background image

7

  2.

1

!

 Auf Ausrichtung achten!
 The positioning of the luminaire is critical!
 Veiller à la bonne orientation!
 Asegurarse de que la orientación es correcta!
 Fare attenzione all’orientamento!

 Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße
 Make sure the “house” sticker is properly positioned
 Respectez  l’autocollant «Maison» situé !
 Tenga en cuenta la pegatina „Casa“ .
 fare attenzione all’adesivo “casa” !

Montage 
Mounting
Montage
Montaje
Montaggio

2.

LEVO 3

Содержание 20.13920.1V001

Страница 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso B U R G O S 2019 12 A LED...

Страница 2: ...ter Hess Licht Form does not accept liability for any damages that occur due to improper or unskilled actions Only qualified persons are permitted to install and assemble products obtained from Hess L...

Страница 3: ...genti contenenti alcol spirito detergente per vetri ecc o detergenti a freddo danneggiano la super ficie Bei Wartungsarbeiten und beim Lampenwechsel mu das Element spannungsfrei sein Es mu Schutzkleid...

Страница 4: ...8 800 598 315 76 124 81 100 20 23901 4000 20 13920 1 20 43900 0 20 13920 1 Gewichte Windangriffsfl chen Weight Wind Catching Surface Poids Surface de r sistance au vent Pesos Superficie expuesta al vi...

Страница 5: ...montaggio consigliata 2 6 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione 7 Einstellm glichkeiten DIM Modul Settings DIM Modul Possibilit s de r glage du Module DIM Posibilidades de ajuste M...

Страница 6: ...Mounting the Bracket riger le m t Monter la console Montaje del poste Montaje del brazo mural Montaggio del palo Montaggio dello sbraccio 1 a A B 500 mm 1 b A 500 mm Typ Q 300 15 A B 10 21200 3500V02...

Страница 7: ...la orientaci n es correcta Fare attenzione all orientamento Aufkleber Haus in entgegengesetzer Richtung zur Stra e Make sure the house sticker is properly positioned Respectez l autocollant Maison si...

Страница 8: ...8 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 3 140 100 314 12 242 90 60 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti 3 10 5...

Страница 9: ...es que no est incluida en el programa de entrega debe cumplir con VDE ENEC y estar homologada para montaje en rieles en C as como corresponder a la clase y tipo de protecci n de la luminaria Los borne...

Страница 10: ...ue bleu azul blu schwarz black noir negro nero grau grey gris gris grigio SchutzklasseI Step DIM Lineswitch Protection rating I Step DIM Lineswitch Classe lectrique I Step DIM Lineswitch Clase de prot...

Страница 11: ...eatures above are standard R duction de puissance nocturne sans ligne de commande Gradation d clairage possible sur 2 paliers de r duction Programmation via logiciel software L heure de minuit th oriq...

Страница 12: ...12 7 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione 7 1...

Страница 13: ...13 7 2...

Страница 14: ...14 7 3 alt old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo neu new nouveau nuevo nuovo 7 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...

Страница 15: ...15 7 4 5Nm...

Страница 16: ...Schwenningen Tel 49 7721 920 0 Fax 49 7721 920 250 info hess eu www hess eu Technische nderungen vorbehalten All rights reserved Sous r serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t...

Отзывы: