Heru VT 55 Скачать руководство пользователя страница 18

Specifické bezpečnostní

instrukce produktu

• Přístroj umístěte na rovný a suchý po-

vrch.

Nebezpečí vážného poranění!

• Větrák nikdy nepouštějte bez nainstalo-

vaného krytu.

• Když je větrák zapnutý

• nestrkejte ruce skrz mřížku.

• nestrkejte skrz mřížku žádné předm-

ěty, např. tužky.

• nikdy se nepokoušejte rukama za-

stavit vrtule.

Popis

1

Čelní kryt

2

Krytka hřídele

3

Vrtule

4

Zajišťovací matka zadního krytu

5

Zadní kryt

6

Hřídel

7

Motor

8

Knoflík otáčení

9

Šroub pro nastavení náklonu

10

Tlačítka

11

Díl s tlačítky

12

Zajišťovací šroub

13

Vysunovací tyč

14

Kroužek pro nastavení výšky

15

Tyč

16

Krytka křížového stojánku

17

Křížový stojánek

Návod k montáži

Pozor! Nezapojujte spotrebic

do elektrické zásuvky pred-

tím, nežli jej rádne smontu-

jete.

1. Tyč (15) zasaďte do základny ve tvaru

kříže (17) a pevně zajistěte pomocí při-

loženého šroubu. Krytku křížového sto-

jánku (16) navlékněte přes tyč (15).

2. Vysuňte vysunovací tyč (13) a navlékn-

ěte kroužek pro nastavení výšky (15)

přes vysunovací tyč (7) na spodní tyč

(11) a utáhněte.

3. Na vysunovací tyč (7) připevněte motor

(11) s dílem s tlačítky (13). Ujistěte se,

že je díl s tlačítky (11) řádně zasazen

na tyči a utažen zajišťovacím šroubem

(12).

4. Odšroubujte zajišťovací matku zadního

krytu (4) z motoru (7).

5. Nasaďte zadní kryt (5) na své místo na

hřídel (6). Kryt zajistěte řádným utaže-

ním zajišťovací matky zadního krytu

(4).

6. Vrtuli (3) nasaďte na hřídel (6). Zajist-

ěte ji otáčením (2) proti směru hodino-

vých ručiček.

7. Nasaďte čelní kryt (1) do drážek na

rámu zadního krytu (5). Poté oba kryty

zajistěte pomocí sponek.

Pozor! Zkontrolujte, zda jsou

všechny soucásti ventilátoru

správne smontované.

Provoz

1. Zapojte spotrebic do elektrické zá-

suvky.

2. Pomocí tlacítkových spínacu (10) spo-

trebic zapnete a zvolte požadovanou

rychlost.

-16-

CZ

Содержание VT 55

Страница 1: ...tional GmbH Lutherstr 51 55 D 45478 Mülheim an der Ruhr Service Hotline 49 0 208 9 410 410 Fax 49 0 208 9 410 419 www heru international de FR Ventilateur sur pied Mode d emploi CZ Větrák se stojanem Návod K Použiti RO Ventilator cu picior Instrucţiuni de utilizare ES Ventilador de pedestal Instrucciones de uso ...

Страница 2: ...fen durch nicht von uns autorisierte Personen oder Servicestellen erlischt die Garantie 5 Von der Garantie ausgeschlossen sind Transportschäden Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch Verschleißteile und falls zutreffend Leuchtmittel Glasbruch Schäden durch ausgelaufene Batterien 6 Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofo...

Страница 3: ...NHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheit 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Produktbezogene Sicherheitshinweise 3 Beschreibung 4 Aufbauanleitung 4 Bedienung 4 Reinigung 5 Entsorgungshinweis 5 Technische Daten 5 1 ...

Страница 4: ...ein Spiel zeug Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kin der mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu ständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anw...

Страница 5: ...enstände in das Innere des Gehäuses einführen Niemals selbst versuchen das Ge häuse zu öffnen Produktbezogene Sicherheitshinweise Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen trockenen Arbeitsfläche auf Verletzungsgefahr Betreiben Sie den Ventilator niemals ohne die Schutzgitter Während der Ventilator in Betrieb ist Niemals mit den Fingern durch die Schutzgitter greifen Keine Gegenstände wie z B einen S...

Страница 6: ...f das Rohr geschoben wird und mit der Befestigungsschraube 12 befestigen 4 Befestigungsmutter 4 für das hintere Schutzgitter vom Motorgehäuse 7 lösen 5 Hinteres Schutzgitter 5 auf die Motor welle 6 schieben Befestigungsmutter 4 aufsetzen und gut festziehen 6 Flügel 3 auf die Motorwelle 6 schie ben Mit der Schraubkappe 2 in Ge genrichtung fest anziehen 7 Frontgitter 1 mit fest stehender La sche obe...

Страница 7: ...em Hausmüll entsorgt werden son dern müssen gemäß Elektro und Elektronikgerätegesetz vom 24 März 2005 fachgerecht entsorgt werden Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab Ihr Standventilator VT 55 befindet sich in einer Verpackung Verpackungen sind Wertstoffe und somit wiederverwendungs fähig oder können in den Ro...

Страница 8: ...TABLE OF CONTENTS PAGE Safety 7 General Safety Instructions 7 Product Specific Safety Instructions 8 Description 8 Mounting Instructions 8 Operation 9 Cleaning 9 Disposal Instructions 9 Technical Data 9 GB ...

Страница 9: ...sical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge unless they have been given supervision or in struction concerning use of the ap pliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to en sure that they do not play with the appliance Always unplug your appliance when it is not in use before changing acces sories and before cleaning Always pull th...

Страница 10: ...5 to the hub of the cross base 17 and firmly tighten with the screws provided Slide the cross base cover 16 over the pole 15 2 Extend extension pole 13 and insert the height adjustment ring 14 through the extension pole 13 onto the lower pole 15 and tighten 3 Attach the motor unit 7 with the button compartment 11 onto the extension pole 13 Make sure the button com partment 11 is fully pushed down ...

Страница 11: ...hen it is not used Cleaning Always unplug the appliance before cleaning Clean the exterior with a soft damp cloth Do not use any thinners or scouring agents for cleaning Disposal Instructions Waste electrical devices marked with this sign must not be disposed of with your household waste but according to the EU directive on Waste Electric And Elec tronic Equipment of 24th March 2005 are to be coll...

Страница 12: ...urité 11 Instructions générales de sécurité 11 Instructions de sécurité relatives à ce produit 12 Description 12 Assemblage 12 Utilisation 13 Nettoyage 13 Instructions pour le traitement des déchets 13 Données techniques 13 10 FR ...

Страница 13: ...fonctionnement ne lais sez pas l appareil sans surveillance Les personnes également les en fants qui ne sont pas à même d uti liser l appareil de manière sure à cause de leurs capacités physiques sensorielles ou mentales ou à cause de manque d expérience ou d igno rance ne doivent pas utiliser cet ap pareil sans surveillance ou sans être instruites par une personne respon sable Pour assurer que le...

Страница 14: ...e 4 Écrou de fixation de la grille arrière 5 Grille arrière 6 Arbre du moteur 7 Boîte du moteur 8 Bouton d oscillation 9 Vis de réglage pour l inclinaison 10 Boutons 11 Boîte des boutons 12 Vis de fixation 13 Tuyau rallonge 14 Bague de fixation du tuyau rallonge 15 Tuyau 16 Manchette 17 Embase Assemblage Attention Ne branchez pas encore l appareil 1 Placez le tuyau 15 sur l embase 17 et fixez le a...

Страница 15: ... inclinaison basculez le bloc moteur en bas et en haut jusqu à l inclinaison souhaitée Fixez l inclinai son avec la vis de réglage 9 en des sous de la boîte du moteur 5 Débranchez l appareil après l utilisation Nettoyage Débranchez l appareil avant de le nettoyer Nettoyez l extérieur de l appareil à l aide d un chiffon doux humide N utilisez ni de solvants ni de déter gents abrasifs Instructions p...

Страница 16: ...OBSAH STRANA Bezpečnost 15 Bezpečnostní instrukce 15 Specifické bezpečnostní instrukce produktu 16 Popis 16 Návod k montáži 16 Provoz 16 Cištení 17 Pokyny k likvidaci 17 Technické specifikace 17 14 CZ ...

Страница 17: ...četně dětí s fyzic kým smyslovým nebo mentálním postižením nebo nedostatkem zku šeností a znalostí pokud nejsou pod dozorem nebo nebyly ohledně po užití přístroje poučeny osobou od povědnou za jejich bezpečnost Děti by měly být pod dozorem aby si s přístrojem nehrály Přístroj vždy vypojte ze zásuvky když není používán před výměnou do plňků a před čištěním Při vypojování ze zásuvky vždy ta hejte za...

Страница 18: ...tvaru kříže 17 a pevně zajistěte pomocí při loženého šroubu Krytku křížového sto jánku 16 navlékněte přes tyč 15 2 Vysuňte vysunovací tyč 13 a navlékn ěte kroužek pro nastavení výšky 15 přes vysunovací tyč 7 na spodní tyč 11 a utáhněte 3 Na vysunovací tyč 7 připevněte motor 11 s dílem s tlačítky 13 Ujistěte se že je díl s tlačítky 11 řádně zasazen na tyči a utažen zajišťovacím šroubem 12 4 Odšroub...

Страница 19: ...e síte Otrete vnejší stranu spotrebice mekkým navlhceným hadríkem Nepoužívejte žádná rozpouštedla ani abrazivní cisticí prostredky Pokyny k likvidaci Odpadní elektrické přístroje označené tímto symbolem nesmí být vyhozeny do domá cího odpadu ale v souladu s nařízením EU o likvidaci eklektických a elektronických přístrojů z 24 března 2005 musí být zvlášť vytří zeny Prosíme odevzdejte tento přístroj...

Страница 20: ...ţiuni de siguranţa 19 Instrucţiuni generale de siguranţa 19 Instrucţiuni de siguranţa specifice produsului 20 Descriere 20 Instructiuni de montaj 20 Utilizare 21 Curăţare 21 Instrucţiuni de evacuare 21 Date tehnice 21 18 RO ...

Страница 21: ...ce către persoane inclusiv copii cu capabilitati fizice senzoriale sau mentale reduse lipsite de experienţă sau neinstruite Acestea trebuie su pravegheate şi instruite cum să folo sească aparatul de către o persoană care este responsabilă pentru sigu ranţa lor Supravegheaţi atent copiii pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul Scoateţi întotdeauna aparatul din priză când nu îl folosi...

Страница 22: ... Elice 4 Şurub de fixare a apărătorii din spate 5 Apărătoare spate 6 Ax motor 7 Unitate motoare 8 Cap oscilant 9 Şurub de ajustare a înclinării 10 Butoane 11 Compartiment butoane 12 Şurub de montare 13 Tijă extensibilă 14 Inel de ajustare a înălţimii 15 Tijă 16 Învelitoarea bazei în cruce 17 Bază în cruce Instructiuni de montaj Atentie Nu conectati aparatul la priza de retea înainte de a monta toa...

Страница 23: ... unitate motoare în sus sau în jos până când obţineţi un ghiul vertical dorit Fixaţi unghiul cu şurubul 9 de ajustare a înclinării pozi ţionat sub unitatea motoare 5 Scoateti întotdeauna aparatul din priza în perioadele de neutilizare Curatare Scoateti întotdeauna aparatul din priza înainte de curatare Stergeti exteriorul aparatului cu o cârpa umeda Nu folositi diluanti sau detergenti abra zivi pe...

Страница 24: ...idad 23 Instrucciones de seguridad 23 Instrucciones de seguridad específicas del producto 24 Descripción 24 Instrucciones de ensamblaje 24 Funcionamiento 25 Limpieza 25 Instrucciones de desechado 25 Especificaciones técnicas 25 22 ES ...

Страница 25: ...onamiento Ese aparato no está previsto para ser usado por personas incluyendo niños de capacidades físicas sen soriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimiento a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones acerca del uso del electrodoméstico de parte de una persona responsable por su seguri dad Los niños deben supervisarse para garantizar que no jueguen con el aparato Siem...

Страница 26: ... 6 Eje del motor 7 Unidad del motor 8 Botón de oscilación 9 Tornillo ajustador de inclinación 10 Botones 11 Compartimiento de botones 12 Tornillo de montaje 13 Tubo alargador 14 Anillo ajustador de altura 15 Tubo 16 Tapa de la base en cruz 17 Base en cruz Instrucciones de ensamblaje Atención No conecte el elec trodoméstico a la corriente antes de montarlo 1 Una el tubo 15 a la conexión de la base ...

Страница 27: ... saque el botón de giro hacia arriba 4 El flujo de aire puede ajustarse incli nando la unidad del motor entera hacia arriba o abajo hasta alcanzar el ángulo vertical deseado Fije el ángulo apre tando el tornillo ajustador de 9 incli nación debajo de la unidad del motor 5 Desenchufe siempre el aparato cuando no lo esté usando Limpieza Desenchufe siempre el apa rato antes de limpiarlo Limpie el exte...

Страница 28: ...RO ...

Страница 29: ...RO ...

Отзывы: