background image

INSTRUCCIONES DE CUIDADO

1/Su producto

Propiedades

El aluminio es un material resistente y liviano que no se oxida.

El poliéster es un  tejido sintético  que ofrece una buena resistencia a los desgarros y rozamientos.

El tejido de cordón o acrílico está formado por una mezcla de fibras de poliéster y poliamida, alrededor de 

un núcleo de EVA (acetato de etileno y vinilo), lo que le confiere flexibilidad y rigidez. Está trenzado a mano.

El laminado a alta presión (HPL) es un material formado por hojas de papel impregnadas de resinas termo

endurecibles y una capa superior de resina melamínica de decoración.

Las distintas capas se unen por el efecto combinado del calor y de la presión ofreciendo de este modo un 

producto adaptado para su uso en exteriores.

El laminado a alta presión (HPL) es un material con una superficie lisa, no porosa, fácil de limpiar.

Fabricaci

ó

n y montaje

La fabricación y el montaje de este producto requiere dejar un juego de ajuste entre las diferentes piezas.

Por lo tanto, es normal observar huecos / juegos que pueden ser de hasta varios milímetros entre los dive

rsos elementos montados (entre dos listones, entre las placas, ...).

Esta tolerancia necesaria para la buena realización de su producto puede originar pequeñas disparidades 

de geometría.

Esto no causa ninguna pérdida de la función de su producto.

Irregularidades de aspecto

Cada producto se fabrica y monta de forma industrial a partir de piezas cuyo tratamiento de superficie se r

ealiza individualmente, antes del montaje. Estos elementos metálicos no pueden estar libres de irregularid

ades en el aspecto que proceden tanto del proceso de tratamiento de la superficie como de las operacione

s de montaje. El aspecto final del producto está directamente relacionado con estas posibles irregularidades.

Regularidad de las costuras

Aunque prestamos especial atención a la calidad y regularidad de las costuras, es posible observar que al

gunos hilos no se cortan después del punto final de la costura. No hay riesgo de que la costura se suelte. C

orte este hilo con unas tijeras.

2/ Precauciones de empleo

No colocar objetos calientes sobre la mesa, dejan marcas permanentes sobre la bandeja (decoloración, de

formación, grietas,..). Utilizar siempre salvamanteles.

No use un mantel de plástico sobre la mesa. Expuesto a los rayos UV y al calor, se derretiría y actuaría co

mo una calcomanía, especialmente en acero, aluminio y vidrio. Esto daría como resultado un deterioro irre

parable de la bandeja en forma de rayas blancas. En cambio, use un mantel de tela.

Tenga cuidado con los cuchillos y otros objetos cortantes que se manipulen cerca. Preste atención a las qu

emaduras de cigarrillos y otras fuentes de calor.

Si no va a utilizar las almohadas durante un tiempo prolongado, se recomienda guardarlas para evitar posi

bles decoloraciones durante una exposición demasiado prolongada a los rayos UV.

3/ Mantenimiento, envejecimiento, almacenamiento

Es normal notar un desgaste natural del producto con el tiempo y el uso, en forma de una alteración de los 

colores y estados de la superficie, de las funciones mecánicas y de las fijaciones de los elementos atornill

ados.

Fijaciones

Las piezas de los montajes de su producto adquieren una holgura con el paso del tiempo. Apriételos con re

gularidad.

Содержание Barcelona 159600

Страница 1: ...FAUTEUIL BARCELONE MAILLES 159600 Mobilier de jardin outdoor furniture 2 15 min...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l ments m talliques ne peuvent tre exempts d irr gularit s d aspect provenant la fois du processus de traitement de surface et des op rations d asse mblage L aspect final du produit est donc directem...

Страница 4: ...apparition de rouille voire de moisissures Conditions de temp ratures Le mobilier ext rieur n est pas fait pour supporter des conditions de temp ratures basses encore moins de s temp ratures hivernal...

Страница 5: ...e peut tre facilement limin e avec des produits usuels tels que du vinaigre blanc ou de l acide citrique Un chiffon imbib de polish automobile peut galement vous permettre de faire disparaitre les poi...

Страница 6: ...ic elements cannot be free from appearance irregularities coming both from the surface treatment process and assembly operations The final appearance of the product is th erefore directly linked to th...

Страница 7: ...rrect operating and its surface condition it is also sensitive to ambient humidity It is there fore advised to store it in a dry ventilated and closed place Putting a tarpaulin on it is therefore not...

Страница 8: ...superf cie re alizado individualmente antes da montagem Estes elementos met licos n o podem estar isentos de irregul aridades no aspeto provenientes por vezes do processo de tratamento da superf cie e...

Страница 9: ...cimento de ferrugem ou de m ofo Condi es de temperatura O mobili rio de exterior n o foi feito para suportar as condi es de temperatura baixa muito menos as temp eratura invernais que sejam suscet vei...

Страница 10: ...com produtos usuais tais como o vi nagre branco ou o cido c trico Os pontos de ferrugem podem ser igualmente eliminados com um pano em bebido em polimento para autom veis Termine com um spray anti fe...

Страница 11: ...o pueden estar libres de irregularid ades en el aspecto que proceden tanto del proceso de tratamiento de la superficie como de las operacione s de montaje El aspecto final del producto est directament...

Страница 12: ...peraturas invernales que pueden afectar su funcionamiento y condici n de superficie Tambi n son sen sibles a la humedad ambiental Por lo tanto es recomendable almacenarlos en un lugar seco ventilado y...

Страница 13: ...uktes zur Folge Unregelm igkeiten im Aussehen Jedes Produkt wird aus Teilen industriell gefertigt und zusammengebaut die vor dem Zusammenbau indivi duell einer Oberfl chenbehandlung unterzogen wurden...

Страница 14: ...k nnen das Aussehen die richtige Anwendung und die Lebensdauer des Produkts beeintr chtigen Es wird dringend angeraten w hrend der Nebensaison eine Plane zu verwenden die mit einem L ftungssystem ver...

Страница 15: ...nde der Saison ein Rostschutzspray auftragen erh ltlich in Eisen und Haushaltswarengesch ften oder in Baum rkten Erh hen Sie die H ufig keit der Behandlung alle 3 Monate f r M bel die salzhaltigem Win...

Страница 16: ...n que aspect die zowel het gevolg zijn van de oppervlaktebehandeling als van de montageact iviteiten Het aspect van het eindproduct is rechtstreeks verbonden aan deze mogelijke onregelmatigheden Regel...

Страница 17: ...an vochtigheid Bijgevolg wordt er aangeraden deze op te bergen in een droge verluchte en gesloten ruimte Het is in dat geval niet nodig een zeil eromheen te leggen vooraleer op te bergen moeten de pro...

Страница 18: ...tallici non possono essere privi di irregolarit e stetiche sia dal processo di trattamento superficiale che dalle operazioni di assemblaggio L aspetto finale d el prodotto quindi direttamente correlat...

Страница 19: ...no influire sul corretto funzionamento e sulle condizioni della superficie anche sensibile a ll umidit ambientale quindi consigliabile conservare in luogo asciutto ventilato e chiuso Il telone non n e...

Страница 20: ...1 2...

Страница 21: ...3 He speride com...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ta em Niemo liwe jest by te elementy metalowe by y pozb awione nieregularno ci pochodz cych zar wno z procesu obr bki powierzchni jak i monta u Ostateczny wygl d produktu jest zatem bezpo rednio zwi z...

Страница 24: ...powierzchni s r wnie wra liwe na wilgotno otoczenia Dlatego zaleca si przechowywanie ich w suchym wentylowanym i zamkni tym miejscu Na o enie plandek i nie jest zatem konieczne Ka d stron nale y dok a...

Страница 25: ...1 HPL HPL 2 UV UV 3 UV...

Страница 26: ...Hesperide com...

Страница 27: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Страница 28: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Страница 29: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Страница 30: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B C D AA BB 1 1 1 1 4 1 M6 40...

Страница 31: ...A B AA BB 1 50 AA X 4 BB X 1 2 C D 100...

Страница 32: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Отзывы: