other agents; in par-
ticular, alcohol-containing cleaners (spirits, 
glass cleaner, etc.) or cold cleaning solvents 
will damage the surface of the PMMA. 

  Conseil de nettoyage

Les couvercles de luminaire en matière pla-
stique (de verre acrylique) sont à nettoyer 
exclusivement avec de l‘eau et un produit 
vaisselle, l‘éther de pétrole est autorisé en 
cas d‘encrassements tenaces. Tout autre 
produit est proscrit, notamment l‘emploi de 
détergents contenant de l‘alcool (white-spirit, 
produits pour vitres, etc.) ou de détergents à 
froid qui endommageraient la surface. 

 Indicaciones para la limpieza

Las cubiertas de luminaria en metacrilato 
deben limpiarse únicamente con agua y 
detergente, y con éter de petróleo en caso de 
suciedad importante. Se prohíbe utilizar otros 
agentes de limpieza. Los agentes de limpieza 
que contengan alcohol (alcohol etílico, limpi-
acristales, etc.) o desengrasantes, en particu-
lar, pueden dañar la superficie. 

 Indicazioni per la pulizia

Per la pulizia degli schermi in polimetilme-
tacrilato utilizzare solo acqua e detergente o 
benzina solvente in caso di forte imbrattamen-
to. Non è consentito l’impiego di altri mezzi; 
in particolare detergenti contenenti alcol (spi-
rito, detergente per vetri, ecc.) o detergenti a 
freddo danneggiano la superficie. 

  LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in 

den Strahl blicken!
Die Leuchte ist so zu positionieren, dass 
längeres in die Leuchte schauen in einem 
geringeren Abstand als 0,4m nicht zu erwar-
ten ist.

  LED module risk group 2, do not look 

into the beam!
Position the luminaire to avoid extended 
viewing into the luminaire at a distance of 
less than 0,4m.

  Module LED, groupe des risques 2, ne 

pas regarder le rayon.
Positionnez le luminaire afin d´éviter d`y 
regarder longtemps à une distance inférieure 
à 0,4m.

  Módulo LED grupo de riesgo 2, no fije 

la vista en le rayo.
La luminaria debe posicionarse de tal mane-
ra que se evita mirar directamente a la luz 
a una distancia menor a 0,4m durante un 
tiempo prolongado.

  Modulo LED gruppo a rischio 2, non 

fissare direttamente la luce.
L`apparecchio deve essere posizionato in 
modo da evitare la possibilità di volgere 
a lungo lo sguardo verso di esso ad una 
distanza inferiore a 0,4m.

Содержание CENTO A

Страница 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso 2017 04 A C E N T O LED...

Страница 2: ...di manutenzione vanno utilizzati esclusiva mente pezzi originali Per l installazione e il funzionamento attenersi alle norme naziona li e internazionali Se in un secondo tempo vengono apportate modif...

Страница 3: ...so de suciedad importante Se proh be utilizar otros agentes de limpieza Los agentes de limpieza que contengan alcohol alcohol et lico limpi acristales etc o desengrasantes en particu lar pueden da ar...

Страница 4: ...ourni Programa de entrega Volume di consegna 12 21007 0 12 71742 0 12 71743 0 12 71744 0 B A C D E 12 11702 0 B C C E N T O A B C D E mm mm mm mm mm 12 71742 0 350 180 160 12 71743 0 500 180 160 12 71...

Страница 5: ...h r nur auf Sonderbestellung Attachments Accessories only on special order l ments compl mentaires Accessoires sur commande sp ciale uniquement Elementos adicionales Accesorios s lo bajo pedido especi...

Страница 6: ...ndada Sequenza di montaggio consigliata 2 4 3 A D A B Zusatzelemente Zubeh r nur auf Sonderbestellung Attachments Accessories only on special order l ments compl mentaires Accessoires sur commande sp...

Страница 7: ...brazo mural Montaggio del palo Montaggio dello sbraccio 1 a A E 1 b Gewichte Weight Poids Pesos Pesi C E N T O A E mm mm 12 71742 0 350 500 12 71743 0 500 500 12 71744 0 900 500 12 21007 0 500 C E N...

Страница 8: ...8 2 Montage Installation Montage Montaje Montaggio A C 2 1 B...

Страница 9: ...blau Protection rating I brown green yellow blue Classe lectrique I brun vert jaune bleu Clase de protecci n I marr n amar verde azul Classe di Isolamento I marrone verde giallo blu min NYM J 3G1 5 m...

Страница 10: ...pe et la puissance de lampe indiqu s sur l tiquette de r f rence PRECAUCI N Peligro de destruc ci n Utilizar nicamente tipos y poten cias de l mparas de acuerdo con la placa de caracter sticas ATTENZI...

Страница 11: ...11 2 4 A B...

Страница 12: ...12 2 5 A B 2 Montage Installation Montage Montaje Montaggio min 5 Nm...

Страница 13: ...13 3 1 3 Montage Installation Montage Montaje Montaggio A B...

Страница 14: ...14 3 2 A B 3 Montage Installation Montage Montaje Montaggio...

Страница 15: ...15 3 3...

Страница 16: ...bis zur Erdmuffe in einem Verlegerohr gef hrt werden The power lead must be housed in conduit up to the in ground junction box Le c ble de raccordement situ l int rieur du tube de pose doit tre condu...

Страница 17: ...17 3 5 B A 25 Nm...

Страница 18: ...18 A B 3 6 3 Montage Installation Montage Montaje Montaggio...

Страница 19: ...yellow blue Classe lectrique I brun vert jaune bleu Clase de protecci n I marr n amar verde azul Classe di Isolamento I marrone verde giallo blu min H07 RN F 3G1 max H07 RN F 3G2 5 8 mm ca 70 mm 3 Ele...

Страница 20: ...ENTION Risque de destruction N utilisez que le type et la puissance de lampe indiqu s sur l tiquette de r f rence PRECAUCI N Peligro de destruc ci n Utilizar nicamente tipos y poten cias de l mparas d...

Страница 21: ...21 A 3 9 B...

Страница 22: ...ur auf Sonderbestellung Attachments Accessories only on special order l ments compl mentaires Accessoires sur commande sp ciale uniquement Elementos adicionales Accesorios s lo bajo pedido especial El...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t cnicas Ci riserviamo la facolt di apportare modifiche tecniche Hess GmbH Licht Form Lantwattenstra e 22 D 78050 Villingen Schwenningen...

Отзывы: