background image

2.3 - Instalação com vaso de expansão fechado – esquema de referência

Não  se  devem  colocar  fechos  com  válvulas 

termostática  de  zona  em  todos  os  radiadores. 

Deve sempre ficar uma parte mínima da instalação 

(radiadores) aberta para a lareira de aquecimento 

poder dissipar o sobreaquecimento.
É  obrigatório  colocar  uma  válvula  de  segurança 

calibrada a 3 Bar de pressão. A instalação deve ser 

enchida a 1 Bar de pressão.
É obrigatório colocar um vaso de expansão (aberto 

ou fechado) na instalação
Recomenda-se colocar na instalação um termóstato 

de pressão mínima, que corte o circulador quando 

A Válvula 

I

KIT A.C.S.

B Termóstato de mínima

J

Válvula de despejo

C Circulador

R Válvula de segurança térmica

D Vaso de expansão fechado

E Purgador

1 Válvula elétrica A.C.S.

F

Válvula de segurança (3 BAR)

2 Permutador lâminas

G Purgador radiadores

3 Agua quente sanitária

H Válvula enchimento auto, e anti-retorno

4 Medidor de fluxo

a água do aquecedor de água da lareira estiver por 

baixo de 50ºC. Isto evitará as condensações que se 

produzem quando se acende a lareira.
Recomenda-se que todos os componentes da 

instalação  (válvula  de  segurança,  circulador,  vaso 

de expansão etc.) sejam montados no retorno.

A  Industrias  Hergom  declina  qualquer 

responsabilidade sobre a instalação. O instalador 

deverá cumprir as normas locais para uma correta 

instalação.

Содержание H-03/70 C

Страница 1: ...Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA...

Страница 2: ...simismo se reserva el derecho a modificar sus fabricados sin previo aviso Industrias Herg m S A domiciliada en Soto de la Marina Cantabria Espa a ofrece una garant a de DOS A OS para sus aparatos La c...

Страница 3: ...laci n Una instalaci n segura del hogar y de la chimenea puede ser engorrosa siendo recomendable encargarla a un profesional Para evitar el sobrecalentamiento en los paneles de la campana del revestim...

Страница 4: ...m ticamente la v lvula de descarga que permite la entrada de agua fr a de la red a trav s del serpent n fig 1 La sonda que activa la v lvula de descarga va colocada en el manguito de situado en el lat...

Страница 5: ...Se recomienda la instalaci n de una v lvula de descarga t rmica El desag e de esta v lvula debe ser amplio estar en lugar visible y protegido para evitar derramamientos al exterior o salpicaduras Es i...

Страница 6: ...n A V lvula I KIT A C S B Termostato m nima J V lvula de vaciado C Circulador R V lvula de descarga t rmica D Vaso de expansi n cerrado 1 Valvula el ctrica A C S E Purgador 2 Intercambiador l minas F...

Страница 7: ...mezcladora 3 v as D Vaso de expansi n cerrado M Sonda Temperatura E Purgador N Termostato seguridad 45 C F V lvula de seguridad 3 BAR P Suelo radiante G Purgador radiadores R V lvula de descarga t rmi...

Страница 8: ...tica de zona en todos los radiadores Siempre tiene que quedar una parte m nima de la instalaci n radiadores abierta para que el hogar calefactor pueda disipar el sobrecalentamiento o embalamiento Es...

Страница 9: ...eflectores de la manera que se detalla a continuaci n comenzando siempre por el deflector superior Identificaci n de los deflectores HG01361 Deflector inferior HG01360 Deflector superior Montaje defle...

Страница 10: ...aterales una trasera y un techo 16 esp rragos M 6 16 arandelas anchas M 6 y 16 tuercas M 6 que son suministrados junto con el aparato Montaje deflector inferior 1 Abrir la puerta e introducir deflecto...

Страница 11: ...el fol de aluminio sea la cara vista y los recortes de las distintas piezas salven las tomas de la paila fig 5 3 Fije mediante los paneles mediante las arandelas y tuercas de M 6 fig 6 Nota Asegurars...

Страница 12: ...edan producir por la combusti n de los disolventes de la pintura de proteccion o cualquier otro material Paila en los primeros encendidos Existe la posibilidad de un ligero abombamiento de las paredes...

Страница 13: ...ogar debe procederse a regular la aportaci n de aire a la combusti n La recomendaci n es cerrar la aportaci n de aire primario y regular la combusti n con la v vula de aire secundario consiguiendo as...

Страница 14: ...zas en el recipiente met lico fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SEGURIDAD Existen posibles riesgos que hay que tener en cuenta a la hora de hacer funcionar su Hogar de combustibles s lidos sea cual fuere la marca...

Страница 15: ...eban entrar en contacto con el aparato coloque un cortafuegos o separador Recomendamos el uso de guantes ign fugos para manipular el aparato La responsabilidad por vicio de fabricaci n se someter alcr...

Страница 16: ...e its products without prior warning Industrias Herg m S A domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only...

Страница 17: ...perative you install it correctly A safe installation of the furnace and chimney may be bothersome at times so it is advisable to ask an expert to do this for you It is advisable to line the panels in...

Страница 18: ...tting the entry of cold water through the coil Fig 1 The sounding line that activates this shut off valve is fitted on the coupling situated on the side of the boiler as shown in Fig 2 The use of the...

Страница 19: ...these sections The installation of a thermal safety valve is recommended The drain for this valve must be wide visible and protected so as to prevent spills or splashes Avoid any siphons in the pipes...

Страница 20: ...at that will cut the circulator whenever the water in the boiler is A Valve I A C S KIT B Minimum thermometer J Emptying valve C Circulator R Thermal security valve D Closed expansion vessel 1 A C S e...

Страница 21: ...losed expansion vessel M Temperature Probe E Bleeder N Safety thermostat at 45 C F Safety valve 3 BAR P Underfloor Heating G Heater drainage R Thermal security valve H Auto filling and anti backflow v...

Страница 22: ...n on all the radiators There must always be a fraction of the installation radiators open for the furnace to dissipate overheating or enable runaway It is mandatory to place an expansion tank open or...

Страница 23: ...stall both deflectors in the manner shown below always beginning with the upper deflector Identification of the deflectors HG01360 Lower deflector HG01360 Upper deflector Assembly of the upper deflect...

Страница 24: ...ieces of rock wool two lateral sides one rear and a roof 16 M 6 studs 16 M 6 washers and 16 nuts supplied with the device Assembly of the lower deflector 1 Open the door and insert the lower deflector...

Страница 25: ...l is the visible side and the precut parts of the pieces do not cover the sockets on the boiler Fig 5 3 Fasten the panels with the washers and M 6 nuts Fig 6 Note ensure the right hand side panel does...

Страница 26: ...t the furnace so that any smoke and smells that may occur due to the combustion of the solvents in the protection paint or any other material can easily leave the room Boiler During the first uses the...

Страница 27: ...e air supply that reaches the combustion once the furnace is hot The recommendation is to close the supply of primary air and adjust the combustion with the secondary air valve thus achieving a good c...

Страница 28: ...a brush Then this can be removed and the ashes can be emptied into the metallic container Fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SAFETY There are potential risks that must be taken into account when operating your sol...

Страница 29: ...eparator We recommend using fireproof gloves when handling the device Responsibility for manufacturing defects will be subject to the criteria and verification of its technicians and shall always be l...

Страница 30: ...o o da un installazione difettosa Si riserva inoltre il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso Industrias Herg m S A con sede a Soto de la Marina Cantabria Spagna offre una garanzia d...

Страница 31: ...ttamente l installazione L installazione sicura e corretta del focolare pu risultare complessa pu essere quindi raccomandabile rivolgersi ad un professionista esperto Per evitare surriscaldamento nei...

Страница 32: ...ticamentelavalvoladiscarico permettendo l entrata di acqua fredda della rete attraverso la serpentina fig 1 La sonda che attiva la valvola di scarico va collocata nel manicotto da 1 2 situato nel lato...

Страница 33: ...accomanda l installazione di una valvola di scarico termico Lo scarico di questa valvola deve essere ampio e deve essere posto in un luogo visibile e protetto per evitare fuoriuscite o schizzi imperat...

Страница 34: ...a I KIT A C S B Termostato minima J Valvola di svuotamento C Circolatore R Valvola di sicurezza termica D Vaso d espansione chiuso E Spurgatore 1 Valvola elettrica A C S F Valvola di sicurezza 3 BAR 2...

Страница 35: ...a 3 vie D Vaso d espansione chiuso M Sonda di temperatura E Spurgatore N Termostato di sicurezza 45 C F Valvola di sicurezza 3 BAR P Pavimento radiante G Sfiato radiatori R Valvola di sicurezza termi...

Страница 36: ...zona in tutti i radiatori Deve rimanere sempre una minima parte dell installazione radiatori aperta in modo che il focolare possa dissipare il surriscaldamento o l autoaccellerazione obbligatorio col...

Страница 37: ...rambi i deflettori come indicato di seguito iniziando sempre dal deflettore superiore Identificazione dei deflettori HG01361 Deflettore inferiore HG01360 Deflettore superiore Montaggio deflettore supe...

Страница 38: ...riore e un soffitto 16 tiranti M6 16 rondelle larghe e 16 bulloni M6 in dotazione con l apparecchio Montaggio deflettore inferiore 1 Aprire la portqa ed introdurre il deflettore inferiore nella camera...

Страница 39: ...con faccia a vista e i ritagli dei diversi pezzi lascino libere le prese dello scambiatore Fig 5 3 Fissi i pannelli mediante le rondelle e i bulloni di M6 Fig 6 Nota assicurarsi che il pannello later...

Страница 40: ...ere prodotti dalla combustione dei solventi della vernice di protezione o di qualsiasi altro materiale Scambiatore di calore In occasione delle prime accensioni esiste la possibilit che si verifichi u...

Страница 41: ...si deve procedere con la regolazione dell apporto d aria alla combustione Si raccomanda di chiudere l apporto d aria primario e di regolare la combustione con la valvola d aria secondaria al fine di...

Страница 42: ...o e rovesciare la cenere nel contenitore metallico Fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SICUREZZA Esistono alcuni rischi che bisogna considerare nel momento in cui si mette in funzione il focolare a combustibile sol...

Страница 43: ...apparecchio si raccomanda l uso di taglia fuoco e separatori Si raccomanda l utilizzo di guanti ignifughi durante la manipolazione dell apparecchio La responsabilit per difetti di fabbricazione verr s...

Страница 44: ...t de modifier ses produits sans avertissement pr alable Industrias Herg m S A entreprise domicili e Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La couverture...

Страница 45: ...tion Une installation s re du foyer et de la chemin e peut tre d licate il est donc recommand de faire appel un professionnel Afin d viter la surchauffe des panneaux de la hotte de recouvrement il est...

Страница 46: ...vanne de d charge s ouvre automatiquement pour permettre l entr e d eau froide du r seau travers le serpentin fig 1 La sonde qui active la vanne de d charge est plac e sur le tuyau de situ sur le c t...

Страница 47: ...commandons l installation d une vanne de d charge thermique Le tuyau de vidange de cette vanne doit tre large et se trouver dans un endroit visible et prot g afin d viter les coulements l ext rieur ou...

Страница 48: ...er dans l installation A Vanne I KIT A C S B Thermostat J Vanne de vidange C Circulateur R Vanne de d charge thermique D Vase d expansion ferm E Purgeur 1 Vanne lectrique A C S F Vanne de s curit 3 ba...

Страница 49: ...e 3 voies D Vase d expansion ferm M Sonde temp rature E Purgeur N Thermostat s curit 45 c F Vanne de s curit 3 bar P Sol radiant G Purgeur radiateurs R Vanne de d charge thermique H Vanne remplissage...

Страница 50: ...sur tous les radiateurs Il faut toujours qu il y ait une petite partie de l installation radiateurs ouverte pour que le foyer puisse dissiper la surchauffe ou emballement L installation d un vase d ex...

Страница 51: ...d flecteurs comme indiqu ci apr s en commen ant toujours par le d flecteur sup rieur Identification des d flecteurs HG01361 D flecteur inf rieur HG01360 D flecteur sup rieur Montage d flecteur sup ri...

Страница 52: ...l arri re et une sur le dessus 16 vis M6 16 rondelles larges M6 et 16 crous M6 qui sont fournis avec l appareil Montage d flecteur inf rieur 1 Ouvrir la porte et introduire le d flecteur inf rieur dan...

Страница 53: ...n aluminium soit la face visible et que les d coupes des diff rentes pi ces laissent libres les prises du bouilleur Fig 5 3 Fixez les panneaux l aide des rondelles et des crous M6 Fig 6 Note Veillez c...

Страница 54: ...s et odeurs qui pourraient se produire avec la combustion des dissolvants de la peinture de protection ou de tout autre mat riau Bouilleur lors des premiers allumages un l ger bombement des parois du...

Страница 55: ...Unefoischaud lefoyerdoitr gulerl apportd air la combustion Nous vous recommandons de fermer l apport d air primaire et de r guler la combustion avec la vanne d air secondaire obtenant ainsi un bon net...

Страница 56: ...s cendres dans le cendrier Ensuite vous pouvez retirer celui ci et vider les cendres dans le r cipient m tallique fig 10 FIG 9 FIG 10 6 S CURIT Il existe des risques dont il faut tenir compte lors du...

Страница 57: ...rot ger l approche des enfants ou de personnes qui ne doivent pas entrer en contact avec l appareil placez un coupe feu ou une s paration Nous vous recommandons l utilisation de gants ignifuges pour m...

Страница 58: ...S A tamb m se reserva o direito de modificar os seus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S A domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus...

Страница 59: ...a o segura do recuperador e do tubo extractor pode revelar se complicada sendo recomend vel que fique a cargo de um profissional A fim de evitar o sobreaquecimento dos pain is da c mara de revestiment...

Страница 60: ...e automaticamente a v lvula de descarga que permite a entrada de gua fria da rede atrav s da serpentina fig 1 A sonda que activa a v lvula de descarga est colocada na manga de situada na parede latera...

Страница 61: ...a de descarga t rmica O tubo de descarga desta v lvula deve ser largo estar situado em local vis vel e protegido para evitar derramamentos para o exterior ou salpicos imperativamente obrigat rio evita...

Страница 62: ...culador quando A V lvula I KIT A C S B Term stato de m nima J V lvula de despejo C Circulador R V lvula de seguran a t rmica D Vaso de expans o fechado E Purgador 1 V lvula el trica A C S F V lvula de...

Страница 63: ...sturadora 3 vias D Vaso de expans o fechado M Sonda Temperatura E Purgador N Term stato seguran a 45 C F V lvula de seguran a 3 BAR P Solo radiante G Purgador radiadores R V lvula de seguran a t rmica...

Страница 64: ...termost tica de zona em todos os radiadores Deve sempre ficar uma parte m nima da instala o radiadores aberta para a lareira poder dissipar o sobreaquecimento obrigat rio colocar um vaso de expans o...

Страница 65: ...flectores conforme as indica es apresentadas de seguida Come ar sempre pelo deflector superior Identifica o dos deflectores HG01361 Deflector inferior HG01360 Deflector superior Montagem do deflector...

Страница 66: ...erais uma traseira e um tecto 16 buj es M 6 16 anilhas largas M 6 e 16 porcas M 6 fornecidos com o aparelho Montagem do deflector inferior 1 Abrir a porta e introduzir o deflector inferior na c mara d...

Страница 67: ...olhadealum nio seja a face vis vel e que os recortes das v rias pe as encaixem nas entradas da caixa met lica fig 5 3 Fixar nos pain is com as anilhas e porcas de M 6 fig 6 Nota Certifique se de que o...

Страница 68: ...nveniente manter as janelas abertas para evacuar fumos e odores eventualmente produzidos na combust o dos solventes de tintas de protec o ou de outros materiais Caixamet lica Duranteosprimeirosacendim...

Страница 69: ...para combust o O recomend vel que a entrada de ar prim rio seja fechada e que a combust o seja regulada com a v lvula de ar secund rio o que favorece uma boa limpeza do vidro 1 AR PRIM RIO ABERTO 2 A...

Страница 70: ...ser poss vel extrair o dep sito e esvaziar as cinzas no recipiente met lico fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SEGURAN A Existem potenciais riscos associados coloca o em funcionamento do Recuperador de combust ve...

Страница 71: ...Utilize um corta fogo ou uma divis ria para evitar queimaduras e para impedir a aproxima o de crian as ou de pessoas n o autorizadas manusear o aparelho recomendada a utiliza o de luvas ign fugas no...

Страница 72: ...7 DIMENSIONES DIMENSIONI MEASURES DIMENSIONS DIMENS ES...

Страница 73: ...gem m nima Pa 11 Concentraci n media de 13 O2 Concentrazione media di 13 O2 Average concentration of 13 O2 Concentra o m dia de 13 O2 0 33 Temperatura de servicio m xima admisible del agua Temperatura...

Страница 74: ...70 PLANE PUERTA COMPLETA CON CRISTAL 8 TRENZA 10 MM 3 H03 PLANE CURVO ASA CIERRE ZINCADO NEGRO 9 H03 70 PARRILLA 4 H03 70 CONJUNTO FRENTE 10 H03 70 SOBREFONDO 5 H03 70 PLANE CONJUNTO V LVULA AIRE PRIM...

Страница 75: ...NO ASSIEME VALVOLA ARIA SECONDARIA 12 H03 70 VALVOLA REGOLAZIONE TIRAGGIO 1 H03 70 PORTE FOYER PLANE 7 H03 70 ENSEMBLE VITRE 2 H03 70 PLANE PORTE COMPL TE AVEC VITRE 8 TRESSE 10 MM 3 H03 PLANE CURVO P...

Страница 76: ......

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...INDUSTRIAS HERGOM S A SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com C03599 Versi n 3 09 2015...

Отзывы: