Hess 10.08501.5000 Скачать руководство пользователя страница 10

10

  Der Kabelübergangskasten ist nicht im Lieferumfang enthalten. Er muss 

VDE, ENEC und für die Montage auf C-Schienen zugelassen sein, sowie der 
Schutzklasse und Schutzart der Leuchte entsprechen (Empfehlung:xxxxx). Die 
Schraubenanschlussklemmen müssen für das Auflegen der verwendeten Kabel 
zugelassen sein.

  The junction box does not come with the purchase of the luminaire. It 

must be VDE- and ENEC-approved. In addition, it must be approved for mounting 
to C-profile tracks and must be suitable for use with the respective luminaire’s 
Protection Rating and Ingress Protection classifications (Recommendation:xxxxx) . 
The screw terminals must also be suitable for the respective wiring that is used. 

  Le boîtier de raccordement n’est pas inclus dans la livraison. Il doit être 

homologué VDE/ENEC ainsi que pour son montage sur des rails de transport et il 
doit correspondre à la classe électrique et à l’indice de protection du luminaire 
(Recommandation:  xxxx). Les bornes à vis doivent permettre d’appliquer des 
câbles utilisés.

  La caja de empalmes, que no está incluida en el programa de entrega, debe 

cumplir con VDE/ENEC y estar homologada para montaje en rieles en C, así como 
corresponder a la clase y tipo de protección de la luminaria (Empfehlung:xxxx). 
Los bornes de conexión atornillados deben permitir el tendido del cable que se 
utilice.

  La cassetta di distribuzione per i cavi non è in dotazione, deve essere 

omologata secondo VDE/ENEC e per il montaggio su guide a C e inoltre corri-
spondere alla classe di isolamento e al grado di protezione dell’apparecchio 
(Raccomandazione: xxx). I morsetti a vite devono consentire il collegamento dei 
cavi utilizzati.

  2.

6

  2.

7

8 mm

20 mm

 

"

 

#

  2.

8

,BCFM•CFSHBOHTLBTUFO
+VODUJPO#PY
#P¡UJFSEFSBDDPSEFNFOU

Caja de empalmes
Cassetta di distribuzione per i cavi

2.

H05 SS-F 3G1²

Содержание 10.08501.5000

Страница 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso 2015 01 A F A R O LED...

Страница 2: ...DIN EN 40 Los postes ajenos a Hess deben estar homologados seg n DIN EN 40 FI pali di altri costruttori devono essere omologati secondo DIN EN 40 Montage und Wartungsarbeiten sind nur mit Originalteil...

Страница 3: ...ng Included in Luminaire Purchase Mat riel fourni Programa de entrega Volume di consegna r r r r r E r r r r D 3 0 C D E mm mm mm mm mm 10 08511 4000 4000 800 790 168 3 95 10 08501 5000 5000 1000 1030...

Страница 4: ...ntagefolge 3FDPNNFOEFE OTUBMMBUJPO 1SPDFEVSF D roulement de montage recommand Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata C 1 a 1 b Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento M...

Страница 5: ...SBDLFU riger le m t Monter la console Montaje del poste Montaje del brazo mural Montaggio del palo Montaggio dello sbraccio 1 a r r r r r NN 1 b r r r r NN 10 08511 4000 10 08501 5000 mm mm 10 08511...

Страница 6: ...000 790 168 3 ca 121 5 0 35 10 08501 5000 5000 1030 177 8 ca 161 5 0 35 Gewichte Windangriffsfl chen Weight Wind Catching Surface Poids Surface de r sistance au vent Pesos Superficie expuesta al vient...

Страница 7: ...7 2 1 2 2 min 25 Nm FARO 960 FARO 720 2 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio...

Страница 8: ...8 2 3 2 4 min 38 Nm 2 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio...

Страница 9: ...9 min 38 Nm 2 min 38 Nm...

Страница 10: ...ue pour son montage sur des rails de transport et il doit correspondre la classe lectrique et l indice de protection du luminaire Recommandation xxxx Les bornes vis doivent permettre d appliquer des c...

Страница 11: ...to Se tendr que llevar indumentaria adecuada de protecci n Durante gli interventi di manutenzione il apparecchio non deve essere sotto tensione Indossare adeguati indumenti di protezione Die Leuchte i...

Страница 12: ...12 1 LEVO 3 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione 3 2...

Страница 13: ...13 3 3 alt old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo...

Страница 14: ...14 3 4 3 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...

Страница 15: ...15 1 LEVO 3...

Страница 16: ...16 3 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione 3 6...

Страница 17: ...air or water Approved cleaning agent Multi Star Gescha available from www multi star ammerland de ATTENTION Risque de destruction Ne pas utiliser des dispositifs de nettoyage haute pression D tergent...

Страница 18: ...Utiliser une brosse soies douces ATENCI N Peligro de destrucci n utilizar un cepillo con cerdas blandas ATTENZIONE Rischio di distru zione utilizzare una spazzola dalle setole morbide 3FJOJHVOH EFS 4...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...Schwenningen Tel 49 7721 920 0 Fax 49 7721 920 250 info hess eu www hess eu Technische nderungen vorbehalten All rights reserved Sous r serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t...

Отзывы: