Datavej 3 • DK-5220 Odense SØ • Tlf.: +45 70 20 44 20 • www.herstal.dk • [email protected]
1 stk. Harlekin duo væg lampe.
1 stk. Ledning.
Oplever du problemer i forbindelse med anvendelsen af dit
Herstal produkt så ring direkte til
Herstal Hotline
Herstal Hotline
Herstal Hotline
Herstal H45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00
+45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00
+45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00
+45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00 ––––
15.00 .
15.00 .
15.00 .
15.00 .
Bemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningen
Bemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningen
Bemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningen
Bemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningen
inden montering:
inden montering:
inden montering:
inden montering:
0,1,2,4,6,7,8,9,10,15
DK Sikkerheds
DK Sikkerheds
DK Sikkerheds
DK Sikkerheds----anvisning
anvisning
anvisning
anvisning
1 pcs. Harlekin duo wall lamp.
1 pcs. Cable.
Should any problems occur in connection with the use of
your Herstal product, please call:
Herstal H45 70 20 44 20 weekdays between
Herstal H45 70 20 44 20 weekdays between
Herstal H45 70 20 44 20 weekdays between
Herstal H45 70 20 44 20 weekdays between
9.00
9.00
9.00
9.00 –––– 15.00 .
15.00 .
15.00 .
15.00 .
Before commencing installation please refer to the
Before commencing installation please refer to the
Before commencing installation please refer to the
Before commencing installation please refer to the
safety instructions, in particular points:
safety instructions, in particular points:
safety instructions, in particular points:
safety instructions, in particular points:
0,1,2,4,6,7,8,9,10,15
GB Safety instructions
GB Safety instructions
GB Safety instructions
GB Safety instructions
1 stück. Harlekin duo Wand Lampe.
1 stück. Kabel.
Falls Probleme bei der Anwendung Ihres Herstal Produkts
auftreten, rufen Sie uns an:
Herstal H45 70 20 44 20 werktags 9.00
Herstal H45 70 20 44 20 werktags 9.00
Herstal H45 70 20 44 20 werktags 9.00
Herstal H45 70 20 44 20 werktags 9.00 –––– 15.00
15.00
15.00
15.00
Uhr.
Uhr.
Uhr.
Uhr.
Beachten Sie vor der Montage folgende Punkte der
Beachten Sie vor der Montage folgende Punkte der
Beachten Sie vor der Montage folgende Punkte der
Beachten Sie vor der Montage folgende Punkte der
Sicherheitsvorschriften:
Sicherheitsvorschriften:
Sicherheitsvorschriften:
Sicherheitsvorschriften:
0,1,2,4,6,7,8,9,10,15
D Sicherheitshinweise
D Sicherheitshinweise
D Sicherheitshinweise
D Sicherheitshinweise
DK
DK
DK
DK
GB
GB
GB
GB
D
D
D
D
Art.nr.: Harlekin duo wall lamp.
Kassen indeholder
Kassen indeholder
Kassen indeholder
Kassen indeholder
This box contains
This box contains
This box contains
This box contains
Inhalt
Inhalt
Inhalt
Inhalt
0
.... Pas på! Sørg for at strømledningen er taget ud af
stikket før man starter montagearbejdet. Tag evt.
sikringen ud eller stil kontakten på ”slukket”
1.
1.
1.
1. Montagen skal udføres efter gældende regler.
Elektrisk udstyr bør kun håndteres af kvalificeret
personale (f.eks elektrikere).
2.
2.
2.
2. Før de borer fastgørelseshuller, så undersøg hvor
husets elledning går, så man ikke beskadiger denne.
4.
4.
4.
4. Sørg for, at alle elektriske forbindelser er skruet helt
fast( også ved formonterede lamper) eller stukket helt
ind, da det ved høj strøm er en forudsætning med en
god kontakt, for at få en lang levetid. Vær
opmærksom på de faste forbindelser, også efter
pæreskift og ændring af indstilling på lamperne.
6.
6.
6.
6. Man må ikke anbringe ting (f.eks. til dekoration),
som ikke hører med til leveringen af systemet.
7.
7.
7.
7. Pærerne bliver meget varme, når de bruges. Rør
dem derfor kun i kold tilstand.
8.
8.
8.
8. Lampehoveder og pærer må ikke skiftes i tændt
tilstand.
9.
9.
9.
9. Mindste afstand til oplyste flader er beskrevet med
dette symbol.
10.
10.
10.
10. Man må ikke udvide systemet med ekstra lamper.
15.
15.
15.
15. Der tages forbehold for tekniske ændringer. Gem
montagevejledningen.
0.
0.
0.
0.Important! Before commencing installation work
disconnect the mains cable from the power supply –
remove fuse or turn switch to “OFF”!
1.
1.
1.
1. Installation should be carried out in accordance
with local safety regulations.
Electrical equipments should only by handled by
qualified personnel (such as electricians).
2.
2.
2.
2. In order to prevent damage, please check walls for
cables before drilling holes.
4.
4.
4.
4.Please ensure that all electrical connections (even
pre-assembled lamps) are screwed tightly or are fully
inserted as good contact is essential for a long life-
span at high currents. Please check for tight connec-
tions after changing or adjusting lamps. Screwed con-
nections must be tightened after 20 minutes.
6.
6.
6.
6. Please do not place objects on your system (e.g. for
decorative purposes) if they were not delivered with
the system.
7.
7.
7.
7. The lamps get very hot when in use. Please allow
lamps to cool down before touching.
8.
8.
8.
8. Do not change lamps or spots when switched on.
9.
9.
9.
9. The minimum distance to an illuminated object is
indicated in the symbol.
10.
10.
10.
10. System should not be enlarged with additional
lamps.
15.
15.
15.
15. We reserve the right to technical alterations.
Please keep these instructions.
0.
0.
0.
0.Achtung! Vor Beginn der Montagearbeiten die
Netzleitung spannungsfrei machen. Sicherung heraus
bzw. Schalter auf „AUS“.
1.
1.
1.
1. Die Leuchtenmontage muss gemäß den örtlichen
Sicherheitsvorschriften ausgeführt werden.
Elektrische Geräte dürfen nur vom dafür qualifiziertem
Personal ( wie Elektriker ) in Betrieb genommen werden.
2.
2.
2.
2. Bitte prüfen sie vor dem Bohren der
Befestigungslöcher die Leitungsführung der Netzleitung,
um diese nicht zu beschädigen.
4.
4.
4.
4. Bitte achten sie darauf, dass alle elektrischen
Verbindungen fest angeschraubt (auch bei
vormontierten Leuchten) oder vollständig eingesteckt
sind, da bei den hohen Strömen ein guter Kontakt
Voraussetzung für eine lange Lebensdauer ist. Auf feste
Verbindungen achten, auch nach Lampenwechsel und
Verstellung der Leuchte. Schraubverbindungen nach 20
Minuten nachziehen.
6.
6.
6.
6. Es dürfen keine Gegenstände (z.B. zur Dekoration)
angebracht werden, die nicht zum Lieferumfang des
Systems gehören.
7.
7.
7.
7. Die Lampen werden im Betrieb sehr heiß. Bitte nur im
abgekühlten Zustand berühren.
8.
8.
8.
8. Leuchtenköpfe und Lampen nicht im eingeschalteten
Zustand wechseln.
9.
9.
9.
9. Der Minimalabstand vom beleuchteten Gegenstände
wird durch das Symbol angegeben.
10.
10.
10.
10. System darf nicht durch zusätzliche Leuchten
erweitert werden.
15.
15.
15.
15. Technische Änderungen vorbehalten.
Montageanleitung aufbewahren !